James Bond 007 Quantum Of Solace
|
00:00:04 |
Napisy do wersji:--HALIM |
00:00:12 |
Synchro by HALIM |
00:03:31 |
SIENA |
00:03:56 |
Pora wysiąść. |
00:04:01 |
Tłumaczenie: |
00:04:06 |
korekta |
00:04:12 |
> |
00:04:17 |
QUANTUM OF SOLACE |
00:07:19 |
Niech się pan nie wykrwawi. |
00:07:25 |
Cześć, Mitchell. |
00:07:26 |
Bond. |
00:07:27 |
Amerykanie nie będą zachwyceni. |
00:07:30 |
Chcieli Le Chiffre |
00:07:32 |
Mają jego ciało. |
00:07:33 |
O jego duszę powinni |
00:07:37 |
{y:i}Powiedział coś? |
00:07:38 |
Nie. |
00:07:40 |
Zrobię obchód kontrolny, madame. |
00:07:43 |
Wygląda pan okropnie. |
00:07:48 |
Chłopak Vesper. |
00:07:50 |
Uprowadzony w Maroko. |
00:07:53 |
Morze wyrzuciło jego zwłoki na Ibizie. |
00:07:55 |
Mamy myśleć, że zrobiły to rybki. |
00:07:58 |
{y:i}Miał przy sobie portmonetkę |
00:08:00 |
{y:i}- Praktyczne. |
00:08:01 |
{y:i}Dlatego porównałam jego DNA |
00:08:05 |
To nie on. |
00:08:07 |
Pukiel włosów? |
00:08:09 |
Jak na Vesper brzmi |
00:08:11 |
Nigdy nie dowiemy się |
00:08:15 |
Ale ja muszę wiedzieć, Bond. |
00:08:18 |
Muszę wiedzieć, |
00:08:21 |
Nie wie pani? |
00:08:22 |
Tylko oziębłe zwierze nie chciałoby się zemścić |
00:08:27 |
Niech się pani o mnie nie martwi. |
00:08:29 |
Nie będę na niego polował, |
00:08:34 |
Ona też nie była. |
00:08:36 |
Wszędzie czysto. |
00:08:38 |
Dziękuję, Mitchell. |
00:08:39 |
Idziemy? |
00:08:58 |
Niech pan nam powie, |
00:09:01 |
Zawsze chciałem pana poznać. |
00:09:04 |
Vesper tyle mi o panu opowiadała. |
00:09:07 |
Przykrym jest, |
00:09:11 |
Myślę, że zrobiłby pan |
00:09:15 |
Wie pan, że nie jest w Anglii, |
00:09:18 |
Może pan wyjść z założenia, |
00:09:23 |
A czym dłużej to potrwa, |
00:09:28 |
Wy naprawdę nic o nas nie wiecie. |
00:09:35 |
{y:i}To zabawne. |
00:09:36 |
Bo my myślimy o MI-6, CIA. |
00:09:41 |
Podsłuchują nasze rozmowy. |
00:09:46 |
Teraz wiemy, panie White. |
00:09:48 |
A uczymy się szybko. |
00:09:50 |
{y:i}Naprawdę? |
00:09:53 |
Po pierwsze, wiedzcie, |
00:09:59 |
Mam rację? |
00:14:37 |
LONDYN |
00:15:02 |
Coś znaleziono? |
00:15:04 |
8 lat pracował dla mnie. Co roku sprawdzany, |
00:15:09 |
A nie zostawił nawet |
00:15:12 |
Osiem lat. |
00:15:15 |
Znalazłam to i 3 inne, głupie prezenty, |
00:15:19 |
On chyba nie palił. |
00:15:21 |
Musi pan go zabić! |
00:15:22 |
Z przesłuchania |
00:15:25 |
Ktoś mówi: |
00:15:27 |
Myślisz, że to takie powiedzonko. |
00:15:29 |
Wielu mówi coś takiego. |
00:15:31 |
Co nie oznacza, że jesteś z nim |
00:15:35 |
Cholera. |
00:15:37 |
{y:i}Jak mogą być wszędzie, |
00:15:42 |
Zakładam, że nie mamy śladu White'a. |
00:15:44 |
{y:i}Nie. |
00:15:45 |
Agent w garażu był martwy, |
00:15:48 |
Ja koło niego przebiegłam? |
00:15:50 |
Mitchell go zabił, robiąc obchód. |
00:15:53 |
Pani miała szczęście. |
00:15:54 |
Myśli pan, że White żyje? |
00:15:56 |
Oczywiście. |
00:15:57 |
- Co jest? |
00:15:59 |
Brak żyjących krewnych. |
00:16:02 |
Mam nadzieję, |
00:16:04 |
Specjaliści zbadali każdy banknot, |
00:16:06 |
- Ile miał? |
00:16:09 |
Mniej więcej tyle |
00:16:11 |
Przepraszam, madame. |
00:16:13 |
Zbadaliśmy historię każdego banknotu. |
00:16:16 |
Nie jest w nastroju. |
00:16:20 |
Pani pierwsza. |
00:16:21 |
Ten banknot z jego portfela |
00:16:23 |
{y:i}- Skanowanie. |
00:16:25 |
{y:i}do operacji finansowych Le Chiffre, |
00:16:29 |
{y:i}Tak śledziliśmy pieniądze |
00:16:32 |
To niewiele. Przy dzisiejszej |
00:16:35 |
znajdzie pan pewnie i u mnie |
00:16:37 |
Racja. Jeden może być przypadkiem, |
00:16:41 |
Te banknoty z tej samej serii, |
00:16:43 |
zarejestrowano w Port au Prince |
00:16:46 |
Wpłacono je na konto pana Slata. |
00:16:49 |
Czekam z zaciekawieniem. |
00:16:51 |
Pan Admond Slate poleciał dziś |
00:16:55 |
Z dokumentów wjazdowych wynika, |
00:16:58 |
W pokoju 325. |
00:17:06 |
PORT AU PRINCE |
00:17:09 |
Dziękuję. |
00:17:10 |
{y:i}Dziękuję panu. |
00:19:14 |
Jakieś wiadomości dla 325? |
00:19:19 |
Nie. Tylko walizka, |
00:19:22 |
- Mamy nadal ją przechowywać? |
00:19:25 |
Dobrze, proszę pana. |
00:19:30 |
- Dziękuję. |
00:19:40 |
Niech pan wsiada. |
00:19:41 |
- Co, proszę? |
00:19:46 |
Dobrze. |
00:19:50 |
Spóźnił się pan. |
00:19:51 |
Miałem spontaniczne spotkanie. |
00:19:54 |
Z kim? |
00:19:55 |
Przyjacielem pana White'a. |
00:19:58 |
Nie znam. |
00:20:03 |
Dziwne. |
00:20:07 |
Tak? |
00:20:09 |
Nie wygląda pan tak... |
00:20:11 |
Tak...? |
00:20:16 |
Pański przyjaciel? |
00:20:17 |
Ja nie mam przyjaciół. |
00:20:27 |
Ruchy! Z drogi! |
00:20:40 |
Jeszcze nie ustaliliśmy ceny. |
00:20:42 |
To niech pani coś zaoferuje. |
00:20:44 |
Możemy to ustalić później. |
00:20:50 |
- Dominic sprawiał kłopoty? |
00:20:57 |
Co to jest, do diabła? |
00:20:59 |
Ktoś chyba chce panią zabić. |
00:21:08 |
Uprzejme to nie było. |
00:21:12 |
Miał pan ją zabić. |
00:21:14 |
Spudłowałem. |
00:21:25 |
{y:i}- Oczekują pani przy recepcji. |
00:21:28 |
Gdzie on teraz jest? |
00:21:30 |
Zbliża się do doków. |
00:21:35 |
{y:i}Łączenie. |
00:21:36 |
{y:i}Mam Bonda. |
00:21:37 |
Niech pan go spyta o Slata. |
00:21:39 |
{y:i}Co ze Slatem? |
00:21:40 |
Przekaż, że ta sprawa |
00:21:42 |
To ślepy zaułek. |
00:21:43 |
{y:i}Połączenie zakończone. |
00:21:44 |
Cholera, zabił go. |
00:22:13 |
Zrób to dla mnie. |
00:22:18 |
Odejdź, bo złamię ci rękę. |
00:22:30 |
Camille. |
00:22:33 |
Miło cię widzieć. |
00:22:35 |
Masz na myśli żywą? |
00:22:38 |
Wiem. |
00:22:41 |
Chyba zaczynam ciebie lubić. |
00:22:43 |
Naprawdę kazałeś mnie zabić? |
00:22:47 |
Co wielce mnie zasmuciło. |
00:22:49 |
Myśl, że nigdy więcej |
00:22:51 |
Ale jesteś. |
00:22:53 |
Do cholery, Dominic! |
00:22:59 |
Próbowałam znaleźć zdrajcę. |
00:23:02 |
A ty wysyłasz kogoś, |
00:23:04 |
Nie mów do mnie, |
00:23:08 |
To nieładnie. |
00:23:12 |
Chodź, chcę ci coś pokazać. |
00:23:17 |
Chodź ze mną. |
00:23:19 |
Nie ma nic gorszego, niż przyjaciele |
00:23:23 |
Czuję się... |
00:23:26 |
jakbym miał mrówki pod skórą. |
00:23:28 |
Zawsze tak czułem. |
00:23:30 |
Przypominam sobie, |
00:23:33 |
Zakochałem się w nauczycielce |
00:23:37 |
Lecz potem słyszałem, jak opowiadała |
00:23:43 |
Tak się wściekłem... |
00:23:45 |
że wziąłem żelazko... |
00:23:51 |
Czy to on? |
00:23:53 |
Ja... |
00:23:58 |
Naprawdę szkoda. |
00:24:02 |
Mówił, że chciałaś kupić |
00:24:06 |
Nie. On dzwonił. |
00:24:10 |
Wróciłabym do ciebie, |
00:24:14 |
Bo mnie kochasz. |
00:24:16 |
Zrobiłam to dla ciebie. |
00:24:18 |
Żeby ciebie nie oszukiwał. |
00:24:22 |
Wiesz, co mnie boli bardziej |
00:24:26 |
To, że nie ciągle czuję, |
00:24:28 |
iż spałaś ze mną tylko po to, |
00:24:33 |
To on? |
00:24:36 |
Wiesz jak skrupulatnie byli dyktatorzy, |
00:24:43 |
Zostań tu. |
00:24:45 |
Przedstawię ci go. |
00:24:48 |
Widział pan tę kobietę, |
00:24:50 |
Ma do mnie zadzwonić. |
00:25:11 |
{y:i}Połączyli się państwo |
00:25:13 |
{y:i}Nasze biuro jest |
00:25:22 |
To wszystko może pan |
00:25:25 |
Sam pan widzi, |
00:25:29 |
Haitańczycy wybierają kapłana, |
00:25:30 |
a ten podwyższa dzienną stawkę |
00:25:35 |
To niewiele, lecz wystarczająco, |
00:25:38 |
które produkują tu |
00:25:41 |
Skontaktowali się z nami, |
00:25:45 |
Lecz mój kraj nie jest |
00:25:50 |
Ale już zaczęliśmy destabilizować rząd. |
00:25:54 |
Dajemy prywatną ochronę. |
00:25:59 |
Mamy 26 krajów, |
00:26:03 |
pański nowy, boliwijski rząd. |
00:26:06 |
Pan chce odzyskać swój kraj. |
00:26:08 |
Przy pomocy mojej organizacji |
00:26:13 |
Napracował się pan. |
00:26:15 |
A co pan żąda w zamian? |
00:26:19 |
Pustynię. |
00:26:27 |
- Tę część. |
00:26:31 |
Więc to dobry interes dla pana. |
00:26:33 |
Nie znajdzie pan tam ropy. |
00:26:35 |
Wszyscy próbowali. |
00:26:37 |
Może tak. |
00:26:39 |
Może nie. |
00:26:41 |
Lecz wszystko, co tam |
00:26:50 |
Znał pan Ernesto Montessa? |
00:26:53 |
Kiedyś bardzo potężny człowiek. |
00:26:56 |
Ma bardzo piękną żonę z Rosji. |
00:26:59 |
Tancerkę. |
00:27:01 |
Jej córka pracuje dla mnie. |
00:27:04 |
Albo pracowała. |
00:27:06 |
{y:i}Jest urocza. |
00:27:07 |
- Tak. |
00:27:10 |
Niech będzie słodkim dodatkiem |
00:27:16 |
Niech pan tylko obieca |
00:27:22 |
Camille. |
00:27:23 |
Generał Medrano. |
00:27:25 |
Generale. |
00:27:39 |
Uważaj, czego sobie życzysz, |
00:27:51 |
Bawcie się dobrze. |
00:29:08 |
- Co to ma znaczyć, do cholery? |
00:29:10 |
Zawieź mnie z powrotem, idioto. |
00:29:12 |
Może zrobię to później. |
00:29:17 |
Nic nie rozumiesz. |
00:29:20 |
Dominic Greene? |
00:29:25 |
Padnij! |
00:29:50 |
- Daj mi ster! |
00:29:58 |
Lewo! |
00:30:10 |
- Co chcesz zrobić? |
00:30:28 |
Padnij! |
00:31:46 |
Przepraszam pana. |
00:31:48 |
Ma chorobę morską. |
00:32:20 |
To Bond. |
00:32:22 |
- Połączyć z Bondem. |
00:32:24 |
- Tak. |
00:32:26 |
Dominic Greene. |
00:32:30 |
{y:i}- Za mało danych. |
00:32:34 |
Masz PESEL, |
00:32:36 |
Nie. |
00:32:39 |
{y:i}- I co? |
00:32:42 |
Macie coś? |
00:32:44 |
Jestem tu. |
00:32:46 |
Nie opłakuję przeszłości. |
00:32:49 |
- Zabiłeś go. |
00:32:51 |
Kieruje firmą "Greene Planet". |
00:32:55 |
ale Greene robi dużo |
00:32:57 |
kupując dużo ziemi |
00:33:00 |
{y:i}Właśnie dostaje pan jego zdjęcie. |
00:33:02 |
Tak, to on. |
00:33:04 |
{y:i}Dalsze udziały są pewnie ukryte. |
00:33:07 |
Nie mamy więcej informacji. |
00:33:08 |
Połącz z Amerykanami. |
00:33:10 |
{y:i}Łączenie. |
00:33:11 |
{y:i}Proszę mówić. |
00:33:12 |
Interesuje nas Dominic Greene |
00:33:15 |
{y:i}Przekaz w toku. |
00:33:18 |
{y:i}Łączę z Greggiem Beamem. |
00:33:21 |
{y:i}Dziękuję. |
00:33:22 |
{y:i}- Witam, tu Gregg Beam, madame. |
00:33:26 |
Przepraszam, że pani czekała. |
00:33:30 |
{y:i}Dziękuję, panie Beam. |
00:33:31 |
{y:i}Połączenie zakończone. |
00:33:32 |
- Bardzo się nim interesują. |
00:33:35 |
Spytałam o niego, a ona połączyła mnie |
00:33:39 |
Skąd to wiedziała, |
00:33:46 |
{y:i}Zlokalizowaliśmy pana niedaleko lotniska. |
00:33:49 |
{y:i}- Greene się przemieszcza? |
00:33:50 |
{y:i}Oznaczenie samolotu to: |
00:33:53 |
{y:i}Ustalcie cel lotu. |
00:33:58 |
{y:i}To prywatny lot do Bregenz w Austrii. |
00:34:03 |
{y:i}Autoryzujcie maszynę dla 007. |
00:34:07 |
Bond. |
00:34:08 |
Gdyby nie zabijał pan od razu podejrzanych, |
00:34:12 |
Tak, madame. |
00:34:13 |
Robię, co w mojej mocy. |
00:34:14 |
{y:i}Połączenie zakończone. |
00:34:16 |
Już to kiedyś słyszałam. |
00:34:20 |
- Witam. |
00:34:22 |
Witamy na pokładzie. |
00:34:24 |
Dzień dobry. Jak leci? |
00:34:26 |
- W porządku. |
00:34:46 |
Jezu. |
00:34:47 |
Przepraszam. |
00:34:52 |
Za ile będziemy na miejscu? |
00:34:56 |
Zatem mamy porozumienie? |
00:34:59 |
{y:i}Tak. |
00:35:00 |
Nie mieszamy się |
00:35:03 |
a nowy rząd przepisze Ameryce prawa |
00:35:08 |
Jeśli chodzi wam o ropę. |
00:35:11 |
Chyba nie znalazł pan diamentów? |
00:35:19 |
Pod ziemią można wiercić |
00:35:22 |
Lecz jeśli kupi się rurociągi, |
00:35:27 |
Musimy sprawdzić znalezisko. |
00:35:29 |
Nie potwierdzę, że jakieś istnieje. |
00:35:32 |
Robię to za darmo. |
00:35:35 |
Wenezuela. Brazylia. |
00:35:38 |
Wy jesteście związani |
00:35:39 |
a kraje Ameryki Południowej |
00:35:43 |
Nie chcecie chyba następnego marksisty, |
00:35:49 |
Nikt nie może oczekiwać, że zrobimy coś |
00:35:56 |
Mam małe utrapienie. |
00:36:00 |
Jego. |
00:36:04 |
Jakieś pojęcie, kim on jest? |
00:36:16 |
Przykro mi. |
00:36:19 |
To James Bond. |
00:36:23 |
Prawie by mi to umknęło. |
00:36:27 |
Chcę, byście go dla mnie zlikwidowali. |
00:36:30 |
Tak. |
00:36:31 |
Żaden problem. |
00:36:34 |
BREGENZ |
00:36:48 |
Wiesz, kim jest Greene i chcesz, |
00:36:51 |
Chyba żartujesz sobie. |
00:36:53 |
Masz rację. Powinniśmy pracować |
00:36:56 |
Muszę wiedzieć, |
00:36:59 |
I czy potrafisz |
00:38:30 |
- Miło pana widzieć. |
00:38:32 |
- Do zobaczenia. |
00:38:58 |
Miłego pobytu w hotelu. |
00:39:00 |
{y:i}Przedstawienie wkrótce się rozpocznie. |
00:39:04 |
{y:i}Proszę zająć miejsca. |
00:39:07 |
{y:i}Panie i panowie. |
00:39:09 |
{y:i}Przedstawienie wkrótce się rozpocznie. |
00:39:13 |
{y:i}Proszę zająć miejsca. |
00:40:36 |
{y:i}Ile jeszcze pan potrzebuje? |
00:40:38 |
Coś około 2 tysięcy kilometrów. |
00:40:41 |
{y:i}Jakieś sprzeciwy? |
00:40:44 |
{y:i}Nie. |
00:40:46 |
{y:i}Nic z naszej strony. |
00:40:48 |
Transferujcie sumę |
00:40:51 |
{y:i}Załatwione. |
00:40:56 |
Co z Amerykanami? |
00:40:58 |
{y:i}CIA nie obchodzi następny dyktator, |
00:41:03 |
{y:i}A jeśli odkryją, że zostali oszukani? |
00:41:05 |
Pracuję nad tym. |
00:41:07 |
{y:i}Inwestowanie z kont ma sens? |
00:41:10 |
{y:i}Może skoncentrujmy się |
00:41:13 |
{y:i}To najwartościowszy surowiec na świecie. |
00:41:19 |
- Boliwia ma absolutny priorytet. |
00:41:25 |
Powinniście znaleźć |
00:41:34 |
Dokąd nagle idziecie? |
00:41:56 |
Dziękuję. |
00:42:08 |
Tosca nie jest dla każdego. |
00:43:21 |
Rzucić. |
00:43:25 |
Dla kogo pracujesz? |
00:43:28 |
Spierdalaj. |
00:43:29 |
Zniszcz wszystko. |
00:43:36 |
Pytałem, dla kogo pracujesz. |
00:43:50 |
To jeden z naszych? |
00:43:52 |
Nie. |
00:43:52 |
To nie powinien mnie widzieć. |
00:44:03 |
Połącz z M. |
00:44:06 |
{y:i}Rzuć to przyjacielu. |
00:44:07 |
{y:i}Dziękuję. |
00:44:09 |
{y:i}Połączyć. |
00:44:10 |
{y:i}Łączenie z Tannerem. |
00:44:11 |
{y:i}- Przyporządkowaliśmy zdjęcia. |
00:44:14 |
{y:i}Gregor Caracov. |
00:44:15 |
{y:i}Były minister. |
00:44:19 |
{y:i}Moiches Sarow. |
00:44:21 |
{y:i}Dziś gigant telefonii. |
00:44:22 |
{y:i}Gui Haines. |
00:44:25 |
Połącz z Bondem. |
00:44:26 |
Jest jeszcze coś. |
00:44:28 |
{y:i}Widocznie Bond zastrzelił |
00:44:36 |
{y:i}- Gdzie pan jest? |
00:44:38 |
{y:i}To była konferencja? |
00:44:40 |
{y:i}Czy to stres w pani głosie? |
00:44:41 |
- Musi pan złożyć raport. |
00:44:44 |
{y:i}W Bregenz zabił pan człowieka. |
00:44:46 |
Starałem się tego uniknąć. |
00:44:48 |
{y:i}Zastrzelił pan go i zrzucił z dachu. |
00:44:51 |
Zwłaszcza, że był Agentem Special Branch. |
00:44:57 |
Kogo ochraniał? |
00:44:58 |
Nie zrozumiał pan. |
00:45:01 |
Musi pan tu przyjechać. |
00:45:02 |
Przyjadę, lecz najpierw |
00:45:05 |
który chciał panią zabić. |
00:45:07 |
{y:i}Miłych snów. |
00:45:08 |
{y:i}Połączenie zakończone. |
00:45:09 |
Zmniejszcie możliwość ruchu Bonda. |
00:45:12 |
Jego paszporty na listę ściganych. |
00:45:16 |
{y:i}Tak jest, madame. |
00:45:17 |
Tanner, niech pan uważa, |
00:45:20 |
Mam nadzieję, że zna się pan |
00:45:25 |
- Chce pan podążyć za przyjaciółmi |
00:45:30 |
Przykro mi. Ta nie działa. |
00:45:34 |
Nie. |
00:45:41 |
Wyświadczyłaby mi pani przysługę? |
00:45:42 |
Zaraz ktoś do pani zadzwoni. |
00:45:44 |
Może pani mu powiedzieć, |
00:45:48 |
- Z miłą chęcią. |
00:45:55 |
Oceans Sky. |
00:46:01 |
TALAMONE |
00:46:28 |
Mathis. |
00:46:30 |
Czego chcesz? |
00:46:32 |
Przyszedł pan przeprosić? |
00:46:36 |
{y:i}Wiesz co, Mathis? |
00:46:38 |
Wydaje mi się, |
00:46:41 |
Tylko jemu. |
00:46:43 |
Przykro mi. |
00:47:08 |
Potrzebuję paszport |
00:47:11 |
W MI-6 skończyły się |
00:47:14 |
Brzmi głupio, |
00:47:17 |
{y:i}Głupio. Prawda. |
00:47:19 |
Myślę, że dopóki jest się młodym, |
00:47:24 |
Z czasem staje się to trudniejsze. |
00:47:27 |
Mylą się łotry z bohaterami. |
00:47:31 |
Przykro mi z powodu Vesper. |
00:47:34 |
Kochała cię. |
00:47:37 |
Aż do momentu, |
00:47:40 |
Umarła dla ciebie. |
00:47:43 |
Dlaczego tak naprawdę |
00:47:47 |
Potrzebuję paru informacji. |
00:47:53 |
Twarde chłopaki, |
00:47:55 |
Ten jest kimś |
00:47:57 |
Wszędzie macza palce, |
00:48:00 |
Byli razem? |
00:48:02 |
Kupują rurociąg ropy. |
00:48:04 |
Nazywa się to: |
00:48:06 |
- Słyszałeś o tym? |
00:48:08 |
To Guy Haines. |
00:48:10 |
- A powinienem? |
00:48:12 |
Nie strzeżesz tajemnic |
00:48:15 |
Trzyma się w ukryciu |
00:48:17 |
Lecz jest doradcą premiera. |
00:48:21 |
To znaczy, że mierzą go |
00:48:24 |
Wiesz cokolwiek o Boliwii? |
00:48:26 |
Stacjonowałem 7 lat |
00:48:30 |
- Masz tam kontakty? |
00:48:33 |
Co chcesz wiedzieć? |
00:48:35 |
Pojedź ze mną. |
00:49:06 |
Nie możesz zasnąć? |
00:49:09 |
{y:i}Chce pan drinka, proszę pana? |
00:49:11 |
Co pijesz? |
00:49:13 |
Nie wiem. Co piję? |
00:49:15 |
3 miarki Gordon Jin. |
00:49:17 |
- 1 miarka wódki. Odrobina... |
00:49:19 |
Tak, Kinaliley. |
00:49:21 |
Wstrząśnięty aż stanie się zimny |
00:49:27 |
Sześć takich. |
00:49:29 |
Jestem pod wrażeniem. |
00:49:30 |
Dobre są. |
00:49:33 |
Dziękuję. |
00:49:39 |
A co tobie nie pozwala zasnąć? |
00:49:44 |
Zastanawiam się, |
00:49:48 |
Trzeba umieć przyznać się do błędu. |
00:49:54 |
- Chcesz tabletkę na sen? |
00:49:57 |
Tabletkę przeciwbólową? |
00:49:58 |
Nie. |
00:49:59 |
Mam tabletki na wszystko. |
00:50:01 |
Dzięki niektórym |
00:50:04 |
Dzięki innym zapomni pan. |
00:50:09 |
Spróbuję trochę pospać. |
00:50:11 |
Dobry pomysł. |
00:50:19 |
LA PAZ |
00:50:26 |
Gracias. |
00:50:27 |
Dziękuję. |
00:50:28 |
Panie Bond, nazywam się Fields. |
00:50:32 |
To oczywiste. |
00:50:34 |
To nieważne. |
00:50:35 |
Mam polecenie wysłać pana |
00:50:39 |
Tyczy się też to |
00:50:41 |
Przykro mi. |
00:50:43 |
Widzisz? Nie ma cię chwilę |
00:50:46 |
Mówisz tak, by mnie zranić. |
00:50:48 |
To rozkaz z bardzo |
00:50:51 |
Taxi. |
00:50:52 |
Kiedy następny lot do Londynu? |
00:50:54 |
- Jutro rano. |
00:50:56 |
Jeśli spróbuje pan uciec, to aresztuję pana |
00:51:00 |
- Zrozumiano? |
00:51:05 |
Chyba ma kajdanki. |
00:51:06 |
Mam nadzieję. |
00:51:14 |
Mówi, że brak wody |
00:51:24 |
Colonel jest szefem Policji Narodowej. |
00:51:50 |
Mamy rezerwację. |
00:51:53 |
- Jak samopoczucie? |
00:51:54 |
- Na nazwisko? |
00:52:01 |
Nigdzie pan nie pójdzie. |
00:52:02 |
Niech mnie pani zastrzeli. |
00:52:04 |
Tu mieszkają nauczyciele. |
00:52:07 |
Bzdura. Niech pani wsiada. |
00:52:35 |
Państwo pozwolą za mną. |
00:52:44 |
Oprowadzić pana? |
00:52:46 |
- Nie, dziękuję. |
00:53:04 |
Nie mogę znaleźć... |
00:53:07 |
papieru listowego. |
00:53:09 |
Pomoże mi pani szukać? |
00:53:25 |
Zaproszono cię na przyjęcie. |
00:53:27 |
Nie wiedziałem, |
00:53:31 |
"Greene Planet"? |
00:53:33 |
- Nie idziesz? |
00:53:36 |
Później się tam spotkamy. |
00:53:43 |
{y:i}Możesz sobie wyobrazić, |
00:53:47 |
Nie, nie potrafię. |
00:53:51 |
Pewnie gotujesz się z wściekłości. |
00:53:59 |
Chcesz iść na przyjęcie? |
00:54:02 |
Przyjęcie? |
00:54:04 |
Nie mam się w co ubrać. |
00:54:06 |
Zatroszczymy się o to. |
00:54:24 |
Dobry wieczór. |
00:54:26 |
Dobrze byłoby znać |
00:54:28 |
Fields. |
00:54:32 |
Tylko Fields. |
00:54:35 |
Zatem Fields. |
00:54:36 |
Znajdujemy się w spirali |
00:54:41 |
Od 1945 roku, |
00:54:47 |
zostało nieodwracalnie zniszczone. |
00:54:50 |
"Projekt Tierra" jest cząstką |
00:54:56 |
którą "Greene Planet" stworzył, |
00:55:00 |
który stoi na skraju załamania. |
00:55:03 |
Mam nadzieję, że dzisiejszego wieczoru |
00:55:09 |
Dziękuję. |
00:55:14 |
Chodź. |
00:55:15 |
Bawcie się dobrze. |
00:55:18 |
{y:i}- Gratulacje. |
00:55:20 |
Wspaniała przemowa. |
00:55:21 |
Znakomita przemowa, Dominic. |
00:55:24 |
Potrzebujemy tu pana. |
00:55:26 |
Pani Fields. |
00:55:28 |
Mój przyjaciel Carlos. |
00:55:29 |
- Bardzo mi miło. |
00:55:32 |
Panie Bond, Mathis mówił |
00:55:35 |
Moja policja jest |
00:55:39 |
Może być pomocna. |
00:55:41 |
W tym kraju niektórzy ludzie |
00:55:45 |
- Co pan na to powie? |
00:55:48 |
Najpierw wycinają lasy, |
00:55:51 |
że ziemia jest wymywana |
00:55:54 |
Ma pan całkowitą rację. |
00:55:56 |
Mam nadzieję, |
00:55:57 |
Skarbie, nie bądź taki skromny. |
00:56:00 |
Powiedz o tej ziemi, |
00:56:04 |
Było bardzo miło. |
00:56:06 |
Oczywiście. |
00:56:07 |
W jakiś sposób prawa do wycinki |
00:56:11 |
które wycina lasy. |
00:56:12 |
Lecz dopiero po tym, jak ostatni rząd |
00:56:19 |
- Pomyliłam coś? |
00:56:23 |
Proszę nas na chwilkę przeprosić. |
00:56:25 |
Cudowny wieczór, nieprawdaż? |
00:56:30 |
Właśnie straciłem |
00:56:33 |
Integracji nie przywiesisz |
00:56:36 |
Mogę spróbować. |
00:56:43 |
Dziękuję. |
00:56:44 |
Powiedz mi, że nie jesteś tu |
00:56:48 |
Nadal chcesz postawić |
00:56:52 |
Z każdego po trochu. |
00:56:53 |
Powiedz mi, gdzie jest Medrano, |
00:57:01 |
Łamie mi to serce, gdy widzę, |
00:57:07 |
Chcesz mnie zepchnąć w dół? |
00:57:09 |
Nie. Piłaś. |
00:57:12 |
Pamiętaj jak by ci mnie brakowało. |
00:57:20 |
{y:i}Dobry wieczór. |
00:57:21 |
Tu jesteście. |
00:57:25 |
- Przepraszam. |
00:57:27 |
Pan Bond. |
00:57:29 |
Cóż za przyjemność. |
00:57:32 |
Niech pan z nią uważa. |
00:57:34 |
Prześpi się z panem, tylko jeśli |
00:57:38 |
Szkoda, bo jest niesamowita, |
00:57:43 |
Chciałabym powiedzieć to tobie. |
00:57:45 |
Przykro mi, panie Greene. |
00:57:47 |
- Przyjaciele mówią mi Dominic. |
00:57:51 |
Ile wiesz o panu Bondzie, Camille? |
00:57:56 |
Ludzie z MI-6 mówią, |
00:57:59 |
Skromnie powiedziane, |
00:58:03 |
Idziemy? |
00:58:05 |
Boję się, że nie oznacza |
00:58:07 |
{y:i}Ładnie wyglądacie jako para. |
00:58:09 |
Jesteście, jak to się mówi? |
00:58:12 |
Uszkodzonymi towarami. |
00:58:17 |
O mój Boże. |
00:58:19 |
Naprawdę mi przykro. |
00:58:24 |
Niech rób takiej miny. |
00:58:26 |
Źle na mnie wpływa. |
00:58:28 |
Więc teraz Brytyjski wywiad? |
00:58:30 |
Czego chcesz ode mnie? |
00:58:32 |
Pokażesz mi "Projekt Tierra" Dominica. |
00:58:35 |
- Wchodzisz w to? |
00:58:37 |
A chciałabyś mieć? |
00:58:38 |
Jest w tobie coś |
00:58:41 |
To był komplement? |
00:58:56 |
Założę się, że Dominic |
00:59:11 |
Zostań tutaj. |
00:59:15 |
Dobry wieczór. |
00:59:17 |
Poproszę o dokumenty. |
00:59:29 |
Proszę otworzyć bagażnik. |
00:59:32 |
Ciekawe dlaczego mam to zrobić? |
01:00:05 |
Mathis? |
01:00:08 |
Po drugiej stronie miasta |
01:00:11 |
{y:i}Proszę. |
01:00:13 |
Zostań ze mną. |
01:00:16 |
{y:i}Proszę zostań. |
01:00:20 |
Zbliż się. |
01:00:23 |
Tak dobrze? |
01:00:27 |
Tak jest lepiej. |
01:00:29 |
Teraz nie boli. |
01:00:34 |
Mathis to pseudonim? |
01:00:37 |
Tak. |
01:00:40 |
Niezbyt dobry, co? |
01:00:48 |
Przebaczmy sobie. |
01:00:52 |
Nie powinienem był |
01:00:56 |
Vesper. |
01:00:58 |
Oddała ci wszystko. |
01:01:03 |
Przebacz jej. |
01:01:06 |
Przebacz samemu sobie. |
01:01:28 |
Tak traktujesz przyjaciół? |
01:01:32 |
Jemu byłoby obojętne. |
01:01:40 |
Idziemy. |
01:01:55 |
{y:i}Minister spraw zagranicznych |
01:01:58 |
Muszę o czymś wiedzieć? |
01:02:00 |
{y:i}Rene Mathis został |
01:02:02 |
{y:i}Policja twierdzi, |
01:02:38 |
{y:i}Ile pan zapłacił? |
01:02:39 |
{y:i}Chciał panią. |
01:02:41 |
{y:i}Ale dałem mu samochód w zastaw. |
01:02:43 |
Zarobi więcej, |
01:02:48 |
No to zobaczmy |
01:03:06 |
Wszystkie informacje, które znalazłam mówią, |
01:03:11 |
Ale geolog Greene'a |
01:03:17 |
Moje źródła mówią, |
01:03:22 |
Lub była. |
01:03:24 |
Infiltrowała pani organizację Greene tym, |
01:03:28 |
- Podnieca to pana? |
01:03:32 |
Co pana interesuje w Greenie? |
01:03:33 |
Chciał zabić kogoś, |
01:03:37 |
- Kobietę? |
01:03:38 |
Lecz nie to, co pani myśli. |
01:03:40 |
Pańską matkę? |
01:03:42 |
Chciałaby. |
01:03:47 |
Co jest tam na dole? |
01:03:51 |
To dziury uderzeniowe. |
01:03:53 |
{y:i}Jest tu ich kilka. |
01:03:55 |
Dla wyjaśnienia, |
01:04:33 |
Dalej! |
01:05:02 |
{y:i}Chyba go zgubiłeś. |
01:05:13 |
Atakuje! |
01:05:59 |
{y:i}Jest za nami! |
01:06:42 |
Ubierz to. |
01:07:27 |
No dalej! |
01:07:48 |
Trzymać się! |
01:08:08 |
Boliwijczycy mówią, |
01:08:10 |
Gdy znaleźli zwłoki Mathisa, |
01:08:13 |
Oczywiście nie było świadków. |
01:08:15 |
Potrzebuję czegoś. |
01:08:18 |
Przepraszam. |
01:08:22 |
Niech pani wejdzie. |
01:08:24 |
Jak brzmi dzisiejsze usprawiedliwienie? |
01:08:28 |
- Nie, panie ministrze. |
01:08:33 |
Z całym szacunkiem, |
01:08:35 |
Zadzwoniłby, gdyby chciał |
01:08:39 |
Przykro mi, M. |
01:08:41 |
Długo rozmawialiśmy |
01:08:44 |
Interesy pana Greene'a |
01:08:46 |
Ten człowiek jest założycielem |
01:08:51 |
O której jeszcze nic nie słyszeliśmy. |
01:08:53 |
Nie można prowadzić polityki zagranicznej |
01:08:56 |
To proszę dać nam czas, |
01:08:58 |
Żeby mógł pan mądrze decydować. |
01:09:00 |
Dobrze. |
01:09:02 |
Załóżmy, że ma pani rację. |
01:09:04 |
Że Greene jest łotrem. |
01:09:05 |
Jeśli zaprzestaniemy interesów z łotrami, |
01:09:10 |
Światu kończy się ropa, M. |
01:09:12 |
Rosjanie nie współpracują, |
01:09:15 |
Dobry czy zły, |
01:09:18 |
Działamy z konieczności. |
01:09:23 |
Bond. |
01:09:24 |
Wpadł w amok. |
01:09:26 |
Kto wie, może zmienił strony? |
01:09:29 |
Niech go pani wycofa. |
01:09:31 |
Albo Amerykanie zlikwidują go. |
01:09:36 |
Chyba znalazłem wyjście. |
01:09:39 |
Marzniesz. |
01:09:41 |
Czuję się dobrze. |
01:09:45 |
Proszę. |
01:09:59 |
Więc co takiego ma Greene, |
01:10:06 |
Nie Greene, tylko Medrano. |
01:10:08 |
Był u niego na Haiti. |
01:10:12 |
Mój ojciec pracował |
01:10:15 |
Był okrutnym człowiekiem. |
01:10:19 |
Ale był moim ojcem. |
01:10:24 |
Gdy byłam mała, opozycja przysłała |
01:10:31 |
Zastrzelił mojego ojca. |
01:10:34 |
Mamie i siostrze |
01:10:38 |
Potem udusił na moich oczach. |
01:10:42 |
Byłam za mała, by mu zaszkodzić. |
01:10:46 |
Dlatego uśmiechał się do mnie. |
01:10:51 |
Potem podpalił dom. |
01:10:55 |
Zostawił swój znak. |
01:11:01 |
- Potem wyciągnąłem cię z łódki. |
01:11:06 |
Przykro mi. |
01:11:10 |
Widocznie oboje chcieliśmy |
01:11:14 |
Straciłeś kogoś? |
01:11:16 |
Tak, straciłem. |
01:11:18 |
Dorwałeś tego, który to zrobił? |
01:11:21 |
Nie. |
01:11:22 |
Jeszcze nie. |
01:11:24 |
Powiedz mi, gdy to zrobisz. |
01:11:27 |
Chcę wiedzieć, jakie to uczucie. |
01:11:34 |
Powinniśmy iść. |
01:11:36 |
Gotowa? |
01:12:10 |
Używali dynamitu. |
01:12:15 |
To było kiedyś koryto rzeki. |
01:12:33 |
Greene nie chce ropy. |
01:12:37 |
Musimy coś zrobić. |
01:12:39 |
To tama. |
01:12:41 |
Pewnie zbudował ich więcej. |
01:14:09 |
Przepraszam pana. |
01:14:12 |
Oddała ją dziś rano dla pana. |
01:14:15 |
- Dziękuję. |
01:14:16 |
UCIEKAJ |
01:14:18 |
Co się stało? |
01:14:21 |
Zaczekasz tutaj? |
01:14:24 |
Poczekam na zewnątrz. |
01:14:44 |
Więc to miała na myśli. |
01:14:46 |
Mam nadzieję, że ufa pani tym ludziom. |
01:14:47 |
Chwileczkę. |
01:14:49 |
To Tanner. |
01:14:51 |
Tak? |
01:14:53 |
Mamy dziewczynę. |
01:14:55 |
- To nie jej bój. |
01:14:58 |
Nie interesuje nas. |
01:15:00 |
Jestem rozczarowany. |
01:15:02 |
Naprawdę? |
01:15:04 |
Ile ropy obiecali pani Amerykanie? |
01:15:06 |
- Nie chodzi o ropę. |
01:15:08 |
Chodzi o zaufanie. |
01:15:10 |
Mówił pan, że zemsta nie jest |
01:15:12 |
- Moją motywacją jest obowiązek. |
01:15:15 |
Uważam, że oślepł pan przez wściekłość. |
01:15:20 |
Kto nie odróżnia przyjaciela |
01:15:31 |
Co ona powiedziałaby |
01:15:35 |
Jej płuca są nią wypełnione. |
01:15:38 |
- To był Greene. |
01:15:42 |
- To... |
01:15:45 |
Miała tylko wysłać pana do domu. |
01:15:48 |
Układała sprawozdania. |
01:15:50 |
Teraz widzi pan, jaki przekonywujący |
01:15:53 |
Zrobi pan dla niej wszystko. |
01:15:56 |
Ile ich jest do tej pory? |
01:15:58 |
Zostaje pan zawieszony |
01:16:02 |
Proszę oddać broń tym mężczyznom |
01:16:50 |
Fields wykazała się wielką odwagą. |
01:16:52 |
Chcę, by znalazło się to |
01:16:54 |
Pani i ja musimy to dokończyć. |
01:16:56 |
To koniec. Rozkaz brzmi: |
01:17:00 |
Ciekawe kto go wydał. |
01:17:11 |
- Madame. |
01:17:13 |
- Madame, CIA powiedziało... |
01:17:17 |
To mój agent. Ufam mu. |
01:17:32 |
Wsiadaj. |
01:17:33 |
- Znów chcesz mnie zastrzelić? |
01:17:50 |
{y:i}Otrujesz się pijąc to dalej. |
01:17:53 |
To butelkowana woda. |
01:17:55 |
Pewnie pochodzi z pobliskiej kałuży |
01:18:02 |
Dlatego jem peperoni. |
01:18:03 |
Chciałem tylko powiedzieć, |
01:18:14 |
Zgłoś się jako CIA, Felix. |
01:18:16 |
Taksówkarz wskazał mi biuro. |
01:18:19 |
{y:i}Więc, jeśli można nas |
01:18:21 |
powinieneś nas odwiedzić. |
01:18:24 |
Może ty pooglądasz sobie miasto? |
01:18:47 |
Słyszałem, że się tu osiedliłeś. |
01:18:49 |
Felix. |
01:18:55 |
Rozmyślałem, jak wyglądałaby |
01:18:57 |
gdyby kokaina i komunizm |
01:18:59 |
Jestem pod wrażeniem, |
01:19:02 |
Od Brytyjczyka brzmi to |
01:19:06 |
Jesteś pewien, |
01:19:09 |
Reżimy zmieniają się tu co tydzień. |
01:19:11 |
Medrano nie będzie gorszy niż następny. |
01:19:13 |
To lubię w Amerykańskich agencjach. |
01:19:17 |
Łącznie z tobą, bracie. |
01:19:19 |
Wiecie, że robi się was w konia. |
01:19:21 |
Dominic Greene osuszy teren |
01:19:24 |
A wy będziecie zbierać |
01:19:26 |
Co mam powiedzieć? |
01:19:29 |
Nie jesteś w połowie |
01:19:32 |
Nie znasz mnie. |
01:19:36 |
Dlaczego? |
01:19:39 |
Ile mam jeszcze czasu? |
01:19:40 |
30 sekund. |
01:19:43 |
To chyba mam niewiele czasu. |
01:19:47 |
Medrano nie może nic zrobić, |
01:19:51 |
{y:i}Greene wiezie mu forsę. |
01:19:53 |
Do Hotelu Parla de las Tulas. |
01:19:55 |
Na pustyni. |
01:19:57 |
Dzięki, Felix. |
01:19:59 |
James, rusz dupę. |
01:20:19 |
{y:i}Dalej! |
01:20:26 |
Co się, do diabła, stało? |
01:20:28 |
To, co obgadaliśmy. |
01:21:51 |
Co robisz? |
01:21:54 |
Zamek się zacina. |
01:21:57 |
Swoją też sprawdź. |
01:21:59 |
Sprawdzę. |
01:22:05 |
Zabiłaś już kogoś? |
01:22:10 |
{y:i}Uczy się nas, że powinno się |
01:22:15 |
Lecz część ciebie nie będzie tego słuchać, |
01:22:20 |
{y:i}Weź głęboki wdech. |
01:22:23 |
Masz tylko jeden strzał. |
01:22:24 |
Musi być celny. |
01:23:30 |
W euro. |
01:23:33 |
Jak pan sobie życzył. |
01:23:37 |
Cena wojny. |
01:23:41 |
Myślę, że korupcja teraźniejszego rządu |
01:23:46 |
Prezydencie. |
01:23:48 |
A moje? |
01:23:50 |
Zaraz, jak przepisze |
01:24:07 |
Moja pierwsza czynność urzędowa. |
01:24:15 |
Jeszcze to. |
01:24:17 |
Co to? |
01:24:18 |
Od tej chwili moja organizacja posiada |
01:24:24 |
Według umowy, nowy rząd zatrudni nas |
01:24:31 |
To dwa razy tyle, |
01:24:37 |
Więc niech pan tego nie podpisuje. |
01:24:40 |
Ale powinien pan wiedzieć coś |
01:24:46 |
Robimy interesy z lewymi, z prawymi, |
01:24:52 |
Gdyby obecny prezydent |
01:24:55 |
nie rozmawiałbym z panem. |
01:24:57 |
Jeśli pan tego nie podpisze, |
01:25:01 |
podczas gdy szczęśliwi następcy |
01:25:06 |
Jeśli pan w to wątpi, |
01:25:09 |
weźmie pieniądze |
01:26:09 |
Mieliśmy wspólnego przyjaciela. |
01:28:55 |
Chyba stracił pan kolejną. |
01:30:06 |
Nie mogę. Nie mogę. |
01:30:19 |
Dobrze. Chodź. |
01:30:26 |
Tak jak mówiłeś. |
01:30:28 |
Głęboki wdech. |
01:30:31 |
Musi być celny. |
01:30:38 |
Zamknij oczy. |
01:30:48 |
Chodź! |
01:31:03 |
{y:i}Zaczekaj tu. |
01:31:35 |
- Obiecał pan... |
01:31:39 |
Odpowiedziałem na pana pytania. |
01:31:41 |
Powiedziałem, co chciał pan |
01:31:44 |
Zgadza się. |
01:31:46 |
Pana przyjaciele dowiedzą się o tym |
01:31:49 |
Dobra wiadomość jest taka, |
01:31:56 |
Proszę. |
01:31:58 |
Myślę, że przejdzie pan 20 mil, |
01:32:02 |
Żegnam, panie Greene. |
01:32:42 |
Dziękuję. |
01:32:44 |
Zrobiłem to z miłą chęcią. |
01:32:47 |
Wszystko w porządku? |
01:32:49 |
Tak. |
01:32:51 |
Cały czas myślę, że on nie żyje. |
01:32:54 |
Co teraz? |
01:32:55 |
W każdym razie trzeba zniszczyć tamę. |
01:32:58 |
Na pewno są jeszcze inne. |
01:33:02 |
Niezły pomysł. |
01:33:09 |
Myślisz, że teraz zaznają spokoju? |
01:33:14 |
Myślę, że martwym |
01:33:19 |
Chciałabym móc ciebie uwolnić. |
01:33:25 |
Lecz twoje więzienie jest w środku. |
01:33:59 |
KAZAŃ |
01:34:15 |
{y:i}Tak, bardzo dobrze. |
01:34:17 |
{y:i}Wszystko dla wspaniałego życia. |
01:34:22 |
{y:i}Siadać. |
01:34:24 |
Siadać! |
01:34:27 |
Wszystko dobrze, kochanie. |
01:34:44 |
Kanadyjka? |
01:34:46 |
Pracuje pani dla |
01:34:49 |
Już dobrze, wiem. |
01:34:51 |
Poznaję tego mężczyznę. |
01:34:53 |
Domyślam się, że ma pani dostęp do ważnych |
01:34:58 |
Będą zagrażali jego życiu. |
01:35:03 |
Przepiękny naszyjnik. |
01:35:05 |
Prezent od niego? |
01:35:09 |
Też mam taki. |
01:35:14 |
Podarował go mojej przyjaciółce, |
01:35:17 |
która była mi bardzo bliska. |
01:35:22 |
Jak się pani nazywa? |
01:35:23 |
- Corinne. |
01:35:25 |
Proponuję, byś sobie poszła |
01:35:27 |
i powiedziała swoim, |
01:35:29 |
bo macie przeciek. |
01:35:31 |
Proszę, wyjdź. |
01:35:34 |
Mamy sobie coś do wyjaśnienia |
01:35:53 |
Proszę. |
01:35:54 |
Niech pan to zrobi szybko. |
01:36:05 |
Żyje jeszcze? |
01:36:07 |
Tak. |
01:36:08 |
Jestem zaskoczona. |
01:36:10 |
Znalazł pan to, czego szukał? |
01:36:13 |
- Tak. |
01:36:15 |
- Zakładam, że niczego pan nie żałuje. |
01:36:18 |
A pani? |
01:36:20 |
Oczywiście, że nie. |
01:36:24 |
Znaleziono martwego Greene'a |
01:36:28 |
Z dwoma kulkami z tyłu głowy. |
01:36:30 |
I olejem silnikowym w żołądku. |
01:36:33 |
- Potrafi pan coś z tego wywnioskować? |
01:36:36 |
Oprócz tego, wyjaśniłam |
01:36:40 |
Awansowano pańskiego przyjaciela Leitera. |
01:36:43 |
Właściwi ludzie zostali w robocie. |
01:36:45 |
Można tak powiedzieć. |
01:36:48 |
Gratuluję. |
01:36:51 |
Odnośnie czego? |
01:36:53 |
Vesper. |
01:36:57 |
Madame. |
01:37:00 |
Bond. |
01:37:02 |
Chcę pana z powrotem. |
01:37:05 |
Nigdy nie odszedłem. |
01:37:09 |
tłumaczenie |
01:37:14 |
korekta |
01:37:18 |
> |
01:37:22 |
Więcej o filmie przeczytasz na: |
01:37:35 |
QUANTUM OF SOLACE |