Alvin And The Chipmunks The Squeakquel

br
00:00:24 Tradução: Fausto, Vanessinha
00:00:26 Sincronização:
00:00:29 Revisão: Rafael UPD
00:00:32 Voltamos!
00:00:38 ALVIN E OS ESQUILOS 2
00:00:42 Vamos lá!
00:01:44 Droga!
00:01:48 Me passe a Beleza Negra.
00:01:49 Alvin! Alvin! Alvin!
00:01:51 Alvin, pega leve.
00:01:55 Beleza, Dave.
00:01:58 -Dave?
00:02:01 Isso é um show beneficente.
00:02:02 -Não se trata só de você.
00:02:05 Não consigo te ouvir...
00:02:06 com milhares de fãs
00:02:11 Eu voltei, Paris!
00:02:16 Isso!
00:02:27 Isso!
00:02:32 Isso aí, cara!
00:02:37 Alvin, dá pra fazer o favor
00:02:39 Não consigo te ouvir!
00:02:43 -Alvin, não estou brincando.
00:02:49 Dave, cuidado!
00:02:53 Alvin!
00:02:56 Dave!
00:02:59 Dave! Dave?
00:03:05 Isso deverá ajudar
00:03:08 Quero falar
00:03:11 Acabei de te dar
00:03:13 e deverá fazer efeito em cerca
00:03:16 Bem, deixe-os entrarem
00:03:21 -Dave!
00:03:23 -Olá, rapazes!
00:03:26 -Você está bem?
00:03:28 Eu vou ficar bem. Mas eu terei
00:03:32 E até eu sair,
00:03:34 com minha tia Jackie
00:03:36 -Quem é tia Jackie?
00:03:38 o balde daquela pipoca
00:03:41 Claro, a Jackie Pipoca.
00:03:42 Você não tem muito tempo,
00:03:44 Escutem, eu quero que vocês
00:03:46 e tenham uma infância normal.
00:03:50 Eu também acertei tudo
00:03:53 -Escola?
00:03:56 Simon, estou colocando você
00:04:00 -Sério?
00:04:05 Dave, pera aí.
00:04:09 -Ele está contando comigo.
00:04:12 Ele só está dormindo.
00:04:14 -Ah, sedativo.
00:04:17 Eu estou aqui para levar
00:04:19 Nós não vamos deixar o Dave.
00:04:21 Eu já bati o pé
00:04:23 Você vem aqui!
00:04:28 Pode deixar! Eu arrumo!
00:04:30 -Por favor, por favor, vão.
00:04:33 Quanto mais estressarem
00:04:35 mais tempo ele levará
00:04:38 Você é muito lenta,
00:04:40 -Não! Não faça...
00:04:42 Não vou a lugar
00:04:52 Espero pelo bem de vocês
00:04:55 Talvez deva dar outra dose,
00:05:09 Alguma ideia de como
00:05:11 Já sei! Venham comigo.
00:05:14 Licensinha. Desculpe.
00:05:19 Olhem, a tia Jackie!
00:05:21 -Que beleza! Tia Jackie!
00:05:23 -Olá, garotos!
00:05:25 -Nós te achamos!
00:05:27 Cadê a do Simon
00:05:29 Tem bastante para todos. Mas,
00:05:32 Vem cá, velhinha querida.
00:05:34 Eu não sou muito chegado
00:05:37 Garotos, eu quero
00:05:39 Esse é o meu neto Toby.
00:05:41 -Toby?
00:05:43 -Toby.
00:05:45 -Os meninos!
00:05:47 -Oi.
00:05:48 Sou o Toby.
00:05:50 Toby está morando comigo
00:05:53 Até agora, ele só ficou
00:05:55 -com os dedos o dia todo.
00:05:58 "pyu, pyu, pyu, pyu, pyu"
00:06:00 me mantêm em 1º lugar.
00:06:02 -Toby, pegue as malas.
00:06:04 -A bagagem. Pegue a bagagem.
00:06:07 Desculpe.
00:06:10 -Toby?
00:06:12 Abandonar a cadeira de rodas!
00:06:14 Toby!
00:06:19 Estou bem.
00:06:27 Mil desculpas, tia Jackie.
00:06:29 -Ela vai ficar bem?
00:06:31 Estarei em casa
00:06:33 Eu não teria tanta certeza.
00:06:35 O quê? Foi um acidente,
00:06:39 Isso já aconteceu comigo.
00:06:42 Acho que é você que vai
00:06:44 Pago US$500
00:06:47 Sem problemas.
00:06:50 Eu tomei conta do meu gato,
00:06:54 Bem, "fugir" é
00:06:56 Acho que ele só queria
00:06:57 Eu ainda vejo ele
00:07:00 Ele mia e me mostra as garras,
00:07:04 dele de dizer que ainda
00:07:06 Vocês não têm com o que
00:07:09 eu serei como o Dave.
00:07:11 Já era?
00:07:13 Não já era,
00:07:14 Ele não morreu. Está bem vivo.
00:07:17 Só vou ficar no quarto dele,
00:07:20 Eu vou cuidar da minha vida,
00:07:22 Nem perceberão
00:07:23 Nós precisamos saber
00:07:27 Claro, claro! Com certeza.
00:07:30 Só estou dizendo, não serei
00:07:33 e, "Faça isso,
00:07:36 como o meu pai fazia.
00:07:38 Beleza, vamos nessa.
00:07:42 Nossa, cara.
00:07:52 Theodore, nós vamos ficar bem.
00:07:55 ainda estamos vivos.
00:07:59 Talvez o meu cartão de melhoras
00:08:01 mais cedo pra casa.
00:08:03 Só precisa de um pouco
00:08:09 Bem, assim está melhor.
00:08:13 -Eu, eu, eu, eu!
00:08:15 Nada. E você, Simon?
00:08:18 Não tem comida alguma aqui.
00:08:21 Olá, bolinhas
00:08:24 Você pode falar
00:08:27 Sou o cara
00:08:28 Sem tempo
00:08:30 Se você é um irmão
00:08:32 Deve adorar
00:08:33 Adorar bolinhas
00:08:37 Na minha barriguinha
00:08:42 Estamos vivos
00:08:52 Bingo! O jantar
00:08:55 -Que belezura! É isso aí!
00:08:58 Bolinhas de queijo?
00:09:01 Tum-bo, só um segundo,
00:09:03 Alvin, eu preciso mesmo
00:09:06 porque estou a um nocaute
00:09:10 Podemos jogar também?
00:09:12 Sabe, eu não quero
00:09:14 mas também não quero
00:09:16 pois vai ter soco
00:09:18 Podemos jogar banco imobiliário.
00:09:22 Sério? Parece legal, devemos
00:09:24 mas agora voltarei voando
00:09:26 e picando como
00:09:28 Tom-bo, ainda tá aí,
00:09:31 Quem precisa do Toby, Theodore?
00:09:34 É, quem precisa do Toby?
00:09:56 Eu vou vomitar!
00:09:59 Sabem o que o Dave diria
00:10:01 -Alvin!
00:10:03 Nada mal. Mas acho que precisa
00:10:06 -Alvin!
00:10:12 O telefone. Vamos juntos.
00:10:15 Fiquem calmos.
00:10:16 -Alô?
00:10:18 -Meninos, sou eu.
00:10:19 Dave?
00:10:21 Já que atenderam
00:10:23 acredito que ainda não
00:10:25 Tenha um pouco
00:10:26 Sim. Socorro!
00:10:31 -O que foi isso?
00:10:33 Foi só a tia Jackie. Isso.
00:10:36 Ela está fazendo uma
00:10:39 Sério?
00:10:42 Ela está praticando
00:10:44 Pole dance? O que houve
00:10:47 Rapazes, o que está
00:10:48 -Precisamos ir, Dave.
00:10:50 -Melhoras!
00:10:54 É, ninguém grita isso
00:11:26 Toby? Toby, acorde.
00:11:32 -Desculpe.
00:11:36 -Eu tive um pesadelo.
00:11:41 Como foi?
00:11:42 Sonhei que nós não éramos
00:11:48 Theodore, isso é impossível.
00:11:51 Nada pode separar vocês.
00:11:53 A menos que uma águia desça
00:11:56 -O quê?
00:12:02 O que jamais irá
00:12:05 Por que nunca pensou
00:12:07 Sabe, as águias são
00:12:09 Não, não!
00:12:11 Durma bem.
00:12:19 -Toby, Toby, desliga isso!
00:12:22 Tem algo errado com o relógio,
00:12:25 Eu não consigo dormir.
00:12:28 Mas é pra isso que ele serve.
00:12:32 Ele te ajuda
00:12:35 Por que alguém iria querer
00:12:37 Para ir à escola.
00:12:39 Da manhã?
00:12:41 Eu não gosto de acordar cedo
00:12:43 Mas estamos nessa juntos,
00:12:45 Quanto antes vocês
00:12:47 mais cedo eu volto
00:12:50 Quer dizer que não vai ficar
00:12:52 Não, não. Eu já estudei demais
00:12:54 -muito obrigado.
00:12:57 Divertida? Acho que está
00:13:01 Ei, é o meu gato! Lembram
00:13:03 Oi, gatinho sou eu,
00:13:11 Eu sempre te tratei bem.
00:13:33 Certo, chegamos.
00:13:36 Aproveitem o 1º dia na escola.
00:13:41 Muito bem.
00:13:47 A gente se vira. Isso vai ser
00:13:51 Uma caótica e assustadora
00:13:55 Olá, sou Theodore.
00:13:57 -Olá, sou Theodore.
00:13:58 -Olha por onde anda!
00:14:02 Pessoal, pessoal?
00:14:06 Ai, caramba!
00:14:08 -Águia!
00:14:10 Águia!
00:14:19 Isso não foi lá
00:14:23 Vocês devem ser os novos alunos.
00:14:26 E nós somos os Esquilos.
00:14:30 É, isso explica todo
00:14:33 -Sigam-me, cavalheiros.
00:14:35 Ah, nós. Claro.
00:14:37 Era o último minuto e perdíamos
00:14:40 "Treinador, não ligo se minhas
00:14:43 -me coloca, eu posso ganhar".
00:14:46 Então eu saí mancando,
00:14:48 Falei que minhas pernas
00:14:51 -Srt.ª Ortega?
00:14:53 -Boa sorte.
00:14:55 -Oi, rapazes. Bem-vindos à sala.
00:15:00 Então isso é
00:15:03 Adoro o cheiro de pomada
00:15:07 Olá, garotas.
00:15:08 -São os Esquilos?
00:15:10 Amamos você, Alvin!
00:15:15 Olá, sou Theodore.
00:15:18 Sim, ele é o Theodore, caso
00:15:20 E eu sou o Simon.
00:15:22 Meu nome é Seville,
00:15:26 Enchantée mademoiselle.
00:15:32 Alguém vai ter que baixar
00:15:35 Isso deve ser moleza, sério.
00:16:02 Eu tinha 15 carros.
00:16:05 Digo, isso é 5 carros a mais
00:16:08 Tinha 7 empregadas.
00:16:11 Tinha uma cadeira cativa
00:16:14 Até meus empregados tinham.
00:16:19 Agora, olha pra mim.
00:16:21 -Alvin e Os Esquilos!
00:16:23 Exceto pela minha dignidade.
00:16:28 E é tudo por causa deles.
00:16:33 Ei. Café da manhã.
00:16:36 Agora eu corro por aí,
00:16:38 para que eu encontre
00:16:40 que cantem ou dancem.
00:16:42 Espera aí,
00:16:45 Ei, esse é o meu bolinho!
00:16:47 Devolva meu bolinho,
00:16:54 Eu vou pegar vocês, Esquilos.
00:17:05 Meninas, nós precisamos
00:17:07 -Eu não consigo enxergar.
00:17:11 -Esse é o meu rabo!
00:17:12 -Mexa seu traseiro.
00:17:14 Quem está cuspindo
00:17:21 -Conseguimos. Jets Records!
00:17:26 Meu Deus. É ele!
00:17:29 Sr. Hawke?
00:17:32 Essa voz! Eu não consigo
00:17:37 Olá, Sr. Hawke?
00:17:38 Isso não é coisa
00:17:40 isso está mesmo
00:17:42 -O que vocês querem?
00:17:45 É isso mesmo. Eu sou a Brittany,
00:17:49 Olá, senhor. É um prazer
00:17:52 E eu sou a irmã delas,
00:17:54 Embora às vezes eu me sinta
00:17:57 Enfim, nós somos
00:17:59 E ficaríamos muito honradas
00:18:02 como nosso representante.
00:18:03 Você fez Alvin e Os Esquilos
00:18:05 -Também queremos ser estrelas!
00:18:07 E andar com Os Esquilos.
00:18:09 Tudo bem, escutem.
00:18:10 Antes de ficarem animadinhas,
00:18:14 Vocês cantam, certo?
00:18:19 Não, não, esperem aí.
00:18:22 Por que não fazemos uma reunião
00:18:25 Claro! Isso é tão
00:18:29 Estamos no nosso rumo agora.
00:18:32 Meu Deus. Pessoal,
00:18:35 Meu primeiro escritório
00:18:38 -Nossa!
00:18:41 Nossa... a placa
00:18:44 Eu achei que iriam
00:18:46 Então, mocinhas,
00:18:49 Crescemos em uma cidade pequena,
00:18:52 Sério? Isso é fascinante.
00:18:55 Muito bem, me impressionem.
00:18:59 Um, dois, três.
00:19:34 Garotas, garotas,
00:19:37 Adivinhem quem acabou
00:19:39 das Esquiletes
00:19:42 Ian Hawke, esse cara.
00:19:43 -Sim, que ótimo!
00:19:45 Quando iremos conhecer
00:19:49 Isso é uma ótima pergunta
00:19:53 Eu não represento mais
00:19:56 -Não!
00:19:58 A mesma história de sempre.
00:20:01 quando eu os conheci,
00:20:02 Eu dei o maior duro para fazer
00:20:06 E eles mudaram.
00:20:09 como se eu fosse
00:20:11 -Não!
00:20:13 Eu sei! Quer dizer,
00:20:16 como se fosse
00:20:18 E ele vem e cospe
00:20:21 Literalmente. Ele encheu
00:20:23 com saliva
00:20:25 -E não quero nem falar do Simon.
00:20:30 Os queridinhos são os piores.
00:20:33 Mas por que estamos
00:20:34 Eles já eram, cansaram,
00:20:37 Esquilos cantores.
00:20:39 Mas esquilinhas cantoras?
00:20:45 Apertem os cintos!
00:20:49 Então, eu andei no iate
00:20:51 E perguntei: "Jay, onde está
00:20:54 "Está segurando um prato
00:20:57 Olhe pra trás."
00:20:58 Era ela.
00:21:00 Observação:
00:21:02 E ficamos acordados até depois
00:21:06 Garotas, olhem
00:21:10 -Você é adorável.
00:21:12 Tão fofinho.
00:21:15 -Me desculpe.
00:21:19 Por enquanto. Garotas,
00:21:24 Obrigado.
00:21:30 Escutem aqui, estrelinhas.
00:21:33 Se falarem com essas garotas
00:21:35 Se vocês olharem pra elas
00:21:38 Mesmo se pensarem nelas...
00:21:42 -Estão pensado nelas, né?
00:21:46 -Já chega. Estão mortos!
00:21:49 Xander, vai lá!
00:21:50 -Voltem aqui, seus ratos sujos!
00:21:56 Espalhem-se!
00:21:57 Vai,vai! Por aqui, logo ali!
00:22:01 Ryan!
00:22:03 Ei, gordão,
00:22:10 -Você está morto, bola de pelo!
00:22:12 -Cuecão!
00:22:24 Ai, caramba. Águia.
00:22:29 -Águia! Águia!
00:22:31 -Brigões, brigões!
00:22:35 -Peguei!
00:22:37 -Hora da privada.
00:22:38 Essa coisa é tão velha.
00:22:40 Por favor, por favor!
00:22:46 -Você fica bem assim!
00:22:50 -Eu não sei nadar. Socorro!
00:22:57 Valeu.
00:23:00 Você está bem?
00:23:01 Considerando que você
00:23:03 de me afogar
00:23:05 -Eu estou ótimo.
00:23:08 Alvin, Alvin! Não resolveremos
00:23:11 -É o ratinho gordinho.
00:23:13 Esse rato tem
00:23:16 -É, gordinho.
00:23:17 Ele se mexe quando
00:23:20 Mamãe!
00:23:25 Simon, assim minha bunda
00:23:27 Theodore, a sua bunda
00:23:29 Esses caras são só
00:23:37 Mocinhos.
00:23:40 Vocês ameaçaram subir nele
00:23:44 Isso é maneira de dizer.
00:23:47 fisicamente impossível.
00:23:50 -Eu deveria suspender os três.
00:24:02 Ao invés disso, tenho
00:24:05 Devido aos cortes
00:24:06 estamos arriscando perder
00:24:09 -Isso é terrível.
00:24:11 Mas, existe um pouco
00:24:14 Todo ano a região patrocina
00:24:17 E a escola vencedora
00:24:21 Se ganharmos,
00:24:23 E quer que a gente
00:24:26 Porque eu não pensei
00:24:29 Por que você não dorme
00:24:33 Espera. O que é isso?
00:24:35 -Espera.
00:24:36 Prometam que não dirão nada.
00:24:38 A diretora tem
00:24:40 e se a a escola descobrir
00:24:44 Eu não acredito
00:24:47 Eu tenho todos
00:24:49 Fui até ao show de vocês
00:24:51 Foi onde eu fiz isso.
00:24:54 Eu era tipo:
00:24:58 Então, o que me dizem?
00:25:03 Honestamente, suspensão
00:25:07 Vamos lá, Alvin. O que você diz?
00:25:11 Falou bonito, Theodore.
00:25:16 Vamos, Águias!
00:25:18 Águias? Onde?
00:25:23 A cobertura.
00:25:24 COBERTURAS
00:25:26 "Três exclusivo".
00:25:31 Esse não é aquele Chihuahua?
00:25:35 É, é sim. Quer dizer,
00:25:37 Muitos famosos
00:25:39 Olá, como vai?
00:25:40 Tenho que pegar
00:25:42 Ei, Brittany. Quer ser
00:25:45 Certo? Você não pede
00:25:48 Certo.
00:25:49 NOVAS LUXUOSAS COBERTURAS
00:25:51 Ei, olhem ali! Tem dois
00:25:55 -Onde?
00:25:56 Chegamos!
00:25:58 Vamos correr para dentro
00:26:02 O quê? Eu não... Droga!
00:26:05 -O que houve?
00:26:08 mas parece que eu esqueci
00:26:11 E se uma de vocês entrasse
00:26:14 -e abrisse por dentro?
00:26:20 Estou presa!
00:26:24 Tudo bem,
00:26:30 Não tão forte!
00:26:32 Talvez devesse maneirar
00:26:34 Tudo bem, que tal você,
00:26:36 Está em melhor forma.
00:26:38 Eu não sou muito boa
00:26:40 Eu vou!
00:26:44 Isso!
00:26:50 -Impressionante!
00:26:52 -Caramba, que classe!
00:26:55 Circulos!
00:26:57 Essa é a melhor casa
00:26:59 -Um piano vermelho.
00:27:01 Isso é um sonho?
00:27:05 Isso é muito melhor
00:27:07 Eu adoro a vista
00:27:09 Mandou bem, Hawke.
00:27:12 -Vocês gostaram?
00:27:14 -Eu moro aqui.
00:27:17 É.
00:27:21 Anteriormente, visitamos
00:27:23 um grupo rival chamado
00:27:26 estava fazendo
00:27:27 no território
00:27:35 Toby! Eu achava que o Alvin
00:27:37 mas isso é nojento.
00:27:39 Sinto como se vivesse
00:27:41 Simon, está passando
00:27:44 Vem assistir comigo.
00:27:46 Tem razão. Eu preciso relaxar.
00:27:51 O que é isso?
00:27:53 Só pode ser brincadeira?
00:27:56 Embaixo do cobertor?
00:27:59 Senhoras e senhores, indo para
00:28:07 Vamos lá, querida!
00:28:10 STRIKE TRIPLO
00:28:11 Isso!
00:28:15 Sem problemas. Olhem
00:28:23 Acho que está na hora de brincar
00:28:26 Esconder a TV quebrada
00:28:29 -Não!
00:28:31 garoto dos tacos. O dia
00:28:37 Acho que sei o que
00:28:39 Vocês tiveram alguns
00:28:42 Não, na verdade, não.
00:28:44 ter a sua cabeça enfiada
00:28:48 Dando descarga é pior.
00:28:52 Pelo menos foi isso
00:28:54 Porque não existe
00:28:56 de eu ficar sabendo disso
00:28:59 Toby, como era
00:29:37 -Toby? Toby!
00:29:41 Como foi a escola pra mim?
00:29:46 Mas, você sabe, isso foi
00:29:49 Extremamente popular.
00:29:51 É por isso que ainda vive
00:29:53 E refere a si mesmo
00:29:55 E fica "pyu-pyu-pyu"
00:30:00 Hora de dormir.
00:30:07 Alvin?
00:30:10 Alvin, acorda e desliga
00:30:17 Alvin! Alvin,
00:30:20 Eu não estou brincando,
00:30:22 Rapazes, rapazes...
00:30:31 Garotos, não tem graça.
00:30:32 Alô? Defensores dos animais?
00:30:35 Um homem
00:30:37 Ele quer nos levar
00:30:39 -Escola!
00:30:40 -Tenha piedade.
00:30:43 O Dave quer vocês na escola,
00:30:45 Não se preocupe em nos pegar
00:30:48 Temos carona.
00:30:50 Rapazes, vamos lá.
00:30:53 o 2º dia nunca é tão ruim
00:31:00 Óculos! Óculos! Não acertaria
00:31:04 -Você está fora!
00:31:11 -Chame a enfermeira?
00:31:15 Vamos, Alvin!
00:31:18 Esquivar, abaixar, desviar,
00:31:21 Mexam-se!
00:31:22 Você é o próximo,
00:31:23 Tá falando comigo?
00:31:27 Eu sou o único aqui,
00:31:34 -Isso! Acertei ele!
00:31:38 Aleluia!
00:31:39 Inacreditável, ele pegou.
00:31:44 E a mocinha,
00:31:47 -Esse carinha tem mãos.
00:31:50 Que seja. Nós com certeza
00:31:53 Ei, bola de pelos! Que tal
00:31:57 -Futebol? Eu?
00:31:59 Eu vou deixar você sentar
00:32:02 Isso é, se quiser
00:32:05 -Proposta interessante.
00:32:08 -Falamos sobre isso mais tarde.
00:32:11 Não demore muito pensando.
00:32:13 Ótimo, como se eu fosse
00:32:16 só pra me tornar
00:32:18 a jogar em um time
00:32:21 Sem chance.
00:32:23 O estádio está uma loucura!
00:32:28 Ela vai, ele vai! E ele pega!
00:32:36 Ei!
00:32:39 -Eu?
00:32:44 Alvin, acho que a mesa
00:32:47 está chamando você.
00:32:48 Por que eu iria para lá?
00:32:50 Como se eu precisasse
00:32:52 Alô, esquilo falante?
00:32:54 Famoso astro do rock
00:32:56 que tem sua própria pelúcia?
00:33:00 Não querendo me achar,
00:33:04 Vamos lá, é engraçado.
00:33:09 -Pode ir, Alvin.
00:33:11 -Sim.
00:33:16 -O que tá pegando, pessoal?
00:33:19 -Bem-vindo à mesa dos legais!
00:33:29 Eu quero, eu consigo,
00:33:35 Não consigo.
00:33:36 -Acho ele uma gracinha.
00:33:39 Eu jogo, e pulo!
00:33:44 -Valeu.
00:33:47 Me liga.
00:33:49 Bernie, estou te falando,
00:33:52 Tenho o próximo sucesso.
00:33:57 Alô, Bernie, alô?
00:34:00 Meu Deus! Qual parte
00:34:03 aquelas pessoas
00:34:05 NA ESCOLA WEST EASTMAN
00:34:07 NO FESTIVAL DE MÚSICA
00:34:12 Lá vai ele, e ele marca.
00:34:17 Ei, e aí, S? Vai ignorar
00:34:23 Tá, e aí...
00:34:24 Olha, Alvin, eu sei que vocês
00:34:27 com seus esforços esportivos
00:34:29 Mas estou precisando
00:34:31 Não poder ajudar.
00:34:33 Ryancão está me ensinando
00:34:35 para fazerem
00:34:37 Alvin, prometeu ao Theodore
00:34:40 Vamos assistir "O Reino
00:34:43 -Nada de gatinhas.
00:34:45 É o que sempre diz, Alvin.
00:34:47 Eu preciso lembrá-lo que hoje
00:34:50 Melhor ouvir o seu papai, Alvin.
00:34:57 -Você não vai pegar?
00:35:01 Au contraire, mon frere!
00:35:02 Eu vou, elegantemente,
00:35:05 Simon...
00:35:09 Sem olhar.
00:35:12 E você ainda
00:35:18 O meu irmão,
00:35:20 Sempre brincando.
00:35:22 De qualquer forma,
00:35:26 -Ei, este é o meu pudim.
00:35:30 Por que está tentando
00:35:31 -na frente dos meus amigos?
00:35:34 É deles que devia
00:35:35 Boa sorte no show, rapazes.
00:35:37 Estarei na primeira fila.
00:35:39 -Qual a música vamos cantar?
00:35:41 mas a escola toda
00:35:43 Relaxa! É como o Ryan diz:
00:35:45 "Quem vai derrotar
00:36:13 O Simon é um sonho!
00:36:15 Acho que o Theodore
00:36:17 Sim, eu sei. Mas, garotas,
00:36:21 Não confie neles.
00:36:42 -O que aconteceu?
00:36:45 mas rosa é a minha
00:36:48 Os óculos dela eram
00:36:50 Ela é como uma linda
00:36:55 Se vocês querem fazer isso,
00:36:57 Talvez seja uma boa hora
00:36:59 Boa, 5 minutos.
00:37:01 Ela está certa.
00:37:03 -Precisamos nos concentrar
00:37:05 Essa vai para o meu
00:37:08 Bolinhas de queijo!
00:37:09 E aí, pessoal! Oi.
00:37:12 Porque tenho muita
00:37:13 -pra fazer em casa.
00:37:16 Isso, eu sou.
00:37:18 Oi, como vai, Dra. Rubin?
00:37:20 Eu sei disso porque
00:37:22 Não sei se você lembra de mim,
00:37:27 Toby?
00:37:29 Não brinca! Oi!
00:37:34 -Seus dentes ficaram ótimos.
00:37:37 Eu tirei, tirei. Sim, eu tirei
00:37:44 Tudo bem.
00:37:52 Isso... Quer saber,
00:37:55 que conserta bateria.
00:37:57 Eu vou esperar
00:38:01 Tem alguém apaixonado.
00:38:03 Nós vamos recuperar tudo.
00:38:07 A mesma falsa modéstia
00:38:10 -Ian Hawke?
00:38:12 Posso ajudá-lo, Sr. Hawke?
00:38:14 Eu estava pensando
00:38:16 Fiquei sabendo
00:38:18 e vim pra cá o mais rápido
00:38:20 as minhas meninas.
00:38:21 É muita consideração
00:38:23 mas eu já me decidi.
00:38:25 Talvez isso faça você
00:38:28 Meninas?
00:38:32 Elas estão com o Ian?
00:38:33 Cortinas!
00:38:37 Um, dois, um, dois três...
00:39:06 -Nossa! Elas são boas.
00:39:42 Pessoal da West Eastman,
00:39:46 a 1º atuação
00:39:49 -Obrigada.
00:39:53 -E aí?
00:39:55 Mas como eu disse,
00:39:58 -Brit?
00:40:01 Entendo. Já tomou
00:40:06 Eu não quero falar
00:40:08 mas no real espírito
00:40:10 sob o qual o nosso maravilhoso
00:40:16 eu diria para deixar
00:40:18 Deixe-os escolher.
00:40:20 um voto, e eu digo,
00:40:24 -Deixe-nos votar!
00:40:30 Por favor, não seja
00:40:33 Deixe a liberdade agir,
00:40:35 -Deixe-nos votar!
00:40:40 Você foi bem convincente,
00:40:44 Tudo bem, vou dizer
00:40:47 Nessa sexta, cada grupo
00:40:50 -a todo o corpo discente.
00:40:51 Isso!
00:40:52 O que obtiver mais aplausos,
00:40:55 O quê?
00:40:57 -Obrigada.
00:40:58 -Nós conseguimos.
00:41:01 Agora o bicho
00:41:06 Os suricatos
00:41:07 no final de um
00:41:09 para reafirmar
00:41:12 Os Whiskers terão
00:41:14 mais do que nunca.
00:41:15 Gente, estou tão feliz
00:41:18 possa ensaiar com a gente
00:41:20 -Todos os dias? Mas Ryan e eu...
00:41:24 Nós somos um time,
00:41:27 Dá pra relaxar?
00:41:30 Falamos sobre isso
00:41:33 Não há nada para falar.
00:41:38 -Pare de ser egoísta.
00:41:40 Está agindo como se fosse,
00:41:44 e se está agindo assim,
00:41:46 -Não sou!
00:41:47 -Não sou! Não sou!
00:41:49 Esqueça! Acho que vou dormir
00:41:52 Eu também.
00:41:53 Estou tão feliz por não ser
00:41:55 -Sério? Por quê?
00:41:58 Eu nunca teria
00:41:59 -Ótimo!
00:42:00 -Não sou egoísta.
00:42:12 Toby, posso dormir
00:42:19 -O quê?
00:42:22 Meus irmãos estão brigando.
00:42:26 O quê? Eu...
00:42:39 Minha nossa! Ele soltou um pum!
00:42:43 Qualquer coisa menos
00:42:45 Preciso de ar antes
00:42:48 Tarde demais! Isso queima!
00:43:13 Vamos ver. O que mais
00:43:17 Que tal uma porção de conselho
00:43:20 Não, obrigada.
00:43:23 Uvas, por favor.
00:43:26 -Desculpe.
00:43:29 eu só queria te advertir
00:43:33 O quê? Você deveria
00:43:35 Ele fez tudo por você, Alvin,
00:43:39 Sério? Como eu posso dizer
00:43:42 Ele é o diabo,
00:43:44 E uma das que ele aprontou
00:43:46 foi nos colocar
00:43:48 -Alvin, ele jamais faria isso.
00:43:51 Eu esqueci. Brittany,
00:43:54 -Não quero conselhos de você.
00:43:55 Mas, nada, Alvin! O Ian está
00:44:03 Claro, direto ao estrelato.
00:44:04 -Irônico.
00:44:13 Nós vamos destruir
00:44:16 -Eu não quero destruir eles.
00:44:18 Só quero andar
00:44:19 Tudo bem, espera aí. Vejam,
00:44:23 talvez devêssemos desistir
00:44:26 -O quê?
00:44:28 e despachá-las para a árvore
00:44:30 -Não.
00:44:32 Vamos recomeçar.
00:44:37 Certo, espera.
00:44:39 A baixinha de vestido verde.
00:44:41 -Qual é mesmo o seu nome?
00:44:42 Claro. Eu mal posso te ver.
00:44:46 Acho que sim.
00:44:47 Você precisa trabalhar
00:44:50 Certo, deixe-me tentar
00:44:52 Brittany, aqui.
00:44:54 Não, vocês duas lá pra trás.
00:44:57 Ah, sim! Agora,
00:45:02 Não só porque a Brittany é mais
00:45:05 Ótimo. Tudo bem,
00:45:07 Vamos separar
00:45:09 Brittany, fica aí.
00:45:11 Vamos afastá-la
00:45:12 Deem um pouco de espaço a ela!
00:45:15 Para trás.
00:45:17 Certo, cantem agora.
00:45:20 Agora, cantem pra mim.
00:45:32 Alô?
00:45:33 Toby?
00:45:35 O que você está fazendo aí?
00:45:38 Dave, oi! Dave,
00:45:45 A tia Jacky está no hospital.
00:45:51 Estou um pouco preocupado.
00:45:55 Eu.
00:45:58 -Então, Dave, como é Paris?
00:46:01 -estão se comportando?
00:46:03 Eles têm sido uns amores.
00:46:05 -Toby, o que aconteceu?
00:46:09 Nada com o que
00:46:10 Eu sei que você não
00:46:12 Então eu vou indo,
00:46:13 mas está tudo bem por aqui.
00:46:16 Toby?
00:46:17 Toby!
00:46:19 Enfermeira, enfermeira!
00:46:27 Eu não quero interromper
00:46:28 mas eu vi você enfrentando
00:46:31 o lixo no chão.
00:46:33 -Sério?
00:46:34 que estávamos procurando.
00:46:36 Jeremy Smith, presidente
00:46:38 -Como vai? Sou...
00:46:40 -do rock e o monitor do lixo.
00:46:43 Monitor do lixo, é um cargo novo
00:46:46 a aumentar a conscientização
00:46:48 -que temos na sociedade.
00:46:53 Faça as contas.
00:46:55 Simon, se não for pedir demais,
00:47:00 que assuma esse tão
00:47:04 O que me diz?
00:47:06 Com licença, pessoal.
00:47:08 Eu sou Simon, eu sou
00:47:11 Coloque seu lixo na lata
00:47:15 Olá, garotas. Provavelmente
00:47:18 esse papel no chão.
00:47:20 então vamos chamar isso
00:47:24 Cuidem-se.
00:47:26 -O que foi, caras?
00:47:28 Ei, pessoal!
00:47:30 O mais novo membro
00:47:33 Esperando pelo jogo
00:47:36 Ry, nem vem tirar
00:47:37 Eu falei com o treinador.
00:47:39 -Cara, isso é ótimo! Maravilha!
00:47:43 Olha lá o novo
00:47:45 Eu nem sabia que a escola
00:47:48 Não tem,
00:47:53 -Você vai pegar isso?
00:47:56 Bem, eu lamento ouvir isso.
00:47:58 Acho que preciso
00:48:04 Ah, não, levei uma multa
00:48:10 Você quer brincar
00:48:12 Adivinha só, posso brincar
00:48:14 -Simon!
00:48:16 Lixo não é brincadeira.
00:48:17 Não, você é a piada.
00:48:20 Não existe esse negócio
00:48:22 -O quê?
00:48:26 Sabia disso, Alvin?
00:48:28 A palavra "irmão"
00:48:30 Sim, claro.
00:48:32 Bem, ele tem novos irmãos agora
00:48:37 Você ainda não pegou
00:48:40 -Quer que eu me livre do lixo?
00:48:42 -Vamos começar com você.
00:48:45 Não!
00:48:48 Bem no alvo!
00:48:53 Alcanço vocês
00:48:57 Simon! Simon!
00:49:01 Simon!
00:49:04 Tudo bem, sou um completo
00:49:08 Então, estamos de bem?
00:49:20 Tudo bem, Alvin,
00:49:25 -por causa do Theodore.
00:49:27 E é por isso que estou te dando
00:49:30 de que estarei naquele palco
00:49:33 Espera, espera, espera aí!
00:49:35 Porque eu tenho um...
00:49:40 -O quê?
00:49:42 -Você tem um o quê?
00:49:44 Pronto, falei!
00:49:53 Simon? Alvin?
00:49:57 Theodore!
00:49:59 Sim, estamos bem.
00:50:03 -Tá uma loucura aqui dentro.
00:50:09 Não se preocupe Theo,
00:50:12 -Alvin, não perca aquele show.
00:50:16 Eu estarei lá.
00:50:20 Ei, pessoal, obrigada
00:50:23 "Brinquedos Para Bebês"
00:50:26 Então, todos vão
00:50:30 -O que há com Theodore?
00:50:38 Eleanor, por que não vê se o
00:50:43 Tudo bem.
00:50:59 Eles não parecem
00:51:03 Meus sapatos?
00:51:05 Mas Ian diz que eu preciso
00:51:10 Eu acho você bonita
00:51:14 Acha?
00:51:24 Oi, você ligou
00:51:26 deixe uma mensagem.
00:51:28 Oi, Toby. É a Julie Ortega.
00:51:32 Bem, ou quase isso. Enfim,
00:51:37 é que eu estou preocupada
00:51:39 Ele tem estado meio
00:51:43 Espero que você vá
00:51:45 Sabe, sem o pai,
00:51:46 Theodore precisa de todo
00:51:48 Então, te vejo lá.
00:51:51 Espero que possamos
00:52:00 VAI WARRIORS!
00:52:01 Tudo bem, pessoal.
00:52:02 É hora de torcer
00:52:05 O visitante Eagles
00:52:07 com apenas 30 segundos
00:52:09 O tempo está acabando
00:52:11 -Vai, Eagles!
00:52:13 precisa fazer alguma coisa
00:52:15 Eu sei que vão me colocar.
00:52:22 Tempo, tempo!
00:52:24 Tempo para os Eagles
00:52:26 Falta pouco, 9 segundos
00:52:35 Beleza, pessoal,
00:52:37 Vou esmagar e causa dor neles.
00:52:42 -Você tem certeza?
00:52:44 Precisamos usar
00:52:45 Vocês à direita,
00:52:48 Hora de fazer história,
00:52:50 -Pronto!
00:52:52 Defesa!
00:52:59 -Isso não é dança, mocinha!
00:53:02 Você é quem vai ser
00:53:04 Eu vou te rachar como uma noz
00:53:08 Com um pouco de ervilha
00:53:12 Ele falou do meu pai?
00:53:14 A-42! A-42!
00:53:19 Vai!
00:53:28 Chegando!
00:53:36 -É isso aí!
00:53:38 É isso aí! Vamos lá! É disso
00:53:41 Não odeie o jogador,
00:53:43 E eu adoro como
00:53:45 Placar final: Eagles 15,
00:53:49 Que tal essa, babaca?
00:53:52 Na suas caras! É disso
00:53:55 Você é como o Randy Moss
00:53:57 Isso! Me dá um "A",
00:53:59 me dá um "V", me dá um "I",
00:54:01 -O que formou? Fantástico!
00:54:05 -Eu sou o rei do mundo.
00:54:08 -É isso mesmo!
00:54:10 -Você tem esse direito.
00:54:12 Vamos lá!
00:54:14 -Alvin! Alvin!
00:54:17 -Os Esquilos!
00:54:19 -Esquiletes!
00:54:21 Olha, rapazes, quero que saibam
00:54:25 Ainda temos tempo. Eu vou atrás
00:54:29 Obrigado, Toby.
00:54:31 Senhoras e senhores,
00:54:36 Obrigada, alunos.
00:54:38 Bem-vindos à nossa
00:54:41 entre os Esquilos
00:54:49 Lembrem-se, alunos, não haverá
00:54:52 Lembre-me de contar
00:54:54 -a gente botar pra quebrar.
00:54:56 para representar nossa escola,
00:54:59 para salvar nosso
00:55:01 Assim, sem mais delongas,
00:55:07 É agora, meninas,
00:55:10 Brittany, sua hora
00:55:12 -Suba lá e acabe com eles.
00:55:17 E as duas, eu só quero
00:55:20 não fiquem no caminho
00:55:24 Tudo bem.
00:56:06 Gostaram do que viram?
00:56:09 310-555-5309.
00:56:14 Não se preocupe, Simon,
00:56:16 o Alvin vai entrar por aquela
00:56:18 Alvin!
00:56:24 Estou de volta!
00:56:35 -Garotas, isso é pra gente.
00:56:38 Obrigada, obrigada.
00:56:40 Parabéns, garotas.
00:56:43 vamos receber o grupo
00:56:46 como um furacão.
00:56:48 Pelo menos foi o que muitos
00:56:51 Aqui estão, os Esquilos.
00:56:55 Ei, vocês sabem que dizem
00:56:58 na palavra "grupo",
00:57:00 Mas, sabem onde
00:57:04 Azar de vocês.
00:57:08 Infelizmente, ele está certo.
00:57:10 -Encontrou ele?
00:57:12 lamento, eu vasculhei
00:57:15 E eu não sei porquê,
00:57:17 O que devemos fazer?
00:57:21 Eu iria...
00:57:24 Iria perguntar a alguém
00:57:29 Eu sei o que devemos fazer.
00:57:31 -Esquilos! Esquilos!
00:57:33 -Esquilos! Esquilos! Esquilos!
00:57:43 Oi, pessoal.
00:57:47 O nosso irmão, Alvin,
00:57:52 Acontece que, nunca
00:57:55 E não vai ser hoje
00:58:01 Não conseguimos ter
00:58:03 nem dois mosqueteiros,
00:58:06 sabem que não pode
00:58:09 Obrigado.
00:58:22 Eu levo vocês pra casa.
00:58:35 Ouvem isso, meninas?
00:58:43 Eu entendo o quão devastados
00:58:51 Então, creio que isso signifique
00:58:53 -nos representarão...
00:58:55 vamos para a volta olímpica.
00:58:58 Ei, vamos lá, meninas.
00:59:00 -Britt, temos que ir.
00:59:05 Isso! Mostre pra ele!
00:59:09 Obrigada.
00:59:19 A vida é tão boa.
00:59:21 Especialmente quando
00:59:24 Ei, rapazes!
00:59:28 Rapazes?
00:59:30 Ótimo.
00:59:32 Eles se foram, Alvin.
00:59:34 -Eles nunca vão me perdoar.
00:59:38 Ian estava certo.
00:59:39 Você não se preocupa
00:59:47 E, a propósito, eu nunca
01:00:03 Simon? Theodore?
01:00:08 Simon, você está acordado?
01:00:18 Theo?
01:00:21 Theo!
01:00:36 Theodore? Theodore?
01:00:39 Theodore, eu não o culpo
01:00:44 "Eu fugi de casa.
01:00:47 Não me procure no zoológico,
01:00:49 Ah, não, Theodore.
01:00:52 ZOOLÓGICO DE LOS ANGELES
01:00:58 Olá? Família suricato?
01:01:04 Caramba!
01:01:09 Tem alguém em casa?
01:01:10 Meu nome é Theodore,
01:01:16 BEM-VINDO ÀS AVES DE RAPINA
01:01:21 Talvez eles estejam
01:01:23 Não tenham medo!
01:01:30 Você não é um suricato.
01:01:34 Toby, você procura nos leões,
01:01:37 Simon e eu vamos
01:01:40 Águia boazinha.
01:01:43 -Theo!
01:01:45 Sem problemas.
01:01:47 Aguenta aí, aguenta aí,
01:01:49 Nós vamos tirar você daí!
01:01:52 Tudo bem, precisamos
01:01:54 E precisamos executá-lo
01:01:56 Ou você pode apenas pular aí
01:02:01 -Theo, cuidado.
01:02:06 Ei, passarinho, aqui,
01:02:09 Porque esse "A"
01:02:14 Vamos todos relaxar,
01:02:18 Olha, eu sei porque quer comer
01:02:23 Mas me desculpe, eu não posso
01:02:27 Ele é meu irmão.
01:02:30 é porque eu tenho agido
01:02:36 Se alguém merece ser comido,
01:02:42 -Não literalmente!
01:02:46 Corram!
01:02:48 -Theo.
01:02:51 Gente, isso é uma
01:02:53 Seu único inimigo mortal
01:02:55 Por sorte eu falo um
01:03:02 Acho que está funcionando!
01:03:05 Ou não!
01:03:13 Rapazes,
01:03:15 Ele está certo.
01:03:17 Então, voltamos a ser
01:03:20 Vamos, Simon,
01:03:23 Você sabe que eu
01:03:27 Si, não me faça beijá-lo!
01:03:31 Eu não me importo.
01:03:34 Venha pros meus lábios.
01:03:35 O trenzinho
01:03:40 Acho que vou aceitar
01:03:42 Pessoal!
01:03:51 Interessado?
01:03:54 310-555-5309.
01:03:58 Deloris, me coloque aquele
01:04:05 -Aí estão vocês...
01:04:07 minha pequena e doce
01:04:11 Se lembram quando eu falei que
01:04:14 -Lembramos.
01:04:17 o show da Britney Spears
01:04:20 -Isso!
01:04:21 Estou sonhando?
01:04:23 Espere, hoje à noite? Perderemos
01:04:25 Isso mesmo. Perderão
01:04:28 Você é tão esperta, nada passa
01:04:31 Isso nunca foi sobre aquela
01:04:34 Sempre foi sobre fazer
01:04:39 Isso é o que você queria,
01:04:42 Bem, sim.
01:04:43 Hoje à noite é
01:04:45 É tudo sobre você,
01:04:47 Mas e quanto
01:04:50 Elas podem fazer
01:04:51 Eu também trouxe roupas
01:04:53 Ei!
01:04:54 Mas somos irmãs.
01:04:57 Ou cantamos juntas
01:05:01 Tudo bem, ótimo.
01:05:02 Tudo que sempre precisei
01:05:05 Ian, não vou cantar
01:05:10 Tudo bem, ótimo, ótimo.
01:05:13 Certo, quem gosta
01:05:16 Churrasco?
01:05:17 Porque eu conheço
01:05:20 no Valley que faz
01:05:24 Delicioso. A menos, é claro,
01:05:36 Bem-vindos
01:05:38 e obrigado por apoiarem
01:05:41 Lembrem-se, o grupo
01:05:43 irá ganhar $25 mil
01:05:48 Teremos muitos shows,
01:05:50 e como isso aqui já
01:05:52 então sem mais delongas,
01:05:55 uma salva de palmas
01:06:23 Nos encontramos
01:06:25 O quê?
01:06:33 -Ian Hawke?
01:06:37 Eu não sabia eu chamava
01:06:40 -Alvin?
01:06:42 É, podem fazer
01:06:44 Não vamos poder
01:06:47 Mas e quanto
01:06:48 A escola toda
01:06:50 Eu sei, eu sei.
01:06:51 Deveria ter ouvido você
01:06:53 Não me diga!
01:06:55 Sim, ele nos trancou
01:06:57 O quê? Essa é a maior
01:06:59 Meu assistente ligou e pediu
01:07:01 Essa não é a maior
01:07:03 Vou dar as novidades
01:07:05 -Brittany?
01:07:07 Firmeza. Brittany,
01:07:10 Simon, você ajuda ela
01:07:12 Entendido!
01:07:14 Caramba, preciso chegar
01:07:17 Eu sei como!
01:07:31 Jeanette, presta atenção.
01:07:33 O 3º número é o mais
01:07:36 Supondo que o 1º número,
01:07:38 Simon, os primeiros dois números
01:07:42 -Abriu.
01:07:44 O Ian está vindo. Devolve
01:07:46 -Prontas para serem fabulosas?
01:07:49 É, melhor mesmo.
01:07:50 Porque a apresentação
01:07:52 vai me levar
01:08:01 E em seguida,
01:08:02 deem as boas-vindas
01:08:20 Motorista, me leve até
01:08:25 Grande suíte. Que tal
01:08:29 Tetos solares são o máximo!
01:08:33 Champagne. Não importa
01:08:38 Sabem porque eu não
01:08:40 Porque essa noite,
01:08:42 vamos brindar à uma pessoa
01:08:48 Disseram que eu jamais
01:08:50 que eu jamais voltaria.
01:08:52 Adivinhem só?
01:08:56 É isso aí.
01:08:57 Um brinde às garotas
01:09:00 que farão o mundo esquecer
01:09:06 -O que...
01:09:08 Não, não, não, não, não!
01:09:11 Alvin!
01:09:12 E aí, Ian! Bom te ver.
01:09:17 -Não! Brittany... Não!
01:09:19 Eu assinei um contrato!
01:09:21 -Pule, Jeanette.
01:09:23 -Eu não sou muito boa em...
01:09:25 Eu vou morrer se vocês
01:09:27 -Pisa fundo, Alvin.
01:09:28 -Não, não vá!
01:09:30 Como diria o Donald,
01:09:32 Alvin!
01:09:43 Ei! Ei, ei, rapazes,
01:09:46 Não. Nada de Alvin
01:09:49 Só a Dra. Rubin e, sabe,
01:09:51 que está contando
01:09:53 Sabem, não se preocupem.
01:09:58 Tudo vai dar certo,
01:10:08 -Mais rápido, Alvin!
01:10:10 Vou ter uma mãozinha
01:10:13 -Entendido, Alvin.
01:10:16 É como se eu tivesse
01:10:18 -Ei, cuidado!
01:10:20 O que está fazendo?
01:10:22 Isso.
01:10:23 Espere até eu contar
01:10:25 que salvei Alvin Seville.
01:10:27 Acho que eu te devo
01:10:29 Segure-se em mim, Brit.
01:10:33 Claro, eu nunca
01:10:39 Tenho que admitir,
01:10:44 -Precisamos despistá-lo.
01:10:49 Eu tenho um plano. Quando
01:10:51 Três!
01:10:53 -É, isso aí.
01:10:56 Segure firme, Jeanette.
01:10:58 Traga minhas meninas
01:11:00 -Precisamos do controle remoto.
01:11:03 Capacetes no Ian.
01:11:12 O controle!
01:11:14 Não consigo alcançar!
01:11:16 Eu consigo. Segurem
01:11:22 Eu peguei!
01:11:27 -Mandou bem, Jen!
01:11:29 Continue, Jen!
01:11:31 Ei, Ian, você estava errado.
01:11:42 -Deculpa!
01:11:46 E agora, o nosso
01:11:48 E, escutem, tivemos
01:11:51 mas não creio
01:11:53 Representando West Eastman,
01:12:01 A gente tem que ir lá,
01:12:06 -Os Esquilos!
01:12:10 Bem, se não há esquilos
01:12:13 Então agora...
01:12:17 Eu não quero ser
01:12:20 Lamento, mas precisamos
01:12:23 Oi, oi, oi, oi! Eu...
01:12:29 Eu não sou um Esquilo,
01:12:39 Cante alguma música, otário!
01:12:42 É.
01:12:43 -Alguma música!
01:12:45 Tudo bem, tudo bem.
01:12:46 Tudo bem, eu canto,
01:12:56 Desde que eu te conheci
01:12:59 Queria ser seu namorado
01:13:04 Mas como você já
01:13:08 Sou um tímido apaixonado
01:13:11 E nesse palco agora
01:13:15 Então vou começar dizendo
01:13:21 Oi
01:13:23 Oi.
01:13:27 Bem, isso foi lindo.
01:13:33 Obrigado. Obrigado.
01:13:36 -O que...
01:13:40 -São as Esquiletes!
01:13:45 -Theo!
01:13:50 Estou descendo elas!
01:13:53 -Alvin.
01:13:55 Vem aqui!
01:13:58 Senhoras e senhores,
01:14:01 é com grande prazer...
01:14:04 Vai ser uma honra.
01:14:06 Para vocês ou para nós?
01:14:07 -Para nós.
01:14:08 Azar! Duas vezes azar!
01:14:10 Quatro vezes azar!
01:14:12 Pessoal! Nós conseguimos!
01:14:13 -Venham aqui, gangue.
01:14:16 E agora com vocês,
01:15:02 -Dave!
01:15:40 -Obrigada.
01:15:42 Obrigado. Muito obrigado.
01:15:44 Ei, pessoal, está claro
01:15:47 os ganhadores
01:15:50 É a escola West Eastman.
01:15:53 -Pessoal, conseguimos!
01:15:54 Dá pra acreditar?
01:15:57 Uma coisinha
01:16:01 Muito bem!
01:16:03 É todo seu, Dra. Rubin.
01:16:07 Isso aí!
01:16:08 -Esquiletes!
01:16:10 Senhoras e senhores,
01:16:12 o Staples Center tem orgulho
01:16:19 Oi, pessoal, sou a Jeanette
01:16:23 E eu sou a Brittany!
01:16:26 E nós somos as Esquiletes!
01:16:28 -O quê?
01:16:31 Um, dois, três.
01:16:37 Essas não são as Esquiletes!
01:16:45 -Venha, senhorita.
01:16:46 Tudo bem, eu lamento.
01:16:50 Estou indo!
01:17:01 -Dave, você está dançando.
01:17:04 -Sim!
01:17:05 -E então, sentiu a nossa falta?
01:17:08 -vocês são meus garotos.
01:17:10 Dave, estava pensando
01:17:12 -nossa falta se fôssemos seis.
01:17:15 Bem, as Esquiletes precisam
01:17:18 Então, eu falei que você disse
01:17:20 que poderiam ficar com a gente
01:17:23 -Alvin!
01:17:27 Todo mundo, remexendo
01:18:05 Olha pra vocês.
01:18:09 Parece que as Esquiletes
01:18:12 -Obrigada, Dave.
01:18:13 Obrigada, Dave.
01:18:15 Tudo bem, pessoal.
01:18:17 Boa noite, pessoal.
01:18:18 -Boa noite, Jeanette.
01:18:20 Boa noite, Dave e Alvin.
01:18:22 -Alvin?
01:18:24 Desculpa, mas amanhã
01:18:28 Não estou cansado.
01:18:32 Alvin, vamos.
01:18:35 -Não estou cansado.
01:18:40 Ainda não estou cansado.
01:18:44 Brincadeirinha.
01:18:45 Alvin, já chega!
01:18:47 Tudo bem.
01:18:54 Cara, de repente fiquei muito,
01:18:56 Boa noite, Dave.
01:18:58 Alvin!
01:19:00 Tradução: Fausto, Vanessinha
01:19:03 Sincronização:
01:19:05 Revisão: Rafael UPD
01:19:08 HÁ CENAS APÓS
01:20:15 Belo começo, cavalheiros.
01:20:17 de arquibancada.
01:24:41 Tudo bem, pessoal.
01:24:43 Tudo bem, já estou fora.
01:24:46 Vamos lá. Isso é necessário?
01:24:49 Pelo menos me deixe voltar