Jeepers Creepers
|
00:01:54 |
Açıkçası bana yalan söyledin. |
00:01:56 |
Hayır hadi. |
00:01:59 |
Beni tatmin edecek birşey yaptın. |
00:02:07 |
Bu bir dur işareti. |
00:02:09 |
Şaka yapıyorsun değil mi ? |
00:02:10 |
Sen sürerken |
00:02:12 |
Bu yolda ? |
00:02:25 |
Hadi Darry. |
00:02:39 |
"Ateşli İbne !" |
00:02:41 |
Hayır, "Ateşli İbne !" değil. |
00:02:42 |
"Sonsuz İbnelik". |
00:02:45 |
Küçük kardeş 3 oldu. |
00:02:47 |
O 6 değil, G. |
00:02:50 |
"Sonsuz seks". |
00:02:52 |
5 - 2. |
00:02:55 |
"Ateşli İbne" ? |
00:03:10 |
Sonsuz seks, huh ? |
00:03:12 |
İşte 40 yıl içinde olacağın. |
00:03:18 |
Uzun ev yolculuklarını |
00:03:22 |
Ülkemi seviyorum belkide ? |
00:03:25 |
Peki. |
00:03:27 |
Sadece sür yumurcak. |
00:03:28 |
Annem ve babam bu durum |
00:03:32 |
"Trisha bahar tatili için neden |
00:03:37 |
...erkek kardeşinle eve dönüyorsun. |
00:03:41 |
Onlara cevabım aynen şu olacak : |
00:03:44 |
Sizi ilgilendirmez. |
00:03:46 |
Ne ? |
00:03:48 |
Sizin karmaşık ilişkilerinizi |
00:03:52 |
Hayır, bir uzman |
00:03:54 |
Herneyse. Bana ne. |
00:03:58 |
Tek söyleyeceğim eğer |
00:04:00 |
...bunu bizimkilere açıklamak |
00:04:04 |
Biliyorsun o adama |
00:04:05 |
İsa napardı... |
00:04:08 |
Ben fanatik değilim. |
00:04:11 |
...yılan başlı bir iblis, |
00:04:15 |
Demek sadece |
00:04:18 |
Bu 10 saatlik vaaz, çiftlik raporları-- |
00:04:20 |
Sesini kesip sadece |
00:04:23 |
"Kalbimi ikiye parçaladın... |
00:04:26 |
"Kalbimi senin için toparlamalıyım... |
00:04:30 |
"Ama yapıştırıcıyı bulamıyorum. |
00:04:33 |
Hadi kızım katıl. |
00:04:34 |
"Seninle tanıştığım zaman, |
00:04:38 |
"Ağlamak istedim |
00:04:40 |
"Senin bir şeytan |
00:04:43 |
"Beni incitebileceğini |
00:04:45 |
"Bay mükemmel |
00:04:51 |
"Farkettim ki sen bir |
00:04:56 |
Tanrım ! |
00:05:00 |
Bunun problemi ne ? |
00:05:07 |
Bırak geçsin Darry ! |
00:05:13 |
Yanımdan geç ! |
00:05:18 |
Yol çekil ve geçsin ! |
00:05:20 |
Delirmiş ! |
00:05:26 |
Yanımdan geç ! |
00:05:27 |
Yavaşla ve allahın belası geçsin ! |
00:05:45 |
Yüce İsa ! |
00:05:47 |
Kahretsin ! |
00:05:49 |
Kahrolasının sorunu neydi ? |
00:05:51 |
İlk tahminim ? |
00:05:58 |
Bu ne biçim kamyon ? |
00:06:00 |
Bir seri katil veya bir orospu |
00:06:08 |
Tanrım. |
00:06:10 |
Şu an ne düşündüğümü |
00:06:14 |
Kenny ve Darla ? |
00:06:17 |
Burdan 100 mil ötede öldüler. |
00:06:19 |
Aynı anayolda. |
00:06:25 |
İnanıyormusun ? |
00:06:27 |
Onun kafasını aramaya gittiklerine. |
00:06:29 |
Onların yerine sadece |
00:06:31 |
Hayır kafasını asla bulamadılar. |
00:06:35 |
İkisinin de kafasını bulamadılar. |
00:06:36 |
Bana bak, hala titriyorum ! |
00:06:38 |
Her nesle geceleri Prom'da |
00:06:41 |
...kötü olduğu hakkında |
00:06:43 |
Hep bunun doğru olduğunu duydum. |
00:06:49 |
Birşey bilmek istermisin ? |
00:06:51 |
Bu hikayeyi ilk duyduğumda... |
00:06:56 |
...o anayolun benim öldüğüm |
00:07:00 |
Bugün çok iç açıcı |
00:07:05 |
Bay mükemmel |
00:07:10 |
Seni yeniyormuydu ? |
00:07:13 |
Bu demin gördüğümüz |
00:07:19 |
Yani "Seni yeniyorum" |
00:07:22 |
Kazandım. 3 - 5 oldu. |
00:07:25 |
Şimdi söyleyemezsin. |
00:07:27 |
Onu gördüğün an söylemen lazım. |
00:07:29 |
Kabadayı ! |
00:07:32 |
Her zaman böyleydi. |
00:07:33 |
Ne zamandan beri ? |
00:07:35 |
Belki şimdiden beri. |
00:07:37 |
Senin hafızanı sikeyim. |
00:07:48 |
Nah, sonsuz. |
00:07:51 |
Uh-huh sonsuz kare. |
00:07:56 |
Peki söyle bakalım. |
00:07:58 |
İlk gördüğün anda söyleme |
00:08:02 |
Buna bir son verecekmisin ? |
00:08:04 |
Çünkü kural ilk söyleyen kişi... |
00:08:06 |
...ne zaman söylemişse |
00:08:10 |
Annemle konuşmuşmuydun ? |
00:08:12 |
Tatil için geleceğimi söyledim. |
00:08:16 |
Sesi garipti. |
00:08:19 |
Ne ? |
00:08:20 |
Sesine dikkat ettin mi ? |
00:08:22 |
Açık konuşurmusun lütfen ? |
00:08:25 |
Unut gitsin. |
00:08:26 |
Son suyumuzu da içtin mi ? |
00:08:29 |
Sonuncu benimdi. |
00:08:35 |
Çok iyi kıvırıyorsun, biliyormusun ? |
00:08:37 |
Sen kampüste hiç yaşamadın. |
00:08:39 |
Hiç yatakhanede çamaşır |
00:08:41 |
Çalamadıklarını pembeye boyuyorlar. |
00:08:45 |
12 çift pembe cokey şortum var. |
00:08:48 |
Belki seninle ilgili senin farkında |
00:08:50 |
"Merhaba anne. Sizi çok özledim. |
00:08:54 |
Bunlar onun için benim değil. |
00:08:57 |
Ne ? Eve kirli çamaşır götürmeliyim. |
00:09:02 |
Artık ona ihtiyacım |
00:09:05 |
Ciddiyim. |
00:09:07 |
Beyinsiz. |
00:09:11 |
Anasının oğlu. |
00:09:13 |
Yarak yalayan. |
00:09:16 |
Kıç öpen. |
00:09:20 |
Tekrarladın. Kıç demiştim göt dedin. |
00:09:31 |
Bence birşeyler yanlış gidiyor. |
00:09:35 |
Kendi varlığının dışında gelişen |
00:09:41 |
O mutlu değil. |
00:09:43 |
Her zaman olduğu gibi değil. |
00:09:47 |
Annem-- |
00:09:55 |
Bu "Seni yeniyorum" |
00:10:03 |
Ne yapıyor ? |
00:10:08 |
Ne o ? |
00:10:25 |
Ne yapıyor kahrolası ? |
00:10:28 |
Birşeyi borudan aşağı attı. |
00:10:30 |
Örtüye sarılı. |
00:10:32 |
Sarılı ve bağlı. |
00:10:34 |
Sarılı, bağlı ve örtünün |
00:10:39 |
Defolup gidelim burdan. |
00:10:41 |
Cep telefonumu bul. |
00:10:43 |
Spor çantamın içinde. |
00:10:54 |
Oh, isa adına... |
00:10:57 |
Şaka yapıyor olmalısın. |
00:11:03 |
Cep telefonu taşımanın anlamı |
00:11:06 |
Şarj aletim var. |
00:11:08 |
Ve benimde çalışmayan bir çakmağım. |
00:11:11 |
Lanet olsun, |
00:11:13 |
Benim arabamı almalıydık ! |
00:11:17 |
Bize doğru geliyor. |
00:11:27 |
Ne var o şeyin içinde ? |
00:11:41 |
Darry... |
00:11:45 |
Tam kıçımıza doğru geliyor. |
00:11:57 |
Sen kafayı yemişsin ! |
00:12:08 |
Sorunun ne senin ? |
00:12:16 |
Siktir git ! Defol ! |
00:12:21 |
Senin sorunun ne ? |
00:12:31 |
Darry, ne yapıyorsun ? |
00:12:33 |
Sadece bizi öldürme tamam mı ? |
00:13:29 |
Sesi iyi geliyor. |
00:13:31 |
Ne ? |
00:13:33 |
İkimizden biri bilmeliydi. |
00:13:35 |
Biraz biliyorum. |
00:13:37 |
Araban garip sesler çıkarıyor... |
00:13:38 |
...yeni bir teyp al dedin Darry. |
00:13:41 |
Ben dedim ? |
00:13:43 |
Senden ögrendim. |
00:13:45 |
Yüce İsa .... |
00:13:49 |
Whoa .... Bekle. |
00:13:52 |
Sanırım sadece kendi varlığım dışındaki |
00:14:01 |
İkimizde o borudan aşağı |
00:14:07 |
Ya hala biri hayattaysa ? |
00:14:11 |
Kim hayattaysa ? |
00:14:14 |
Yardıma ihtiyacı olan birileri. |
00:14:15 |
Hemen bir telefon bulup |
00:14:18 |
En yakın telefon ne kadar |
00:14:20 |
Daha demin saldırıya uğradık... |
00:14:22 |
... ve sen nedenini öğrenmek istemiyorsun. |
00:14:28 |
Borudan içeri bakarız. O kadar. |
00:14:30 |
Bu senin ufak bir macera |
00:14:33 |
Kızlar işte bu yüzden |
00:14:35 |
Borunun içine bakarız, |
00:14:39 |
Gazlar eve gideriz |
00:14:41 |
Bunun yapmamız gereken |
00:14:43 |
Lanet olsun bilmiyorum. |
00:14:46 |
Gözlerime bak ve sürüp |
00:14:49 |
Oradakiler arkada bırak ve git. |
00:14:51 |
Belki daha sonra orada canlı birileri |
00:14:55 |
Bunun en doğru şeyi |
00:14:57 |
Sen o borunun dibinde iğrenç birşey |
00:15:04 |
Tamam. |
00:15:07 |
Peki ya oradaki sen olsaydın ? |
00:15:16 |
Ben arabadan çıkmam. |
00:15:18 |
Çıkman gerekmiyor. |
00:16:25 |
Tanrım bu bir kilise. |
00:16:41 |
Bu kuşların nesi var ? |
00:16:53 |
Bir bakacağım. |
00:17:15 |
Şu işi çabucak bitirelim. |
00:17:40 |
Oh, aman tanrım. |
00:17:47 |
Kanalizasyon borusu gibi görünmüyor. |
00:17:54 |
Hadi, birşey göremezsin. |
00:17:56 |
Aşağıdaki ışığı görüyormusun ? |
00:17:59 |
Fener bul bir tane. |
00:18:01 |
Hadi, git bul. |
00:18:04 |
Merhaba ! |
00:18:08 |
Aşağıda biri var mı ? |
00:18:12 |
Hey ! Aşağıda biri var mı ? |
00:18:25 |
Merhaba ! |
00:18:29 |
Çabuk hadi. |
00:18:32 |
Merhaba ! |
00:18:35 |
Orda biri var, sesini duydum. |
00:18:37 |
Merhaba ! |
00:18:40 |
Herhangi birşeyler |
00:18:44 |
Darry, aklından bile geçirme ! |
00:18:47 |
Darry ! |
00:18:50 |
Hani korku filmlerinde biri.... |
00:18:52 |
....çok aptalca birşey yapar.... |
00:18:54 |
...ve herkes bundan nefret nefret eder ? |
00:18:56 |
İşte bu o. |
00:19:01 |
Merhaba ! |
00:19:03 |
Bırak biraz gidiyim. |
00:19:05 |
Biraz kayayım içeri. |
00:19:07 |
Gitmeyeceğim. |
00:19:12 |
Ayaklarımı ? |
00:19:26 |
Aşağıda biri var mı ? |
00:19:29 |
Çoraplarını en son |
00:19:32 |
Birşey gördüm. |
00:19:34 |
Merhaba ! |
00:19:37 |
Birşey hareket ediyor. |
00:19:38 |
Sonra seni bırakıcam |
00:19:41 |
Sus ! |
00:19:42 |
Gördüm onu. |
00:19:45 |
Kesinlikle aşağıda |
00:19:49 |
Fareler ! |
00:19:50 |
Ne ? |
00:19:52 |
Fareler ! |
00:20:16 |
Darry ! |
00:20:21 |
Aman tanrım Darry, konuş benimle ! |
00:20:26 |
Darry birşey söyle ! |
00:20:33 |
İyimisin ? |
00:20:40 |
Nasıl çıkacaksın oradan ? |
00:20:52 |
Siktir ordan. |
00:20:55 |
Çok üzgünüm cidden. |
00:20:57 |
Bahse girerim öylesindir. |
00:20:59 |
Öyleyim. Ne olduğunu anlayamadım. |
00:21:01 |
Sen tekmelemeye başladın |
00:21:03 |
Benim kadar üzgün olamazsın. |
00:21:05 |
Fareler üzerime doğru geliyordu. |
00:21:08 |
Benimde geliyordu Trish. |
00:21:16 |
Cidden kendimi kötü hissediyorum. |
00:21:20 |
Bu arada çok sağol. |
00:21:23 |
Trisha Jenner, |
00:21:27 |
Teşekkür ederim. |
00:21:31 |
Buraya gelip macera |
00:21:34 |
Kes sesini. |
00:21:36 |
Nasıl çıkacaksın oradan ? |
00:21:51 |
Darry ? |
00:21:57 |
Ne ? |
00:22:05 |
Darry ? |
00:22:17 |
Öyle olmadığını söyle. |
00:22:30 |
Birşey mi dedin ? |
00:22:39 |
Darry, hangi allahın belasıyla |
00:22:44 |
Aradığımızı buldum. |
00:22:46 |
Ne ? |
00:23:55 |
Ne ? |
00:24:22 |
Darry ? |
00:24:26 |
Birşey söyle. |
00:24:32 |
Darry neler oluyor ? |
00:24:39 |
Ne ? |
00:24:40 |
Burdan gitmeliyiz. |
00:24:42 |
Yoo...kalıp kuşları besleyelim bence. |
00:24:45 |
Yardım getir. |
00:24:47 |
Trish yardım getir. |
00:24:50 |
Neye bakıyorsun ? |
00:24:52 |
Yola çık ve yardım |
00:24:55 |
Sen ordan nasıl çıkacaksın ? |
00:24:57 |
Burası bir çeşit bodrum. |
00:25:03 |
Oraya gireceğimi |
00:25:06 |
Yola çık, ve birilerini çağır... |
00:25:08 |
...polis çağırmalarını söyle. |
00:25:11 |
Burdan çıkacak bir yol olmalı. |
00:25:13 |
Ve Trish... |
00:25:16 |
...eğer o eski kamyonu görürsen... |
00:25:18 |
...buraya dön ve borudan |
00:25:23 |
İlla bunu söylemen |
00:31:36 |
Lanet olsun Darry ! |
00:31:40 |
Seni piçkurusu ! |
00:31:51 |
Darry ? |
00:32:11 |
Lütfen birşey söylermisin ? |
00:32:25 |
Darry beni korkutuyorsun ! |
00:32:34 |
Artık durmalıyız. |
00:32:40 |
Beni duydun mu ? |
00:32:45 |
Darry ? |
00:32:46 |
O kafasını kaybetti. |
00:32:50 |
Darla herkesin dediği |
00:32:58 |
Ve onun ne yaptığını |
00:33:02 |
Onun için ne yaptı biliyormusun ? |
00:33:06 |
Onu geri dikti. |
00:33:11 |
Onu aynen geri dikti. |
00:33:53 |
Arayacakmısın ? |
00:34:00 |
Git yüzünü yıka. |
00:34:02 |
Kanalizyondan yeni |
00:34:24 |
Geri dönüyor. |
00:34:28 |
Geri dönüyor. Hadi ! |
00:34:39 |
Afedersiniz. |
00:34:41 |
Afedersiniz yardıma ihtiyacımız var. |
00:34:47 |
Polisi aramalısınız lütfen. |
00:34:50 |
Polisi ? |
00:34:52 |
Yardıma ihtiyacımız var lütfen ! |
00:35:03 |
Onlara ne gördüysen anlat |
00:35:09 |
Hadi yumurcak ! |
00:35:12 |
Hadi birlikte üstesinden geleceğiz. |
00:35:17 |
Darry bana bak. |
00:35:21 |
Çok korktum Trish. |
00:35:26 |
Çok korktum. |
00:35:29 |
Ben de çok korktum tamam mı ? |
00:35:31 |
Kiliseye geri dönünce... |
00:35:33 |
...bizim oraya geldiğimizi anlayacak. |
00:35:52 |
Şuna bakacakmısın ? |
00:35:58 |
Evet |
00:36:02 |
Sen ve kardeşin. |
00:36:05 |
Sen ve Darry. |
00:36:08 |
Ne demek bu ? |
00:36:11 |
Kimsin sen ? |
00:36:12 |
Darry ? |
00:36:15 |
Kimsin sen ? |
00:36:16 |
Yırtık bir tişörtün var doğru mu ? |
00:36:18 |
Ve kanlı bir el. |
00:36:20 |
Tişörtündeki yırtık, karnındaki... |
00:36:23 |
...gül döğmesinin hemen üzerinde. |
00:36:27 |
Sen de kimsin ? |
00:36:29 |
Bütün bunları nerden biliyorsun ? |
00:36:30 |
Onun "Acılar Evi"ni buldunuz. |
00:36:33 |
Neyi ? |
00:36:34 |
Oradaki vücutlar... |
00:36:36 |
...bu yüzden oraya "Acılar Evi"... |
00:36:39 |
...demeyi seviyor. |
00:36:42 |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. |
00:36:44 |
Bir şeytan mı, iblis mi, yoksa... |
00:36:48 |
...sadece karanlık bir yerlerden... |
00:36:51 |
...gelen bir aç mı bilemiyorum ? |
00:36:53 |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. |
00:36:55 |
Tek bildiğim sizin veya |
00:36:59 |
...peşini bırakmayacağı. |
00:37:03 |
Sevdiği birşeyin kokusunu aldığı... |
00:37:09 |
...zaman hiçbirşey onu durduramaz. |
00:37:11 |
Neyin ? |
00:37:13 |
O korkunç kamyonu da gördüm. |
00:37:16 |
Hani şu plakası... |
00:37:18 |
"Seni yeniyorum" olan ? |
00:37:19 |
Kamyonun plakası. |
00:37:22 |
"Seni yeniyorum" değil mi ? |
00:37:23 |
Hayır iyi düşün. |
00:37:26 |
İyi düşün, İsa aşkına. |
00:37:29 |
Bekle. Şunu dinlemeni istiyorum. |
00:37:31 |
"Leş yiyenler, sürüngenler, |
00:37:36 |
"Leş yiyenler, sürüngenler, |
00:37:42 |
Tamam. |
00:37:43 |
Şarkıyı duydun. Şimdi koş. |
00:37:46 |
Yani kaç. |
00:37:48 |
Çünkü bu şarkı senin başına gelecek |
00:37:52 |
O kadar kötü birşey ki... |
00:37:55 |
...en kötü kabuslarında bile hayal edemezsin. |
00:37:58 |
Siktir git kadın ! |
00:38:03 |
Darry. |
00:38:13 |
Darry ? |
00:38:17 |
Merhaba ? |
00:38:19 |
Polislerle konuşalım ve burdan gidelim. |
00:38:38 |
Belki de polisi arama işini unutmalısın. |
00:38:49 |
Daha çok kötü bir rüya gibi sanki. |
00:38:53 |
Dediğim herşeyi gördüm. |
00:38:59 |
Orda aşağıda kafayı |
00:39:03 |
Öyle demedim. |
00:39:04 |
Bana inanıyorsun değil mi ? |
00:39:08 |
Ha ? |
00:00:03 |
Hemen gözlerimin içine bak ve |
00:00:11 |
Plakayı araştırıyoruz.... |
00:00:13 |
...eski kiliseye de birkaç adam gönderdim. |
00:00:16 |
O duvarda gördüğünüz çocuklar, |
00:00:20 |
Darla Cleeway ve Kenny... |
00:00:23 |
...Brandon. |
00:00:25 |
Arabaları 20 yıl önce |
00:00:28 |
Doğru hatırlıyor muyum ? |
00:00:31 |
O cesetlerin şimdiye kadar |
00:00:36 |
Ama siz hala derilerinin olduğunu |
00:00:40 |
Ne diyorsunuz ? |
00:00:41 |
Size anlattım, birine dokundum |
00:00:44 |
Ve çok sertti.Taşlaşmış gibiydi. |
00:00:46 |
Sanki onları muhafaza etmiş. |
00:00:48 |
Hepsini yorgan iğnesi |
00:00:51 |
Tek istediğim tüm gerçekleri öğrenmek. |
00:00:55 |
Bu herif eski kahverengi |
00:00:57 |
...ve neredeyse bizi öldürüyordu. |
00:00:59 |
Kilisenin bodrumuna bağlanan bir borudan... |
00:01:02 |
...aşağıya bir ceset attığını gördük. |
00:01:05 |
500 belkide 600 ceset vardı... |
00:01:09 |
...hepsini gördüm ! |
00:01:14 |
Duvarlara yapıştırılmışlardı... |
00:01:15 |
...sanki bir katedralin |
00:01:20 |
Ne, bana inanmıyormusunuz ? |
00:01:22 |
Bana inanmıyorsanız, |
00:01:26 |
Kimse yalan söylediğinizi söylemiyor. |
00:01:27 |
Güzel, çünkü söylemiyorum ! |
00:01:29 |
Bir de benim açımdan bak. |
00:01:31 |
Bu anlattıkların çok büyük bir hikaye. |
00:01:35 |
Pompaların ordaki |
00:01:51 |
Birkaç kişi pencereden görmüş onu. |
00:01:54 |
Arabanın ordaki adamı. |
00:02:00 |
Bir adam orda durup... |
00:02:03 |
...avuç dolusu çamaşırı... |
00:02:07 |
...burnuna tutmuş kokluyordu. |
00:02:11 |
Hoşuna gitmiş gibiydi. |
00:02:16 |
Nereye kaçtı Binky ? |
00:02:22 |
Sence kafayı mı sıyırmışım ? |
00:02:29 |
Kiliseye gitti ve sonra buraya döndü. |
00:02:31 |
Bu herif bizim peşimizde ! |
00:02:34 |
Peşimizde çünkü ne yaptığımızı biliyor. |
00:02:41 |
Ve hatta ismimi de biliyor. |
00:02:48 |
Merkez burası 037. Geri gelin. |
00:02:53 |
El izlerine ilginiz var mı ? |
00:02:55 |
037 devam et lütfen. |
00:03:04 |
037 burası merkez. |
00:03:06 |
Devam edin. |
00:03:10 |
Bunu tozlayıp parmak |
00:03:17 |
Görünüşe göre biri çoktan yapmış. |
00:03:23 |
037, orada neler oluyor ? |
00:03:29 |
037, cevap verin lütfen. |
00:03:30 |
Burada çok garip şeyler oluyor. |
00:03:33 |
Burası merkez 037, |
00:03:35 |
Hep birlikte arabaya atlayıp gitmeliyiz. |
00:03:39 |
Durumunuz nedir ? |
00:03:47 |
037, cevap lütfen. |
00:03:57 |
Nasıl o kadar hızlı kiliseye |
00:04:03 |
Ne bok yiyor senin kıyafetlerinle ? |
00:04:06 |
Hızlı sürüyor ama o kadar da değil. |
00:04:12 |
Belki de yüksek binaların üzerinden |
00:04:16 |
İnsanüstü bir varlık olmalı. |
00:04:21 |
Lütfen geri dönün 037. |
00:04:24 |
Merkez burası 037. |
00:04:27 |
Orada iki paranoyağa eskortluk... |
00:04:29 |
...etmediğinizden emin misiniz ? |
00:04:32 |
Devam edin. |
00:04:33 |
Eski kilisede yangın çıkmış. |
00:04:36 |
Alevler kontrole alınamıyor. |
00:04:38 |
Yangın kurtarmadan değilim |
00:04:41 |
...uzun bir süre oraya kimse giremez. |
00:04:44 |
Ülkenin ensest başkenti. |
00:04:46 |
O kadar kafasız olma. |
00:04:53 |
Ondan hoşlandığını söyleme. |
00:04:55 |
Kim ? |
00:04:58 |
Lütfen. |
00:04:59 |
Bence garson yanlış numarayı aramış. |
00:05:02 |
Adam striptizci bir polise benziyor. |
00:05:08 |
Kurduğun bağlantıya bayıldım. |
00:05:10 |
Onu benim antropoloji sınıfıma götürüp, |
00:05:14 |
Spor haberleri-- |
00:05:23 |
"Leş yiyenler..." |
00:05:24 |
Bu o şarkı ! |
00:05:26 |
Sözleri aynı. |
00:05:27 |
"Sürüngenler, |
00:05:30 |
Sorunun ne senin ? |
00:05:32 |
Telefondaki kadının |
00:05:36 |
Çocukların dediğine göre onları takip |
00:05:39 |
Öncelikle arabada bulduğunuz izler. |
00:05:43 |
Ölü deri. |
00:05:44 |
Uzun zaman önce ölmüş. |
00:05:46 |
Ne dedin ? |
00:05:49 |
Bu o ! Sözler aynı. |
00:05:51 |
"Leş yiyenler, sürüngenler, |
00:05:56 |
Bekle bir saniye merkez. |
00:06:09 |
Bu şarkıyı bize çalıyordu, |
00:06:19 |
Bu o. |
00:07:11 |
037, cevap ver. |
00:07:17 |
İyimisiniz ? |
00:07:29 |
037 burası merkez cevap ver. |
00:07:41 |
Trish ? |
00:07:43 |
Merhaba dedim ! |
00:07:44 |
Arabaya geri dön. |
00:07:47 |
Merkez burası 04... |
00:07:49 |
Arabaya dön, Trish ! |
00:09:10 |
Bu ne ? |
00:09:19 |
Bunu hiç görmedim. |
00:09:37 |
Ne yapıyor ? |
00:09:44 |
Git. |
00:09:48 |
Deniyorum. |
00:09:53 |
Git ! |
00:10:42 |
Hadi bizi öldürteceksin ! |
00:10:45 |
Yavaşla ! |
00:10:48 |
Yavaşla ! |
00:10:59 |
Hayır. |
00:11:00 |
Telefon var. |
00:11:02 |
Yani bana durmamı söyledin. |
00:11:06 |
En yakın kasaba ne kadar uzakta ? |
00:11:08 |
Çünkü çok fazla uzakta. |
00:11:31 |
Hadi Trish şuraya bak. |
00:11:35 |
Hadi. |
00:11:37 |
Yardım istemiyormusun ? |
00:11:40 |
Sadece telefonu kullanacağız. |
00:11:41 |
Kimi arayacağız ? |
00:11:43 |
Ne anlatacağız ? |
00:11:45 |
"Hey soktuğumun polisi, |
00:11:47 |
...dişleriyle dilleri koparan bir serseri |
00:11:50 |
Yapabileceğiniz birşey var mı ?" |
00:11:53 |
Hadi. |
00:11:55 |
Sence telefonları var mıdır ? |
00:11:58 |
Dur tahmin edeyim, |
00:12:01 |
Kimsiniz ? |
00:12:13 |
Kimsiniz dedim ? |
00:12:17 |
Patricia Jenner. |
00:12:22 |
Ne istiyorsunuz ? |
00:12:27 |
Bende yok. |
00:12:30 |
İnsan görene kadar sürelim demiştim. |
00:12:32 |
Sence o ne ? |
00:12:36 |
Eğer bir telefonum olsaydı, |
00:12:39 |
Pertwilla Polisini aramalıyım. |
00:12:42 |
Pertwilla ? |
00:12:43 |
O bir kasaba geride. |
00:12:47 |
O zaman Poho Polisi. |
00:12:51 |
Polisleri ve bir ton saçmalıklarını... |
00:12:55 |
...buraya getirmeyi aklından bile geçirme. |
00:12:58 |
Onlar bana sürekli insanların kaç |
00:13:03 |
Benim sahip olabileceğim |
00:13:07 |
Bunu benim için onlara söyleyebilirsiniz. |
00:13:09 |
Lütfen biri öldürüldü. |
00:13:16 |
Öldürüldü dedin ? |
00:13:18 |
Evet bir polis memuru. |
00:13:20 |
Yüce İsa, ben... |
00:13:23 |
Bebeklerimden birini kastettiniz sandım. |
00:13:27 |
Dediğimi duydunuz mu ? |
00:13:32 |
Şerifin ofisini arayın ama, |
00:13:36 |
Ve onlara buralardan |
00:13:41 |
Bebeklerim yabancılardan hoşlanmaz. |
00:13:44 |
Kaç tane bebeğiniz var ? |
00:13:47 |
Bir çiftten çok. |
00:13:50 |
Burdan hemen gitmeliyiz. |
00:13:58 |
Bunun her zaman olabileceğini söyle. |
00:14:09 |
Hassiktir. |
00:14:36 |
Çocuklar yanınızda |
00:14:39 |
Ne ? |
00:14:51 |
Bu benim korkuluğum değil. |
00:15:04 |
Kıçını burdan götürmek için... |
00:15:07 |
10 saniyen var. |
00:15:12 |
Ve sakın bir daha |
00:15:20 |
Ondan uzak dur. |
00:15:25 |
Ondan uzak dur ! |
00:15:38 |
Hadi gidelim. |
00:15:39 |
Hayır oraya gidemezsin. |
00:15:42 |
Onu dinle ! |
00:15:43 |
Ne getirdiniz evime böyle ? |
00:15:49 |
Gidelim burdan. |
00:15:51 |
Bebeklerimden uzak durun, |
00:16:00 |
O allahın belası kafanı koparacağım ! |
00:16:53 |
Merhaba ? |
00:17:44 |
Birşey yanlış. |
00:17:46 |
Ne dememi istersin ? |
00:17:48 |
O zaman kurtar onları, Trish |
00:17:53 |
Geri vites sıkışmış ! |
00:18:15 |
Ne yapacağız ? |
00:18:22 |
Çarp ona Trish. |
00:18:24 |
Sert. |
00:18:28 |
Hadi yap ! |
00:19:01 |
Bu kahrolası nasıl birşey ? |
00:19:13 |
Ne yapıyorsun ? |
00:19:17 |
Hadi orospu çocuğu. |
00:19:23 |
Hadi vur şu çirkin surata. |
00:19:26 |
Hadi. |
00:19:28 |
Hadi ! |
00:19:52 |
Öldü mü sence ? |
00:19:54 |
Asla ölmezler. |
00:20:24 |
Yeter. |
00:21:40 |
Hadi gidelim artık. |
00:21:43 |
Trish. |
00:21:50 |
Bu araba daha ne |
00:21:53 |
Fazla değil. |
00:22:41 |
Roach. |
00:22:43 |
Bu gece yürüttün ? |
00:22:45 |
Neden buraya gelip büyük |
00:22:50 |
'76 Chevy Nova? |
00:22:52 |
Bir araba hırsızına göre boktan |
00:22:55 |
Babama söylermisin |
00:22:57 |
Anne ! |
00:23:02 |
Anladım anne. |
00:23:04 |
Sadece sana nerede |
00:23:07 |
Söyledim ikimiz de gayet iyiyiz. |
00:23:12 |
Pertwilla'dan 35 kilometre uzakta, |
00:23:18 |
Çünkü sen buraya |
00:23:22 |
Burada beklemek istemiyoruz anne. |
00:23:26 |
Anne bırak eve gelelim tamam mı ? |
00:23:30 |
Senden daha çok burda |
00:23:33 |
Bende. |
00:23:35 |
Birkaç saat sonra görüşürüz. |
00:23:43 |
Baba. |
00:23:44 |
Arabayı vurduğumu düşünecek ? |
00:23:46 |
Berbat bir halde. |
00:23:48 |
Domuz siken. |
00:23:50 |
Trisha ? |
00:23:54 |
Trisha ve Darry, değil mi ? |
00:23:55 |
Jez, napıyorsun burda ? |
00:23:57 |
Afedersin Jezelle ? |
00:24:01 |
Darry. |
00:24:02 |
Darry Jenner. |
00:24:04 |
Jezelle Gay Hartman. Nasılsın ? |
00:24:08 |
Trisha. |
00:24:10 |
Sizle konuşmam gerek, |
00:24:13 |
Jezelle buranın yerel medyumu |
00:24:16 |
Kayıp kişiler için bize yardımcı oluyor. |
00:24:17 |
Bu çocuklarla kendim |
00:24:20 |
Evine git ve o polis telsizini kapat. |
00:24:23 |
Kayıp insalar ve yan |
00:24:25 |
Git daha yararlı birşeyler yap. |
00:24:27 |
Onları yanlız bırak. |
00:24:29 |
Benim medyum olduğuma |
00:24:32 |
Söylediklerimin de tek |
00:24:35 |
Ama sizi görmek için |
00:24:38 |
Sizinle şu an konuşmamız gerektiğinden... |
00:24:39 |
...emin değilim. Biliyorsunuz. |
00:24:42 |
Hadi gidelim. |
00:24:43 |
Bütün o vücutları... |
00:24:46 |
...bodrumda buldunuz. |
00:24:49 |
Onları ben de gördüm. |
00:24:55 |
Rüyamda. |
00:24:57 |
Rüyamda birçok şey görürüm. |
00:25:01 |
Daha kedileri görmediniz mi ? |
00:25:05 |
Sizi bir sürü kediyle görmüştüm. |
00:25:08 |
Restorant. |
00:25:10 |
O sendin. Sen bizi aradın. |
00:25:13 |
Bize bir saniye izin verirmisiniz ? |
00:25:16 |
Darry senle konuşmam lazım |
00:25:20 |
Doğrusu, biliyorum dersem |
00:25:24 |
İyilik ? |
00:25:26 |
Bunun anlamı ne ? |
00:25:28 |
Baharın her 23ünde... |
00:25:31 |
...23 gün için... |
00:25:35 |
...beslenmeye çıkar. |
00:25:44 |
Beslenmek ? |
00:25:45 |
Ne yediğini biliyorsunuz |
00:25:49 |
Sizce bunları bilmek |
00:25:52 |
Gitmiyor. |
00:25:54 |
Bunları bilmeyi ve |
00:25:58 |
Beslenir dedin ? |
00:26:02 |
Sadece belirli insanlar... |
00:26:07 |
...belirli şeylerle. |
00:26:08 |
Gidelim yanından. |
00:26:09 |
Akciğer yer böylece nefes alır... |
00:26:15 |
...gözleri yer böylece görür. |
00:26:20 |
Hepsi onun bir parçası olur. |
00:26:23 |
Ne yerse onun bir parçası olur. |
00:26:31 |
Sadece insan olmadığını saklamak için... |
00:26:36 |
...insan gibi giyinir. |
00:26:49 |
Dışarıda bir yerde onun canını yaktınız... |
00:26:53 |
...ama sadece yanabileceği kadar. |
00:26:58 |
Bu yüzden hiç acımayana kadar... |
00:27:01 |
...yemeye devam edecek. |
00:27:08 |
Sizde onun sevdiği birşey var, |
00:27:13 |
Ve hanginiz olduğunu bilene kadar, |
00:27:19 |
Nasıl ? |
00:27:20 |
Kimin umrumda. |
00:27:22 |
İnsanların yollarını keserek |
00:27:25 |
Sizi korkutmaya ihtiyacı var. |
00:27:27 |
Korkuda birşey var, |
00:27:31 |
Herhangi birinin içindeki birşeyi sevebileceğini... |
00:27:35 |
...ona anlatan birşeyler var. |
00:27:41 |
Siz şimdi bize bu şeyin, |
00:27:44 |
...koklayabilmek için araba |
00:27:47 |
Neden burda onun |
00:27:53 |
Merhaba ? |
00:27:54 |
Telefonlar ve ışıklar kesildi ! |
00:27:59 |
Biri cevap verebilir mi ? |
00:28:01 |
Gitti. |
00:28:03 |
Hiçbirşey kalmayana |
00:28:06 |
Bizim lanet acil durum |
00:28:18 |
Acil duruma geçiyoruz. |
00:28:20 |
Bunun anlamı herkes otursun. |
00:28:22 |
Rozet takan biri size |
00:28:25 |
Onu tuz buz ettik. |
00:28:27 |
Geberip gidişini izledik. |
00:28:32 |
Bence birçok kalp yediği |
00:28:40 |
Kafaları kaldırın beyler. |
00:28:43 |
Hadi biraz derinizi göreyim. |
00:28:45 |
Komadamısın dostum ? |
00:28:49 |
Sorun ne adamım ? |
00:28:50 |
Karartma var. |
00:28:53 |
Hey alt ranzadaki. |
00:28:56 |
Bu çok özel. |
00:28:58 |
Kaldırın kafaları hadi. |
00:29:02 |
Katıldığınız için sağolun. |
00:29:04 |
Bana biraz deri gösterin. İşte bu. |
00:29:06 |
Kaldırın kafaları beyler. |
00:30:06 |
Siz ikiniz. Benle gelmek istermisiniz ? |
00:30:09 |
Sizi bekleme odasına alacağız. |
00:30:11 |
Bunu yapamazsınız ! |
00:30:14 |
Sizi orada saklanırken buluyor ! |
00:30:16 |
Seni de. |
00:30:17 |
"Leş yiyenler, sürüngenler, |
00:30:22 |
Bunu saatler önce arabada duyduk. |
00:30:25 |
Eski bir fonografta çalıyor. |
00:30:27 |
Jazelle'e büyük mavi Winnebago'a... |
00:30:30 |
...kadar eşlik et. |
00:30:32 |
"Leş yiyenler, sürüngenler, |
00:30:34 |
Yemin ederim seni tutuklarım Jez. |
00:30:36 |
Biriniz bağırırken, |
00:30:39 |
Karanlıkta bir yerde bağırırken. |
00:30:41 |
Son bağırışını yaparken ! |
00:30:43 |
Lanet olsun götür onu ! |
00:30:46 |
Tam olarak burda napıyorsun ? |
00:30:48 |
Yukarı ? Aşağıda birileri var mı ? |
00:30:52 |
Tekrar ediyorum. Bir 11-99. |
00:30:54 |
Ben Tubbs, devam et. |
00:30:55 |
Burda bir durum var çavuş. |
00:30:59 |
Arka merdivenlerden size doğru |
00:31:03 |
Arka merdivenlerden geliyor. |
00:31:05 |
Burda kalın. |
00:31:09 |
Sizi burdan çıkaracağım. |
00:31:12 |
Çabuk dedim. |
00:31:34 |
Ordakiler cevap verin. |
00:31:36 |
Bir memur öldü. |
00:31:38 |
Ramirez, kötü yaralandı. |
00:31:40 |
Orospu çocuğu onu ısırmaya çalıştı. |
00:31:43 |
Onu naptı ? |
00:31:48 |
Adam garip birşeyler giymiş. |
00:31:49 |
Ben bir orospu çocuğuyum |
00:31:52 |
Ne demek birşey giymiş ? |
00:31:54 |
Anlatsam bana deli dersin. |
00:31:56 |
Bu hayatta görebileceğin |
00:32:02 |
Nerde o ? |
00:32:04 |
Cevap ver. |
00:32:07 |
Gitti çavuş. |
00:32:11 |
Bu dediklerin çok anlamsız. |
00:32:16 |
Bana bir deli gömleği giydirebilirsiniz, |
00:32:19 |
Gitti ? |
00:32:22 |
Adam çok hızlı ve çevik çavuş. |
00:32:25 |
Merdivenlerde onu kaybettik. |
00:32:27 |
Göremiyorum ! |
00:32:29 |
Size doğru geliyor. Anlaşıldı mı ? |
00:34:07 |
Lanet olsun. |
00:34:09 |
Bu mu çıkış yolun ? |
00:34:10 |
Güç kesilince otomatik |
00:34:13 |
Bunu bilmiyormuydun ? |
00:34:15 |
Herşeyi göremem ! |
00:34:17 |
Bu herşey değil ! |
00:34:20 |
Tatlım bu film izlemek gibi birşey değil. |
00:34:31 |
Burdan hemen çıkmalıyız. |
00:34:35 |
Ön taraftan başka çıkış yolu yok... |
00:34:40 |
Ön kapılar kapalı. |
00:34:44 |
Eminim benim gördüklerimi görsen, |
00:34:47 |
Neden burdayım sanıyorsun ? |
00:34:56 |
Biliyorsun. |
00:34:59 |
Değil mi ? |
00:35:03 |
İçeri girdiğinde biliyordun. |
00:35:09 |
Kimi istediğini biliyorsun. |
00:35:12 |
Ne istediğini biliyorsun. |
00:35:15 |
Neler olacağını biliyorsun. |
00:35:16 |
Yukarı çıkacak ve saklanacaksın, |
00:35:21 |
Leş yiyenler, sürüngenler |
00:35:22 |
Leş yiyenler, sürüngenler değil mi ? |
00:35:25 |
Kim ? |
00:35:28 |
Kim karanlıkta bağırırken |
00:35:40 |
Hiç yanılırlar mı ? |
00:35:42 |
Sana inanmıyorum. |
00:35:46 |
Anlamıyorsun. |
00:35:47 |
Rüyaların, yanılırlar mı ? |
00:35:50 |
Cehenneme git. |
00:35:52 |
Anlamıyorsun dedim. |
00:35:55 |
Hiç yanılırlar mı ? |
00:35:58 |
Bilmiyor. |
00:36:00 |
Hiçbir bok bilmiyor. |
00:36:06 |
Yukarı çıkın ! |
00:36:08 |
Hemen ! |
00:36:16 |
Cennetin sanatkarı olan, babamız... |
00:36:19 |
...bizi kutsa... |
00:39:30 |
Tanrı adına bu nedir böyle ? |
00:39:38 |
Beni al. |
00:39:43 |
Onu istemiyorsun. |
00:39:45 |
Her ne istiyorsan, |
00:39:53 |
Darry'i istemiyorsun. |
00:39:56 |
İstemiyorsun. |
00:39:58 |
Kahramanlık yapma ! |
00:40:00 |
Benim içimde de aynılarından var. |
00:40:04 |
Beni duydun mu ? Beni al. |
00:40:15 |
Lütfen bırak onu. |
00:40:18 |
Trish, yapma lütfen. |
00:40:20 |
Bir saniye düşün. |
00:40:22 |
Sana direnmeyeceğim. Beni alabilirsin. |
00:40:24 |
Ben daha güçlüyüm. |
00:40:37 |
Bırak onu. |
00:40:40 |
Onu bırak ve beni al. |
00:40:44 |
Bırak gitsin ! |
00:40:58 |
Darry ! |
00:41:58 |
Seninkiler demin geldi. |
00:42:13 |
Onu hiç cevaplamadın. |
00:42:19 |
Rüyaların hiç yanılır mı ? |
00:42:23 |
O şarkı çalarken, Darry karanlıkta bağarıyordu. |
00:42:28 |
Bunun anlamı neydi ? |
00:42:32 |
Gerçekte neler gördün ? |
00:42:36 |
Ben yaşlı çatlak bir kadınım. |
00:42:39 |
Kime sorarsan sor buralarda, |
00:42:42 |
İşte ben buyum. |
00:42:44 |
Sadece yaşlı çatlak bir kadın... |