Joshua
|
00:00:12 |
Subtitles by |
00:01:00 |
Küçücük kızlar gibi oynuyorsunuz! |
00:01:04 |
Küçük bir kız gibi oynuyorsun! |
00:01:06 |
Güzel, güzel çalım. |
00:01:07 |
Güzel çalım! |
00:01:10 |
Çalım at! |
00:01:16 |
Ne? Tamam, geliyorum! |
00:01:19 |
Aferdersiniz! |
00:01:21 |
Gitmemiz lazım! |
00:01:22 |
Üzgünüm. |
00:01:23 |
Acil bir durum! |
00:01:27 |
Haydi, haydi, ufaklık. |
00:01:31 |
Hey! |
00:01:34 |
Joshua, haydi gidelim! |
00:01:37 |
Haydi, ufaklık. |
00:01:38 |
Josh! |
00:01:40 |
Oh... |
00:01:41 |
Ah... |
00:03:19 |
Ah, küçük solucanım benim. |
00:03:23 |
Ah, tanrım, o kadar çok seviyorum ki onu. |
00:03:28 |
Merhaba, tatlım. |
00:03:30 |
Şeye benziyor... |
00:03:33 |
Şeye... |
00:03:39 |
Baksana şu küçük... |
00:03:43 |
Hey. |
00:03:44 |
Canın acıdı mı, anneciğim? |
00:03:47 |
Ah, evet, acıdı, artık acımıyor ama. |
00:04:04 |
Öyle mi? |
00:04:08 |
Ah, sen değil, Buster. |
00:04:09 |
Oh, Buster! |
00:04:10 |
Hayatım, onu kapalı tutacağımızı |
00:04:13 |
Tamam, tamam. |
00:04:14 |
Bartok dinlemeye mi başladın? |
00:04:20 |
Bartok'unu görüyorum |
00:04:22 |
ve Rodgers ve Hammerstein |
00:04:27 |
Bu çivileri sen mi çaktın? |
00:04:29 |
Hayır, baba, müteahhitimiz vardı. |
00:04:31 |
Ne kadar pahalıya patladığını düşünemiyorum. |
00:04:33 |
Yazık, bir eve kendi terini akıtmak |
00:04:36 |
Bu evde ter akıtıldığına emin |
00:04:41 |
Bu arada, büyükannenin |
00:04:46 |
pek görülmemiş bir şey değildir. |
00:04:48 |
- Ah, hayır... |
00:04:50 |
Hayır, Hazel. |
00:04:51 |
Gerek yok. |
00:04:53 |
Emin misin, Abby? |
00:04:54 |
Evet, anne, gerek yok. |
00:04:56 |
Çünkü, yardıma ihtiyacın olacak. |
00:04:59 |
Hayır. |
00:05:00 |
En azından bir bakıcı tutun. |
00:05:04 |
Yani, New York'taki zengin insanlar |
00:05:06 |
- Anne, biz halledebiliriz, gerçekten. |
00:05:08 |
birinin yaşaması fikrinden |
00:05:11 |
Ama beni fark etmezdiniz bile. |
00:05:16 |
Bu on küçük Kızılderili'nin tüm |
00:05:19 |
Umarım beni şarkı söylemem için |
00:05:23 |
O zaman gökten |
00:05:26 |
Ne kadar kibarsın. |
00:05:28 |
Aslında, bir konser izlemek |
00:05:29 |
ister miydin, bilemiyorum. |
00:05:30 |
Biletleri ayarlayabilirim. |
00:05:31 |
Ben yalnızca senin konserlerini |
00:05:34 |
Onu, üç yıl kadar bir süreyle kaçırdın. |
00:05:36 |
Ah, ne büyük bir başarısın ama. |
00:05:40 |
Mmm, sanırım. |
00:05:43 |
Oh, bu okul gösterisinde çalacağı |
00:05:46 |
Hmmm. Peki, şey çalabiliyor mu, |
00:05:52 |
Pek sanmıyorum, anne. |
00:05:53 |
Ne yazık. |
00:05:57 |
Abby, acaba şu |
00:06:00 |
neşe topundan bir saniye |
00:06:03 |
Benim de sevme zamanım geldi. |
00:06:05 |
Oh! |
00:06:07 |
Oh, sevgili minik bayan. |
00:06:13 |
Şu haline bak! |
00:06:15 |
Kaya gibi sert Cairn çenesini |
00:06:19 |
değil mi? |
00:06:21 |
Müthiş bir çocuk olacağı anlaşılıyor. |
00:06:22 |
Direk anlaşılıyor. |
00:06:23 |
Evet, kızkardeş... nasıl gidiyor? |
00:06:28 |
İyi, senin? |
00:06:30 |
Ben iyiyim, sen nasıl hissediyorsun? |
00:06:32 |
İyi hissediyorum. |
00:06:35 |
Neddy, iyiyim, hatta harikayım. |
00:06:36 |
Keder yok? Üzüntü yok? |
00:06:38 |
Hayır. |
00:06:39 |
Çünkü, sana da getirebileceğim |
00:06:42 |
Hayır, geçen seferki gibi değil |
00:06:44 |
Hiçbir şey. |
00:06:46 |
Güzel. |
00:06:51 |
Joshua. |
00:06:53 |
İzinle biraz |
00:06:55 |
Hmm? |
00:06:56 |
Bu binada kaç fare yaşıyor |
00:06:59 |
Joshua. |
00:07:00 |
Bence en az yüz tane. |
00:07:01 |
Joshua! |
00:07:02 |
Bebek için biraz |
00:07:08 |
Bu da ne? |
00:07:09 |
Öğle araları bitti sanırım. |
00:07:12 |
Bu, şey... |
00:07:14 |
Çatı katında tamirat yapılıyor.. |
00:07:15 |
Aman ne güzel. |
00:07:16 |
Bunu vaftiz ettirecek misiniz? |
00:07:20 |
Ah, şey, Joshua'yı vaftiz |
00:07:23 |
Evet, bence Lilly'nin uyku zamanı geldi. |
00:07:25 |
Yani, vaftize hayır? |
00:07:26 |
Ah, bence, yani biz çocuklarımızın |
00:07:29 |
din konusunda kendi kararlarını |
00:07:31 |
Hey, neden hepimiz gidip Lily'e |
00:07:34 |
İyi fikir. |
00:07:35 |
Haydi, millet. |
00:07:37 |
- Haydi. |
00:07:39 |
Her şey yolunda. |
00:07:42 |
Herşey yolunda, anne. |
00:07:48 |
- # Twinkle, twinkle, little star # |
00:07:52 |
# How I wonder what you are # |
00:07:56 |
# Up above the world so high # |
00:08:01 |
# Like a diamond in the sky # |
00:08:05 |
# Twinkle, twinkle...# |
00:08:06 |
- Ah tanrım. |
00:08:09 |
Üzgünüm. Çok üzgünüm. |
00:08:18 |
Daha iyi hissediyor musun? |
00:08:24 |
Orada ne oluyor öyle? |
00:08:25 |
Nero'yu besledin mi bugün? |
00:08:26 |
Öyle mi? |
00:08:28 |
Baba? |
00:08:30 |
Evet. |
00:08:31 |
Futbol oynamaktan hoşlanmıyorum. |
00:08:33 |
Be-ben hoşlandığımı sandım, |
00:08:35 |
ve istedim de... |
00:08:39 |
Oh... |
00:08:41 |
Şey, tamam. Sorun değil. |
00:08:45 |
Sorun değil. |
00:08:49 |
Beyzboldan da hoşlanmıyorum. |
00:08:53 |
Tamam, olabilir. |
00:08:54 |
O zaman... Sen de başka bir şey yaparsın. |
00:08:56 |
Ne istersen onu yaparsın. |
00:08:59 |
Tamam mı? |
00:09:00 |
Hiç tuhaf hissettiğin oldu mu, baba? |
00:09:02 |
Tuhaf? |
00:09:03 |
Tabi, tabi, bazen. |
00:09:05 |
Mesela uzun süre egzersiz |
00:09:08 |
ya da bir rüyanın ortasında |
00:09:09 |
ya da çok fazla kahve içtiğimde |
00:09:14 |
Peki beni hiç garipsedin mi? |
00:09:18 |
Tuhaf oğlun? |
00:09:22 |
Hayır. |
00:09:24 |
Hayır, hayır, hayır, asla. |
00:09:27 |
Kesinlikle hayır. |
00:09:29 |
Hani şu, illüzyonistlerin |
00:09:32 |
içindeki insanı kaybettikleri numara |
00:09:35 |
Evet? |
00:09:36 |
O numaranın nasıl yapıldığını biliyorum. |
00:09:37 |
Dikkatlice izlersen, anlayabiliyorsun. |
00:09:40 |
Hey, o zaman belki de, senin |
00:09:42 |
Bir sihirbazlık dükkanına gidebiliriz. |
00:09:44 |
Sana birkaç oyun alırız. |
00:09:46 |
Beni sevmek zorunda falan değilsin. |
00:09:49 |
Böyle bir kural yok yani. |
00:09:51 |
Ama ben seni seviyorum. |
00:09:52 |
Benim çocuğumsun sen. Benim oğlumsun. |
00:09:53 |
Ne olursa olsun, seni her zaman |
00:09:58 |
Tamam mı? |
00:10:19 |
Brad. |
00:10:20 |
Mm? |
00:10:21 |
Brad. |
00:10:22 |
Hmm? |
00:10:24 |
Duydun mu? |
00:10:25 |
Hmm? Neyi? |
00:10:26 |
Sanırım bebeğin odasında biri var. |
00:10:30 |
Hayır, sadece cızırdama o, tatlım. |
00:10:32 |
Hayır, Lily'nin odasında biri var. |
00:10:33 |
Abby, bekle bir saniye. |
00:10:35 |
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. |
00:10:37 |
Tatlım? |
00:10:39 |
Abby. |
00:10:41 |
Lanet olsun. |
00:10:50 |
Nefes alıyor, değil mi? |
00:10:52 |
Hiçbir şeyi yok, tatlım. |
00:10:53 |
Hiçbir şeyi yok. |
00:10:56 |
Boğulduğunu falan zannettim. |
00:10:59 |
Bu kadar minik olabilmeleri inanılmaz. |
00:11:02 |
Neredeyse üzüyor insanı. |
00:11:42 |
Hey, köpeği yürüyüşe çıkardın mı? |
00:11:44 |
Tamam, haydi gidelim, küçük adam. |
00:11:51 |
Oh. |
00:11:52 |
Oh, ağlama. |
00:11:56 |
Um, evet, şeye bırak... |
00:11:59 |
Tamamdır, çok teşekkürler. |
00:12:00 |
Dinle, hey, biraz geç kalıyorum. |
00:12:02 |
Gitmem lazım... Tamam. |
00:12:04 |
Hey, ufaklık. |
00:12:05 |
Çak bakalım. Şimdi aşağıdan. |
00:12:07 |
İkinci. Hey, hey, haydi. |
00:12:10 |
İyisin, değil mi? |
00:12:11 |
Peki. |
00:12:12 |
Sonra görüşürüz. |
00:12:15 |
Hey! |
00:12:28 |
Hepsini çözdün mü hemen? |
00:12:34 |
Ve bu fon için minimum fiyat 10 milyon. |
00:12:38 |
Tabi ki... tabi ki |
00:12:41 |
ama fiyat 10 milyon. |
00:12:42 |
6 değil. |
00:12:49 |
Evet. |
00:12:58 |
Evet, şimdi |
00:13:01 |
bir dakikamızı ayırıp |
00:13:03 |
ölülerini neden ve nasıl |
00:13:05 |
Mumyalar? |
00:13:06 |
Evet, mumyalar. |
00:13:25 |
Garajın içinde kalmış |
00:13:28 |
Evet. Çok... |
00:13:29 |
Haydi. |
00:14:13 |
Hey. |
00:14:16 |
Hey, orada olduğunu görmedim. |
00:14:17 |
Brad... |
00:14:19 |
- Tatlım, ben... |
00:14:20 |
kültürlü bir insanım, yemin ederim. |
00:14:21 |
Gördün mü? |
00:14:24 |
Tanrım. |
00:14:27 |
Biliyor musunuz, |
00:14:28 |
Öyle mi? |
00:14:29 |
Gerçekten mi? |
00:14:32 |
Bunun-bunun... Bunun doğru olmadığına |
00:14:34 |
Aslında düşündüğünde, |
00:14:36 |
bu gezegenin |
00:14:38 |
neredeyse her köşesinde biri ölmüştür. |
00:14:41 |
Yani, herhangi bir yer kazsanız |
00:14:45 |
Bilemiyorum, bence... |
00:14:47 |
burada biri öldürülmüş |
00:14:50 |
Ben öldürülmüş demedim ki. |
00:14:51 |
Neden öldürülmüş olduğunu düşündün? |
00:14:54 |
Sen de hissediyor musun o şeyi, yoksa? |
00:14:58 |
Dostum, burada kimse ölmedi. |
00:15:00 |
Emin misiniz? |
00:15:01 |
Oldukça eminim. |
00:15:02 |
Emin sayılırım. |
00:15:05 |
Ne? Anlat haydi ona. |
00:15:07 |
Aşılarını anlat. |
00:15:10 |
Bugün aşıları vuruldu. |
00:15:11 |
Öyle mi? |
00:15:12 |
Evet. O kadar usluydu ki. |
00:15:14 |
- Ben mahvoldum ama. |
00:15:15 |
Ah, kıyamam sana. |
00:15:17 |
Ben nasıl bir bebektim? |
00:15:19 |
Harikaydın. |
00:15:20 |
Sen... sen çok, ah... |
00:15:21 |
Sen... baya heyecanlı bir bebektin. |
00:15:25 |
Kesinlikle ne istediğini |
00:15:27 |
orası kesin. |
00:15:28 |
Ne istiyordum? |
00:15:29 |
Ah... |
00:15:31 |
Hiç anlayamıyorduk ki. |
00:15:33 |
Ama iyiydim? |
00:15:36 |
Sen... |
00:15:37 |
Evet. |
00:15:39 |
İyiydin. |
00:15:40 |
Harikaydın. |
00:15:41 |
Gerçekten. |
00:15:43 |
İyi bir çocuktun. |
00:16:21 |
BRAD: Ah, evet, işte Joshua, sekiz |
00:16:25 |
BRAD: |
00:16:26 |
Brad, ne yaptığını sanıyorsun? |
00:16:28 |
(güneyli aksanı ile) Biraz canlılık |
00:16:32 |
Şimdi olmaz. |
00:16:33 |
Lütfen çık buradan. |
00:16:36 |
Annemiz çok yorgun, |
00:16:39 |
Brad, siktir git. |
00:16:40 |
Sadece bir kez... Tamam. Tamam. |
00:16:43 |
Yalnız bırak beni şu an. |
00:16:44 |
Tamam, tamam, tamam. Tamam, tamam. |
00:16:46 |
Kapatıyorum, kapatıyorum, kapatıyorum. |
00:16:48 |
ve işte perde arkasındayız |
00:16:50 |
Brad ve Abby Cairn ile. |
00:16:53 |
- Merhaba, Anneciğim! |
00:16:54 |
Tamam, tamam, tamam... |
00:16:55 |
Ah! |
00:16:57 |
Defol! |
00:17:10 |
İyiyim, iyiyim. |
00:17:12 |
İyiyim, iyiyim, iyiyim, iyiyim, iyiyim. |
00:17:15 |
İyiyim. |
00:17:19 |
İyiyim. İyiyim, |
00:17:45 |
Neyin var senin yahu? |
00:17:47 |
Hey, yeni ebeveynler. |
00:17:49 |
- Hey, nasılsın? |
00:17:51 |
Fred, Ruth, nasılsınız? Hey... |
00:17:53 |
- Merhaba, Abernathyler. |
00:17:55 |
Nerelerdeydiniz? |
00:17:56 |
- Güney Afrika. |
00:17:57 |
Annem sonunda öldü. |
00:17:59 |
Oh, üzgünüm. |
00:18:00 |
Hava inanılmazdı. |
00:18:01 |
Görebileceğin en büyük |
00:18:03 |
- Mm. Ciddi misin...? |
00:18:05 |
Lily'di, değil mi? |
00:18:06 |
Evet. Gayet iyi. |
00:18:07 |
Müthiş görünüyorsun. |
00:18:09 |
- Evet. |
00:18:10 |
- Teşekkürler. |
00:18:12 |
- Sonunda bir tane daha yaptınız. Harika. |
00:18:14 |
Üç saatte getirebildim köpekbalığını. |
00:18:16 |
Hey, Tommy nasıl? |
00:18:17 |
Eh, göreceğiz şimdi... |
00:18:18 |
Trompet büyük bir hataydı. |
00:18:20 |
Kimsenin trompet çalmamasının |
00:18:21 |
bir nedeni var herhalde. |
00:18:23 |
Eee, hepimiz bir saat sürecek |
00:18:26 |
Kendi çocuğun adına konuş. |
00:18:28 |
Ama iki çocuk her şeyi |
00:18:32 |
Bir de üçü deneyin. |
00:18:34 |
Tamam, orada görüşürüz. |
00:18:36 |
- Tamam. |
00:18:37 |
- Tamam. |
00:18:40 |
Nefret ediyorum bu insanlardan. |
00:18:42 |
Hey, sessiz ol. |
00:18:44 |
Biz de bu insanlardan mıyız? |
00:18:45 |
Sadece bir okul gösterisi, tatlım. |
00:18:47 |
Hey, haydi oradan. |
00:18:48 |
Yalnızca bir okuldan bahsetmiyoruz. |
00:18:49 |
Bu bir yaşam tarzı. |
00:18:51 |
Ve biz de tam ortasındayız. |
00:18:53 |
- Selam. |
00:18:58 |
İşte geldi. |
00:19:00 |
Üzgünüm, geç kaldım. |
00:19:01 |
Önemli değil. |
00:19:02 |
Tam zamanında geldin. |
00:19:24 |
# Ave Maria # |
00:19:31 |
# Gratia plena... # |
00:19:56 |
("Twinkle, Twinkle |
00:20:05 |
Ne yapıyor bu? |
00:20:08 |
Uh, bilemiyorum. |
00:20:49 |
Bu... Bu... |
00:20:50 |
Tamamen yanlış... |
00:20:53 |
Hayır. Aslında, sanırım... |
00:20:56 |
her notaya basıyor. |
00:21:37 |
ABBY: |
00:21:43 |
Afedersiniz! |
00:21:47 |
İyi misin? |
00:21:48 |
Hey, hey. |
00:21:49 |
- İyi misin? |
00:21:51 |
Bir şeyi yok. |
00:21:52 |
Bir şey söyle. |
00:21:53 |
- İyi misin? |
00:21:55 |
Dikkatli... Bana ver, ben taşırım. |
00:21:57 |
Dalga geçtiğini sandım önce... |
00:22:03 |
Ne yapmaya çalışıyordun orada? |
00:22:05 |
Sadece biraz gergindin sanırım, ha? |
00:22:06 |
Hey, |
00:22:08 |
Ben de sahneye ilk çıktığımda |
00:22:12 |
- Oh! |
00:22:13 |
Lanet olsun. |
00:22:14 |
Tam bir moronmuş gibi sürmeyi |
00:22:48 |
Lütfen. Oh, oh, oh, bebeğim. |
00:22:51 |
Tatlım, tatlım, tatlım. |
00:22:52 |
Tatlım, tatlım, tatlım, tatlım. |
00:22:54 |
Ne oldu? |
00:22:55 |
Hiçbir şey. Durup dururken ağlamaya başladı. |
00:22:57 |
Ne yaptın? |
00:22:58 |
Ben bir şey yapmadım. Ben... |
00:22:59 |
E, bir şeyi yok ama. |
00:23:01 |
Yeni emzirdim hem de. |
00:23:03 |
- Ver... Hayır, hayır, hayır. |
00:23:04 |
- Ben hallederim, hayatım. |
00:23:06 |
- Ben de halledebilirim. |
00:23:08 |
- Bir şeyi yok. |
00:23:09 |
Kabus görmeye falan mı başladı? |
00:23:11 |
Hayır. Gayet iyi, gayet iyi. |
00:23:13 |
Öyle sevmiyor... |
00:23:14 |
Başının altından destek verince sevi... |
00:23:16 |
Gayet iyi, gayet iyi. |
00:23:17 |
Ben halledebilirim. |
00:23:18 |
Sen yatağa dön! |
00:23:24 |
Tamam. |
00:23:25 |
Haydi, bebeğim... |
00:23:34 |
- Baba? |
00:23:36 |
Aman tanrım, ha sik--... |
00:23:38 |
Ödümü kopardın. |
00:23:39 |
Her şey yolunda mı? |
00:23:41 |
Evet, evet, her şey yolunda. |
00:23:44 |
Sen nasılsın? |
00:23:45 |
Kendini daha iyi hissediyor musun? |
00:23:47 |
Ağlıyor. |
00:23:49 |
Evet, ağlıyor. |
00:23:51 |
Haydi, ufaklık, |
00:23:55 |
31 GÜNLÜK |
00:23:57 |
Ne kadar süredir ağlıyor dediniz? |
00:23:59 |
- Ah, beş gündür. |
00:24:01 |
Evet, bebek bezi hafif bir isilik yapmış. |
00:24:04 |
Sizce, bu mu? |
00:24:05 |
- Nedeni bu olabilir mi? |
00:24:07 |
bilirsiniz, ah... |
00:24:08 |
bazı bebekler ağlamayı sever. |
00:24:11 |
Evet. |
00:24:12 |
İşte. |
00:24:16 |
Yine olamaz, aynı şey yine olamaz. |
00:24:18 |
Kızımla olmayacaktı. |
00:24:20 |
Aslında harika bir bebekti |
00:24:22 |
beş gün öncesine kadar. |
00:24:24 |
Belki de söyleyecek çok şeyi vardır. |
00:24:26 |
Tamam. |
00:24:28 |
Bir saniye tutar mısınız onu, lütfen? |
00:24:30 |
Tabi. |
00:25:48 |
Neredesin sen ya? |
00:25:51 |
Hey, ne... |
00:25:55 |
Bu koku da nereden geliyor, |
00:25:57 |
- köpekten mi? |
00:25:58 |
- Ne? |
00:26:00 |
Hayatımızın kokusu artık bu. |
00:26:01 |
Oyuncağı versene. |
00:26:02 |
Dur. |
00:26:03 |
Aman Tanrım, anne... |
00:26:06 |
Anne üzülmüş mü, ha? |
00:26:08 |
Oh, hayır, küçük bebek. |
00:26:11 |
Bak oyuncağımız burada. |
00:26:12 |
Oyuncağa bak. |
00:26:14 |
İşte bak burada. |
00:26:15 |
Evet. |
00:27:05 |
Hey, dostum. |
00:27:06 |
Merhaba. |
00:27:08 |
Neler oluyor burada? |
00:27:10 |
Ne yapıyors... |
00:27:11 |
ne yapıyorsun tüm eşyalarına? |
00:27:13 |
Hepsini veriyorum, |
00:27:15 |
fakirlere. |
00:27:17 |
Fakirlere mi veriyorsun? |
00:27:19 |
Oyuncaklarının her birini mi? |
00:27:21 |
Josh... |
00:27:23 |
Biliyorsun, bu oyuncaklar pek |
00:27:26 |
Yeni bir sayfa açıyorum. |
00:27:28 |
Yeni bir sayfa mı? |
00:27:29 |
Neyin üzerine? |
00:27:30 |
Annem izin verdi. |
00:27:31 |
Annen izin verdi. |
00:27:34 |
A-ha. |
00:27:36 |
Evet, tabi ki izin verdi, eh... |
00:27:39 |
en azından Pandy'yi vermiyorsun. |
00:27:44 |
Baba, annem iyi mi? |
00:27:47 |
Evet, evet, |
00:27:49 |
sadece biraz yorgun, dostum. |
00:27:51 |
Neden soruyorsun? |
00:27:53 |
Hiç. |
00:27:55 |
Lily uyuyor mu? |
00:27:56 |
Evet, başardım uyutmayı. |
00:27:58 |
Nasılım ama? |
00:27:59 |
Annemden çok daha iyisin bu konuda. |
00:28:03 |
Ben pek emin değilim. |
00:28:04 |
Öylesin. Gerçekten. |
00:28:06 |
Bu saçının olayı nedir böyle? |
00:28:08 |
Ha, plastikten falan mı yapılmış? |
00:28:10 |
Hey, son zamanlarda evde durumlar |
00:28:13 |
farkındayım. |
00:28:14 |
Senin için de zor olmalı. |
00:28:19 |
İyi misin? |
00:28:21 |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey. |
00:28:23 |
Ne... |
00:28:25 |
Mısır'da, |
00:28:26 |
insanları mumyalarken, |
00:28:28 |
burnu kırıp, beyni açılan boşluktan |
00:28:30 |
dışarı çekerlermiş. |
00:28:32 |
Ahh. |
00:28:33 |
Josh, bu... |
00:28:35 |
Özel bir taşın üzerinde, |
00:28:37 |
cesetteki tüm sıvıyı akıtıyorlarmış. |
00:28:39 |
Josh... |
00:28:41 |
Josh,Josh, |
00:28:42 |
Josh, ne-ne-neden yapıyorsun böyle bir şey? |
00:28:44 |
Neden... yapma... |
00:28:46 |
Bunun sayesinde ölümden |
00:28:56 |
Aynı anda bir ilahi de söylerlermiş |
00:28:58 |
ama ben o kısmını uyduruyorum. |
00:29:02 |
Pis hayvan. |
00:29:04 |
Pis, pis hayvan seni. |
00:29:06 |
Oh... |
00:29:08 |
Evet. |
00:29:10 |
İğrenç bir köpeksin sen. |
00:29:14 |
Hayır, hayır, Brad! |
00:29:15 |
- Ha? |
00:29:17 |
Hayır! |
00:29:18 |
Ne oldu? |
00:29:19 |
Tamam, haydi, haydi. |
00:29:21 |
Haydi, Buster. |
00:29:22 |
Gidelim, haydi. |
00:29:27 |
Ya sizinkiler alamaz mı onu? |
00:29:31 |
Hayır. |
00:29:33 |
Alamazlar. |
00:29:36 |
Neyin var, tatlım? |
00:29:39 |
Ortalığın sessiz olması çok güzel. |
00:29:41 |
Dalga mı geçiyorsun? |
00:29:42 |
Hala bebeğin yankılarını duyabiliyorum. |
00:29:44 |
Tatlım, ne, neler oluyor? |
00:29:47 |
İyi misin? |
00:29:48 |
Şişliklerini seviyorum. |
00:29:50 |
Seni seviyorum. |
00:29:53 |
Tatlım. |
00:29:54 |
Şuna bak, şu güzelliğe bak. |
00:29:56 |
Tamam, haydi, orası benim tarafım. |
00:29:59 |
Haydi bakalım. |
00:30:01 |
Ben şuna bir göz atacağım. |
00:30:02 |
Bir parça almama izin ver, |
00:30:04 |
Lütfen. |
00:30:05 |
Lily'yi merak |
00:30:06 |
Ben beslerim onu bugün, tamam mı? |
00:30:08 |
Tamam ama anne sütünü ısıtman lazım. |
00:30:10 |
Sorun değil. |
00:30:14 |
O kadar güzel görünüyorsun ki. |
00:30:15 |
Şuna bak, ne kadar tahrik edici. |
00:30:17 |
Harika bir şey bu. |
00:30:18 |
Hayır, şişko domuzun Latince karşılığı bu. |
00:30:20 |
Hayır, bebeğim, yanlış olan |
00:30:22 |
Güzel bir şey bu. |
00:30:23 |
Aşk bu. |
00:30:25 |
Haydi, tatlım. |
00:30:27 |
Pek havanda değilsin, ha? |
00:30:29 |
Zaten seks yapamayız. |
00:30:32 |
Ama başka şeyler yapabiliriz. |
00:30:34 |
Bilirsin, başka... |
00:30:36 |
şeyler. |
00:30:37 |
Yani... |
00:30:38 |
Duydun mu? |
00:30:40 |
Neyi? |
00:30:42 |
Sanırım yukarıda biri var. |
00:30:44 |
Evet, belki de evin sahipleridir |
00:30:46 |
ilerlemeyi kontrole gelmişlerdir. |
00:30:47 |
10:30'da mı? |
00:30:49 |
Koltukaltlarının kokusuna seviyorum. |
00:30:51 |
- Brad... |
00:30:52 |
En az yüz tane |
00:30:54 |
bu binada. |
00:30:55 |
- Takma kafanı. |
00:30:56 |
Bel-belki yakında ama şimdi olmaz. |
00:31:01 |
Peki. |
00:31:20 |
Hey! |
00:31:23 |
İyi gitmedi, ha? |
00:31:25 |
Hayır, hayır, biraz... |
00:31:27 |
zorlayıcı bir durumdu, |
00:31:28 |
ama sonunda çözülecek. |
00:31:29 |
- Umarım. |
00:31:31 |
- lazım. |
00:31:32 |
Evet. |
00:31:33 |
Sebep? |
00:31:34 |
Veli toplantısı. |
00:31:36 |
Bakıcıyı yolla, |
00:31:37 |
ben öyle yapıyorum. |
00:31:38 |
Çok komik. |
00:31:39 |
Şaka değildi. |
00:31:41 |
Bak, borsa kapandığında bir puan artmış |
00:31:44 |
İşte bu komik. |
00:31:45 |
Şey... Yarın görüşürüz. |
00:31:48 |
Saol, dostum. |
00:31:59 |
Anlayamıyorum. |
00:32:04 |
- Ne olduğunu anlayamıyorum. |
00:32:06 |
Kucağına alıyorsun |
00:32:08 |
geri koyuyorsun ağlıyor. |
00:32:10 |
Bilmiyorum. |
00:32:12 |
Neden hala bir bakıcı |
00:32:14 |
Mary Poppins tipinde birini bulun bari. |
00:32:16 |
Brad mi konuyu açmanı istedi? |
00:32:18 |
Hayır. |
00:32:20 |
Sadece bir molaya ihtiyacın |
00:32:22 |
Git... alışveriş yap, yemeğe çık. |
00:32:24 |
Bir otele gidip uyu. |
00:32:26 |
Sadece bir süre bu evden çık. |
00:32:28 |
Herkese iyi gelecektir. |
00:32:29 |
Onu asla başkasıyla yalnız |
00:32:32 |
Psikiyatristinle konuştun mu? |
00:32:35 |
Bıktım psikiyatristlerden artık. |
00:32:37 |
17 yılımı verdim onlara, |
00:32:40 |
Baş ağrısı. |
00:32:41 |
Sadece, işleri kontrol |
00:32:42 |
tutman gerektiğini söylüyorum. |
00:32:43 |
Kişisel tecrübelerime dayanarak söylüyorum. |
00:32:46 |
Biraz endişelenmeye başladım. |
00:32:52 |
Şuna bak. |
00:32:54 |
Şu hale bak, belki de... |
00:32:56 |
belki de onunla yeteri kadar |
00:32:58 |
Bence oldukça ilginç bir alet. |
00:33:01 |
Göğsüne oksijen veriyormuşsun |
00:33:04 |
Kapa çeneni. |
00:33:06 |
Oh, şaka yapıyordum. |
00:33:07 |
Hayır, kapa çeneni! |
00:33:09 |
Oh, lütfen. |
00:33:10 |
Şaka yapıyordum. |
00:33:12 |
Bak, o kadar da kötü değil durum. |
00:33:15 |
Hem... Hişşt. |
00:33:17 |
Hem her şey yoluna girecek. |
00:33:19 |
Bu en zor kısım. |
00:33:20 |
Bu işin en zor kısmı, tamam mı? |
00:33:22 |
Yakında Lily'miz müthiş bir çocuk olacak |
00:33:24 |
ve bunların hepsi unutulacak. |
00:33:33 |
Gördün mü? |
00:33:36 |
Oh, Tanrım, lütfen. |
00:33:41 |
Selam, tatlım. |
00:33:43 |
Joshua, adamım. |
00:33:44 |
Biraz dışarı çıkabilir miyim, anne? |
00:33:46 |
- Tabi. |
00:33:50 |
Nereye? |
00:33:52 |
Derneğe götüreceğim biraz daha oyuncak var. |
00:33:53 |
Tamam, ama sonra doğru eve geliyorsun, |
00:34:01 |
Henüz dokuz yaşındayken |
00:34:04 |
izin veriyorsun öyle mi? |
00:34:05 |
Oh, haydi ama. |
00:34:06 |
Normal bir dokuz yaşındaki çocuk |
00:34:09 |
Evet, sanırım değil. |
00:34:15 |
Bayan, ah... |
00:34:17 |
Bayan Danforth. |
00:34:19 |
Bayan Danforth, merhaba.. |
00:34:20 |
- Evet, merhabalar.. |
00:34:21 |
Evet, üzgünüm geç kaldım. |
00:34:22 |
Oh, hayır önemli değil. |
00:34:23 |
Biraz, ah... |
00:34:25 |
işim vardı. |
00:34:26 |
Hey, hangisi onun sırası? |
00:34:28 |
Oh, hemen şurada. |
00:34:29 |
En ön ve ortada. |
00:34:31 |
Oh, şey, bu iyi bir şey, |
00:34:34 |
Ah... evet. |
00:34:36 |
Ah, şey, |
00:34:37 |
bir soru sorabilir miyim Bayan Danforth? |
00:34:39 |
Evet, Bay Cairn. |
00:34:42 |
Joshua, acaba, ah... |
00:34:44 |
kendisi ne derece zeki? |
00:34:45 |
Pekala, biraz ileri gidiyor |
00:34:48 |
biz Joshua'nın, bir sınıf |
00:34:50 |
yararlı olacağını düşünüyoruz, |
00:34:51 |
hatta belki de iki sınıf. |
00:34:53 |
Hmm. |
00:34:54 |
Ne kadar da farklıyız. |
00:34:56 |
Oğulum ve ben. |
00:34:58 |
Oğlum ve ben yani... |
00:35:00 |
Ben-Ben-Ben, şey... |
00:35:02 |
Büyük ihtimalle farklı |
00:35:04 |
onunla uğraşan çocuklardan biri olurdum. |
00:35:08 |
Hey, kafesteki hayvanlara ne...? |
00:35:12 |
Oh, birkaç hafta önce, |
00:35:14 |
Korkunç bir gündü. |
00:35:17 |
Oh, gerçekten korkunç bir şey. |
00:35:19 |
Yemlerinde mantar olduğundan |
00:35:23 |
Satıcıyla bağlantıya geçtik. |
00:35:26 |
Hatta, bu olayı tüketici hakları |
00:35:32 |
47 GÜNLÜK |
00:36:57 |
Sakar, Abby. |
00:37:00 |
Evet, yorgun olduğunda çok sakar |
00:37:19 |
Mm-hmm. |
00:37:22 |
Haklıydın. |
00:37:25 |
Burada hayaletler var. |
00:37:29 |
Her yerde hayaletler var. |
00:37:35 |
Ah... |
00:37:37 |
Joshua, ah, |
00:37:40 |
Özür dilerim, özür dilerim. |
00:37:42 |
Çok üzgünüm. |
00:37:43 |
Gel buraya. |
00:37:48 |
Oh. |
00:37:56 |
Oh... oh, Tanrım. |
00:38:01 |
Zavallı, sakar Abby. |
00:38:11 |
Oh. |
00:38:13 |
Oh, hissedebiliyorum. |
00:38:14 |
Battığını hissedebiliyorum. |
00:38:20 |
Hmm. |
00:38:23 |
Oh... oh, evet. |
00:38:27 |
Biliyor musun, benim kırmızı |
00:38:31 |
Tanrım, o kadar seksilerdi ki. |
00:38:57 |
Hey. |
00:38:59 |
Hey. Nasılsın, kardeşim? |
00:39:01 |
Gelebildiğine çok sevindim. |
00:39:03 |
15 dikiş. |
00:39:06 |
Aslan gibi. |
00:39:10 |
İsterseniz kalabilirim. |
00:39:12 |
Hayır, hayır, hayır, eve git. |
00:39:13 |
Evine git, biz iyiyiz. |
00:39:14 |
Bir şeyimiz yok, git uyu. |
00:39:17 |
Sonra görüşürüz. |
00:39:55 |
Hey? |
00:40:01 |
Hey, hey, ufaklık. |
00:40:02 |
Nasıl gidiyor? |
00:40:06 |
Ha? |
00:40:09 |
Yanaş bakalım. |
00:40:11 |
Annem iyileşecek mi? |
00:40:12 |
Evet, tabi ki. |
00:40:13 |
Bak ne aldım. |
00:40:16 |
Krallar Vadisi. |
00:40:18 |
Süper, değil mi? |
00:40:21 |
Hoşuna gitti mi? |
00:40:22 |
Çok teşekkür ederim. |
00:40:24 |
Çok rica ederim. |
00:40:26 |
Biliyor musun, Mısır sanatını |
00:40:28 |
değil de, Met'e gitmemiz |
00:40:30 |
gerektiğini söylüyorlar. |
00:40:32 |
- Öyle mi? |
00:40:34 |
Tam bir bilgi kaynağıdır baban. |
00:40:36 |
Bilmiyordun bunu, değil mi? |
00:40:38 |
Belki bir gün gideriz. |
00:40:42 |
Hey, işte buradaymış. |
00:40:43 |
Merhaba, tatlım. |
00:40:44 |
- Nasılsın? |
00:40:46 |
İyiyim. |
00:40:47 |
Oh. |
00:40:50 |
Nasıl evdekiler? |
00:40:52 |
İyi, her şey yolunda. |
00:40:53 |
Ortalık sessiz. |
00:40:55 |
Lily sakinleşti, Abby de yatıyor. |
00:40:57 |
Sen de biraz kestirsen iyi olur. |
00:40:59 |
- Tabi. |
00:41:01 |
Git ve biraz uyu. |
00:41:02 |
Buraya kadar geldiğin için |
00:41:04 |
Lütfen, gidip biraz dinlenir misin? |
00:41:06 |
Sağol, ama yorgun değilim. |
00:41:07 |
- Bak, ben sen rahatlayasın diye buraya geldim. |
00:41:13 |
Hazel, başka bir şeye ihtiyacım yok dedim yaa. |
00:41:15 |
Hey, hey, hey, ooh. |
00:41:17 |
Sakin ol. Benim. |
00:41:20 |
Ayağın nasıl? |
00:41:22 |
İyi. |
00:41:25 |
Pompalıyorsun ha? |
00:41:27 |
Evet, pompalıyorum. |
00:41:28 |
Eğer melek annen |
00:41:30 |
gece Lily'i |
00:41:31 |
süte ihtiyacı olacak. |
00:41:33 |
Abby... |
00:41:36 |
Sakın Lily'i benden uzaklaştırmaya kalkma. |
00:41:38 |
Elbette hayır, elbette |
00:41:40 |
Onun bana ihtiyacı var; kurumuş, |
00:41:42 |
Abby, Abby, Abby. |
00:41:44 |
Tatlım. |
00:41:46 |
S-sen... |
00:41:48 |
Biraz anlaşmaya çalışsak |
00:41:51 |
Lütfen ama. |
00:41:53 |
Biliyorum, biliyorum. |
00:41:55 |
Yardım etmek için geldi buraya. |
00:41:56 |
Üzgünüm. Çok özür dilerim. |
00:41:58 |
İlaçlarını aldım. |
00:42:04 |
Bu ayağın için, |
00:42:07 |
ve bu da seni... |
00:42:10 |
daha iyi hissetirecek. |
00:42:12 |
Şeyi atlatmana yardımcı olacak, ... |
00:42:15 |
Biliyorsun ne demek istediğimi? |
00:42:18 |
Peki, emzirebilecek miyim? |
00:42:24 |
Hayır. |
00:42:25 |
Hayır, tatlım, |
00:42:28 |
bu yalnızca bir engel. |
00:42:29 |
Abby, biliyorsun, bu engeli |
00:42:31 |
ilacı azaltabilirsin. |
00:42:33 |
Sonra da tekrar emzirebilirsin. |
00:42:34 |
Yalnızca birkaç hafta, |
00:42:37 |
Bu kadar. |
00:42:42 |
Her şeyle ben ilgileneceğim, tamam mı? |
00:42:44 |
Çamaşırla ben ilgileneceğim. |
00:42:46 |
Lily'le ben ilgileneceğim. |
00:42:48 |
Sen sakın endişelenme. |
00:42:49 |
Tamam? |
00:42:52 |
Anneciğim, babacığım? |
00:42:54 |
Hey, evlat. |
00:42:56 |
Köpeği yürüyüşe çıkaracağım. |
00:42:58 |
Tamamdır, evlat. |
00:42:59 |
Fazla uzaklaşma. |
00:43:00 |
- Anneciğim, babacığım? |
00:43:03 |
Sizi seviyorum. |
00:43:12 |
Ne zamandan beri ona "evlat" |
00:43:37 |
ÇIPLAK ATEŞLİ KADINLAR APAÇIK SEKS |
00:43:47 |
Hey. |
00:43:50 |
- Zor bir haftaydı, ha? |
00:43:53 |
Ama daha iyiye gidiyor. |
00:43:54 |
Lily yavaşça hayatı |
00:43:57 |
Ve sanırım Abby de, |
00:43:58 |
tünelin sonundaki ışığı görmeye başladı. |
00:44:00 |
Öyle işte. |
00:44:01 |
Afedersin? |
00:44:02 |
Yani, kısacası, ben iyi hissediyorum. |
00:44:05 |
Oh, öyle mi, nasıl da rahatladım. |
00:44:07 |
Çünkü, ben hiç durmadan |
00:44:10 |
para kaybettiğimizi sanıyordum. |
00:44:11 |
Hatta bir yılın kazancını |
00:44:13 |
bir ay içinde kaybetmenin eşiğinde |
00:44:16 |
Ben boku yediğimizi sanıyordum. |
00:44:17 |
Ama tabi, evde herkes mutluysa, |
00:44:19 |
keyifler yerindeyse, o zaman- |
00:44:22 |
Pekala, ah, kötü gözüktüğünü biliyorum. |
00:44:24 |
Gözükmüyor, öyle! |
00:44:25 |
Berbat durumdayız! |
00:44:28 |
Tamam, tamam. |
00:44:29 |
Yalnızca biraz ucuza satacağız |
00:44:30 |
ama sonra karlı bir şekilde geri |
00:44:33 |
Toparlayacak, Chester. |
00:44:37 |
Her şey yoluna girecek. |
00:44:44 |
Hazel, bunu yapmak zorunda değilsin. |
00:44:47 |
Oh, ama zevkle yapıyorum. |
00:44:49 |
Fevkalade vakit geçiriyorum hatta. |
00:44:52 |
Ve Lilly nerelerde acaba? |
00:44:54 |
- Uyuyor. |
00:45:32 |
- Sikecem ama! |
00:45:34 |
Özür dilerim. |
00:45:42 |
Evet? |
00:46:20 |
Nere-nerede? |
00:46:21 |
Mutfakta, canım. |
00:46:37 |
Oh, Buster. |
00:46:43 |
Hey, dostum. |
00:46:48 |
Oh, hayır. |
00:47:05 |
Oh, Buster. |
00:47:08 |
Hey, dostum. |
00:47:16 |
Hayır! |
00:47:28 |
Ee, yemeği nasıl halledeceğiz? |
00:47:30 |
Bil-bilmiyorum. |
00:47:31 |
Ben hayatta girmem o mutfağa. |
00:47:33 |
Birazdan burada olacaklar. |
00:47:34 |
Parkta hiçbir şey yedi mi? |
00:47:36 |
Joshua? Hey. |
00:47:41 |
Parkta-parkta bir şey yedi mi? |
00:47:43 |
Garip bir şey? |
00:47:46 |
Hayır. |
00:47:48 |
Sonra da hemen eve getirdin? |
00:47:52 |
Josh? |
00:47:53 |
- Hemen eve getirdin mi? |
00:47:56 |
Sen bir şey yedirdin mi ona? |
00:47:59 |
Siz bir şeyler verdiniz mi peki? |
00:48:00 |
Brad, yaşlı bir köpekti. |
00:48:02 |
Her köpeğin günü gelir, ve Buster'ın |
00:48:09 |
Katıl aramıza. |
00:48:29 |
Bekleyin, bekleyin, bekleyin. |
00:48:33 |
Bunu saklamalıyız. |
00:48:38 |
59 GÜNLÜK |
00:49:05 |
Brad? |
00:49:08 |
Evet, tatlım? |
00:49:09 |
Hemen eve gelmen lazım. |
00:49:11 |
Tavandan aşağı iniyorlar. |
00:49:15 |
Hmm? |
00:49:17 |
Tavandan geliyorlar. |
00:49:23 |
Selam! |
00:49:26 |
Selam, tatlım. |
00:49:31 |
Acele etsek iyi olur. |
00:49:33 |
Tamam. |
00:00:11 |
Anlamıyorum. Ne... |
00:00:14 |
Ah... Pardon? Neresi? |
00:00:24 |
Sikiyim. |
00:00:29 |
Bir şey yok mu? |
00:00:31 |
Hayır, yani, ah... |
00:00:34 |
Bir çatlak var, |
00:00:35 |
hep oradaydı zaten. |
00:00:37 |
Her şey yolunda mı? |
00:00:41 |
Çünkü benim gitmem... |
00:00:42 |
şey için Midtown'a gitmem... |
00:00:46 |
Neler oluyor? |
00:00:47 |
Bana bak. |
00:00:51 |
Özür dilerim. Çok özür dilerim. |
00:00:52 |
Sorun değil, ama şimdi gitmem gerek. |
00:00:57 |
Tatlım. |
00:01:00 |
Çok özür dilerim. |
00:01:01 |
Üzgünüm. |
00:01:02 |
Çocuklarımızı seviyorum. |
00:01:03 |
Ben de seviyorum. |
00:01:24 |
Uzanın O'na, o el her zaman |
00:01:27 |
İsa'nın eli. |
00:01:29 |
O her zaman orada! |
00:01:30 |
Uzanın O'na |
00:01:34 |
Sizi hazırlayacaktır. |
00:01:35 |
Bu mücadeleyi yalnız başına vermeyin diye |
00:01:39 |
sizi erdemlilik kılıcıyla kuşayacaktır! |
00:01:57 |
Çok önemli haberlerimiz var. |
00:02:00 |
Güzel haberler. |
00:02:01 |
Neymiş? |
00:02:02 |
Joshua. |
00:02:04 |
Ben yeniden doğmak istiyorum. |
00:02:07 |
Ne istiyorsun? |
00:02:08 |
Bugün Joshua'yı bir |
00:02:13 |
ve atmosferden çok etkilendi. |
00:02:15 |
Değil mi, oğlum? |
00:02:17 |
Ve İsa'nın yolunda ilerlemek |
00:02:19 |
Ama ne yazık ki annesi |
00:02:21 |
Anne. |
00:02:22 |
Eh, babası da gururlu, |
00:02:25 |
Ayrıca Joshua bu kararı kendi verdi. |
00:02:26 |
Anne... |
00:02:28 |
- Üz-üzgünüm, ama böyle bir şey olmayacak. |
00:02:30 |
Ama, kararın ona ait olduğunu söylediniz. |
00:02:32 |
Ve bu kararı verebilecek |
00:02:35 |
Anne, sanırım bizim de bir söz hakkımız var. |
00:02:37 |
Evet, siz onun |
00:02:39 |
- Siktiğimin kaltağı. |
00:02:41 |
- Abby, Abby, Abby. |
00:02:42 |
Hayır! Hayır! |
00:02:43 |
dindar bir akıl hastası |
00:02:46 |
Tamam, tamam. |
00:02:47 |
Tamam, Abby. |
00:02:48 |
Hayır! Kulaklarına zehir |
00:02:50 |
Siktiğimin dar kafalı, Ortaçağ karısı. |
00:02:51 |
Abby! Abby! |
00:02:52 |
Biliyor musun, Abby, |
00:02:55 |
Annelik o kadar zor bir görev ki... |
00:02:56 |
Ya... |
00:02:57 |
Defol git evimden! |
00:02:59 |
Tamam, Tamam, sesi-sesi biraz |
00:03:02 |
Belki de, sen de |
00:03:04 |
İsa'yı denemelisin. |
00:03:05 |
Ya, defol ya! |
00:03:06 |
Ah! |
00:03:08 |
Sakin ol, Sakin ol. |
00:03:13 |
Bu her zaman bir mücadeledir, Joshua. |
00:03:16 |
Sen kılıcına sıkıca tutun. |
00:03:19 |
Anne, sadece henüz çok |
00:03:22 |
Daha ne istediğini falan bilemez, |
00:03:26 |
Bir de tutmuş... |
00:03:28 |
Ve ve-ve-ve karım, |
00:03:30 |
tam da her şey düzelmeye başlamışken... |
00:03:32 |
tekrar ilaç vermek zorunda kaldım... |
00:03:33 |
çünkü... çünkü |
00:03:36 |
Şimdi sırası mıydı, anne? |
00:03:37 |
Bu-burada ihtiyacım vardı sana. |
00:03:38 |
Bekle bir saniye. |
00:03:40 |
Bekle bir saniye, beyefendi. |
00:03:42 |
Şimdi beni dinlemeni istiyorum. |
00:03:44 |
Son birkaç haftadır hep sessiz |
00:03:47 |
Ama şimdi benim de söyleyecek bir şeyim var. |
00:03:50 |
Burası bir ailenin yaşayacağı bir yer değil. |
00:03:53 |
Bu bir yuva değil. |
00:03:55 |
Burası benim yuvam. |
00:03:56 |
Hayır, bu bir ev. |
00:03:58 |
Bir apartman. |
00:04:01 |
Bir yuva değil. |
00:04:03 |
Tamam. |
00:04:04 |
Tüm bu bağrışmalar ve |
00:04:07 |
bunlar bir ruhu yaralar, Bradley. |
00:04:10 |
Biliyorsun bunu. |
00:04:12 |
Tanrı'yla bi alakası yok bunu. |
00:04:14 |
Tamam, tamam, tamam. |
00:04:16 |
O zaman bir çocuk gibi |
00:04:17 |
ve bir erkek gibi davranmaya başla. |
00:04:19 |
Ve ailenle ilgilen! |
00:04:23 |
New York'u terk edeceksin. |
00:04:25 |
Eve döneceksin. |
00:04:27 |
Şehirde yeterince oynadın. |
00:04:31 |
Büyümenin zamanı geldi, Bradley. |
00:04:34 |
İlk ve son kez. |
00:04:44 |
Demek artık İsa'yı seviyorsun, ha? |
00:04:49 |
Haydi, yatağa. |
00:05:05 |
Bana yardım eder misin, minik adam? |
00:05:07 |
Herhangi bir şey. |
00:05:09 |
Ne olursa. |
00:05:13 |
Seçicilik yapmıyorum. |
00:05:20 |
Eğer sana bir taş atmama izin verirsen, |
00:05:28 |
Tak, tak. |
00:05:31 |
Merhabalar, merhabalar, merhabalar! |
00:05:34 |
Hazel, şehirdeki büyük gecene |
00:05:35 |
hazır mısın? |
00:05:39 |
Joe Allen's da |
00:05:41 |
The Lion King'in... |
00:05:43 |
büyüsü. |
00:05:44 |
Oh, Ned. |
00:05:46 |
Sabırsızlanıyorum. Ah... |
00:05:48 |
Hemen, hemen makyajımı |
00:05:58 |
Tatlım, olmaz... |
00:05:59 |
Şu an eve gelemem, tamam mı? |
00:06:02 |
Müthiş bir şey bekliyorum. |
00:06:05 |
Sıkı uyuyun. |
00:06:07 |
Hey. Biliyorsun... |
00:06:09 |
Yarın bu işi halletmem lazım. |
00:06:11 |
En az bir milyon kere söyledim |
00:06:14 |
Joshua iyi, herkes iyi. |
00:06:16 |
Tamam, dinle beni, |
00:06:18 |
Dinle, beni dinle. |
00:06:19 |
Sadece her zamanki gibi müthiş |
00:06:22 |
herşey yoluna girer o zaman. |
00:06:23 |
Kapatmalıyım, tamam mı? |
00:06:25 |
Lütfen... kapatmam lazım, |
00:06:29 |
Hey. |
00:06:38 |
Anneciğim? |
00:07:07 |
Ah, sonunda uyudu. |
00:07:15 |
İyi misin, anneciğim? |
00:07:18 |
Evet, evet. |
00:07:20 |
Sadece... |
00:07:21 |
Anneciğin biraz aptal davranıyor. |
00:07:24 |
Bilirsin, hormonlar. |
00:07:25 |
Ne monlar? |
00:07:28 |
Boşver. |
00:07:32 |
Eh... |
00:07:33 |
Güvende miyiz, anne? |
00:07:36 |
Şey, ne demek istiyorsun ki? |
00:07:39 |
Babam beni seviyor mu? |
00:07:41 |
Elbette seviyor. |
00:07:44 |
Evet, hem de çok, çok seviyor. |
00:07:46 |
Evet. |
00:07:48 |
Ama anneciğim gibi değil. |
00:08:07 |
Oyun oynayalım mı? |
00:08:10 |
Evet. Evet, haydi oynayalım. |
00:08:12 |
Ne oynamak istiyorsun, |
00:08:15 |
Saklambaç. |
00:08:16 |
Saklambaç mı? |
00:08:17 |
Oh. Şey, ben... |
00:08:21 |
Tamam, pekala. |
00:08:23 |
Güzel. Ben saklanacağım, sen de arayacaksın. |
00:08:25 |
Evet, tahmin etmiştim zaten. |
00:08:26 |
Gözlerini kapa ve 50'ye kadar say. |
00:08:29 |
Peki. |
00:08:30 |
Ve anneciğim? |
00:08:32 |
Evet? |
00:08:34 |
Bakmak yok. |
00:08:36 |
Oldu. |
00:08:40 |
Bir, iki, üç, |
00:08:43 |
dört, beş, |
00:08:45 |
altı, yedi, |
00:08:47 |
sekiz, dokuz, on, |
00:08:50 |
11, 12, |
00:08:52 |
13, |
00:08:54 |
14, 15... |
00:09:04 |
45, 46, |
00:09:06 |
47, 48, |
00:09:09 |
49... |
00:09:13 |
50! |
00:09:15 |
Hazır ol ya da olma, geliyorum. |
00:09:26 |
Yakalayacağım seni. |
00:09:31 |
Burada mısın? |
00:09:39 |
Neredesin? |
00:09:51 |
Neredesiiin?! |
00:09:57 |
Ha? |
00:10:05 |
Neredesin? |
00:10:31 |
Joshua! |
00:10:56 |
Polonyalı bi-bi herifi |
00:11:02 |
Tek kollu bir Polonyalı'yı |
00:11:04 |
Daha baştan sıçtım. |
00:11:06 |
Ona el sallarsın. |
00:11:08 |
Pek... |
00:11:11 |
Alo. Ne oldu? |
00:11:14 |
Ne? |
00:11:16 |
Joshua! |
00:11:18 |
Neredesin?!. |
00:11:22 |
Oh. |
00:12:57 |
Tatlım? |
00:13:05 |
Lily? |
00:13:14 |
Lily?!. |
00:13:29 |
Oh, Tanrım. |
00:13:44 |
Abby, burada mısın? |
00:13:51 |
Tatlım? |
00:13:58 |
Abby? |
00:14:02 |
Hayatım? |
00:14:05 |
Oh, bebeğim. |
00:14:10 |
Oh, tatlım. |
00:14:12 |
Tamam, geçti. |
00:14:15 |
Geçti. |
00:14:16 |
Her şey yolunda. |
00:14:18 |
Düzeleceksin, hayatım. |
00:14:21 |
Düzeleceksin. |
00:14:25 |
Her şey düzelecek. |
00:14:27 |
Bir şeyin yok. |
00:14:31 |
Sen benim meleğimsin. |
00:14:32 |
Küçük meleğimsin. |
00:14:36 |
Hey, ufaklık, iyi misin? |
00:14:41 |
Geçti, hayatım. |
00:14:43 |
Geçti artık. |
00:14:46 |
Geçti. |
00:14:47 |
Bir yerini incittin mi? |
00:14:52 |
İyi misin? |
00:14:54 |
Lily gayet iyi. |
00:14:57 |
Beşiğinde uyuyor. |
00:14:58 |
Gayet iyi. Gördün mü? |
00:15:00 |
- Tamam mı? |
00:15:03 |
Hayatım, hayatım. |
00:15:04 |
Sen! |
00:15:06 |
Beni aramayı denedin mi, anne? |
00:15:13 |
- Sen! |
00:15:16 |
Abby! |
00:15:19 |
Abby, gel buraya. |
00:15:29 |
Ah! Yüzümü çizdin! |
00:16:03 |
Üzgünüm ben- |
00:16:05 |
İçeri giremedim. |
00:16:08 |
- Evet. |
00:16:10 |
anıları aklıma getiriyor. |
00:16:12 |
- Çakmağın var mı? |
00:16:18 |
Nasıl durumu? |
00:16:19 |
Oldukça ağır bir şekilde |
00:16:21 |
Güzel. |
00:16:27 |
Doktor son zamanlarda ilaçlarını |
00:16:30 |
ama ben... Ben-ben-ben |
00:16:32 |
- Yani, kontrolüm altında olduğunu sanıyordum. |
00:16:34 |
- Anlıyorsun değil mi? |
00:16:36 |
Büyük ihtimalle dozuyla oynuyordu. |
00:16:39 |
Neden, neden? Neden böyle bir şey yapsın ki? |
00:16:41 |
İşte ebedi soru. |
00:16:49 |
'Deliyi bul' oyunu oynamaya |
00:16:50 |
çalışıyorum ama çok zor anlamak. |
00:16:54 |
Son zamanlarda cidden... |
00:17:01 |
Of, üzgünüm, dostum ya. |
00:17:02 |
Oh, neden özür diliyorsun? |
00:17:05 |
Onu hayal kırıklığına uğratmışım |
00:17:07 |
Oh, haydi sen de, dostum. |
00:17:09 |
Düzelecektir, görürsün. |
00:17:12 |
Böyle... iyimser düşünmelisin. |
00:17:14 |
Uyuşturucuyla tedavide inanılmaz |
00:17:27 |
Bunu yapmak istediğine emin misin? |
00:17:29 |
Oh, Chester, başka bir |
00:17:32 |
Biliyorsun, evde işler kötü |
00:17:35 |
rahatlığı iş yerinde bulur. |
00:17:36 |
İşi de bırakırsan, |
00:17:38 |
kendini bomboş bulabilirsin, evlat. |
00:17:40 |
Sadece bir tatile çıkıyorum. |
00:17:42 |
Böyle mi adlandırmak istiyorsun? |
00:17:44 |
Evet, iki haftalık bir tatil. |
00:17:46 |
İzin günlerim de var. |
00:17:47 |
Bu tatile çıkılacak zaman değil. |
00:17:49 |
- Haberleşiriz. |
00:17:51 |
Bir dakika, sen benim arkadaşım mısın? |
00:17:53 |
Gerçekten dost muyuz? |
00:17:54 |
Çünkü eğer öyleysek, |
00:17:56 |
Eğer değilsek, sorun değil. |
00:17:57 |
Ama o zaman da beni kovman gerekecek. |
00:17:59 |
- Hey, sakin ol bakalım. |
00:18:01 |
Ne yapmamı- Çocuklarını seviyor musun? |
00:18:02 |
Evet, elbette. |
00:18:04 |
Şu-şu an evde olmam lazım. |
00:18:06 |
Tamam mı? Beni idare et ya da etme. |
00:18:31 |
Hey? |
00:18:34 |
Anne? Joshua? |
00:18:38 |
Kimse yok mu? |
00:18:40 |
BABA, BİZ YEMEK YEDİK VE ŞİMDİ |
00:19:14 |
Neye bakıyorsun öyle? |
00:19:16 |
Seth'e. |
00:19:18 |
Kendisi kaos tanrısıdır. |
00:19:20 |
Seth? |
00:19:22 |
Kaos tanrısının ismi miymiş bu? |
00:19:24 |
Zavallı putperestler. |
00:19:28 |
Seth, Osiris'i 14 parçaya ayırmıştır. |
00:19:31 |
Pis Seth. |
00:19:32 |
Ama Seth aynı zamanda iyidir. |
00:19:35 |
Seth olmadan, düzen de olmaz |
00:19:37 |
çünkü yalnızca Seth |
00:19:38 |
kötü sürüngen |
00:19:40 |
- Hmm. |
00:19:43 |
Saf karanlıktır. |
00:19:45 |
Kendi çığlıklarını yer. |
00:19:47 |
Ancak bu şekilde beslenebilir. |
00:19:49 |
Yeter bu kadar efsane. |
00:19:51 |
Eğer Apep seni yutarsa, |
00:19:55 |
Bir hiçlik. |
00:19:56 |
Ebediyen, |
00:19:59 |
tüm sonsuzluk boyunca yavaşça sindirilirsin. |
00:20:02 |
Üstelik kimsenin de |
00:20:04 |
kimse kaybolduğunu fark etmez. |
00:20:08 |
Ve sonra da Musa gelip tüm |
00:20:34 |
HAZEL: |
00:20:35 |
Yakında alışırsın, tatlım, |
00:22:00 |
BRAD: |
00:22:02 |
ABBY: |
00:22:03 |
BRAD: |
00:22:14 |
Selam. |
00:22:15 |
Nasıl gidiyor? |
00:22:16 |
Brooklyn Sanat Müzesi'ne... |
00:22:18 |
Gidelim, haydi gidelim. |
00:22:36 |
Şey, tatlım, |
00:22:37 |
benim cidden şuradaki lavaboya |
00:22:39 |
Bir dakika sürecek, tamam mı? |
00:22:42 |
Sen burada şeyin yanında bekle... |
00:23:05 |
Ah... |
00:23:14 |
Ne yaptığını sanıyorsun... |
00:23:44 |
Joshua! |
00:23:48 |
Joshua! |
00:24:00 |
Joshua! |
00:24:05 |
Ne yaptığını sanıyorsun sen?! |
00:24:07 |
-Neredeydin? |
00:24:16 |
Brad. |
00:24:22 |
Çok üzgünüm. Tanrım, Bradley. |
00:24:25 |
Of anne ya. |
00:24:26 |
Çok özür dilerim. |
00:24:29 |
Bradley. |
00:24:31 |
Üzgünüm. |
00:24:33 |
Çok üzgünüm. |
00:24:42 |
Beni öyle korkuttun ki... |
00:24:49 |
HAZEL: |
00:25:00 |
Büyükanne! |
00:25:05 |
Hayır! |
00:25:07 |
Cep telefonu olan var mı? |
00:25:09 |
Bilmiyorum... |
00:25:14 |
Annen için çok üzgünüm. |
00:25:16 |
Yani... o merdivenler. |
00:25:18 |
Bir gün bir |
00:25:20 |
Evet. Ne olduğunu |
00:25:24 |
Yukarıdaydı, |
00:25:27 |
Josh'la birlikte... |
00:25:31 |
Evet. |
00:25:37 |
Ayağının kaydığını söylüyorlar. |
00:25:42 |
Şüphesiz. |
00:25:43 |
Bok gibi bir ay geçirdin. |
00:25:46 |
Bence annemi o itti. |
00:25:48 |
Kim? |
00:25:49 |
Joshua. |
00:25:53 |
Haydi canım sen de. Saçma... |
00:25:59 |
Haydi ama. Sen... |
00:26:01 |
9 yaşında bir |
00:26:05 |
Bence tüm bu olanlar |
00:26:07 |
Anlıyor musun? |
00:26:09 |
ağlamalar da- |
00:26:12 |
Yapabileceğimiz bir şeyler olmalı. |
00:26:14 |
Anlamıyorsun. |
00:26:15 |
Belki de birini görmeyi düşünmelisin. |
00:26:21 |
Neden bahsediyorsun sen? |
00:26:22 |
Psikiyatrist falan mı? |
00:26:24 |
- Evet. |
00:26:25 |
Eğer biriyle gör... |
00:26:28 |
Olay ben değilim. |
00:26:30 |
Ah! Joshua, adamım. |
00:26:50 |
71 GÜNLÜK |
00:27:00 |
Bundan sonra Lily benimle uyuyacak. |
00:27:02 |
Babacığım? |
00:27:04 |
Evet? |
00:27:06 |
Korkuyorum. |
00:27:08 |
Hadi ya? Eh... |
00:27:12 |
Babacığım? |
00:27:14 |
Evet? |
00:27:16 |
Anlayamıyorum. |
00:27:18 |
Git yat. |
00:27:52 |
Babacığım? |
00:27:54 |
Evimi beğendin mi? |
00:27:56 |
Dün gece yaptım. |
00:28:10 |
Ne yapmaya çalıştığını biliyorum, Josh. |
00:28:13 |
Neden yaptığını anlayamıyorum, |
00:28:17 |
Sadece oyuncak onlar, baba. |
00:28:20 |
Başka kimseyi incitmeyeceksin. |
00:28:26 |
Bana kızgın mısın? |
00:28:28 |
Beni hala seviyor musun, babacığım? |
00:28:35 |
Ben senin hasta olduğunu düşünüyorum,Josh. |
00:28:43 |
Ben hasta gibi hissetmiyorum. |
00:28:45 |
Hem de hiç. |
00:28:53 |
Neden yapıyorsun bunu? |
00:28:56 |
Ha? |
00:29:02 |
En zevkli kısmı |
00:31:04 |
Hey. Nasılsınız? |
00:31:06 |
Sizi görmek çok güzel. |
00:31:07 |
Gerçekten çok güzel. |
00:31:28 |
Hey, dostum, bu Dr. Polsheck. |
00:31:32 |
Seninle konuşmaya geldi. |
00:31:34 |
Oh, hayır. Betsy deyin, lütfen. |
00:31:35 |
Merhaba, Joshua. |
00:31:38 |
Betsy bir çocuk psikoloğu. |
00:31:41 |
Şimdi seninle konuşacak. |
00:31:43 |
Evet. Belki bana odanı gösterirsin. |
00:31:46 |
bir hamsterın varmış. |
00:31:49 |
Hamsterım mı? |
00:31:51 |
Tamam. |
00:31:55 |
Harika. |
00:31:57 |
İyi eğlenceler, dostum. |
00:31:59 |
Çizim yapmayı sever misin? |
00:32:01 |
Oh, bayılırım. |
00:32:25 |
Çizmeye devam et. |
00:32:39 |
İnanılmaz oldu. |
00:32:48 |
Joshua, gel buraya bir saniye. |
00:32:52 |
Neden bana bir iyilik yapıp, |
00:32:54 |
odana gitmiyorsun? Oldu mu? |
00:32:56 |
Bir süreliğine sadece? |
00:33:02 |
Bakın, çocukla yalnız olmam |
00:33:05 |
Evet. Tabi. |
00:33:08 |
Bakın gördünüz mü...? Şuna bakın... |
00:33:10 |
Bu normal değil. |
00:33:12 |
Bu bir şeyin işareti falan olmalı... |
00:33:14 |
- Doğru söylüyorsunuz. |
00:33:16 |
Hayır, hayır, hayır, Bay Cairn. |
00:33:18 |
Bu... |
00:33:20 |
Ne o zaman? |
00:33:22 |
Bu resim, tam anlamıyla, tipik |
00:33:25 |
Anladınız mı? Bu çocuk dövülüyor... |
00:33:28 |
Hey, hey, hey. |
00:33:29 |
hem de o kadar feci derecede ki, ben... |
00:33:31 |
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. |
00:33:33 |
Size neyle karşı |
00:33:34 |
- Umrumda bile... |
00:33:35 |
Büyük ihtimalle araştırmıştır bunu. |
00:33:37 |
Büyük ihtimalle |
00:33:38 |
Ne çizmesi gerektiğini |
00:33:41 |
Ben burada |
00:33:42 |
Anlıyor musunuz durumun ciddiyetini? |
00:33:43 |
Siz neden...? |
00:33:46 |
Ben asla... Kesin gidip... |
00:33:47 |
Neden bu kadar savunmaya geçtiniz? |
00:33:49 |
- Savunmaya falan... |
00:33:50 |
- dövüldüğü gerçeğinden bahsediyorum. |
00:33:53 |
Geri çekilin! Tamam mı? |
00:34:10 |
Müdürünle konuştum. |
00:34:12 |
- Öyle mi? |
00:34:13 |
Burada yeterince zorlanmadığın |
00:34:15 |
bu yüzden seni oldukça uzak |
00:34:19 |
Kayak yapmayı öğreneceksin. |
00:34:21 |
Süper olacak. |
00:34:23 |
Ama nasıl...? |
00:34:24 |
Tartışma bitmiştir, küçük adam. |
00:34:26 |
Ama falan yok, tamam? |
00:34:28 |
Gideceksin dedim. |
00:34:29 |
Anladın mı? |
00:34:30 |
Hey. |
00:34:32 |
Josh...Joshua! |
00:34:37 |
Ne? |
00:34:38 |
Neye bakıyorsun ya? |
00:34:54 |
Josh? |
00:34:58 |
Josh, hemen buraya gelmeni istiyorum, |
00:35:03 |
Josh. |
00:35:05 |
Hey, oğlum. |
00:35:10 |
Benim. Sadece konuşmak istiyorum. |
00:35:13 |
Konuşacağız bu konuyu. |
00:35:18 |
Josh? |
00:35:21 |
Joshua? |
00:35:24 |
Josh! |
00:35:26 |
Her şey yolunda, dostum. |
00:35:28 |
Burada olduğunu biliyorum. |
00:35:30 |
Bak, daha kesin bir |
00:35:34 |
Peki, sen bilirsin. |
00:35:37 |
Josh? |
00:35:38 |
Josh! |
00:37:20 |
Joshua. |
00:37:23 |
Joshua. |
00:37:25 |
Çık oradan. |
00:37:26 |
Gitmek istemiyorum. |
00:37:27 |
Joshua, haydi. |
00:37:28 |
Çık oradan. |
00:37:31 |
Burada kalmak istiyorum. |
00:37:33 |
Seninle ve Lily'le... |
00:37:35 |
sonra annem de iyileşecek. |
00:37:39 |
- Gel buraya. |
00:37:40 |
- Haydi. |
00:37:41 |
Ah! |
00:37:44 |
Gel buraya. |
00:37:45 |
Ne oldu? |
00:37:47 |
Ah, oh. |
00:37:49 |
Tanrım, Joshua, |
00:37:51 |
- Ne oldu? |
00:37:53 |
Ne yaptın? |
00:37:54 |
Düştüm. |
00:37:55 |
- Ben-ben... |
00:37:57 |
- Düştüm, gerçekten. |
00:37:59 |
- Düştüm diyorum. |
00:38:01 |
- Düştüm. |
00:38:04 |
Bak, oldu işte, tamam mı? |
00:38:08 |
Fazla acımıyor zaten. |
00:38:10 |
Tamam, tamam, tamam, üzgünüm. |
00:38:15 |
Üzgünüm, üzgünüm, |
00:38:33 |
Dur, benimle kal. |
00:38:34 |
- Burada kal. |
00:38:36 |
- Gidip kardeşini... |
00:38:38 |
Gidip Lily'i kontrol etmeliyim. |
00:38:39 |
- Benimle kal. |
00:38:41 |
Eskiden yaptığın gibi. |
00:38:43 |
Bir şeyin... |
00:38:44 |
Eskiden yaptığın gibi benimle kal. |
00:38:50 |
Tamam, tamam, tamam. |
00:38:53 |
Uyu haydi. |
00:38:59 |
Uyu, dostum. |
00:39:33 |
Josh? Josh. |
00:39:42 |
Hişşt. Neredeyse bitti. |
00:39:46 |
Çok acıkmıştın bu sabah, değil mi? |
00:39:53 |
Çok güzel bir gün. |
00:39:54 |
Bundan sonra, dışarı |
00:40:23 |
Joshua... |
00:40:27 |
Jabberwock'a dikkat et. |
00:40:30 |
Ne? |
00:40:44 |
Yoksa senin... |
00:40:46 |
senin oyuncağını mı aldı?! |
00:40:51 |
Joshua. |
00:40:52 |
Joshua. |
00:40:53 |
Joshua! |
00:40:55 |
Lily'nin oyuncağı nerede? |
00:40:57 |
Joshua! |
00:41:00 |
Joshua, in aşağı. |
00:41:05 |
Josh. |
00:41:06 |
Josh. |
00:41:14 |
Tamam, bir şey yok. |
00:41:18 |
Haydi. |
00:41:19 |
Gidelim. |
00:41:20 |
Haydi, gidelim. |
00:41:21 |
Sana söylüyorum. |
00:41:23 |
- Hemen aşağı insen iyi olur. |
00:41:27 |
- Joshua. |
00:41:33 |
- Joshua... |
00:41:34 |
Sikecem, ben oyun oynamıyorum burada, |
00:41:36 |
anladın mı? |
00:41:41 |
Hemen aşağı iniyorsun. |
00:41:42 |
Hemen aşağı iniyorsun. |
00:41:43 |
Lanet olsun! |
00:41:46 |
- Bobby, in oradan... |
00:41:48 |
- Nerede? |
00:41:49 |
- Nerede? |
00:41:50 |
Nerede Lily'nin oyuncağı? |
00:41:51 |
Nerede Lily'nin oyuncağı? |
00:41:52 |
- Nerede? |
00:41:54 |
Cevap ver. |
00:41:55 |
- Babana cevap vereceksin. |
00:41:56 |
Babana cevap ver! |
00:41:57 |
Hayır, hayır, hayır, babacığım! |
00:42:04 |
Josh. |
00:42:06 |
Özür dilerim. |
00:42:13 |
Seni asla, kimse sevmeyecek. |
00:43:12 |
Oh, Chester, Tanrıya şükürler olsun. |
00:43:15 |
- Hey, dostum. |
00:43:17 |
Neler oluyor ya? |
00:43:18 |
Ne zaman kefaletle çıkıyorum? |
00:43:19 |
Pazartesine kadar değil. |
00:43:21 |
Nasıl bilmezsin yahu? |
00:43:22 |
Çocuğunu asla haftasonu, |
00:43:24 |
Chester, ah, Ben-ben geldiğin |
00:43:25 |
- Tamam. |
00:43:27 |
Her neyse! |
00:43:30 |
Yarın yargıçla görüşürsün. |
00:43:34 |
Bir arkadaş sayesinde |
00:43:37 |
Durum kötü. |
00:43:39 |
Hem de çok kötü. |
00:43:39 |
Evet, biliyorum kötü olduğunu, tamam mı? |
00:43:41 |
Ama neler olduğunu bilmiyorsun, Chester. |
00:43:42 |
Pekala, bakalım. |
00:43:43 |
- Sandığın... |
00:43:44 |
Ah, 30'un üzerinde tanık var, |
00:43:46 |
oğlun polislere, kızkardeşi |
00:43:49 |
dayak yediğini söylüyor, |
00:43:50 |
vücudu yara bereyle kaplı, |
00:43:52 |
Joshua'nın resimlerinden bir tanesi bile |
00:43:54 |
uzmanların salyalarını akıtacak kadar... |
00:43:55 |
Chester, lanet olsun, |
00:43:59 |
- Bak... |
00:44:01 |
Buradan hemen çıkmalıyım. |
00:44:02 |
Abby'nin ilaçlarıyla da senin |
00:44:07 |
Ne? Bu-bu saçmalık. |
00:44:19 |
Hayır, dinleyin, |
00:44:21 |
bile değil |
00:44:22 |
Philadelphia'dan mı, |
00:44:24 |
bebek bakmayı bilen |
00:44:27 |
Bakın, çocuk eşyası gördüğünüzde, |
00:44:29 |
alıp paketlere ekleyin, |
00:44:31 |
("Twinkle, Twinkle, |
00:44:33 |
Oh, Tanrı aşkına, |
00:44:36 |
Evet, evet. |
00:44:39 |
Imelda kulağa harika geliyor. |
00:44:41 |
Evet. |
00:44:42 |
Harika, hemen yollayın. |
00:44:46 |
Hoşçakalın. |
00:44:50 |
Hey... |
00:44:52 |
Imelda... |
00:44:53 |
müthiş bir ahçıya benziyor, |
00:44:57 |
bu da seni çok, çok |
00:45:01 |
Elini emmeyi mi tercih ediyorsun? |
00:45:04 |
Oh! Kızkardeşin tüm dünyadaki |
00:45:10 |
Onu her şeyden çok seviyorum. |
00:45:18 |
Biliyor musun, kardeşler |
00:45:22 |
çok önemlidir. |
00:45:25 |
Deneyimlerime dayanarak söylüyorum. |
00:45:28 |
Sen annem gibi mi? |
00:45:30 |
Evet. |
00:45:34 |
- Ned? |
00:45:35 |
Burada olmana çok seviniyorum. |
00:45:38 |
Yani... |
00:45:40 |
Sen, ben, bu... |
00:45:43 |
çok doğru hissettiriyor, değil mi? |
00:45:45 |
Zaten hep böyle olması gerekiyormuş gibi. |
00:45:51 |
Bence beraber bir şeyler bestelemeliyiz. |
00:46:02 |
# Bana hiç kimse |
00:46:08 |
# Aslında, bu doğru değil. # |
00:46:10 |
Iyy! |
00:46:25 |
# Beni asla sevmek # |
00:46:28 |
# zorunda değillerdi # |
00:46:32 |
# Hayır, hayır, hayır # |
00:46:36 |
# Ve şimdi de onları |
00:46:47 |
# Ama nedense hep |
00:46:51 |
- # çalıştılar # |
00:46:54 |
# Neden, ah, neden? # |
00:46:58 |
# Tanrı aşkına # |
00:47:00 |
# önce kendilerini |
00:47:08 |
# Ama sen, sen asla bir nota |
00:47:20 |
# Ve kimse senin gibi |
00:47:32 |
# Her şeyin yoluna |
00:47:43 |
# Yanında olmak istediğim |
00:51:54 |
Subtitles by |