Juncture
|
00:01:01 |
¡Hola! |
00:01:03 |
Conseguí la dirección. |
00:01:05 |
¿Todavía la quieres?. |
00:01:08 |
Sí. |
00:01:39 |
Con cuidado. |
00:02:47 |
Abre la puerta, Curtis. |
00:02:48 |
¡Es bueno que tenga una orden! |
00:02:50 |
¡Abre la puerta! |
00:02:56 |
!Siéntese!. |
00:03:02 |
¿Qué es ése? |
00:03:07 |
¿Quién eres tú? |
00:03:19 |
¿Dónde está? |
00:03:24 |
¿Dónde demonios, está? |
00:03:26 |
¡Por favor!. |
00:03:34 |
¿Que hay en esa cinta?. |
00:03:35 |
Nada. Es una película, |
00:03:41 |
Quiero creer en ti. |
00:03:45 |
Quiero creer que no hay una niña |
00:03:48 |
Que ella no está siendo violada. |
00:03:51 |
Como las niñas que acostumbraba |
00:03:54 |
¡No, por favor!.¡Escucha! |
00:03:58 |
¡Siéntate!. |
00:03:59 |
Estoy limpio ahora. |
00:04:02 |
No puedo dormir. |
00:04:06 |
No llamo mas para |
00:04:16 |
Por favor... |
00:04:18 |
¡No!. |
00:04:21 |
No... |
00:04:29 |
¡Oh, mi Dios! |
00:05:23 |
JUNCTURE |
00:05:41 |
¡Buenas noches, Señorita Carter!. |
00:05:43 |
¡Buenas noches!. |
00:07:53 |
¿Viaje difícil, he, Anna? |
00:07:57 |
¿Vodka a las 9:00 de la mañana? |
00:08:00 |
Antes yo que tú. |
00:08:04 |
Mi cabeza no se siente bien |
00:08:08 |
Confío en ti, Chuck. |
00:08:36 |
¿A la oficina, señorita Carter? |
00:08:40 |
No, Roger. |
00:08:41 |
Lléveme a casa. |
00:08:58 |
Anna, es Jonathan. |
00:09:00 |
Llama cuando llegues. |
00:09:02 |
Me gustaría ir al club, |
00:09:13 |
LIBERDAD CONDICIONAL PARA ÉL |
00:09:57 |
FUNDACIÓN LAMOUNT |
00:10:06 |
Él está listo para verla, |
00:10:08 |
Lo sé. |
00:10:09 |
¿Cuántas veces tosió ayer? |
00:10:12 |
Dejé de contar después de la 12ª vez. |
00:10:35 |
Creo que somos conscientes de |
00:10:38 |
¿Que es lo que su instinto dice? |
00:10:41 |
Me gusta el programa y las personas. |
00:10:43 |
Sin hablar de la publicidad |
00:10:46 |
Considérese aprobado. |
00:10:49 |
No se presentó al llegar, ayer. |
00:10:51 |
No me estaba sintiendo bien. |
00:10:53 |
Chuck dice que estabas |
00:10:56 |
Chuck es exagerado. |
00:10:57 |
Está frecuentando demasiando al Dr. Phil. |
00:11:01 |
¡Anna! |
00:11:04 |
No acostumbro meter la nariz en la |
00:11:08 |
Pero tú no eres solo una funcionaria, |
00:11:12 |
El rostro público de mi empresa. |
00:11:15 |
Y cuando ese rostro no está sonriendo, |
00:11:18 |
Puedo trabajar solo muy bien, |
00:11:23 |
Estoy bien, Jonathan. |
00:11:24 |
¿En verdad? No es la primera |
00:11:28 |
¿Qué? |
00:11:29 |
Diferente. |
00:11:31 |
Define "diferente". |
00:11:32 |
No eres tu misma. |
00:11:34 |
En este momento, por ejemplo. |
00:11:35 |
Generalmente cuando la aborrezco, puedes |
00:11:41 |
Gracias por su preocupación, señor. |
00:11:45 |
Lo lamento. Tal vez me este sintiendo |
00:11:51 |
Probablemente, estrés. |
00:11:53 |
Necesitas unas vacaciones. |
00:11:55 |
Tal vez tu y Chuck puedan conversar sobre |
00:11:59 |
Creo que no. |
00:12:01 |
¿Enserio, Anna? Cuando vas a parar |
00:12:05 |
Cuando estén en mi ataúd. |
00:12:08 |
Trata de no esperar tanto tiempo. |
00:12:13 |
Entonces él dice, quiero llevar |
00:12:17 |
Quiero que seas mi muleta. |
00:12:20 |
- ¿Él dijo, muleta? |
00:12:23 |
Si, creo que es mejor que |
00:12:25 |
¿O una conversación especial? |
00:12:30 |
¿No tomaras vino tinto? |
00:12:31 |
Sólo si es necesario. |
00:12:32 |
Estoy sacrificándome, Anna. |
00:12:34 |
Un botón mas y comenzaran a |
00:12:39 |
!¡Veamos! |
00:12:40 |
Sabes de aquellos acuerdos que la |
00:12:43 |
Permíteme, puedo usar las pistas. |
00:12:50 |
Tendremos nuestro día feriado |
00:12:53 |
No quiero ver debajo de tu falda. |
00:12:56 |
Necesito divertirme. |
00:12:58 |
¿Qué? ¿Esos dolores de cabezas? |
00:13:01 |
- ¿Chloe? |
00:13:03 |
Creí que eras tú. Hace |
00:13:06 |
¿Desde la apertura del bar? |
00:13:07 |
- Michael Reese. |
00:13:09 |
- ¡Hola! |
00:13:13 |
Te sientes bien hoy? |
00:13:15 |
No, la defensa tomó una hora mas, |
00:13:18 |
Michael es un experto |
00:13:21 |
Actualmente, viaja por todo |
00:13:23 |
Uno de los mejores psicólogos forenses. |
00:13:25 |
Ella quiso decir, psiquiatra. |
00:13:27 |
No, en realidad está escrito psicólogo |
00:13:31 |
Recuerdas a ese violador en |
00:13:34 |
El testimonio de Michael lo condenó. |
00:13:36 |
Sólo hice mi parte. intentando |
00:13:39 |
Y como te está yendo? |
00:13:42 |
Con cuidado. |
00:13:48 |
Hola? |
00:13:50 |
Dónde estás? |
00:13:53 |
Disculpa, perdí la noción del tiempo. |
00:13:55 |
Estaré allí, en 10 minutos. |
00:13:57 |
Tienes 5. |
00:14:05 |
Tengo que irme, el deber me llama. |
00:14:06 |
- Ahora? Pero son casi las 21:30hs! |
00:14:11 |
Fue un placer conocerlo, Michael. |
00:14:14 |
Hey, ¿estás bien? |
00:14:17 |
Sí! |
00:14:21 |
Anna! |
00:14:30 |
Anna, espera! |
00:15:06 |
Celulares, Palm, GPS. |
00:15:10 |
E igual, las personas |
00:15:13 |
Cómo va a entender eso? |
00:15:15 |
- Estoy con prisa. |
00:15:26 |
Está limpia, como las otras. |
00:15:27 |
No tiene número de serie. |
00:15:32 |
Es la tercera en este mes, |
00:15:37 |
Si, como quería que sea. |
00:15:39 |
No quiero saberlo realmente. |
00:15:43 |
Como siempre digo: |
00:15:45 |
Dos personas pueden |
00:15:48 |
pero si solo una de ellas |
00:15:51 |
No te atrases de nuevo. |
00:15:59 |
¡Buena búsqueda! |
00:16:09 |
Con miedo de perderse? |
00:16:12 |
Nunca la vi consultar un |
00:16:14 |
Me gusta saber donde estoy. |
00:16:17 |
Dónde debería estar? |
00:16:19 |
Discúlpeme. |
00:16:41 |
Necesitábamos la aprobación |
00:16:43 |
El costo inicial del capital es de 15%, |
00:16:46 |
Lo restante será aplicado |
00:16:48 |
Serán estipulados. |
00:16:49 |
Creo que tenemos todo lo correcto. |
00:16:56 |
Está seguro que no quiere acompañarnos |
00:16:58 |
Los mejores frutos |
00:17:00 |
Ya había hecho planes. |
00:17:02 |
La próxima vez, nos juntaremos. |
00:17:03 |
Es claro! |
00:18:54 |
Hola! |
00:18:56 |
- Cuál es tu nombre? |
00:18:59 |
Tu madre está en casa? |
00:19:01 |
Mi madre está en el cielo. |
00:19:05 |
Disculpa. |
00:19:09 |
Ella está durmiendo. |
00:19:12 |
Puedo entrar un minuto? |
00:19:15 |
No la despiertes. |
00:19:16 |
Prometo que no la despertaré. |
00:19:42 |
Ése es Christopher. |
00:19:44 |
Hola, Christopher! |
00:19:46 |
- Usted es de la policía? |
00:19:49 |
Dije que ella vendría. |
00:19:52 |
Christopher, necesito |
00:19:55 |
Hay alguien en el edificio que cuida |
00:19:58 |
Sí, la Sra. Talbourn. |
00:20:05 |
Quiero que tú y Brenda vayan |
00:20:08 |
Díganle a ella que tiene que |
00:20:11 |
Pueden hacer eso por mí? |
00:20:14 |
Por 20 dólares? |
00:21:00 |
De acuerdo! |
00:21:03 |
Vamos! De acuerdo! |
00:21:08 |
¿Quién es usted? |
00:21:11 |
Que está haciendo aquí? |
00:21:13 |
Sus hijos me dejaron entrar. |
00:21:16 |
No son mis hijos. |
00:21:19 |
Mis hijos se fueron. |
00:21:22 |
Lo sé. |
00:21:24 |
Sabe como ellos murieron. |
00:21:27 |
Los dejo solitos |
00:21:29 |
Y la casa se incendió. |
00:21:31 |
Estoy al tanto de eso. |
00:21:34 |
No fue mi culpa. |
00:21:37 |
Estaba enferma en aquella época. |
00:21:39 |
Estaba intentando parar. |
00:21:42 |
Necesitaba ayuda. |
00:21:45 |
Tú tuviste ayuda, Donna. |
00:21:48 |
5 años en prisión. |
00:21:51 |
Programas, consejos. |
00:21:55 |
Y todavía estamos aquí. |
00:21:59 |
Un círculo vicioso. |
00:22:02 |
Todavía estoy enferma. |
00:22:06 |
Lo sé. |
00:22:10 |
Hora del cambio. |
00:22:45 |
No llame las tiras por mí. |
00:22:48 |
No llame las tiras por mí. |
00:22:51 |
Nada de tiras. |
00:22:54 |
Lo prometo. |
00:25:02 |
La tomografía confirmo los |
00:25:06 |
Usted tiene un mioblastoma |
00:25:10 |
Es el mas maligno de los |
00:25:14 |
Entonces, me llamó aquí para |
00:25:18 |
Creí que ya habíamos pasado por eso. |
00:25:20 |
El cáncer evolucionó. |
00:25:24 |
Es mas grave de lo que |
00:25:27 |
Pero dijo que con quimioterapia... |
00:25:30 |
La quimioterapia no es mas una opción. |
00:25:33 |
Tampoco la radiación. |
00:25:40 |
Cuánto tiempo? |
00:25:43 |
Los asteroides pueden reducir |
00:25:46 |
Cuánto tiempo? |
00:25:49 |
Dos meses. |
00:25:52 |
Tal vez, tres. |
00:25:54 |
Tal vez. |
00:25:59 |
Entonces, los dolores de cabeza, |
00:26:03 |
¿No pasarán? |
00:26:07 |
No te mentiría, Anna. |
00:26:10 |
El mareo empeorará. |
00:26:13 |
Experimentaras cambios |
00:26:16 |
Vi pacientes volverse |
00:26:21 |
Por que seria? |
00:27:20 |
RACHEL CARTER |
00:27:58 |
- ¡Hola! |
00:28:03 |
Recibí tu mensaje. |
00:28:06 |
Vine tan pronto como pude. |
00:28:11 |
Entonces... |
00:28:17 |
Vale la pena? |
00:28:20 |
Sí. |
00:28:25 |
Maldición! |
00:28:28 |
Por qué? |
00:28:32 |
Por qué? |
00:29:07 |
- ¿Una más? |
00:29:10 |
Estoy a punto de vomitar. |
00:29:12 |
Patético. |
00:29:13 |
No pude ni siquiera beber con |
00:29:18 |
Como puedes estar tan calma |
00:29:23 |
Estaría muy indignada. |
00:29:26 |
Ya estoy totalmente indignada |
00:29:32 |
Esto es tan injusto. |
00:29:35 |
Esto nunca les sucede a aquellos |
00:29:37 |
Aquellos tipos en el corredor de la muerte |
00:29:41 |
Mioblastoma en el lóbulo frontal, |
00:29:52 |
Piensa así, |
00:29:54 |
No necesito cuidar mi dieta, |
00:30:03 |
Y puedo hacer cosas que no haría, |
00:30:08 |
Cómo qué? |
00:30:12 |
Estoy solo diciendo, |
00:30:19 |
Fui al cementerio hoy. |
00:30:25 |
No puedo recordar la última |
00:30:31 |
- Necesitas ayuda? |
00:30:35 |
Ya suministré todo. |
00:30:37 |
Creo que voy a estar al lado de ellos. |
00:30:41 |
Tal vez ése había sido el |
00:30:47 |
Qué? |
00:30:49 |
Nada. |
00:30:50 |
Dime que es. |
00:30:56 |
Recuerdas a Michael? |
00:30:58 |
El psicólogo? |
00:30:59 |
Sí. |
00:31:02 |
La otra noche estuvo haciendo |
00:31:05 |
Y? |
00:31:06 |
Dice que eres complicada. |
00:31:09 |
Maravillosamente complicada. |
00:31:11 |
- Inteligente, muy seductora... |
00:31:16 |
Le di tu teléfono. |
00:31:33 |
"Evite correr riesgos innecesarios". |
00:32:04 |
DIRIGIDO POR LA INFLUENCIA DEL ALCOHOL, JUEZ |
00:32:52 |
Tengo que sacarlo de aquí. |
00:32:54 |
Quién me está llevando a casa? |
00:32:56 |
Va a estar bien? |
00:32:58 |
Estaré bien. |
00:32:59 |
- Es verdad. |
00:33:02 |
- Aquí están. |
00:33:04 |
Eres un buen hombre, Sam. |
00:33:06 |
Buen hombre! |
00:33:07 |
Estaré siempre agradecido. |
00:33:10 |
Voy a tenerte en cuenta, hombre. |
00:33:17 |
Allí voy! |
00:33:20 |
- Gracias! |
00:34:05 |
PROHIBIDO NADAR |
00:36:31 |
Debo ausentarme por algunos días. |
00:36:33 |
El lunes estaré en Filadelfia, |
00:36:37 |
Entonces concordamos que |
00:36:40 |
Tú puedes darte el lujo, yo no. |
00:36:43 |
Dónde estás? |
00:36:45 |
Regresando de Saint Barts, |
00:36:47 |
Hablando de eso, |
00:36:50 |
Él está restaurando |
00:36:54 |
¡Hola! ¿Estoy en la TV? |
00:36:56 |
Claro que lo estás, querida! |
00:37:03 |
Estoy preocupado por ti, Anna. |
00:37:05 |
No lo sé. |
00:37:07 |
Adiós, Jonathan! |
00:37:11 |
Anna, tengo a Michael Reese, |
00:37:15 |
Anna? |
00:37:16 |
Gracias. |
00:37:23 |
Aquí esta Anna. |
00:37:25 |
Anna, soy Michael. |
00:37:29 |
Nos conocimos la otra noche. |
00:37:31 |
"Psicólogo en la puerta del consultorio". |
00:37:33 |
Exactamente. |
00:37:34 |
Estoy en la ciudad por algunos días, |
00:37:36 |
y estaba pensando si no te gustaría |
00:37:40 |
Claro, conozco el lugar perfecto. |
00:37:51 |
Yo dije café, no? |
00:38:40 |
Déjame adivinar, eres una de esas |
00:38:44 |
Siempre buscando nuevas |
00:38:48 |
La verdad... es la primera |
00:38:51 |
Tenia mucho miedo antes. |
00:38:54 |
Enfrentando tus miedos? |
00:38:57 |
Lindo lugar vacío. |
00:39:00 |
No, todavía está cerrado |
00:39:02 |
Ese parque fue una de las primeras |
00:39:04 |
Es un lugar donde los niños |
00:39:07 |
Admito, que quede muy impresionado |
00:39:11 |
Es verdad lo que dicen de él? |
00:39:13 |
Depende de lo hayas oído. |
00:39:15 |
Jonathan Lamont, un gurú de |
00:39:18 |
Enamora modelos a la vez que |
00:39:22 |
Buena información. |
00:39:24 |
Es lo que escuche muchas veces. |
00:39:27 |
En verdad, está mirando |
00:39:37 |
En el primer año del gimnasio, al regresar |
00:39:43 |
Mis padres fueron asesinados... |
00:39:46 |
Mi hermana también. |
00:39:50 |
El hombre que hizo eso, |
00:39:56 |
Él pensaba que mi padre |
00:39:59 |
No lo era. |
00:40:05 |
Vivía en una ciudad pequeña, |
00:40:09 |
Tuve que poner la casa en venta, porque |
00:40:16 |
Hasta que un día, |
00:40:17 |
Una limusina estacionó. |
00:40:22 |
Y descendió Jonathan. |
00:40:23 |
El havia leído sobre |
00:40:27 |
Vino y rápidamente hizo |
00:40:33 |
Y me envió a la Facultad de Administración. |
00:40:38 |
Y es difícil no decir que es mi héroe. |
00:40:42 |
Jugada inteligente. |
00:40:44 |
Entonces estás al mando de esa compañía, |
00:40:51 |
Jonathan salvó mi vida. |
00:40:55 |
Nunca podré retribuir eso. |
00:40:57 |
Jamás. |
00:41:01 |
Tienes hambre? |
00:41:03 |
Estoy hambrienta. |
00:41:09 |
Y 4 años trabajando como |
00:41:11 |
Los últimos dos, |
00:41:15 |
Puede ser fascinante trabajar |
00:41:19 |
estupros, acosadores y... |
00:41:22 |
Ver como piensan, |
00:41:27 |
Y espantoso. |
00:41:30 |
Crees que las personas así |
00:41:33 |
Que podrían ser curadas un día? |
00:41:37 |
Un promotor una vez me dijo, |
00:41:42 |
Puedes arrestarlos, tratarlos, pero |
00:41:48 |
Mi miedo es poder pensar que |
00:41:53 |
conseguir tal vez curarlos? |
00:41:57 |
Tengo mis dudas. |
00:42:00 |
Algo me dice que no eres la única. |
00:42:05 |
Debemos irnos. |
00:42:07 |
Una vez mas. |
00:42:10 |
La última. |
00:42:12 |
Ya veremos! |
00:42:17 |
Cual es, desembucha. |
00:42:21 |
Por mi vida, Chloe. |
00:42:24 |
Nunca subestimes un café. |
00:42:29 |
Lo verás otra vez? |
00:42:31 |
Lo invité a la fiesta de Jonathan, |
00:42:32 |
Cómo te atreves a no invitarme? |
00:42:36 |
A ti también te gusta. |
00:42:37 |
Cómo no gustarme? |
00:42:39 |
él es gentil, dulce, |
00:42:44 |
Maldición! Debería haberme |
00:42:47 |
Y como estuvo el sexo? |
00:42:48 |
Qué? Estás creyéndome con cara de |
00:42:53 |
Por que no? No es como si fueses |
00:42:57 |
No es eso, es solo... |
00:43:01 |
No creo que sea justo. |
00:43:03 |
Con él. |
00:43:05 |
Él que se joda! |
00:43:06 |
Acaso no recuerdas, el reloj |
00:43:10 |
Tienes que hacer algo... |
00:43:13 |
por ti misma. |
00:43:59 |
- Bienvenidos! Déjeme guardar su chal! |
00:44:02 |
De nada. |
00:44:07 |
O hombre sentado cerca de |
00:44:11 |
Es un poderoso de la telefonía, |
00:44:14 |
A su lado, su mujer, Margareth, |
00:44:17 |
Aquel es Howard Fisher. |
00:44:19 |
Gran inversionista de la bolsa. |
00:44:21 |
Un hombre interesante, ya verás. |
00:44:25 |
Él es grandioso. |
00:44:28 |
- Parece que la conozco de algún lugar. |
00:44:32 |
- El caso más nuevo de Jonathan. |
00:44:38 |
Michael, lee tabloides? |
00:44:43 |
Todo hombre necesita un vicio. |
00:44:50 |
Es mi estreno en las |
00:44:53 |
Esta en mi lista, sabias? |
00:44:55 |
Personas que quiero |
00:44:56 |
Enserio? |
00:44:59 |
Voy a presentarlos antes |
00:45:08 |
Aquí está Anna, elegantemente |
00:45:12 |
Discúlpenme, estaba en |
00:45:16 |
Este es Michael Reese. |
00:45:17 |
Richard y Margareth Burkov. |
00:45:21 |
Y este claro, Jonathan Lamont! |
00:45:22 |
- ¡Hola! |
00:45:25 |
En realidad, Michael es psiquiatra. |
00:45:27 |
Enserio? Tal vez pueda analizarte Anna, |
00:45:34 |
Sabes Michael, él está |
00:45:37 |
Además de que nada va a |
00:45:41 |
Su novia está un poco distraída. |
00:45:45 |
¿Qué está haciendo? |
00:45:47 |
Intentando adivinar cuanto |
00:45:51 |
Anna mencionó cuál es su mayor defecto? |
00:45:53 |
Morder la mano de quien la alimenta. |
00:45:57 |
Un Placer conocerlo, Michael. |
00:46:03 |
Que fue eso? |
00:46:05 |
Sí, zapatos nuevos. |
00:46:07 |
Gravemente puedo caminar con ellos. |
00:46:09 |
- Me permites un momento? |
00:00:14 |
Dolor de cabeza. |
00:00:15 |
La organización de estos eventos de |
00:00:19 |
No puedo imaginar por qué? |
00:00:23 |
Tal vez no soy muy allegada a las fiestas. |
00:00:26 |
Tal vez no. |
00:00:28 |
Con permiso. |
00:00:41 |
Estaba observando las ganancias |
00:00:45 |
Y estoy satisfecho de haber |
00:00:48 |
Jonathan es simplemente un |
00:00:52 |
Que puedo decir. |
00:00:56 |
Como dice un presentador de TV, |
00:00:59 |
encontré la gallina |
00:01:04 |
No seas tan modesto. |
00:01:05 |
Este hombre tiene el mejor instinto |
00:01:11 |
Y un corazón, para combinar. |
00:01:13 |
Vean el trabajo maravilloso |
00:01:17 |
Anna merece los créditos por eso. |
00:01:19 |
Sólo proporciono el dinero, |
00:01:23 |
Sólo estoy diciendo que todos tenemos |
00:01:28 |
Yo simplemente adoro |
00:01:32 |
Eso hace bien al corazón. |
00:01:34 |
Sin mencionar el bien |
00:01:40 |
Que dices, querida? |
00:01:46 |
No me malinterpreten, creo que el |
00:01:50 |
Ayudamos a muchas personas, |
00:02:01 |
Lo que quiero decir es que |
00:02:07 |
Víctimas de crímenes, |
00:02:12 |
Crímenes sobre los cuales |
00:02:15 |
Perpetrados por monstruos. |
00:02:17 |
Que crecen numéricamente |
00:02:22 |
Son una plaga. |
00:02:24 |
No creo que se detenga. |
00:02:27 |
Nosotros contribuimos con un programa de |
00:02:31 |
No es Howard? |
00:02:32 |
Si siente eso de |
00:02:34 |
tal vez debiera trabajar |
00:02:38 |
Tengo amigos en el sistema judicial, |
00:02:43 |
El sistema no alcanza |
00:02:48 |
Entonces cual es tu cuestión, querida? |
00:02:57 |
A veces pienso en acabar |
00:03:02 |
Los estupros y los acosadores. |
00:03:06 |
Y las madres que matan a sus hijos. |
00:03:09 |
Para evaluarnos. |
00:03:11 |
Para ver lo que hacemos. |
00:03:15 |
Y continuamos intentando cambiarlos. |
00:03:20 |
Cuando, realmente, nunca |
00:03:27 |
Que deberíamos hacer con ellos? |
00:03:31 |
Ellos son seres humanos. |
00:03:34 |
Lo son? |
00:03:55 |
Bien, fue extraño. |
00:03:57 |
Creo que perdí mi trabajo. |
00:04:00 |
No seas tonta. |
00:04:01 |
En la mañana discúlpate, |
00:04:04 |
Y todo será perdonado. |
00:04:06 |
Yo no estaba bebida. |
00:04:08 |
- Anna... |
00:04:12 |
En otro contexto, la |
00:04:15 |
Incluyéndome. |
00:04:19 |
Eso significa que confías en mi? |
00:04:22 |
Confiar en ti? |
00:04:25 |
Haz conducido alguna vez un |
00:04:28 |
Nunca. |
00:04:42 |
Cuál es la velocidad a la que llega? |
00:04:45 |
No lo sé. |
00:04:49 |
¿Quieres ponerte el cinturón? |
00:06:27 |
Solo la expresión, idealista. |
00:06:30 |
Tal vez me despida por una semana. |
00:06:32 |
No tendría dinero para |
00:06:34 |
Estarías sorprendida con |
00:06:36 |
No es suficiente, |
00:06:38 |
No me hagas intentarlo, Anna. |
00:06:40 |
Llámame cuando llegues, |
00:06:43 |
Verificaré mi agenda. |
00:06:55 |
Nueve años trabajando |
00:06:56 |
Nunca escuché a alguien hablando |
00:06:59 |
Necesitarás esto. |
00:07:01 |
Gracias, Chuck. |
00:07:04 |
Chuck? |
00:07:06 |
Despúlpame por ser tan dura |
00:07:10 |
No es tu culpa. |
00:07:12 |
Nunca pensé que lo fuera. |
00:07:40 |
El Sr. Lamont estará |
00:07:43 |
Todas las ganancias irán para caridad. |
00:09:08 |
Es gracioso lo que el |
00:09:13 |
Esta tarde pagué a tu jardinero |
00:09:18 |
El ni siquiera pregunto mi nombre. |
00:09:20 |
Quién es usted? |
00:09:22 |
Alguien está apuntándome |
00:09:24 |
Pregunto por qué? |
00:09:26 |
Quiere robarme, es eso? |
00:09:30 |
Eso no es sobre robo. |
00:09:33 |
Sobre qué, entonces? |
00:09:35 |
Su pobre tío murió después de sufrir un |
00:09:40 |
Contrate un abogado. |
00:09:42 |
Sufro del corazón y no |
00:09:49 |
DIRECTOR EJECUTIVO VENDE |
00:09:50 |
Eso fue hace 7 años, |
00:09:53 |
Mírate. |
00:09:54 |
Continuas tirando el cuerpo fuera. |
00:09:56 |
- Es patético. |
00:09:59 |
Su firma estaba |
00:10:01 |
Ese que sus abogados |
00:10:04 |
Aquel que autorizaba derramar |
00:10:08 |
en uno de los ríos detrás de |
00:10:10 |
- Eso fue... |
00:10:12 |
Con cáncer. |
00:10:14 |
Todos vivieron en esa área. |
00:10:16 |
Dos de ellos ya se murieron. |
00:10:18 |
Fue un accidente! |
00:10:19 |
Tú lo sabias! |
00:10:20 |
- Tales alegaciones nunca... |
00:10:23 |
Sabia lo que podía suceder! |
00:10:25 |
Así como sabia que podía comprar |
00:10:27 |
Es una equivocación, le pagamos |
00:10:29 |
Y recibieron esos cheques con |
00:10:35 |
Cree que el dinero importa |
00:10:38 |
Déjeme aclarárselo. |
00:10:39 |
Esto no tiene nada |
00:10:41 |
Que es entonces, hein? |
00:10:45 |
Adivine? |
00:11:07 |
Cree que eso fue maldad? |
00:11:10 |
No tienes la menor idea. |
00:12:11 |
Cómo la estas pasando, Anna? |
00:12:13 |
Dios! Estás bien? |
00:12:15 |
Sí. Creo que di vueltas las cosas. |
00:12:18 |
No dí para jefe. |
00:12:19 |
- Quieres una aspirina? |
00:12:21 |
Gracias. |
00:12:41 |
¡Eso! |
00:12:45 |
En realidad, diste en el aro. |
00:12:46 |
Da igual, |
00:12:48 |
Jonathan, yo realmente no |
00:12:52 |
Estás siendo paga por jugar pelota. |
00:12:56 |
Deja de reclamar y lanza. |
00:13:06 |
Necesitas trabajar un poco el lanzamiento. |
00:13:09 |
Los de 3 puntos son los más difíciles. |
00:13:11 |
Jonathan, estoy cansada. |
00:13:13 |
Existe un objetivo en esto? |
00:13:15 |
No, Anna. |
00:13:17 |
Es un juego de básquet. |
00:13:23 |
Vi personas auto-destructivas |
00:13:26 |
Manifestarse de maneras |
00:13:30 |
Puede ser a través |
00:13:34 |
Pueden ser ambición, codicia, |
00:13:38 |
incluso irresponsabilidad |
00:13:40 |
Quieres decirme algo? |
00:13:43 |
Dilo. |
00:13:44 |
No te reconozco, Anna. |
00:13:48 |
En estos últimos 2 meses, |
00:13:52 |
Llegando hasta la confrontación, |
00:13:55 |
Estás atrasándote con los compromisos, |
00:13:59 |
Sin mencionar que fuiste vista |
00:14:02 |
Quién te dijo eso? |
00:14:04 |
Aquella hija de madre venenosa? |
00:14:08 |
Lo que ella me vio tomando, |
00:14:10 |
- Para qué? |
00:14:15 |
Es claro que no es de mi incumbencia. |
00:14:19 |
Pídele a Roger que |
00:14:22 |
Conversaremos sobre |
00:14:25 |
No iré mañana. |
00:14:27 |
O al día siguiente. |
00:14:29 |
O el siguiente. |
00:14:31 |
- Escucha... |
00:14:33 |
Escucha tú, Jonathan. |
00:14:37 |
Todo lo que haces por mí, |
00:14:43 |
Nunca sabrás cuanto yo... |
00:14:48 |
Cuanto estoy agradecida. |
00:14:53 |
Pero esto, no es sobre ti. |
00:14:58 |
Esto no es problema tuyo. |
00:15:03 |
Ni siquiera tú, puedes resolver esto. |
00:15:10 |
Anna! |
00:15:17 |
Anna! |
00:15:25 |
No entiendo, creí que |
00:15:28 |
Bien, mi vida es así! |
00:15:30 |
Cuánto tiempo estarás fuera? |
00:15:32 |
Unos dos días, Jonathan tiene un negocio |
00:15:36 |
hey! Soy yo! |
00:15:37 |
Dime la verdad. |
00:15:40 |
Llama al jefe ahora mismo. Tomamos |
00:15:44 |
No puedo hacer eso. |
00:15:46 |
Por que diablos no puedes? |
00:15:48 |
Porque tengo cosas mejores |
00:15:50 |
qué estar tendida en una playa |
00:15:52 |
Como qué? |
00:15:56 |
no lo entenderías. |
00:16:00 |
Esperando a alguien? |
00:16:02 |
Maldición! |
00:16:06 |
Oh, mi Dios! |
00:16:08 |
Muy sexy! |
00:16:10 |
Escuché que los robos son muy |
00:16:12 |
Michael, lo lamento mucho. |
00:16:15 |
Debo cambiar las fechas. |
00:16:16 |
Estás de partida. |
00:16:19 |
¿Esta noche? |
00:16:20 |
Surgió anoche. |
00:16:22 |
Soy una idiota. |
00:16:53 |
Oh, mi Dios! |
00:16:55 |
No es nada, me caí. |
00:16:57 |
Nada? Estás jugando, no? |
00:17:00 |
Necesitas ir a un médico. |
00:17:02 |
Michael, por favor, estoy bien. |
00:17:04 |
Estaba saliendo del avión, |
00:17:07 |
Nada que una aspirina y un |
00:17:12 |
Agradezco tu preocupación, |
00:17:19 |
Michael, lamento mucho |
00:17:28 |
Permíteme. |
00:17:34 |
Hey! |
00:17:38 |
Estás asustándome. |
00:17:40 |
Esta cosa te está cambiando. |
00:17:42 |
Por favor, tienes que |
00:17:44 |
Pretendo hacerlo. |
00:18:14 |
BIENVENIDO A NUEVO MÉXICO |
00:18:30 |
Está bien, señorita? |
00:18:33 |
Solo estaba descansando. |
00:18:35 |
No es seguro estacionar aquí. |
00:18:37 |
Lo sé. |
00:18:41 |
Hacia donde se dirige? |
00:18:44 |
A casa. |
00:18:47 |
Fue aquí que crecí. |
00:19:05 |
Anna, vuelve aquí! |
00:19:51 |
Hola! |
00:19:58 |
Sí. Puedo ayudarla? |
00:20:03 |
Esperaba que pudiese |
00:20:07 |
Ahora? |
00:20:09 |
Por favor, Padre! |
00:20:12 |
¿Tú eres de la redondez? |
00:20:15 |
Hace mucho tiempo atrás. |
00:20:17 |
Entiendo. |
00:20:20 |
Por aquí, por favor. |
00:20:33 |
Perdóneme Padre, |
00:20:37 |
Hace mucho tiempo desde |
00:20:42 |
Lo entiendo. |
00:20:43 |
Cuál es la naturaleza de tu |
00:20:49 |
Yo he quitado... |
00:20:51 |
Quitado muchas vidas. |
00:20:55 |
Cometió asesinato. |
00:21:01 |
Maté pecadores, Padre. |
00:21:04 |
Personas pero que causaron |
00:21:09 |
Las cuales lastiman a niños. |
00:21:14 |
Como las personas pueden hacer |
00:21:18 |
Como Dios puede permitir |
00:21:21 |
Solo el Señor tiene esas respuestas. |
00:21:24 |
Al comienzo, creí que estaba |
00:21:29 |
Pero cada vez, |
00:21:33 |
Se tornaba más difícil... |
00:21:36 |
Y sentía como se estuviera |
00:21:46 |
Puede perdonar mis |
00:21:48 |
llega un momento, en l que si estamos |
00:21:53 |
Dios perdonará todos |
00:22:04 |
¿Y qué dice sobre usted? |
00:22:10 |
¿Dios perdonará sus pecados? |
00:22:14 |
O lo enviará al infierno |
00:22:18 |
Tampoco es de la Redondez, |
00:22:23 |
Usted vino de Ohio. |
00:22:25 |
Y antes de eso, Kansas. |
00:22:29 |
Ellos están siempre transfiriéndolo. |
00:22:33 |
Para encubrir sus pecados. |
00:22:37 |
Pecados contra niños. |
00:22:40 |
En nombre del Señor? |
00:22:44 |
Usted se dice "Un hombre de Dios". |
00:22:49 |
No es ni siquiera un hombre! |
00:22:53 |
Usted es un monstruo! |
00:22:55 |
Quién es usted para juzgarme? |
00:23:00 |
Firmaré la paz con Dios. |
00:23:02 |
Sí, lo hará. |
00:23:06 |
Más temprano de lo que imagina. |
00:24:14 |
Que Dios lo perdone! |
00:24:16 |
Que Dios nos perdone a los dos! |
00:26:08 |
Con que frecuencia |
00:26:10 |
Tres, cuatro veces al día. |
00:26:13 |
necesito algo mas |
00:26:17 |
Sientes como si fuese una |
00:26:20 |
Sí. |
00:26:27 |
ya estás tomando una |
00:26:30 |
No importa lo que está escrito allí, |
00:26:36 |
Déjame internarte, la cirugía |
00:26:41 |
No estás dándome |
00:27:05 |
Que está haciendo aquí? |
00:27:07 |
Ven, estamos partiendo. |
00:27:08 |
Me contacté con un especialista en Zurique. |
00:27:11 |
Está muy bien sucedido |
00:27:14 |
¿Quién te lo dijo? |
00:27:15 |
Renté un 747 podemos |
00:27:17 |
Dije que te quedes fuera de esto. |
00:27:19 |
Anna, no seas tonta. |
00:27:22 |
No es demasiado tarde, todavía |
00:27:26 |
No lo entiendes? |
00:27:28 |
No quiero ninguna ayuda. |
00:27:32 |
Acepta esto. |
00:27:35 |
Por el amor de Dios! |
00:27:38 |
Déjame ir ahora! |
00:27:48 |
Nunca pares nuestro trabajo. |
00:27:52 |
Nunca! |
00:27:58 |
Te amo! |
00:28:25 |
Michael? que estás... |
00:28:29 |
Que está sucediendo? |
00:28:31 |
Debería haber llamado, pero creí que |
00:28:35 |
Hacer que? |
00:28:37 |
Podemos entrar? |
00:28:38 |
Sí. |
00:28:47 |
Este es Warne Hodges. |
00:28:49 |
Trabajamos juntos en |
00:28:51 |
Soy Detective, |
00:28:53 |
Anna. |
00:28:57 |
Srta. Carter, |
00:28:59 |
Michael piensa que puede estar |
00:29:03 |
Tal vez tenga miedo de |
00:29:05 |
Warne trabaja en la Unidad |
00:29:08 |
Abuso infantil, |
00:29:10 |
Casos de estupro? |
00:29:13 |
Ustedes están locos? |
00:29:17 |
Detective Hodges, desgraciadamente |
00:29:22 |
Él sabe exactamente |
00:29:24 |
- Que cayo de la escalera. |
00:29:27 |
- Cayó al costado? |
00:29:32 |
Entonces, como lastimó su cuello? |
00:29:36 |
Salgan de aquí! |
00:29:38 |
- Anna, por favor... |
00:29:43 |
Por casualidad relaté un |
00:29:46 |
No señora, no lo relató. |
00:29:48 |
Entonces debería volver a arrestar a |
00:29:52 |
Y dejar de desperdiciar |
00:29:58 |
Buenas noches, señora! |
00:30:04 |
- Anna, yo estaba preocupado... |
00:30:27 |
¿Tomó una cinta de su casa? |
00:30:30 |
Puta! Eso fue radical! |
00:30:35 |
Tal vez él sólo se preocupa por ti. |
00:30:41 |
- Qué? |
00:30:43 |
Odio cuando haces eso. |
00:30:51 |
No quiero parecer morbosa, pero... |
00:30:54 |
Necesitarás a alguien allí. |
00:30:57 |
Al final, y... |
00:30:59 |
No tienes familia. |
00:31:01 |
Te tengo a ti. |
00:31:03 |
No creo que yo sea lo |
00:31:08 |
Algo me dice que te sorprenderás |
00:31:15 |
Maldición! |
00:31:17 |
Qué? |
00:31:19 |
Mi jefe se dirige a balística. |
00:31:21 |
Trabajará en el juzgamiento del caso de pena |
00:31:26 |
Martin Shaver está |
00:31:29 |
Un gran abogado de defensa, |
00:31:34 |
Representó al tirador de la escuela, |
00:31:38 |
Convenció al jurado de que los |
00:31:42 |
Con esa tontería consiguió |
00:31:45 |
Y viene para aquí? |
00:31:47 |
Se Registró en el hotel anoche. |
00:31:50 |
llego antes para hacer una conferencia |
00:31:53 |
Tengo que irme. |
00:31:56 |
Me das un abrazo! |
00:32:00 |
Llamaré mañana. |
00:32:02 |
- Sabes que te amo, no? |
00:32:09 |
No olvides eso! |
00:33:06 |
¿Dónde está el resto? |
00:33:07 |
Dije tres, necesito mas de dos. |
00:33:10 |
Sólo tuve tiempo para una. |
00:33:12 |
- Dame algunos días... |
00:33:20 |
No puedes huir de esto, sabias? |
00:33:23 |
Cuando llegas a cierto punto |
00:33:28 |
Donde la razón ofusca... |
00:33:32 |
Solo entonces tendrás claridad. |
00:33:35 |
Para todas las preguntas, |
00:33:40 |
Algo que tenga sentido. |
00:33:41 |
Nada mas tiene sentido. |
00:33:47 |
Lo habrá. |
00:33:48 |
Siempre hay... |
00:33:51 |
En el momento justo. |
00:34:22 |
Se comunicó con el consultorio |
00:34:24 |
Por favor deje su recado. |
00:34:27 |
Michael, soy Anna. |
00:34:29 |
Esperaba que estuvieses allí. |
00:34:33 |
Voy a dejar la ciudad mañana. |
00:34:36 |
Y no sé cuando volveré. |
00:34:41 |
O, si volveré. |
00:34:45 |
Creo que deberíamos... |
00:34:48 |
Quiero conversar. |
00:34:53 |
Encuéntrame en el Acuario, |
00:34:57 |
En la parte de abajo. |
00:34:59 |
Por favor, ven solo. |
00:35:27 |
Las Tortugas marinas |
00:35:31 |
Algunos tiburones, |
00:35:35 |
Es mucho tiempo para estar |
00:35:41 |
Por que quisiste encontrarme aquí? |
00:35:43 |
Jonathan es dueño de esto. |
00:35:46 |
Vengo aquí à veces, a pensar. |
00:35:49 |
O no pensar. |
00:35:53 |
Es tranquilo. |
00:35:56 |
Voy a recomendarlo |
00:36:00 |
Y discúlpame sobre lo de anoche. |
00:36:04 |
Nunca pretendí lastimarte. |
00:36:06 |
no puedo estar enojada contigo |
00:36:13 |
Pero no es el motivo por el cual |
00:36:19 |
No tenia idea de cuanto cobras, |
00:36:25 |
Que es esto? |
00:36:26 |
Es una consulta. |
00:36:27 |
Hace 3 segundos, |
00:36:30 |
- Anna, si solo pudiésemos... |
00:36:34 |
Tendrás que hacerlo |
00:36:37 |
De otra forma, |
00:36:43 |
Ok! |
00:36:46 |
Considérame iniciando la sesión. |
00:36:53 |
Realmente tengo un secreto. |
00:36:57 |
Algo que imagino que nunca |
00:37:05 |
Creo que deberías sentarte. |
00:37:18 |
Hace cerca de 3 meses. |
00:37:21 |
Comencé a tener unos dolores de cabeza. |
00:37:53 |
Anna, espera! |
00:38:02 |
No me importa que |
00:38:04 |
Whisky sin hielo. |
00:38:06 |
Todo su caso tiene base |
00:38:09 |
con historial de abuso policial. |
00:38:11 |
Terminaste, querido. |
00:38:15 |
Conversaremos mañana. |
00:38:18 |
Eso mismo, |
00:38:20 |
No duermo hace 36 horas! |
00:38:33 |
De eso es que estoy hablando! |
00:38:35 |
Tráigame otro, amigo! |
00:38:38 |
Y uno para la señorita. |
00:38:40 |
Vodka con hielo. |
00:38:50 |
Dos personas bebiendo solas... |
00:38:52 |
Es un crimen, no crees? |
00:38:54 |
Sí, eso creo. |
00:38:57 |
- Mi nombre es... |
00:38:59 |
Abogado de defensa famoso. |
00:39:03 |
¿Qué eres tú? |
00:39:06 |
Me gusta mirar la CNN. |
00:39:10 |
No se lo cuentes a nadie. |
00:39:12 |
pero eres mucho mas |
00:39:22 |
Gracias, bonita. |
00:39:24 |
¿Adónde te diriges? |
00:39:27 |
Cuarto 1138, |
00:39:55 |
Ve hacia las escaleras, |
00:39:57 |
- ¿Quién eres tú? |
00:40:10 |
¡Camina! |
00:40:15 |
Por favor! |
00:40:17 |
Vamos. |
00:40:21 |
Cuál es la sensación, hein? |
00:40:24 |
Como es ser la víctima? |
00:40:27 |
Por favor. |
00:40:29 |
necesitas hacer una buena defensa para que |
00:40:33 |
Como seria, Martin? |
00:40:34 |
Como me harías desistir? |
00:40:37 |
Dirías que estoy |
00:40:40 |
O que es esa época del mes? |
00:40:43 |
Como venderías esto? |
00:40:46 |
Por favor, |
00:41:00 |
Maldito seas! |
00:41:13 |
Oh, Dios, socorro! |
00:41:16 |
Ella tiene un arma. |
00:42:09 |
Ruta Nacional, 1030, rápido! |
00:42:40 |
Relájate, estás es un hospital. |
00:42:43 |
Un taxista te trajo a emergencias. |
00:42:45 |
Ellos me llamaron. |
00:42:47 |
Apliqué una inyección cortico-esteroides |
00:42:52 |
Deben dar alivio durante algún tiempo. |
00:42:55 |
Esto significa que ya puedo irme? |
00:42:57 |
Temo que no. |
00:42:58 |
Cuándo, entonces? |
00:43:01 |
Cuando llego a emergencias, |
00:43:05 |
Los encargados la encontraron |
00:43:07 |
Llamaron a la policía. |
00:43:10 |
- Policía? Debe haber un error. |
00:43:17 |
Pero en lo que te haz metido, Anna... |
00:43:22 |
Me gustaría poder ser de mas ayuda. |
00:43:58 |
Ten cuidado. |
00:44:16 |
Señorita! |
00:44:17 |
Policía, ella se fue por allí. |
00:44:20 |
Llame de nuevo a U.T.I. |
00:44:54 |
Adónde vas, Anna? |
00:45:02 |
Descubrí que tu arma |
00:45:07 |
Donde diablos la consiguió? |
00:45:13 |
Creo que tampoco me lo dirás. |
00:45:17 |
Es gracioso como suceden |
00:45:20 |
Comenzó como un favor a un amigo, |
00:45:23 |
obtener información sobre una |
00:45:26 |
Ella alegaba no |
00:45:29 |
Enseguida. |
00:45:33 |
Fue todo muy claro, y descubrí que |
00:45:39 |
Heridas de defensa. |
00:45:42 |
Hasta que hable con |
00:45:46 |
un buen tipo. |
00:45:48 |
Dice que se quejó de tener un moretón |
00:45:53 |
Sabes, eso me dejó, |
00:45:57 |
Entonces pensé en |
00:46:02 |
Lo sé... |
00:46:09 |
Valió la pena encontrar |
00:46:12 |
Esa con todos esos |
00:46:16 |
Claro que fue una búsqueda ilegal y |
00:46:19 |
Creo que existen dos niños en |
00:46:23 |
Sin mencionar al todopoderoso |
00:46:29 |
Aquellos archivos hicieron |
00:46:34 |
Comencé a seguir sus |
00:46:37 |
Viajó a San Francisco, y |
00:46:42 |
Coincidencia! Ex-Director Ejecutivo |
00:46:47 |
Entonces se va a Alburquerque. |
00:46:50 |
Un padre salta de la torre de la iglesia. |
00:46:55 |
Con seguridad hay más. |
00:46:59 |
Cierto, Anna? |
00:47:06 |
Comencé haciendo un |
00:47:12 |
Cuando percibí, el mejor caso de |
00:47:19 |
Lo mejor de todo esto es... |
00:47:25 |
Que nadie nunca lo sabrá. |
00:47:42 |
Hay un pasaje de tren allí dentro, |
00:47:44 |
algo de dinero, debe ser suficiente |
00:47:49 |
No tengo tanto tiempo así. |
00:47:54 |
Anna, no sé porque te |
00:48:00 |
Pero lo tienes, úsalo el |
00:48:04 |
Haz un balance, |
00:48:06 |
De lo que quieres hacer, no pares. |
00:48:10 |
Nunca. |
00:48:12 |
Entiendes? |
00:48:18 |
Nunca me preguntó el porqué. |
00:48:23 |
Sé porqué. |
00:48:58 |
PARADA DE TRENES |
00:49:38 |
Aquí Chloe! |
00:49:39 |
- Hola, soy yo. |
00:49:42 |
No hables por un segundo, |
00:49:45 |
Algo está sucediendo. |
00:49:46 |
Algo malo. |
00:49:50 |
Personas dirán que |
00:49:55 |
Cosas horribles. |
00:50:00 |
Algunas de esas cosas |
00:50:05 |
Solo quería que supieses |
00:50:11 |
Correcta o errada, |
00:50:17 |
Tengo que hacer esto. |
00:50:21 |
Anna, por favor yo no... |
00:50:50 |
FAMILIA BRUTALMENTE ASESINADA |
00:51:05 |
ASESINO CONDENADO |
00:51:18 |
EL SE ENCUENTRA EN PITTSBURGH |
00:51:42 |
TRADUCCIÓN: Sergio |