Junebug
|
00:01:19 |
Venda de arte visionária |
00:01:21 |
para financiar a campanha |
00:01:28 |
Ali, o Sr. Wilson... |
00:01:39 |
Até já. |
00:01:41 |
Obrigado. |
00:01:53 |
Agora a terceira e última peça |
00:01:58 |
Acredito um dos melhores, |
00:02:03 |
que Crespo chamava pintura |
00:02:06 |
ou pintura "vírus de gripe", |
00:02:09 |
feita nos intervalos entre |
00:02:12 |
quando os arquivos indicam... |
00:02:15 |
que teve os primeiros |
00:02:18 |
Este quadro, número 21, |
00:02:20 |
"Verdadeiro amor, verdadeiro, |
00:02:24 |
os lances começam... |
00:02:27 |
em 7000 dólares. |
00:02:29 |
Senhoras e Senhores, quem me dá 7000? |
00:02:34 |
Quem dá 7500, para uma |
00:02:37 |
7500, Bernadette no telefone. |
00:02:40 |
Quem me dá 8000? |
00:02:45 |
- você gosta? |
00:02:49 |
Vamos lá, sei que há |
00:02:55 |
Deixa me feliz. |
00:03:02 |
Mas vou comprar o OVNI |
00:04:24 |
de onde saiu? |
00:04:30 |
Pfafftown,na Carolina do Norte. |
00:05:23 |
Vou ficar aqui. |
00:05:49 |
Senhor Wark? |
00:05:56 |
Uma espingarda de repetição Tweelere. |
00:05:59 |
Aquilo não te diz nada? |
00:06:03 |
Não senhor. |
00:06:06 |
Sei. |
00:06:09 |
Porque aquilo veio a mim |
00:06:13 |
Não tinha lugar para o rabo |
00:06:17 |
então o pintei |
00:06:20 |
É o rabo do General Lee? |
00:06:25 |
Aquele, ali... |
00:06:27 |
Madeleine, é genial. |
00:06:29 |
Sério. O seu trabalho é ótimo. |
00:06:32 |
E quando as pessoas o entenderem... |
00:06:34 |
Me dê. |
00:06:37 |
Estamos aqui fora, |
00:06:39 |
Mas estávamos lá dentro |
00:06:41 |
ele tem montes de coisas |
00:06:44 |
Ok, não o perturbe |
00:06:48 |
Pode me mandar fotos por e-mail? |
00:06:51 |
Madeleine? |
00:06:54 |
Claro. |
00:06:55 |
Era só para acrescentar que... |
00:06:57 |
Estou de acordo... |
00:06:58 |
Wark é muito melhor pra você |
00:07:02 |
Acho que devia vir aqui pessoalmente |
00:07:06 |
Acho que ele alinharia |
00:07:15 |
o senhor é formidável |
00:07:17 |
Deixa-me pensar nisso |
00:07:22 |
Ele disse que poderia mudar tudo |
00:07:31 |
Isto é a batalha de Antietam? |
00:07:33 |
Qual? |
00:07:38 |
Reconheço os campos de trigo |
00:07:42 |
Adoro as cabeças dos cães. |
00:07:44 |
e os computadores |
00:07:45 |
e todos os escrotos |
00:07:47 |
Longe no mar, eu acredito que |
00:07:52 |
para ver a espuma |
00:07:58 |
Um coração forte, meu amor |
00:08:00 |
Peço a Deus que o dê a mim. |
00:08:03 |
com a promessa de um |
00:08:06 |
Sabe quem escreveu isto? |
00:08:08 |
Quem escreveu? |
00:08:11 |
Não o conhece? |
00:08:13 |
Nunca ouvi falar, |
00:08:14 |
Porque falou comigo |
00:08:17 |
Sonhei com isso. |
00:08:19 |
O pus na boca de um escravo negro |
00:08:24 |
nesse quadro |
00:08:26 |
quando ele é preso |
00:08:30 |
Deus meu |
00:08:37 |
Quem é, lá fora? |
00:08:42 |
O meu marido George, já o viu. |
00:08:46 |
Tem uma cara bonita |
00:08:49 |
Ele é daqui. |
00:08:51 |
A sua família mora perto |
00:08:55 |
Quando vejo uma cara |
00:08:59 |
e pinto-a. |
00:09:03 |
Pintarei as suas pernas, se quiser. |
00:09:06 |
e ponho-as num quadro |
00:09:09 |
Porque elas são bonitas. |
00:09:13 |
Já lhe disseram isso? |
00:09:15 |
Sim. |
00:09:20 |
Aposto que já. |
00:09:26 |
Garanto que estava |
00:09:30 |
vou esperar 24 horas, |
00:09:35 |
Envie o Cheerwine |
00:09:39 |
Cheerwine, como em "cheerleader". |
00:09:41 |
Quero que a tenha imediatamente |
00:09:44 |
É uma coisa daqui. |
00:09:47 |
O George disse que é uma coisa daqui |
00:09:49 |
Faz isso. |
00:09:55 |
Se isto acontecer... meus Deus! |
00:09:59 |
Estou apaixonada. |
00:10:01 |
Vai acontecer. |
00:10:53 |
Vai lhe fazer um pássaro. |
00:11:19 |
Onde estão os cigarros? |
00:11:22 |
Onde? |
00:11:27 |
Não os encontro |
00:11:32 |
Encontrei |
00:11:34 |
Eu te disse |
00:11:40 |
Há muitos cigarros |
00:11:44 |
Posso usar o seu isqueiro? |
00:11:48 |
Certo. |
00:11:54 |
Obrigado. |
00:11:59 |
Está muito ocupado, |
00:12:02 |
Eles chegarão a qualquer momento. |
00:12:05 |
Não te pergunto o que há de novo... |
00:12:23 |
Oh a vaca! |
00:12:28 |
Comeu todos os meus ovos? |
00:12:32 |
O que fez com meus ovos? |
00:12:33 |
Enfiei no rabo. Sempre que estou |
00:12:37 |
Vá pra outro lugar... |
00:12:38 |
Não tenho outro lugar. |
00:12:40 |
Tem o seu quarto. |
00:12:43 |
Onde esteve? |
00:12:45 |
Saí. |
00:12:48 |
Trouxe os meus cigarros? |
00:12:51 |
Esqueci. |
00:12:53 |
Eu sabia. |
00:12:55 |
Mais cigarros... |
00:12:57 |
e não há ovos. |
00:12:59 |
Onde está a Ashley? |
00:13:00 |
Não sei. |
00:13:06 |
Que foi? |
00:13:38 |
Já a conheceu? |
00:13:42 |
É magra? |
00:13:44 |
Como podia ter visto? |
00:13:48 |
Aposto que é magra. |
00:13:50 |
que é mais bonita que eu. |
00:13:52 |
Não vou gostar dela. |
00:13:54 |
Estou impaciente. |
00:13:58 |
Até já perdi um Kg. |
00:14:01 |
Ontem, só comi um cachorro quente |
00:14:09 |
Acho que já dá pra ver |
00:14:13 |
Olha, Johnny. |
00:14:15 |
Há uma série de exercícios |
00:14:18 |
E há 14 exercícios para se fazer depois |
00:14:24 |
Não é ótimo? |
00:14:27 |
É para eles? |
00:14:31 |
Pára. Vai sentar. |
00:14:47 |
Não posso. Estou excitada. |
00:14:49 |
Como é ela? |
00:15:09 |
Já pensou? |
00:15:12 |
Se for menino |
00:15:15 |
Se for menina podíamos |
00:15:20 |
Que acha? |
00:15:21 |
Que é estúpido. |
00:15:25 |
Você também é. |
00:15:40 |
Johnny, Ashley, Pat, Eugene... |
00:15:44 |
Peg. |
00:15:46 |
Peg. O que eu disse? |
00:15:49 |
O que eu disse? |
00:16:03 |
Vou ficar bem, certo? |
00:16:05 |
Vou ficar bem. |
00:16:11 |
Era a porta de um carro? |
00:16:14 |
Acho que eles já chegaram. |
00:16:15 |
Chegaram, chegaram... |
00:16:17 |
Oh, meu Deus... |
00:16:20 |
Chatice... |
00:16:23 |
Você vem? |
00:16:27 |
Para! Deve querer lhe |
00:16:31 |
Anda, Eugene! |
00:16:38 |
Vocês chegaram... |
00:16:40 |
Aqui onde vivemos... |
00:16:43 |
É fantástico... |
00:16:45 |
Vai explodir... |
00:16:48 |
Está tão magro. |
00:16:50 |
Olá, Mama. |
00:16:52 |
Estou feliz |
00:16:55 |
Adivinha o que tem lá em cima... |
00:16:56 |
Senhor Johnston. |
00:17:02 |
É tão bonita... |
00:17:04 |
Queijo fermentado. |
00:17:06 |
Olá Pat. |
00:17:08 |
Como está? |
00:17:12 |
Está fazendo dieta? |
00:17:13 |
Não. Corro, nado... |
00:17:21 |
Que foi isso? |
00:17:23 |
Quebrei o seu pássaro. |
00:17:26 |
Toquei na parede, desculpa... |
00:17:29 |
Francamente, Ashley. |
00:17:31 |
Eu pego, me deixe fazer isso. |
00:17:33 |
Não, espera. |
00:17:35 |
Vão para cima. |
00:17:38 |
Quando tiver limpado os |
00:17:43 |
Ainda tem três... |
00:17:46 |
Não admira que seja magra |
00:17:51 |
Eu gosto dela. |
00:18:00 |
Johnny! |
00:18:04 |
Eu sou a Madeleine. |
00:18:07 |
Casei com o George. |
00:18:12 |
Tem cigarro? |
00:18:14 |
Desculpe? |
00:18:16 |
Desculpe, não. |
00:18:18 |
Não fumo. |
00:18:20 |
E o George, tem? |
00:18:22 |
George também não fuma. |
00:18:25 |
Ele deixou de fumar? |
00:18:31 |
Dá pra ver que são irmãos |
00:18:34 |
E já deixou de ser estúpido? |
00:18:36 |
Madeleine? |
00:18:38 |
Que foi isso? |
00:18:40 |
Eu também nado |
00:18:41 |
mas assim, não. |
00:18:43 |
Eu vou ter um bebe... |
00:18:45 |
Em breve... |
00:18:49 |
Tenho um livro com exercícios |
00:18:52 |
Johnny não gosta |
00:18:55 |
Tem filhos? |
00:18:59 |
Já foi casada? |
00:19:01 |
Quando se casou? |
00:19:04 |
Faz seis meses, amanhã. |
00:19:07 |
Não me diga... |
00:19:10 |
Eu sei, ainda acho |
00:19:17 |
Como está o Johnny? |
00:19:20 |
Bem |
00:19:22 |
Ainda trabalha no |
00:19:25 |
Sim. |
00:19:28 |
Voltou a morar aqui... |
00:19:33 |
É bom que tenha vindo. |
00:19:41 |
Quero saber tudo sobre você. |
00:19:43 |
Que nos contes todos |
00:19:45 |
Meu Deus, que chato. |
00:19:46 |
Não para mim. |
00:19:49 |
O que te faz feliz? |
00:19:54 |
Só temos cereais sem leite |
00:19:56 |
É perfeito, Pat. |
00:19:58 |
Posso ajudar? |
00:20:01 |
Ninguém toca na minha cozinha... |
00:20:07 |
A sua pequena peça de cerâmica... |
00:20:10 |
Está maquiada? |
00:20:11 |
Podia pôr mais... |
00:20:13 |
É alta, eu sou normal... |
00:20:15 |
Mas gosto de mudar de visual... |
00:20:18 |
Nasceu em Chicago? |
00:20:21 |
Os meus animais |
00:20:24 |
Conhece? São tão engraçadas |
00:20:25 |
Tenho uma pulseira |
00:20:28 |
Teve muitos namorados? |
00:20:31 |
Foi Cheerleader? |
00:20:41 |
Eu nasci no Japão. |
00:20:45 |
Sério? |
00:20:47 |
O meu pai era diplomata. |
00:20:51 |
e depois para Washington. |
00:20:53 |
uns tempos. |
00:20:54 |
Depois África |
00:20:59 |
O que gostava de fazer |
00:21:03 |
Ler e montar a cavalo |
00:21:05 |
Ao mesmo tempo? |
00:21:08 |
Nunca experimentei ao mesmo tempo. |
00:21:17 |
Tem irmãos? |
00:21:20 |
Tenho um meio irmão, mas ele foi embora |
00:21:24 |
As crianças são a coisa mais importante. |
00:21:33 |
Ainda pode ter filhos? |
00:21:36 |
o George nos escreveu |
00:21:39 |
que tinha um museu, ou coisa do gênero. |
00:21:41 |
uma galeria de arte "naïf". |
00:21:44 |
É o meu celular. |
00:21:46 |
Não interessa, |
00:21:49 |
É por isso que estamos aqui. |
00:21:51 |
Conhecem um artista |
00:21:56 |
Wark? |
00:21:58 |
Vive a meia hora daqui. |
00:22:00 |
Ainda não é conhecido |
00:22:02 |
Viemos nos encontrar com ele |
00:22:05 |
Não acredito que tenham vindo |
00:22:08 |
para encontrar um bom artista |
00:22:11 |
Eu insisti. |
00:22:12 |
Disse que como estávamos tão perto daqui |
00:22:17 |
De carro? |
00:22:19 |
Passamos uma noite na estrada |
00:22:23 |
Ontem, dormimos em Asheville. |
00:22:25 |
Ontem foram em Asheville? |
00:22:29 |
Levantamos cedo |
00:22:34 |
É muito bom |
00:22:35 |
Pinta a sua idéia |
00:22:39 |
Incrível. |
00:22:41 |
Não tem qualquer formação. |
00:22:43 |
Quando fala o seu discurso é estranho. |
00:22:47 |
Confunde a sua história |
00:22:51 |
Mama Peg faz artesanato! |
00:22:54 |
Que bom! |
00:22:57 |
George disse que você faz trabalhos |
00:23:01 |
Chame o de Eugene. É o nome dele. |
00:23:05 |
Eugene. |
00:23:08 |
Anda, eu te mostro o quarto. |
00:23:11 |
Pode deixar. Está tudo bem. |
00:23:14 |
Me faz bem. |
00:23:16 |
Foi para a faculdade? |
00:23:18 |
Eu gostaria de ter ido. |
00:23:22 |
Aqui está o quarto. É o do bebe. |
00:23:26 |
Vai adorar, o pai fez o berço |
00:23:30 |
Eles fizeram isso? |
00:23:33 |
Vamos dividi-lo |
00:23:36 |
Se se sentir sozinha durante a noite |
00:23:38 |
bata na parede |
00:23:44 |
saberei que é você |
00:23:54 |
Não deveria dizer a Pat |
00:23:58 |
Não se preocupes, ela tem muitos. |
00:24:01 |
Eu quero que ela goste de você. |
00:24:04 |
Mas Madeleine, |
00:24:06 |
chame a sempre Pat, |
00:24:10 |
Merda. |
00:24:16 |
Te deixo calma. |
00:24:19 |
Como vocês se encontraram? |
00:24:27 |
Sério? |
00:24:31 |
uma semana mais tarde |
00:24:34 |
Que bonito. |
00:24:36 |
É tão... |
00:24:38 |
legal... |
00:24:47 |
Posso te ajudar |
00:24:50 |
Aí está. Pensávamos que |
00:24:54 |
Olha para você, |
00:24:59 |
Olá |
00:25:06 |
Onde vai? |
00:25:12 |
- Onde está a Madeleine? |
00:25:14 |
É o almoço |
00:25:26 |
Compra comida barata |
00:25:28 |
Vamos ao shopping! |
00:25:30 |
Adoro esse livro. |
00:25:33 |
Não. |
00:25:34 |
Não é a área dele. |
00:25:37 |
Não podíamos esperar. |
00:25:40 |
Nunca para? |
00:25:42 |
Até logo. |
00:25:47 |
Como vai para o trabalho? |
00:25:50 |
Nunca mais chega... |
00:25:55 |
Vamos ao Centro Comercial. |
00:25:57 |
Vai adorar. Tem mil fontes, |
00:26:01 |
uma loja Nike, uma livraria... |
00:26:03 |
vou te mostrar a sala de jogos |
00:26:07 |
E a "Joanne's Nuthouse", |
00:26:11 |
Madeleine quer fazer compras! |
00:26:44 |
Johnny Johnston! |
00:26:54 |
Merda, Johnny! |
00:27:03 |
O orgulho da Panthers! |
00:27:05 |
Calma rapazes, |
00:27:07 |
mais 200 dias, |
00:27:09 |
O orgulho da Panthers! |
00:27:10 |
Panthers! |
00:27:11 |
Vamos acabar com eles |
00:27:15 |
No próximo ano, com certeza, |
00:27:17 |
eles vão se encontrar na final |
00:27:20 |
Está certo. |
00:27:23 |
Falo sério. |
00:27:27 |
Não vou arranjar namorada. |
00:27:29 |
estou farto |
00:27:31 |
Tarra, está apaixonada? |
00:27:33 |
Sim, estou apaixonada. |
00:27:37 |
Chama-se Keith. |
00:27:38 |
Porque nunca o traz aqui? |
00:27:40 |
Ele é jogador de Futebol Profissional. |
00:27:02 |
- Em que posição? |
00:27:45 |
Conheço um cara |
00:27:50 |
Ele pensou que eram hemorróidas... |
00:27:52 |
e pôs uma pomada. |
00:27:54 |
a sua esposa olhou seu traseiro e disse |
00:27:58 |
Ele a puxou e arrancou. |
00:28:00 |
A pomada a tinha debilitado |
00:28:03 |
Eu não sei o que é o amor |
00:28:08 |
Eles estão apaixonados, |
00:28:10 |
mas estão sempre discutindo |
00:28:14 |
Compre a parabólica |
00:28:18 |
Este é o melhor emprego que já tive |
00:28:21 |
Devia ir lá em casa. |
00:28:23 |
Tenho o Superbowl em vídeo |
00:28:26 |
Ainda acho que vão ganhar. |
00:28:29 |
Vejo o vídeo e digo |
00:28:32 |
mas isso nunca acontece. |
00:28:40 |
Vamos fazê-lo. |
00:28:43 |
Aqui? |
00:28:45 |
Não gosta da "Canela Cintilante"? |
00:28:49 |
Podemos brincar de |
00:28:53 |
Bom dia Madeleine. |
00:29:13 |
Canela Cintilante |
00:29:17 |
Não gosta da forma como soa? |
00:29:27 |
De repente me deu vontade de beber. |
00:29:30 |
Isso deve ser uma coisa hormonal. |
00:29:34 |
Não sente de vez em quando vontade |
00:29:39 |
Não! Que acha que sou? |
00:29:43 |
argila... |
00:29:47 |
O que disse que era? |
00:29:51 |
Te falta ferro... |
00:29:58 |
É por isso que o George se |
00:30:01 |
Porquê? |
00:30:02 |
Que está acontecendo? |
00:30:04 |
Nada, a cabeça está em cima de um nervo. |
00:30:09 |
Estou bem. |
00:30:16 |
Como vai se chamar? |
00:30:18 |
Junebug. |
00:30:21 |
O seu nome verdadeiro vai ser Johnny |
00:30:25 |
Se for uma menina |
00:30:29 |
Vai ter um bebê com o |
00:30:36 |
Então não sabe o que é? |
00:30:39 |
Um bebe. |
00:30:43 |
Quero dizer, menino ou menina... |
00:30:46 |
Ah sim... |
00:30:49 |
Não quero saber. |
00:30:51 |
Desde que tenha saúde |
00:30:55 |
E ele, quer o quê? |
00:30:59 |
Não sei nem se ele quer |
00:31:02 |
Mas sei que quando o vir |
00:31:05 |
Ele está atravessando uma fase ruim. |
00:31:11 |
há quanto tempo? |
00:31:15 |
Dois anos. |
00:31:17 |
Quando ele ver o bebe |
00:31:21 |
Eu acho. |
00:31:24 |
Sim. |
00:31:28 |
E você, o que acha? |
00:31:32 |
Eu não o conheço. |
00:31:40 |
Adoraria ter unhas compridas |
00:31:45 |
Eu também. |
00:31:47 |
São falsas. |
00:31:49 |
Não acredito! Falsas? |
00:31:50 |
Sim, como as unhas até dar no sangue |
00:31:55 |
Eu como até as unhas dos pés. |
00:31:59 |
Não acredito! |
00:32:02 |
Eu também |
00:32:04 |
achava que era a única no mundo |
00:32:07 |
Ashley, que está fazendo? |
00:32:10 |
"Canela Cintilante", gosta? |
00:32:12 |
Esqueceu da sesta. |
00:32:16 |
Ainda não acabei |
00:32:18 |
Ela é crescida |
00:32:19 |
E pode terminar sozinha. |
00:32:21 |
Me dê isso. |
00:32:25 |
Pode me dar um desses? |
00:32:30 |
Para mais tarde. |
00:32:35 |
Obrigado. |
00:32:37 |
Não diga nada ao George. |
00:32:52 |
Como foi o seu dia? |
00:32:58 |
Quando vamos comer? |
00:33:32 |
Oh meu Deus, Não pare, não pare. |
00:33:47 |
Não pare. Continue. |
00:34:01 |
Sério... |
00:34:43 |
Não fale comigo. |
00:34:46 |
Não foi? |
00:34:48 |
Arrumou o carro? |
00:34:54 |
George quer nos convidar |
00:35:00 |
Pergunta ao George! |
00:35:01 |
Ele podia te ajudar. |
00:35:09 |
Quando ele ligou? |
00:35:12 |
A sua irmã é advogada. |
00:35:15 |
Sabia disso? |
00:35:17 |
advogada? |
00:35:19 |
Pode ser. |
00:35:21 |
Ela negocia com Nova York. |
00:35:24 |
Que galeria? |
00:35:27 |
o Mark Lane. |
00:35:29 |
Claro, eles estão em Nova York |
00:35:31 |
Sim, ela está impressionada |
00:35:37 |
Ela já assinou? |
00:35:39 |
Não faço idéia, provavelmente não... |
00:35:44 |
OK, eu cuido disto. |
00:35:47 |
Está se divertindo? |
00:35:50 |
Tudo bem. Tenho de ir. |
00:35:52 |
Adeus, querida. |
00:35:59 |
Vamos jogar, |
00:36:02 |
O jogo da barriga grande. |
00:36:03 |
A minha está enorme. |
00:36:16 |
Aqui está Madeleine. |
00:36:19 |
A esposa do George. Bonita, não é? |
00:36:22 |
Lá está, o meu novo hobby. |
00:36:23 |
Foi você que fez? |
00:36:25 |
É tão boa. |
00:36:30 |
Tem filhos? |
00:36:43 |
...as pessoas gostam de doninhas... |
00:36:48 |
os seus olhos fixam em nós |
00:36:52 |
...a doninha avança, hostil... |
00:37:04 |
...ajudam na reprodução de |
00:37:08 |
...só a descendência |
00:37:11 |
tem direito a sobreviver... |
00:37:13 |
Se são fecundadas |
00:37:16 |
está grávida... |
00:37:18 |
as outras trazem as sua crias... |
00:37:20 |
para perto das da fêmea alpha |
00:37:22 |
Vivem em grupos |
00:37:26 |
contribuindo para o bem estar de... |
00:37:30 |
Olhe para isto... |
00:37:33 |
Muito obrigado. |
00:37:34 |
Não precisava... |
00:37:41 |
Abre este aqui. |
00:37:49 |
O que é? |
00:37:50 |
É uma colher de bebe |
00:37:54 |
Uma peça de museu... |
00:37:57 |
Uma antiguidade. |
00:37:58 |
Quem a deu? |
00:38:03 |
Silêncio |
00:38:05 |
Quem deu a colher? |
00:38:07 |
George e eu. |
00:38:11 |
Obrigado... |
00:38:19 |
É tão bom que estejam aqui. |
00:38:23 |
Isto não irá para a lava louça. |
00:38:27 |
Obrigado. |
00:38:39 |
Merda! |
00:38:41 |
Esperem um segundo... |
00:38:43 |
Desculpem. |
00:38:53 |
Que são |
00:38:55 |
Queria gravar umas coisas... |
00:38:57 |
É uma fita usada? |
00:39:00 |
claro. |
00:39:03 |
Não, você fez com que isso |
00:39:08 |
Vou te ajudar... |
00:39:10 |
Não! Vá embora! Esquece! |
00:39:13 |
Vá embora, esquece! |
00:39:27 |
Deus gosta de você como é! |
00:39:28 |
mas te ama demais |
00:40:05 |
Lucille. |
00:40:07 |
Estas pessoas se enganaram |
00:40:10 |
Temos uma coisa para Ashley. |
00:40:14 |
As sua colegas, Última hora. |
00:40:17 |
Estamos procurando a mulher que |
00:40:21 |
Senhora Ceias! |
00:40:23 |
Estamos fazendo um chá de berço. |
00:40:27 |
Madeleine? |
00:40:29 |
Meu Deus! |
00:40:38 |
Sou eu, Madeleine. |
00:40:40 |
Como nos encontrou? |
00:40:42 |
Um salão cheio de senhoras! Para mim? |
00:40:45 |
Esta é minha irmã. |
00:40:48 |
Deve ser o artista |
00:40:53 |
Não é a galeria que ele precisa |
00:40:56 |
Será negligenciado |
00:40:57 |
Ao ouvi-lo, ele é convincente |
00:40:59 |
Claro que ele próprio nunca veio |
00:41:01 |
Mas é por isso que eu vim |
00:41:04 |
Porque adoro o trabalho |
00:41:07 |
Você veio |
00:41:10 |
Quem lhe disse isso? |
00:41:11 |
O pessoal de Nova York; |
00:41:13 |
É uma coincidência. |
00:41:14 |
Eles dizem que vocês são pequenos. |
00:41:18 |
Isso mesmo. |
00:41:20 |
Eu posso fazer |
00:41:25 |
Se vocês quiserem... |
00:41:27 |
Glória, Senhor |
00:41:30 |
pelas bênçãos desta festa, |
00:41:33 |
pelos meus amigos, pelos meus presentes, |
00:41:35 |
que eu gosto muito. |
00:41:37 |
e pelo dom da vida |
00:41:40 |
Me ajude a ser uma boa mãe... |
00:41:42 |
e ensinar o meu filho |
00:41:48 |
Irmã Glow-ray... |
00:41:49 |
de um raio de luz celeste |
00:41:52 |
à memória daqueles que sofrem |
00:41:56 |
a batalha de Bentonville... |
00:42:00 |
Triunfar na Carolina do Norte. |
00:42:02 |
Para sempre honraremos esses homens |
00:42:16 |
Amém. |
00:43:05 |
Como vai? |
00:43:13 |
Esta é a Mary. |
00:43:15 |
Fomos a escola juntos |
00:43:17 |
com dois anos de diferença |
00:43:20 |
George Johnston, |
00:43:23 |
Como está? Lembra se da Emily? |
00:43:26 |
Como está? |
00:43:30 |
Pastor, a minha mulher. Este é o Bud. |
00:43:33 |
São tão novos... |
00:43:35 |
Prazer em conhecê-los. |
00:43:44 |
Quem é? |
00:43:51 |
Virão amanhã? |
00:43:55 |
Estão falando com você |
00:43:58 |
- Oh! Comigo! |
00:44:03 |
Vou rezar um instante com a família |
00:44:06 |
e depois começamos, certo? |
00:44:10 |
Senhor, |
00:44:11 |
quero agradecer por |
00:44:14 |
e por ter trazido o George de volta |
00:44:19 |
Peço para que abençoe |
00:44:24 |
Onde, meu Deus, |
00:44:28 |
se sente uma união espiritual |
00:44:31 |
que eles vejam a mudança |
00:44:33 |
deste mundo |
00:44:36 |
Senhor expulsa o Diabo |
00:44:40 |
onde quer que eles estejam, |
00:44:44 |
Nós te louvamos, Jesus. Amém. |
00:44:48 |
Está pronto para essa canção? |
00:44:52 |
Vamos. |
00:44:54 |
A sala é grande |
00:44:56 |
Isso é bom. Anda. |
00:44:58 |
Então, todo mundo... |
00:45:00 |
Todos sabem |
00:45:01 |
que haveria uma surpresa... |
00:45:03 |
com o regresso do George Johnston. |
00:45:06 |
Não mintam. Alguém pensou |
00:45:10 |
sem cantar uma canção? |
00:45:13 |
A idéia não é minha. |
00:45:16 |
Sei que está um pouco |
00:45:18 |
Então pedi a Eddie McGee... |
00:45:20 |
Vem, Eddie, traga os seus filhos. |
00:45:22 |
Venha, ajudar este homem. |
00:45:26 |
Lembra? |
00:45:29 |
- 283. |
00:45:35 |
Este tem 16 anos, está mudando... |
00:45:42 |
Doce e ternamente |
00:45:50 |
nos chama, a você e a mim, |
00:45:56 |
olha as portas. |
00:45:59 |
ele espera e observa. |
00:46:03 |
ele nos guarda a você e a mim. |
00:46:10 |
Regressa a casa |
00:46:14 |
regressa a casa |
00:46:18 |
vocês que estavam cansados |
00:46:26 |
solene e ternamente |
00:46:29 |
Jesus chama |
00:46:34 |
ele chama, oh pecador... |
00:46:38 |
regressai a casa |
00:46:42 |
Recebe o amor maravilhoso |
00:46:50 |
Que nos promete a você e a mim |
00:46:56 |
apesar dos nossos pecados |
00:46:59 |
ele nos oferece |
00:47:03 |
o perdão para você e pra mim |
00:47:10 |
regressai a casa |
00:47:14 |
regressai a casa |
00:47:18 |
Vocês que estão fatigados |
00:47:21 |
regressai a casa |
00:47:27 |
solene e ternamente |
00:47:31 |
Jesus chama |
00:47:35 |
ele chama, oh pecador |
00:47:39 |
regressai a casa |
00:48:00 |
Não penso em voltar |
00:48:03 |
É muito mais tranqüilo aqui |
00:48:07 |
Foi a Mama Peg que fez. |
00:48:09 |
Ela faz tudo. |
00:48:11 |
É muito bonito. Bom Trabalho. |
00:48:14 |
Não é nada, mas estou orgulhosa disso. |
00:48:18 |
Sabe costurar? |
00:48:20 |
Não tenho dom para os |
00:48:22 |
Sim, mas é inteligente. |
00:48:24 |
George sabia disso quando |
00:48:29 |
Ela pode te ajudar |
00:48:33 |
Podia fazê-lo esta noite |
00:48:35 |
Claro que posso! |
00:48:37 |
Vamos |
00:48:39 |
Aposto que vai ter um A. |
00:49:00 |
Vamos embora |
00:49:10 |
Anda! Precisa de um convite? |
00:49:32 |
Vem se deitar? |
00:49:35 |
Ainda não. |
00:49:37 |
Estou procurando uma coisa. |
00:49:45 |
a minha chave Phillips. |
00:49:54 |
Peg? |
00:50:47 |
Não, sou eu a Ashley. |
00:50:50 |
tem refrigerante |
00:50:51 |
na prateleira de baixo. |
00:50:55 |
Só quero uma cenoura |
00:51:03 |
Dolly seria um nome bonito. |
00:51:29 |
Já acendi a luz e tudo |
00:51:33 |
Você vai? |
00:51:37 |
Ela é brilhante e quer te ajudar |
00:51:50 |
Vou esperar por você, ok? |
00:52:02 |
Ele está pronto |
00:52:05 |
É tão bonita |
00:52:06 |
Cheira bem |
00:52:13 |
Vou-me deitar. |
00:52:19 |
Boa noite |
00:52:21 |
Obrigado. |
00:52:53 |
Então, o que fazemos? |
00:52:59 |
Uma dissertação. |
00:53:01 |
Ele não acredita que leu |
00:53:06 |
então, uma dissertação |
00:53:08 |
e você leu alguma coisa? |
00:53:10 |
Sim, folheei o |
00:53:13 |
Achou engraçado? |
00:53:17 |
Não, achei longo. |
00:53:31 |
O quê? |
00:53:35 |
O quê? |
00:53:37 |
Cheira igual ao George. |
00:53:44 |
Te ajudo com os temas |
00:53:53 |
De acordo, com os temas. |
00:54:07 |
A evasão, pode ser. |
00:54:11 |
Huck e Jim conseguem |
00:54:13 |
sempre escapar de uma situação |
00:54:17 |
Quem é o Jim? |
00:54:21 |
O negro. O escravo |
00:54:24 |
Ah sim. |
00:54:37 |
A sua relação é... |
00:54:39 |
Progressivamente o Huck... |
00:54:44 |
apaixona-se por este |
00:54:47 |
Espera. Ele se apaixona? |
00:54:49 |
Não assim |
00:54:53 |
Duas pessoas podem se amar sem... |
00:54:56 |
É antes... |
00:54:59 |
respeito... |
00:55:04 |
Huck acabou de ver este escravo |
00:55:08 |
Uma pessoa... |
00:55:12 |
e isto é novo... |
00:55:17 |
é o que se chama |
00:55:21 |
é uma palavra útil... |
00:55:27 |
Quer dizer que os heróis viajam... |
00:55:31 |
Como o D. Quixote. Ou o Candide. |
00:55:34 |
Me acha idiota? |
00:55:39 |
Não. Meu Deus. |
00:55:42 |
Mas... |
00:55:44 |
Não seu o que você leu |
00:55:49 |
É pena. É uma grande livro |
00:55:54 |
O pai do rapaz tenta matá-lo? |
00:55:57 |
Sim. |
00:56:02 |
Estás me gozando. |
00:56:07 |
Estou tentando te ajudar. |
00:56:14 |
Vamos ler o primeiro capítulo. |
00:56:17 |
Tem um grande número |
00:56:20 |
Está me ouvindo? |
00:56:23 |
Vai ler? |
00:56:27 |
Só o primeiro capítulo. |
00:56:29 |
Não tenho que fazer isso. |
00:56:47 |
Tem razão, isto... |
00:56:49 |
diz tudo que eu poderia dizer... |
00:56:56 |
Não faço idéia do que estou |
00:57:12 |
Tem sido difícil nos últimos tempos, |
00:57:14 |
por aqui. |
00:57:17 |
O que quer dizer? |
00:57:20 |
Bem, tudo. |
00:57:23 |
Vê? |
00:57:26 |
Não queria filhos? |
00:57:33 |
Já terei ido para Washington, |
00:57:39 |
Mas ela, ela não para |
00:57:43 |
Não consigo me concentrar |
00:57:47 |
É para quando? |
00:57:48 |
Isso não importa! |
00:57:51 |
A dissertação, eu quero dizer. |
00:57:55 |
Me diga o que faz aqui. |
00:57:57 |
Não entendo! |
00:57:59 |
Com o George, |
00:58:01 |
- Johnny... |
00:58:04 |
Não vale a pena o George chegar aqui |
00:58:08 |
Não precisamos dessa porcaria. |
00:58:10 |
O Huck Finn pode ir à merda! |
00:58:13 |
Johnny, pára! |
00:58:16 |
Meu Deus! Me perdoa! |
00:58:19 |
Não estava te gozando. |
00:58:22 |
Não viemos pra |
00:58:26 |
Desculpa. |
00:58:28 |
Calma, perdão. |
00:58:44 |
Que está fazendo? |
00:58:51 |
merda. |
00:58:55 |
Me perdoe, meu Deus. |
00:58:59 |
É tão querido, Desculpa. |
00:59:02 |
Acha que sou idiota? |
00:59:04 |
Desde que chegou, |
00:59:07 |
Não diga que não quer dizer nada |
00:59:11 |
Não sou assim tão estúpido. |
00:59:14 |
Johnny, entendeu mal. |
00:59:18 |
Querido, escuta... |
00:59:23 |
De onde pensa |
00:59:26 |
Não é melhor que nós. |
00:59:28 |
Ele não pensa... |
00:59:32 |
Arrasta se por aí... |
00:59:34 |
Todos vemos. |
00:59:37 |
Não sei o que o George te recusa, |
01:00:00 |
Ele ensinou-me |
01:00:07 |
a amá-lo |
01:00:10 |
Ele me prometeu alegria |
01:00:30 |
ele me chamou de sua beleza |
01:00:33 |
ele me chamou de sua flor |
01:00:36 |
Uma flor para consolá-lo |
01:00:42 |
mas ele partiu |
01:00:46 |
e me deixou |
01:00:51 |
as flores dos campos para chorar |
01:00:54 |
e os pássaros selvagens |
01:01:04 |
Onde é que eu estaria |
01:03:14 |
Podem sentar-se. |
01:03:19 |
Então, quando foi a última vez |
01:03:22 |
que se sentiram tão cheios do Espírito |
01:03:26 |
e diziam |
01:03:29 |
Estas pessoas deve estar cheias |
01:03:32 |
Acho que tenho que admitir |
01:03:50 |
Não gosto que ela |
01:03:53 |
Acho que ninguém nunca |
01:03:56 |
- Fazer o quê? |
01:03:58 |
Não se faça de idiota. |
01:04:01 |
Eu gosto dela. |
01:04:03 |
Ela é bem intencionada. |
01:04:05 |
George gosta dela. |
01:04:07 |
Ela não o conhece. |
01:04:09 |
Ela o ama. |
01:04:11 |
Eles não têm nada em comum. |
01:04:14 |
Ele a ama. |
01:04:15 |
E ela está toda noite |
01:04:18 |
Não gosto disso! |
01:04:21 |
Quero que lhe diga alguma coisa. |
01:04:24 |
Está me ouvindo? |
01:04:28 |
Não seja estúpido. |
01:04:32 |
Mas tente descobrir |
01:04:35 |
Diga lhe que o Johnny |
01:04:38 |
Não falta estranhos |
01:04:40 |
Ela não é estranha |
01:04:45 |
Continua a ser estranha. |
01:04:48 |
Ela é mais velha, É muito bonita. |
01:04:51 |
É muito inteligente |
01:04:55 |
Bom dia. |
01:04:58 |
Por falar no diabo... |
01:05:01 |
Então, como foi na Igreja? |
01:05:04 |
Onde está o George? |
01:05:07 |
Voltou a sair? |
01:05:11 |
Eugene me disse que você e Johnny |
01:05:16 |
Sim, o ajudei com sua dissertação |
01:05:21 |
estiveram falando... |
01:05:23 |
É assim que se fazem |
01:05:27 |
O quê? Se deitar tarde? |
01:05:29 |
Sim, para discutir. |
01:05:31 |
Lembra se que costumávamos |
01:05:34 |
- Cale, Eugene. |
01:05:39 |
Ninguém está te ouvindo |
01:05:47 |
Sente se direito. |
01:05:50 |
Lembre do que te disse. |
01:05:56 |
Tem uma personalidade muito forte. |
01:05:59 |
É a sua forma de falar |
01:06:02 |
No fundo, ela não é assim. |
01:06:06 |
Ela se esconde. |
01:06:11 |
Como a maioria. |
01:06:20 |
O que procura? |
01:06:21 |
Nada. |
01:06:27 |
A minha chave de fendas. |
01:06:33 |
Trabalha no bosque |
01:06:55 |
Acho que chegou a hora... |
01:07:02 |
Está muito próximo... |
01:07:04 |
Posso fazer alguma coisa? |
01:07:06 |
Pinte minhas unhas. |
01:07:09 |
Começou de manhã... |
01:07:21 |
Onde vai? |
01:07:23 |
Vai buscá-lo |
01:07:26 |
Tem esmalte? |
01:07:29 |
O que está acontecendo? |
01:07:30 |
É o seu bebe. Onde estava? |
01:07:32 |
Está tudo bem, temos tempo. |
01:07:35 |
Que quer que eu faça? |
01:07:38 |
O seu pai já cuidou disso |
01:07:40 |
Eu tenho uma mala pequena... |
01:07:42 |
Não, uma coisa importante... |
01:07:44 |
Liga pro médico... |
01:07:47 |
Que acha que estou fazendo? |
01:07:50 |
Está ocupado, vá buscar a mala. |
01:07:57 |
Como pode estar ocupado? |
01:07:59 |
E se tivéssemos uma emergência? |
01:08:03 |
Respire. |
01:08:06 |
Está tudo bem. É divertido. |
01:08:08 |
Depois disso, vou trazer um |
01:08:11 |
Merda! |
01:08:12 |
É feliz Natal |
01:08:14 |
Peguei. |
01:08:18 |
Onde está? |
01:08:20 |
Mas onde? |
01:08:22 |
Do meu lado da cama! |
01:08:25 |
Sapatos! |
01:08:35 |
Fica aqui! |
01:08:37 |
Quando George voltar |
01:08:43 |
Vamos! |
01:08:46 |
Nós falamos alguma coisa. |
01:08:48 |
É você que vai ter o bebe. |
01:08:51 |
Vamos lá. |
01:08:53 |
Não quero que estoure a bolsa, |
01:08:59 |
Pode entrar? |
01:09:01 |
Cuidado com a cabeça. |
01:09:05 |
Vá com a sua mulher |
01:09:09 |
Meu Deus! |
01:09:14 |
Já entrou todo mundo? |
01:09:19 |
Ponham o cinto! |
01:09:21 |
Saia daí Eugene! |
01:10:43 |
Olha! |
01:10:44 |
Vamos! Terá um bebe em breve! |
01:10:52 |
Bernadette! Graças a Deus! |
01:10:55 |
A Jane já conseguiu te contatar? |
01:10:58 |
Não queria ser eu a te dizer isso... |
01:11:01 |
- O quê? |
01:11:04 |
Mas porquê? |
01:11:07 |
O seu advogado, a sua irmã, ligou ontem |
01:11:09 |
e disse que queriam |
01:11:12 |
Merda. |
01:11:14 |
Acabei de vê-los. |
01:11:17 |
Levou embora todos os balões. |
01:11:20 |
Disse que tinha adorado a festa. |
01:11:24 |
O que mais eles disseram? |
01:11:27 |
Ofereceram alguma |
01:11:29 |
Fale com o Tommy. |
01:11:31 |
Que ninguém te ligue. |
01:11:36 |
Eu vou lá. Eu vou voltar! |
01:11:39 |
Ele gosta de mim, há uma química... |
01:11:42 |
Vou dizer que gosto dele. |
01:11:48 |
Não vamos perdê-lo. |
01:11:51 |
Não vamos perdê-lo, certo? |
01:11:57 |
Beijos. |
01:11:59 |
Adeus. |
01:12:08 |
Não há cigarros nesta casa? |
01:12:15 |
Tem alguma alergia? |
01:12:18 |
Toma algum medicamento? |
01:12:21 |
Quantos filhos tem? |
01:12:24 |
Onde esteve? Tombouctou? |
01:12:26 |
Não pode fumar. |
01:12:30 |
Espera! |
01:12:34 |
Pode trazer-lhe alguma coisa? |
01:12:36 |
O meu marido acabou de sair! |
01:12:38 |
Ele vai fumar um cigarro e já volta. |
01:13:30 |
Temos de ir a Pilot Mountain. |
01:13:33 |
- Wark vai assinar pelo Lane. |
01:13:35 |
Me dê as chaves. |
01:13:37 |
Depressa! |
01:13:39 |
Eu dirijo. Você é muito lento. |
01:13:41 |
A Ashley foi para o hospital! |
01:13:45 |
O quê? |
01:13:48 |
O quê? |
01:13:51 |
Significa alguma coisa! |
01:13:54 |
A família. |
01:13:56 |
Posso te deixar? |
01:13:59 |
Não sabe o que isto |
01:14:01 |
Quer que eu o perca? |
01:14:04 |
E eles não vão cuidar dele! |
01:14:06 |
E ele, é a razão da nossa vinda! |
01:14:08 |
Não estaríamos aqui, |
01:14:10 |
Eu sei. |
01:14:11 |
Você tem de estar lá. |
01:14:14 |
Eu não. Não é esse o meu papel. |
01:14:16 |
Eu acho que é. |
01:14:28 |
Eu te deixo |
01:14:32 |
Eu te deixo e depois |
01:14:36 |
Pode ser? |
01:14:38 |
Tem certeza? |
01:14:41 |
Se é isso que você quer! |
01:14:45 |
Se é isso que acha melhor! |
01:15:04 |
De acordo com a minha experiência |
01:15:53 |
É como se eu tivesse uma ligação |
01:15:57 |
Desde a minha infância, |
01:15:59 |
foi atraída pelo Sul. |
01:16:04 |
É como se eu reconhecesse |
01:16:06 |
Como se cada quadro fosse |
01:16:09 |
a minha própria infância. |
01:16:12 |
Não é só... |
01:16:14 |
uma simples mercadoria... |
01:16:16 |
Para os outros |
01:16:19 |
Eles nunca compreenderão a |
01:16:24 |
Senhor Wark, adoro o seu trabalho, |
01:16:28 |
mais que o do Mark Lane. |
01:16:30 |
Eu sou um colaborador de Deus. |
01:16:34 |
Esta vida |
01:16:38 |
Não tenho um desejo |
01:16:41 |
Estou pronto para ir |
01:16:43 |
a qualquer momento. |
01:16:44 |
Mas o meu trabalho aqui, |
01:16:46 |
é de dar visibilidade ao invisível. |
01:16:51 |
Eu quero ajudá-lo, |
01:16:54 |
Eu posso fazê-lo! |
01:16:56 |
Ali. É a minha série |
01:17:02 |
Pobres escravos negros revoltosos, |
01:17:05 |
contra os seus opositores |
01:17:09 |
Nunca pude desenhar uma cara negra. |
01:17:13 |
Olho para o espelho |
01:17:18 |
ou um rosto amigo |
01:17:22 |
Tem aí uma surpresa. |
01:17:32 |
George. |
01:17:35 |
O marido. |
01:17:37 |
Fiquei com o rosto dele na cabeça |
01:17:41 |
Quero que lhe diga! |
01:17:44 |
Que ele me ajuda a transmitir |
01:17:48 |
Pode chegar até à Europa, comigo. |
01:17:51 |
A minha irmã diz que é melhor Nova York. |
01:17:54 |
Se Nova York é o obstáculo, |
01:17:58 |
Sabia que trabalhamos |
01:17:59 |
- Judia? |
01:18:02 |
É judia, essa senhora? |
01:18:08 |
por isso não vou! |
01:18:14 |
Mark Lane é judeu. |
01:18:17 |
O quê? |
01:18:21 |
Nada. |
01:18:25 |
Eu iria representá-lo |
01:18:26 |
pessoalmente |
01:18:30 |
Tudo o que quiser, eu te dou! |
01:18:38 |
Um cesto de fruta do "Barker". |
01:18:42 |
Encontre me um desses |
01:18:45 |
Não sei se ainda existe... |
01:18:52 |
É tudo o que quer? |
01:19:04 |
Você me prometeu |
01:19:07 |
juntar-se a mim |
01:19:11 |
e cumpriu. |
01:19:14 |
E acredita em Jesus Cristo |
01:19:18 |
Eu acredito em você. |
01:19:22 |
Olho nos seus olhos, |
01:19:25 |
límpida como a água da nascente. |
01:19:29 |
Acho que é |
01:19:33 |
Que luta pelo bem. |
01:19:39 |
Por isso, encontre para mim |
01:19:41 |
um cesto de frutas do |
01:19:47 |
e eu ponho a minha assinatura |
01:19:50 |
Aqui está. |
01:19:56 |
Onde? |
01:20:09 |
Aqui. |
01:20:12 |
Feito. |
01:20:17 |
Obrigado. |
01:20:20 |
Ninguém tinha dito |
01:21:21 |
O George fica. |
01:21:35 |
George querido, |
01:21:36 |
Porque o seu celular estava desligado? |
01:21:41 |
Não vai acreditar, mas tudo o que |
01:21:47 |
Ainda bem para você. |
01:21:50 |
Eu sei. |
01:21:53 |
Conhece o Barker? |
01:21:56 |
perdemos! |
01:22:04 |
O que se houve? |
01:22:08 |
Ela não aceitou o monitor fetal. |
01:22:15 |
Eu tenho que ir para o hospital... |
01:22:16 |
Você podia ter vindo... |
01:22:21 |
O quê? |
01:22:26 |
Não há nada a fazer aqui. |
01:22:33 |
Você vem me buscar? |
01:22:37 |
Eu fiquei com a Ashley. |
01:22:41 |
Acho que devia... |
01:22:45 |
Pode pegar um Táxi |
01:22:52 |
Vou voltar para perto dela. |
01:23:15 |
Está com cólicas? |
01:23:30 |
Você quer um pouco? |
01:23:48 |
É engraçado, nunca está aqui |
01:23:55 |
Madeleine, está bem? |
01:23:56 |
Está voltando. |
01:23:58 |
A Chicago? |
01:24:00 |
Não, aqui! |
01:24:05 |
Perguntou por mim? |
01:24:07 |
Ela é velha demais |
01:24:10 |
Isso não é da minha conta, |
01:24:17 |
Então? |
01:24:20 |
Não. |
01:24:23 |
Acho que não, mas não falamos disso. |
01:24:27 |
Acho que devia. |
01:24:29 |
Para que o seu casamento dê certo. |
01:24:31 |
Não é o que dizem, de qualquer forma! |
01:24:45 |
Odeio hospitais, |
01:24:48 |
mas não tenho medo |
01:24:51 |
Não foi assim tão terrível... |
01:24:54 |
Vou te dizer do que tenho medo. |
01:24:58 |
O que me dá medo, é o Johnny. |
01:25:02 |
É verdade. |
01:25:07 |
Ele não disse nada. |
01:25:10 |
Nem uma palavra. |
01:25:13 |
Não entendo. |
01:25:17 |
Acho que ele também o queria. |
01:25:21 |
Um rapaz. |
01:25:25 |
Sabe porquê que eu sei? |
01:25:28 |
Ele perguntou ao seu pai |
01:25:30 |
se podia pintar o berço de castanho. |
01:25:36 |
Não se põe uma menina |
01:25:45 |
Ninguém faria isso. |
01:25:59 |
Não sei o que ele pensa |
01:26:07 |
Não é culpa minha. |
01:26:09 |
Claro que não. |
01:26:13 |
Todo este tempo, todas as coisas |
01:26:16 |
tudo isto por nada. |
01:26:20 |
Estes Drs. de merda, |
01:26:23 |
pensavam que sabiam tudo |
01:26:39 |
Não entendo, |
01:26:41 |
porque Deus deixou acontecer isso? |
01:26:47 |
Só quero que aconteça |
01:27:00 |
Falo sério. |
01:27:03 |
Falo muito sério. |
01:27:25 |
Devo estar bonita. |
01:27:32 |
Estas coisas, fazem a gente pensar |
01:27:39 |
Sabe o que mais? |
01:27:43 |
Gostaria de comer nozes. |
01:27:47 |
É verdade, eles não |
01:27:52 |
Quer que eu vá comprar |
01:27:54 |
Faria isso? |
01:27:57 |
Sabe sempre o que eu quero! |
01:28:03 |
Tudo o que mais quero, |
01:28:05 |
é que o Johnny me ame como |
01:28:12 |
Apoiaste-o, hein? |
01:28:15 |
Ele era bonito. |
01:28:18 |
Ele era perfeito. |
01:28:23 |
É verdade. |
01:28:26 |
Ele era tímido |
01:28:34 |
Voltará amanhã para me ver? |
01:28:37 |
Vai ficar para o funeral? |
01:28:40 |
Gostaria, mas tenho que pensar... |
01:28:43 |
Eu sei. |
01:28:46 |
Tem coisas a fazer, eu sei. |
01:28:49 |
Estará aqui em espírito. |
01:28:53 |
Sim, estarei |
01:29:02 |
Não entendo bem, |
01:29:04 |
mas você me consolas |
01:29:07 |
e sem fazer nada! |
01:29:20 |
Gosto muito de você. |
01:29:21 |
Estou tão contente, que você |
01:29:25 |
E nós também. |
01:29:41 |
Mande-lhe um beijo meu, está bem? |
01:29:52 |
Me desculpa por tê-la |
01:29:58 |
Te telefono. Estou muito feliz. |
01:30:05 |
Lamento muito |
01:32:55 |
Monte de merda. |
01:32:59 |
Vou vendê-la |
01:34:06 |
George? |
01:34:13 |
Estou desolada. |
01:34:19 |
Vamos embora amanhã cedo. |
01:34:22 |
Vamos? |
01:34:24 |
Não vi a Ashley. |
01:34:26 |
Eu tomei conta do assunto. |
01:34:30 |
Não quer dizer porque eu? |
01:34:36 |
Por isso, vamos. |
01:34:45 |
Querido, o que aconteceu? |
01:34:47 |
Não toque. |
01:34:56 |
George? |
01:36:01 |
- Maionese? |
01:36:03 |
- Quer Maionese? |
01:36:06 |
E o George? |
01:36:08 |
Acho que sim. |
01:36:10 |
e com uma colher... |
01:36:17 |
- Diga a Ashley que... |
01:36:19 |
Eu te escrevo. |
01:36:21 |
Ok. |
01:36:26 |
Ela gostará muito. |
01:36:28 |
Não se preocupes com Ashley. |
01:36:33 |
Está ansiosa para ir? |
01:36:38 |
fazem jogos no carro? |
01:36:43 |
Recitar a lista dos presidentes |
01:36:46 |
contar as publicidades? |
01:36:48 |
Adorávamos fazer isso. |
01:36:51 |
Cuidado, ele trapaceia. |
01:37:05 |
Onde está o George? |
01:37:17 |
Precisa de ajuda? |
01:37:25 |
Tem um cigarro? |
01:37:33 |
Nem uma palavra a Madeleine. |
01:37:39 |
Acho que ela vai ficar com você. |
01:37:47 |
Espero que sim. |
01:37:49 |
Vai descobrir os meus defeitos |
01:37:57 |
Ela tem mãos bonitas |
01:38:00 |
Tem. |
01:38:06 |
Você não tem defeitos. |
01:38:11 |
Nem um. |
01:39:46 |
Está bem? |
01:39:48 |
Espere! |
01:39:54 |
Olhe! |
01:40:00 |
Acordei de manhã |
01:40:04 |
lá em baixo, mas estava |
01:40:06 |
Depois, estava na cozinha, |
01:40:09 |
Estranho, não é? |
01:40:11 |
Já me rebolei aqui em |
01:40:22 |
Não cheguei a ver nenhum |
01:40:27 |
Na próxima vez, |
01:40:35 |
Obrigado. |
01:41:15 |
Está bem. |
01:41:19 |
Eu sei. |
01:41:22 |
Eu só queria... |
01:41:24 |
Estava esperando |
01:41:27 |
Como está? |
01:41:29 |
Que é isso? |
01:41:31 |
Um velho pássaro. |
01:41:52 |
Sei que está triste. |
01:41:55 |
Eu sei. |
01:41:58 |
Está bem. Estou aqui. |
01:42:07 |
Estava pensando... |
01:42:10 |
Achas que podíamos, qualquer dia, |
01:42:14 |
voltar a tentar? |
01:42:42 |
Merda, estou tão |