Jurassic Park

es
00:01:26 ¡Atención!
00:01:29 Abran paso.
00:01:49 ISLA NUBLAR
00:01:57 A empujar.
00:02:01 ¡Los rifles táser!
00:02:06 ¡Calma! De nuevo.
00:02:12 ¡Empujen!
00:02:19 Ya está colocada. Apártense.
00:02:23 ¡Portero!
00:02:31 Joffrey, alza la reja.,
00:02:51 ¡No dejen que se escape!
00:03:05 ¡Échenla para atrás!
00:03:18 ¡Disparen!
00:03:21 ¡Disparen!
00:03:43 Mina de Ambar " Mano de Dios"
00:03:58 - Me dicen que Hammond no vino.
00:04:01 ¿La familia del obrero
00:04:04 y no se molesta
00:04:07 Su hija se divorcia.
00:04:10 Comprendo,
00:04:13 La compañía de seguros--
00:04:18 A los aseguradores les preocupa
00:04:23 Y los inversionistas
00:04:26 Tengo que ir
00:04:31 Hammond odia las inspecciones.
00:04:33 La demora será peor
00:04:43 Cuidado con la cabeza.
00:04:44 Con el respaldo de 2 expertos...
00:04:48 los aseguradores
00:04:50 Conseguí a Ian Malcolm, pero no
00:04:54 ¿A Grant? Jamás lograrán
00:04:57 ¿Por qué no?e
00:05:01 ¿Por qué no?
00:05:04 Porque Grant es como yo.
00:05:08 Es un excavador.
00:05:51 TI ERRAS ARI DAS
00:05:54 Dr. Grant, Dra. Sattler,
00:05:59 Odio las computadoras.
00:06:00 Y ellas te odian a ti.
00:06:23 - ¿Cuánto tiempo toma?
00:06:26 El radar en la tierra
00:06:30 Nos envía...
00:06:34 Este nuevo programa
00:06:37 Dentro de unos años
00:06:40 ¿Qué gracia tendría eso?2
00:06:42 Hay un poco de distorsión,
00:06:47 Espasmo postmórtem
00:06:51 ¿Un velocirraptor?o
00:06:52 Sí. Y en buen estado.
00:06:54 2 metros de alto. Casi 3 metros
00:06:58 - ¿Qué hizo?
00:07:00 Es incompatible
00:07:02 Me tienen manía.
00:07:05 ¿Ven los huesos en media luna
00:07:07 Así aprendieron a volar.
00:07:12 No, en serio.
00:07:15 Los dinosaurios son
00:07:18 que a los reptiles.
00:07:21 el pubis,
00:07:24 Las vértebras...
00:07:26 están llenas de espacios huecos,
00:07:28 Raptor quiere decir
00:07:32 No me da mucho miedo.!
00:07:36 Parece un pavo de 2 metros.
00:07:40 Conque un pavo, ¿eh?
00:07:45 Imagínate que estás
00:07:48 Al entrar a un sitio despejado,
00:07:52 Camina como un pájaro...
00:07:54 bamboleando la cabeza.
00:07:58 que su agudeza visual
00:08:01 y piensas que así no te verá.
00:08:03 Pero no. El velocirraptor no.
00:08:06 Te le quedas mirando
00:08:10 Y entonces viene el ataque--
00:08:16 Por los otros 2 raptores
00:08:21 El velocirraptor
00:08:23 Utiliza sistemas coordinados
00:08:26 y hoy hay muchos de ellos.
00:08:29 Te raja con esto...
00:08:32 una garra retráctil de 15 cms,
00:08:36 No te muerde la yugular,
00:08:40 No, no. Te raja...
00:08:43 aquí, o aquí.
00:08:45 ¡Ay, Alan!
00:08:47 O quizás en la barriga,
00:08:52 Lo importante
00:08:56 mientras te devoran.
00:08:59 Así que ya sabes...
00:09:13 Si querías asustarlo, podrías
00:09:17 Sí, lo sé. Los niños.
00:09:22 Ese niño no me interesa, pero
00:09:28 ¿Qué tienen de malo?n
00:09:30 Hacen ruido, ensucian,
00:09:34 - Tacaño, tacaño.
00:09:37 - ¡No es verdad!
00:09:39 Los bebés apestan.
00:09:49 ¡Cubran la excavación!
00:09:51 - ¡Díganle que lo apague!
00:09:58 Apágalo, ¿quieres?
00:10:02 ¿Qué?e
00:10:18 ¿Qué diablos hace aquí?
00:10:22 ¡Oiga!
00:10:24 Para esta ocasión.
00:10:28 - ¿Pero quién se ha creído?
00:10:31 Es un placer conocerlo
00:10:36 Veo que mis...
00:10:38 50 mil dólares al año
00:10:41 ¿Quién es el cretino?á
00:10:43 Esta es nuestra paleobotánica,
00:10:47 Ellie, éste es John Hammond.
00:10:49 Perdone la llegada
00:10:52 - ¿Dije "cretino"?
00:10:54 ¿Quiere una copa?
00:10:59 Buscaré 2 vasos. No se preocupe.
00:11:05 Bueno, iré al grano.
00:11:09 Me caen bien. Los dos.
00:11:11 Me doy cuenta inmediatamente.
00:11:18 Poseo una isla
00:11:21 Se la alquilé al gobierno y he
00:11:26 una reserva biológica.
00:11:28 Espectacular.
00:11:30 La que tengo en Kenia
00:11:34 Indudablemente, las atracciones
00:11:38 - ¿Y qué son?
00:11:41 Volverán locos a todos.
00:11:44 A menos que me maten
00:11:47 Odio a los abogados, ¿y ustedes?s
00:11:50 Nosotros, eh...
00:11:51 No conocemos ninguno.
00:11:53 Yo sí, por desgracia.
00:11:54 Hay un latoso que representa
00:11:58 y dice que quieren
00:12:01 ¿De quiénes?o
00:12:03 De ustedes,
00:12:06 Ustedes son las autoridades
00:12:10 Si pudiera persuadirlos
00:12:15 de que nos dieran su apoyo,
00:12:17 algo por escrito,
00:12:22 ¿Para qué quieren
00:12:24 ¿Qué clase de parque es?s
00:12:28 De la clase que le interesa.
00:12:33 ¿Por qué no vienen a pasar
00:12:36 Me encantaría saber la opinión
00:12:40 Tengo un jet
00:12:44 Lo siento. Es imposible. Hemos
00:12:49 Podría compensarles
00:12:53 Es muy mal momento.
00:12:56 durante 3 años más.
00:13:04 ¿Dónde está el avión?o
00:13:07 - Bueno. De acuerdo.
00:13:51 ¡Dodgson!ó
00:14:01 No uses mi nombre.
00:14:04 ¡Dodgson! ¡Dodgson!
00:14:08 A nadie le importa.
00:14:10 Lindo sombrero. ¿Estás
00:14:15 $750,000. Luego, $50,000 más
00:14:19 $1,500,000
00:14:22 Las conseguiré.
00:14:23 Embriones que sobrevivan.
00:14:27 ¿Cómo los transporto?e
00:14:33 Se abre por abajo.
00:14:38 Está refrigerado
00:14:41 Qué maravilla.
00:14:42 - Puede pasar por aduana.
00:14:47 - El frío dura 36 horas.
00:14:50 Tienes ese plazo
00:14:53 Eso depende del barco. Mañana
00:14:58 ¿Cómo podrás evadirlos?r
00:15:00 Tendré 18 minutos.
00:15:02 En 18 minutos, obtendrás
00:15:11 No te me pongas tacaño, Dodgson.
00:15:15 Ese fue el error de Hammond.
00:15:31 ¿Así que ustedes
00:15:38 Lo intentamos.
00:15:45 Tendrán que acostumbrarse
00:15:47 Es un matemático que sufre
00:15:52 En realidad, estudio "el caos".
00:15:54 A John no le gusta que mencione
00:15:58 Pamplinas, Ian.
00:16:03 ¿Debido al experimento
00:16:05 No es más que malabarismos
00:16:09 No hagas eso.
00:16:10 Doctores,
00:16:14 ¿Las ecuaciones no lineales?
00:16:17 ¿Los atractores extraños?a
00:16:20 Dra. Sattler, no puedo creer
00:16:29 Yo invito científicos
00:16:37 Ahí está.
00:17:06 Hay mucho viento. Será de prisa.
00:17:08 Agárrense.
00:17:38 Necesita la otra pieza.
00:17:41 Aterrizaremos
00:18:57 Peligro - 10.000 Voltios
00:19:05 ¿Están puestas las alambradas?
00:19:07 Y los fosos de cemento
00:19:12 Cálmate. Trata de disfrutar.
00:19:13 John, no he venido de paseo.
00:19:17 He venido a investigar
00:19:20 Los inversionistas
00:19:23 En 48 horas, si no se convencen,
00:19:26 Te obligaré a cerrar.
00:19:29 En 48 horas,
00:19:43 Despacio, despacio. Para, para.
00:19:47 Esto no debía estar aquí.
00:20:08 Esta especie veriforme
00:20:11 en el período cretáceo.í
00:20:51 Es un dinosaurio.
00:20:56 Lo lograste.
00:21:01 Podemos olvidarnos de eso
00:21:05 Son de sangre caliente.
00:21:07 No viven en pantanos.
00:21:09 El cuello mide... ¿9 metros?
00:21:11 ¿El braquiosaurio? Mide 10.
00:21:30 Este sitio nos hará una fortuna.
00:21:37 ¿Son veloces?
00:21:39 El Tyrannosaurus rex
00:21:44 ¿Tyrannosaurus rex?
00:21:47 ¿Tienen un tiranosaurio?
00:21:50 Repítame eso.
00:21:52 Tenemos un tiranosaurio.
00:21:55 Pon la cabeza
00:21:58 Dr. Grant,
00:22:02 bienvenidos...
00:22:04 a Jurassic Park.
00:22:29 Se están moviendo en manada.
00:22:33 Se mueven en manadas.
00:22:42 ¿Cómo lo logró?a
00:22:47 Le enseñaré.
00:23:13 Buenos días, buenos días.
00:23:15 El parque de atracciones
00:23:20 con las últimas técnicas.
00:23:22 No me refiero a las diversiones.
00:23:25 Hemos creado unas atracciones
00:23:30 que cautivarán la imaginación
00:23:33 ¿Qué estás pensando?i
00:23:37 - Nos quedamos sin trabajo.
00:23:47 ¿Por qué no se sientan?
00:23:53 Aquí viene. Bueno, aquí vengo.
00:24:02 - Hola.
00:24:06 Hola,John.
00:24:07 Oh, sí. Tengo diálogo.
00:24:10 Muy bien, supongo.
00:24:11 ¿Pero cómo llegué aquí?
00:24:15 Déjame enseñarte. Primero
00:24:19 De la tuya.
00:24:23 John, eso duele.
00:24:24 Es parte de la milagrosa
00:24:27 - Hola,John.
00:24:32 ¿Pero cómo? Nunca se ha obtenido
00:24:36 No sin saltos en la secuencia.
00:24:38 ¿Cómo obtuvo el ADN?a
00:24:41 ¿Cómo pudo obtener
00:24:49 ¿Qué?e
00:24:52 Sr. ADN, ¿de dónde ha salido?i
00:24:54 De tu sangre.ó
00:24:55 Una gota contiene millones
00:25:00 el elemento fundamental
00:25:03 Una cadena de ADN como yo...
00:25:05 sirve de prototipo
00:25:08 Algunos animales
00:25:10 hace millones de años,
00:25:13 nos dejaron sus prototipos.
00:25:16 Pero había que saber
00:25:19 Hace 100 millones de años,
00:25:22 tal como hoy.
00:25:23 Y tal como hoy, se alimentaban
00:25:27 incluso la de los dinosaurios.
00:25:30 luego de picar
00:25:32 el mosquito se posaba
00:25:35 y quedaba atrapado en la savia.
00:25:37 Al pasar los años...
00:25:39 la savia se endurece
00:25:42 como un hueso de dinosaurio...
00:25:44 conservando el mosquito dentro.
00:25:47 Esta savia fósil
00:25:52 esperó por millones de años con
00:25:57 que llegó Jurassic ParK.
00:25:59 Mediante técnicas
00:26:02 extrajeron la sangre
00:26:05 ¡Premio!
00:26:07 ADN de dinosaurio.
00:26:09 Una cadena completa de ADN...
00:26:11 tiene 3 mil millones
00:26:14 Si miráramos estas pantallas
00:26:18 nos tomaría 2 años para ver
00:26:23 Tan larga es.
00:26:25 Como es tan vieja,
00:26:28 Aquí intervinieron
00:26:31 Mediante el uso
00:26:34 secuencíadoras de genes
00:26:37 Las imágenes tridimensionales...
00:26:39 muestran los saltos
00:26:43 Utilizamos el ADN de una rana
00:26:48 y completar el código.
00:26:51 Ahora podemos construir
00:26:58 La música es provisional.
00:27:02 Una marcha o algo así. No se ha
00:27:17 Vaya, miren eso. Esos vaqueros
00:27:21 Esto es asombroso,John.
00:27:24 Esos personajes son, eh,
00:27:28 No, aquí no usamos
00:27:31 Estos son los que realizaron
00:27:34 El ADN se coloca en huevos
00:27:38 ¡Espere! ¿Cómo interrumpen
00:27:41 - ¿Podemos ver los huevos?
00:27:49 - ¿Cómo se detiene esto?
00:27:56 No pueden hacer eso.
00:27:59 ¿Pueden?o
00:28:02 El barco rumbo a tierra firme
00:28:07 Todo empleado debe estar
00:28:11 sin excepción.
00:28:12 Buenos días, Henry.
00:28:14 Buenos días, señor.
00:28:30 Les está dando vuelta.
00:28:35 Perfecto.
00:28:37 Esperaba que incubara
00:28:39 Henry,
00:28:42 Yo insisto en estar presente
00:28:46 Vamos, vamos.
00:28:50 Vamos, chiquitín.
00:28:54 Vamos.
00:28:56 Vamos, chiquitín.
00:28:58 Vamos, sigue.
00:29:01 Vamos, sigue.
00:29:03 Muy bien. Empuja. Empuja.
00:29:07 Muy bien.
00:29:09 Empuja. Vamos.
00:29:12 Vamos. Vamos, sal.
00:29:15 Ya está. Ya está.
00:29:23 Manifiestan "ímpríntíng"...
00:29:25 reconocen a la primera criatura
00:29:28 Así me toman confianza.
00:29:30 He estado presente
00:29:33 de cada criatura en la isla.
00:29:35 Menos las que
00:29:40 No pueden procrear.,
00:29:42 Esa es una de nuestras
00:29:45 En Jurassic Park
00:29:50 ¿Cómo sabe que no pueden?r
00:29:53 Porque todos nuestros animales
00:29:56 Las hemos creado así.
00:30:02 Ay, Dios mío. Mira eso.
00:30:05 Parece tener una temperatura
00:30:10 De 32.
00:30:12 ¿Son homeotérmicos?
00:30:14 Qué increíble.
00:30:20 Pero, repítame eso...
00:30:21 ¿cómo saben que son hembras?
00:30:27 Controlamos los cromosomas.
00:30:30 Estos embriones
00:30:33 Necesitan un cromosoma extra
00:30:38 Nosotros no se lo damos.
00:30:39 ¿No se lo dan?T
00:30:41 John, este tipo de control
00:30:45 Lo que la evolución
00:30:47 es que la vida
00:30:49 La vida se libera.
00:30:53 Penosamente,
00:30:57 bueno, ahí lo tienes.
00:30:59 Ahí lo tengo.
00:31:02 ¿Está usted diciendo que
00:31:06 va a procrear?r
00:31:07 No, sólo estoy diciendo
00:31:19 ¿Qué especie es ésta?D
00:31:23 Es un velocirraptor.
00:31:28 ¿Crían raptores?s
00:31:43 ¡Dr. Grant! Como iba diciendo...
00:31:45 les hemos preparado un almuerzo
00:31:50 ¿Qué están haciendo?t
00:31:58 Dándoles de comer.
00:32:04 Alejandro ha preparado
00:32:07 Una lobina chilena, me parece.
00:32:51 Deberían destruirlos a todos.
00:32:54 Robert Muldoon,
00:32:57 Conoce a los raptores
00:33:00 ¿Cómo es su metabolismo
00:33:02 A los 8 meses son letales.
00:33:05 A la velocidad que se mueven...
00:33:08 - ¿Son rápidos?
00:33:11 Van a 95 kms/hora. Y pueden
00:33:15 Por eso estamos tomando
00:33:20 ¿Son inteligentes?n
00:33:22 Sumamente inteligentes.
00:33:26 Especialmente la grande.
00:33:29 Criamos 8, pero cuando ésa llegó
00:33:34 Esa grande...
00:33:37 te mira, y se nota
00:33:41 Ahora las alimentamos así.
00:33:44 Atacaban las alambradas
00:33:46 Pero están electrificadas, ¿no?D
00:33:49 Sí. Pero nunca atacaban
00:33:52 Estaban buscando el punto
00:33:57 Y se acuerdan.
00:34:10 Sí, bueno...
00:34:11 ¿Quién tiene hambre?S
00:34:13 Nuestros visitantes
00:34:15 el paseo
00:34:19 Esos paseos no están listos.
00:34:21 Pero el parque abrirá con
00:34:25 Los otros empezarán
00:34:28 Con diseños espectaculares.
00:34:32 Podemos cobrar lo que sea--
00:34:35 pagarán.
00:34:40 Esto no se hizo sólo
00:34:43 Todos tienen derecho
00:34:47 Sin duda. Habrá un día para
00:34:55 La falta de humildad
00:34:58 que estoy presenciando aquí,
00:35:01 Gracias, pero las cosas
00:35:05 Sí, están mucho peor.
00:35:07 Un momento.
00:35:10 No, Donald, déjalo que hable.
00:35:13 Quiero oír todas las opiniones.
00:35:16 ¿No ves el peligro...
00:35:18 inherente en lo que has creado?
00:35:21 Usas el poder de la genética
00:35:25 usaría un niño
00:35:27 Estás generalizando--s
00:35:29 Te diré cuál es el problema de
00:35:34 No tomó ninguna disciplina
00:35:38 Leyeron lo que otros
00:35:40 y tomaron el próximo paso.
00:35:41 El conocimiento no les costó...
00:35:43 así que no se consideran
00:35:46 Se pararon en los hombros
00:35:49 para lograr algo enseguida.
00:35:51 Antes de saber qué tenían,
00:35:55 lo empaquetaron,
00:35:58 y ahora lo están vendiendo.
00:36:01 No nos estás dando
00:36:04 Nuestros científicos
00:36:07 Les preocupaba si podían
00:36:12 El cóndor.
00:36:14 El cóndor está
00:36:16 Si yo creara una bandada
00:36:21 no me criticarías nada.
00:36:23 No se trata de una especie
00:36:27 O por una represa.
00:36:28 Los dinosaurios
00:36:31 La naturaleza los seleccionó
00:36:35 No entiendo esa actitud
00:36:39 ¿Cómo podemos dejar de actuar en
00:36:44 ¿Qué tienen de bueno
00:36:46 Son actos violentos
00:36:51 Los descubrimientos
00:36:57 ¿Qué podemos saber
00:37:01 Por lo tanto,
00:37:04 Aquí tienen plantas venenosas.
00:37:09 Estas son criaturas agresivas
00:37:12 Se defenderán.
00:37:18 Dr. Grant,
00:37:21 que pueda apreciar
00:37:25 El mundo cambió radicalmente
00:37:31 No quiero precipitarme
00:37:34 los dinosaurios y el hombre,
00:37:37 por 65 millones de años
00:37:40 de repente se encuentran juntos.
00:37:43 ¿Cómo podemos tener la menor
00:37:48 No lo creo.
00:37:49 Se supone que me defienda
00:37:54 y el único de mi parte
00:37:58 Gracias.
00:38:07 Ya llegaron.
00:38:08 Tendrán compañía
00:38:12 Conocerán
00:38:14 ¡Abuelo!
00:38:16 ¡Niños!,
00:38:22 - Cuidado.
00:38:23 - Gracias por los regalos.
00:38:27 ¿Les gustó el helicóptero?m
00:38:34 Ahora, niños, vengan.
00:38:39 ¿No son lindos?
00:38:42 Van a servirles de transporte.
00:38:44 - No tienen chofer.
00:38:47 Corren a lo largo de un riel.
00:38:50 No contaminan el ambiente.
00:38:53 ¡Un CD--ROM interactivo! ¡Miren!
00:38:56 Al tocar la pantalla
00:38:59 Lex, quédate ahí.
00:39:03 Dr. Grant.,
00:39:04 Yo iré con la Dra. Sattler.
00:39:19 Leí su libro.
00:39:21 Vaya, me alegro.
00:39:23 ¿Usted de veras cree que los
00:39:28 Puede que algunas especies
00:39:37 A mí no me parecen aves.
00:39:41 Oí decir que había caído
00:39:44 en alguna parte de México
00:39:48 Escucha, este...?
00:39:50 Tim.
00:39:52 ¿En qué coche piensas ir, Tim?
00:39:56 En el que vaya usted.
00:40:00 Luego, en una revista...
00:40:04 leí que el meteorito
00:40:06 Que había levantado
00:40:08 y que el cambio de clima
00:40:10 Luego hay otro libro
00:40:16 La Dra. me pidió
00:40:21 Están cargando el barco.
00:40:24 en el muelle
00:40:27 Nos han avisado
00:40:31 a 120 kms al oeste de aquí.
00:40:33 ¿Por qué no construí en Orlando?
00:40:36 Quizás cambie de rumbo
00:40:42 Ray, comienza
00:40:55 Agárrense bien.í
00:41:13 ¿Qué dinosaurios vamos a ver?
00:41:16 ¡Mira! ¡Un fantasma!
00:41:21 Así será el futuro, ¿verdad?n
00:41:23 ¡Hemos caído
00:41:26 Durante la visita,
00:41:28 aparecerá en la pantalla.
00:41:30 ¡Eh, miren!
00:41:35 ¿Iremos a chocar?
00:41:36 Bienvenidos a Jurassic ParK.
00:41:43 ¿Qué tienen ahí?
00:41:59 La voz es la de Richard Kiley.
00:42:03 A mano derecha...
00:42:04 verán los primeros dinosaurios
00:42:08 los dílofosauríos.
00:42:10 - ¡Dilofosaurios!
00:42:13 El dílofosaurío fue uno
00:42:16 y es venenoso.
00:42:18 Le escupe veneno a la presa,
00:42:23 Esto le permite
00:42:26 Esto hace que el dílofosaurío...
00:42:28 sea un bello pero mortal
00:42:42 ¿Dónde está?l
00:42:47 Maldita sea.
00:42:53 Los faros de los vehículos
00:42:58 El número 151
00:43:01 Con tantas cosas
00:43:04 y las computadoras
00:43:07 Dennis, nuestras vidas
00:43:11 ¿y tú pegando patinazos?
00:43:15 Soy un incomprendido total.
00:43:17 Este parque se puede operar 3
00:43:21 ¿Te parece fácil?a
00:43:24 ¿O barato?e
00:43:25 ¿Sabes de alguien que pueda
00:43:29 por lo que me estás pagando?l
00:43:32 Lamento tu situación económica,
00:43:36 Correcto. Todo es problema mío.
00:43:39 No quiero meterme en otra
00:43:43 - De veras que no.
00:43:46 Yo no le culpo a nadie
00:43:51 Pero exijo que los paguen.
00:43:52 Gracias, papá.
00:43:55 Los faros.
00:43:57 Depuraré el programa
00:44:00 Consumirá ciclos de computación.
00:44:02 Perderemos el sistema
00:44:03 La memoria es limitada--
00:44:07 Silencio, todos.
00:44:11 Llegaron al sector
00:45:04 Dios crea al dinosaurio.
00:45:08 Dios crea al hombre.
00:45:11 El hombre crea al dinosaurio.
00:45:14 El dinosaurio devora al hombre.
00:45:19 La mujer hereda la tierra.
00:45:29 Vamos a tentarlo.
00:45:42 ¿Qué le pasará al chivo?
00:45:48 ¿Se lo va a comer?m
00:45:50 ¡Excelente!
00:45:52 ¿Qué pasa? ¿Nunca han comido
00:45:56 Resulta que soy vegetariana.
00:46:07 El tiranosaurio no quiere
00:46:11 No se pueden suprimir 65
00:46:38 En algún momento piensas
00:46:41 en el recorrido, ¿verdad?n
00:46:44 ¿Hola?é
00:46:46 ¿Hola? ¿Verdad??
00:46:50 ¡Cómo odio a ese hombre!
00:46:57 El dinosaurio no sigue
00:47:00 ni el horario del parque.
00:47:05 Aún no entiendo eso del caos.
00:47:07 La teoría tiene que ver con...
00:47:11 lo incalculable de los sistemas.
00:47:14 En breve,
00:47:16 Una mariposa en Pekín mueve
00:47:24 Fui muy de prisa.
00:47:27 Dame ese vaso. Te voy a enseñar.
00:47:28 No deberíamos hacerlo
00:47:33 Ahora extiende los dedos.
00:47:36 ¿Y si le dejo caer una gota?
00:47:38 ¿Hacia dónde se deslizará?
00:47:41 Sobre el pulgar.
00:47:46 Bueno, no te muevas.
00:47:48 Lo volveré a hacer.
00:47:53 La misma.
00:47:54 Digamos que la misma.
00:47:59 Cambió. ¿Por qué?v
00:48:00 Por mínimas variaciones--
00:48:03 la dirección de los vellos
00:48:06 Alan, mira esto.
00:48:07 los vasos capilares,
00:48:10 ¿Las imperfecciones?o
00:48:12 Microscópicas.
00:48:14 Nunca se repiten y afectan
00:48:17 Incalculable.
00:48:23 Mira esto.¡
00:48:24 Tenía razón. ¿Quién iba a decir
00:48:27 lanzar así?l
00:48:32 Ese es otro ejemplo.ó
00:48:36 Ahora estoy aquí, hablando solo.
00:48:41 Detén el programa.
00:48:46 Se lo dije...
00:48:48 que necesitábamos seguros
00:48:57 Depósito de Embriones
00:49:10 Como iba diciendo, hay
00:49:14 Dice que los dinosaurios...
00:49:16 - murieron de enfermedades.
00:49:19 ¿Deberíamos de estar aquí?e
00:49:22 Ese libro era más grueso
00:49:25 El tuyo está ilustrado, cariño.
00:49:28 ¿Estás bien?
00:49:30 ¡Eh, mire esto! Espere. Oiga.
00:49:33 Vamos. Mire esto.
00:49:41 Quédense aquí.
00:50:01 - ¿Puedo?
00:50:06 No se asusten. Está bien.
00:50:09 Está enferma.
00:50:20 ¡Ay, Dios mío!
00:50:26 Hola, cariño.
00:50:37 Hola, niña linda.
00:50:43 Fue mi especie favorita
00:50:46 Es la cosa más linda
00:50:54 Está bien.
00:50:58 Micro vesículas. Qué interesante.
00:51:04 ¿Cuáles son los síntomas?
00:51:06 Pérdida de equilibrio,
00:51:09 Le pasa cada 6 semanas.
00:51:11 Cada 6 semanas.
00:51:26 Están dilatadas. Fíjese.
00:51:30 ¡No lo puedo creer!
00:51:31 Es un efecto farmacológico...
00:51:34 causado por las plantas
00:51:43 ¿Esto es lila de la China?
00:51:45 Sí. Sabemos que es tóxica,
00:51:53 ¿Está seguro?i
00:51:55 Bastante seguro.
00:51:57 Sólo hay una manera
00:52:01 Viendo los excrementos.
00:52:04 ¿Caca...
00:52:06 de dinosaurio? ¿Caca?e
00:52:14 Comprendo.
00:52:16 La tormenta no se ha disipado
00:52:20 Habrá que suspender el paseo.
00:52:24 - ¿Es necesario?
00:52:27 - Hay vientos de 45 nudos.
00:52:31 Atención, el último transporte
00:52:35 5 minutos. Dejen lo que
00:52:41 Maldita sea.
00:52:49 Qué montaña de mierda.
00:52:59 Tiene razón. No hay semillas
00:53:04 Bueno, así que sufre de
00:53:09 cada 6 semanas.
00:53:13 Vamos a ver... Rayos.
00:53:18 Es muy, este...?
00:53:20 tenaz.
00:53:22 No sabes hasta qué punto.
00:53:25 ¿Te acordarás de lavarte
00:53:37 ¿Poner en marcha?e
00:53:41 Doctores, tengo que insistir
00:53:48 Quisiera quedarme
00:53:50 y ayudar con la triceratops.
00:53:52 Está bien. Tengo un jeep.
00:53:54 Puedo llevarla
00:53:57 Fantástico. Nos reuniremos allá.
00:54:00 - ¿Estás segura?
00:54:04 Bueno, está bien.
00:54:06 ¡Vámonos!
00:54:20 ¿Qué puedo hacer?m
00:54:22 Si el capitán dice que
00:54:25 Tienen que darme tiempo.
00:54:26 Tomará 20 minutos.
00:54:30 al menos me tienen que dar 15.
00:54:32 No te prometo nada.
00:54:41 Las visitas vienen
00:54:46 ¡Valiente primer recorrido!
00:54:48 2 ausencias
00:54:53 Pudo haber sido peor.
00:54:56 Mucho peor.
00:54:57 ¿Quién quiere algo?n
00:54:58 Voy a la máquina de soda.
00:55:03 He estado comiendo dulces
00:55:08 Ya depuré
00:55:11 Iba a hacerlo, así que lo hice.
00:55:14 Me lo pidieron,
00:55:17 El proceso tomará de 18 a 20
00:55:22 algunos sistemas fallen.
00:55:32 En Marcha
00:55:35 Cronómetroé
00:55:39 Marcandoe
00:55:48 ¿Tienes hijos?
00:55:50 ¿Yo? ¡Claro que sí!
00:55:55 Con ellos puede ocurrir
00:55:57 Igual con las mujeres.
00:56:00 - ¿Estás casado?
00:56:06 Siempre ando en busca
00:56:23 5... 4... 3...
00:56:26 2... 1.
00:56:38 Qué raro.
00:56:41 Los seguros de las puertas
00:56:43 Nedry dijo que fallarían
00:57:28 Depósito de Embriones
00:57:43 A propósito,
00:57:46 no está disponible, ¿verdad?
00:57:49 ¿Por qué?
00:57:53 Perdón. Entonces ustedes...
00:57:58 ¿Qué toqué?e
00:58:00 Nada. Nos paramos.
00:58:07 Sin Corrienten
00:58:12 ¿Qué diablos??
00:58:13 - ¿Qué pasa ahora?
00:58:16 Busca a Nedry,
00:58:27 Control Manual
00:58:50 Mira qué escritorio.
00:58:54 ¿Falló la reja de los raptores?
00:59:03 No. Está funcionando.
00:59:07 ¿Por qué apagaría las otras?v
00:59:09 Alto Voltajet
00:59:12 Peligro - Electricidadq
00:59:36 Muelle Estee
00:59:49 Ingreso al programa.
00:59:54 Ingreso al plano.
00:59:59 Denegado.
01:00:05 No dijiste la Palabra Mágica.
01:00:07 Maldita sea. Odio esta mierda
01:00:11 Llama a la gente de Nedry
01:00:17 Tampoco hay teléfono.
01:00:22 ¿Dónde se detuvieron los coches?
00:00:06 - ¿Y los niños?
00:00:09 - A veces se asustan.
00:00:12 Yo no estoy asustado.
00:00:15 - No he dicho que lo estés.
00:00:21 ¿Dónde encontraste eso?
00:00:23 Debajo de mi asiento.
00:00:24 - ¿Pesan mucho?
00:00:26 Pues entonces son caros.
00:00:36 No me asustes.
00:00:48 Genial. Visión nocturna.
00:01:16 ¿Sentiste eso?
00:01:52 Quizás esté volviendo
00:01:57 ¿Qué es eso?
00:02:15 ¿Dónde está el chivo?
00:02:39 ¡Dios mío!
00:02:46 ¡Nos abandonó! ¡Nos abandonó!
00:02:59 ¿Adónde irá con tanta prisa?
00:03:02 Cuando hay necesidad...
00:03:35 Caray, odio tener
00:03:47 Quédate completamente quieto.
00:03:50 Si no te mueves,
00:04:05 Apaga la linterna.
00:04:12 ¡Apaga la linterna!
00:05:10 - ¡Apágala! ¡Pronto!
00:06:37 ¡Ian, no te muevas!
00:06:38 ¡Busca a los niños!
00:06:41 - ¡Tira la llama!
00:06:44 ¡Tira la llama!
00:06:49 Dios te salve María...
00:07:13 - ¡Dr. Grant!
00:07:19 No puedo moverme.
00:07:22 Luego vendré a sacarte.
00:07:33 No te muevas.
00:08:13 Por aquí.
00:08:15 ¡Espera, espera, espera!
00:08:42 ¡Lex! Me estás ahogando.
00:08:46 Agárrate al cable.
00:09:07 " Registro de teclas, espacio
00:09:11 Desconectó
00:09:14 Miren la última partida:
00:09:18 Es una clave que hacía todo.
00:09:20 Pero no sabemos
00:09:22 Habría que revisar todas
00:09:26 - ¿Cuántas hay?
00:09:29 ¿2 millones?
00:09:33 Robert, ¿serías tan amable
00:09:40 y traer a mis nietos?
00:09:47 Yo iré con él.
00:09:59 No puedo controlar Jurassic Park
00:10:05 Ya debería estar ahí.
00:10:09 Esto no sirve.
00:10:22 ¡Maldita sea!
00:10:30 ¡Ahí está el camino!
00:10:32 Muelle Esteep
00:10:38 Voy a sacar esto con la manivela
00:10:40 tiraré de aquí...n
00:10:44 y lo enfilaré de nuevo.
00:10:54 Mis lentes. ¡No puedo seguir
00:11:27 Tienes tiempo. Lo vas a lograr.
00:11:38 Hola. u
00:11:44 Sí, qué bonito. Me tengo que ir.
00:11:57 Qué lindo. ¡Qué lindo!
00:12:01 Lindo dinosaurio. e
00:12:03 Creí que eras de los grandes.
00:12:06 No asustas tanto.
00:12:09 Acabo de caerme por una loma.
00:12:13 No tengo comida.
00:12:16 Espera un minuto.
00:12:20 Mira, un palo. ¿Lo ves?
00:12:23 ¿Ves el palito? Sí, míralo.
00:12:25 El palo, estúpido.
00:12:27 Busca el palo, chico.
00:12:30 ¿Te gusta? Búscalo.
00:12:32 Con razón te extinguiste.
00:12:35 Cuando vuelva te atropellaré.
00:14:00 Ahora, Lex...
00:14:01 escúchame. Aquí estoy.
00:14:05 Tengo que ayudar a tu hermano.
00:14:07 Quiero que me esperes
00:14:10 Nos abandonó. ¡Nos abandonó!
00:14:12 Pero yo no los voy a abandonar.
00:14:21 Quédate aquí.
00:14:49 ¿Me oyes? Voy a subir.
00:14:51 Odio tener que subir.
00:14:55 Esto es demasiado alto.
00:15:24 ¿Estás bien?
00:15:28 Vomité. L
00:15:33 No importa.
00:15:35 Dame la mano.
00:15:41 No le diré a nadie que
00:15:54 Te tengo.
00:15:58 Salgamos de aquí.
00:16:01 No me hale muy fuerte.
00:16:07 Párate en la puerta.
00:16:13 - No es tanto, ¿verdad?
00:16:16 ¿No te hizo tu padre
00:16:18 - No.
00:16:21 Acuérdate,
00:16:24 Esto es imposible.
00:16:27 Yo te ayudaré
00:16:35 ¡Ay, no! Tim, vamos.
00:17:00 ¡Corre, corre, Tim, vamos!
00:17:10 ¡Más rápido!
00:17:18 ¡Tim, salta!
00:17:22 Dale.
00:17:32 Estamos de vuelta en el coche.
00:17:37 Al menos saliste del árbol.
00:17:44 ¿Y el otro coche?
00:18:09 Creo que esto era Gennaro.
00:18:11 Creo que esto también.
00:18:16 - Está más adelante.
00:18:19 Sin las alambradas
00:18:29 Se puso un torniquete.
00:18:33 ¡Cuánto le agradezco a John
00:18:40 ¿Nos arriesgamos
00:18:44 Por favor, arriésguense.
00:18:53 ¡Ellie, vámonos!
00:19:02 ¡El otro coche!
00:19:10 No están aquí.
00:19:41 ¿Oyeron eso?
00:19:44 Es un...
00:19:46 es un temblor
00:19:50 Me estoy alarmando.
00:19:53 Vamos, vamos. Nos tenemos
00:19:56 Vamos, vamos, vamos. Vámonos.
00:20:00 Arranca el motor.
00:20:10 Tienes que acelerar.
00:20:14 ¡Aquí viene! ¡Aquí viene!
00:20:23 ¡Quítate de la palanca!
00:20:25 ¡Cuidado!
00:20:53 ¿Creen que formará parte
00:21:04 ¿Oyen eso?
00:21:12 Vamos, Tim. Vamos, apúrate.
00:21:15 Vamos a treparnos a este árbol.
00:21:20 Vamos, Tim, es fácil.
00:21:27 Odio los árboles.
00:21:29 A mí no me molestan.
00:21:30 ¿No me digas?
00:21:47 Miren a los brontosaurios.
00:21:52 Están cantando.
00:22:23 - Van a venir los monstruos.
00:22:26 Y estos son herbívoros.
00:22:28 Eso quiere decir
00:22:32 A los otros los odio.
00:22:35 Los otros sólo hacen
00:23:05 ¿Qué harán Ellie y tú si no
00:23:10 No lo sé.
00:23:13 Tendremos que evolucionar
00:23:19 ¿Cómo se llama
00:23:23 No sé. ¿Cómo?s
00:23:25 " Un notevesaurio".
00:23:31 ¿Y el perro
00:23:34 Ni idea.
00:23:36 Un "guaunotevesaurio".
00:23:43 ¿Y si los dinosaurios vuelven
00:23:48 - Me quedaré despierto.
00:23:53 Toda la noche.
00:24:45 Se estaban derritiendo.
00:24:50 Malcolm está mejor. Le puse
00:24:57 Todos estarán bien.
00:25:00 ¿Qué mejor guía para el parque
00:25:08 La primera...
00:25:11 atracción que construí
00:25:16 fue un circo de pulgas,
00:25:20 Era una verdadera maravilla.
00:25:23 Tenía un trapecio diminuto...
00:25:27 y un tío vivo...
00:25:34 Y un balancín.
00:25:37 Con motores, pero la gente
00:25:41 "Mira las pulgas, mami.
00:25:44 Pulgas payasos,
00:25:48 y un desfile de pulgas.
00:25:55 Pero aquí...ne
00:25:59 quise brindarles algo
00:26:04 Algo que fuera real.
00:26:06 Algo que pudieran...
00:26:10 ver y palpar.
00:26:17 El propósito tenía mérito.
00:26:23 Pero esto no se puede pensar.
00:26:29 Tiene razón.
00:26:32 Fue un error
00:26:35 Dependemos demasiado
00:26:38 Pero eso se puede corregir.
00:26:43 es un acto de pura voluntad.
00:26:46 La próxima vez,
00:26:49 Sigue siendo un circo de pulgas.
00:26:52 Cuando tengamos el control--
00:26:54 Nunca lo tuvieron.
00:26:57 El poder de este lugar
00:27:01 Pero también cometí un error.
00:27:02 No le tuve suficiente respeto
00:27:04 Ahora se ha desbordado.
00:27:09 Ahora lo que importa...
00:27:11 son los seres queridos.
00:27:14 Alan y Lex y Tim.
00:27:18 Están allá afuera,
00:27:38 Está sabroso.
00:27:43 No reparé en gastos.
00:28:12 ¡Vete!
00:28:13 Está bien. Es un braquiosaurio.
00:28:16 Es un vege--saurio, Lex.
00:28:19 Un vegetariano.
00:28:21 Ven, chica.
00:28:23 Ven acá.
00:28:25 Ven.
00:28:26 Nena.
00:28:35 No voy a soltar.
00:28:48 - Creo que tiene catarro.
00:28:51 - ¿Puedo tocarla?
00:28:54 Considérala
00:29:00 Las vacas me gustan.
00:29:11 Ven, chica. Ven acá.
00:29:14 Ven acá.
00:29:21 ¡Salud!
00:29:28 Genial. Ahora jamás volverá
00:29:32 Se pasará el día en su cuarto,
00:29:35 - Soy una "computapulga".
00:29:38 No soy una nula. Soy una
00:29:48 ¿Saben qué es esto?
00:29:51 Un huevo de dinosaurio.
00:29:54 Los dinosaurios...
00:29:56 se están procreando.
00:30:00 Pero el abuelo nos dijo
00:30:06 Es el ADN de anfibio-
00:30:08 ¿Qué es eso?
00:30:11 La película para los visitantes
00:30:14 ADN de rana para reparar
00:30:18 Mutaron el código genético
00:30:22 y lo mezclaron
00:30:26 Algunas ranas africanas
00:30:30 de macho a hembra, si todo
00:30:35 Malcolm tenía razón.
00:30:38 Miren.lr
00:30:48 La vida se abrió camino.
00:30:52 No, eso es una locura.
00:30:55 Se ha vuelto completamente loco.
00:30:57 ¿Qué se propone hacer?
00:30:59 Es un riesgo deliberado, la
00:31:03 Jamás encontraremos la clave
00:31:08 Y es obvio que no va a regresar.
00:31:11 Así que, desconectando
00:31:14 No lo voy a hacer.
00:31:16 Desconectando todo el sistema...
00:31:19 es el único modo
00:31:22 Según tengo entendido...
00:31:24 todos los sistemas volverán
00:31:29 Sí, pero nunca
00:31:32 - Puede que no vuelva.
00:31:35 Sí, en teoría.
00:31:37 - ¿Y el recurso de la lisina?
00:31:42 Eso ni pensarlo.
00:31:44 Impide la propagación
00:31:47 si se llegaran a escapar.
00:31:49 Wu les injertó un gene que causa
00:31:53 Los animales no pueden
00:31:56 A menos que se la administremos,
00:32:00 Hay gente muriéndose.
00:32:06 Por favor,
00:32:31 Agárrense bien.
00:32:43 Sistema Listo.
00:32:52 Está bien. ¿Vieron eso?
00:32:58 Pero todo sigue apagado.
00:33:01 El apagón habrá disparado
00:33:03 Si los encendemos, volverán
00:33:06 y la seguridad.
00:33:09 - El sistema está listo.
00:33:11 En el cobertizo. Dentro de
00:33:16 Por si acaso,
00:33:20 hasta que regrese el Sr. Arnold
00:33:24 Estoy cansado y tengo calor.
00:33:26 Sigue caminando.
00:33:28 Creo que el centro de visitas
00:33:33 Sigue cami-
00:33:37 ¿Qué es eso?
00:33:39 Tim, ¿qué son?
00:33:50 Eh... Gallímínus.
00:33:51 Esos, eh, ¿comen carne?
00:33:56 ¿Son carnisaurios?
00:34:03 Cambian de dirección
00:34:05 Como si fueran aves huyendo.
00:34:08 Este, eh...
00:34:10 huyen hacia aquí.
00:34:55 - Me quiero ir.
00:34:57 Por favor.
00:34:59 Ahora verán a los pájaros
00:35:00 Sí.
00:35:02 Vámonos ya.
00:35:04 Agáchense y síganme.
00:35:09 ¡Mira cuánta sangre!
00:35:13 ¡Ay, Dios mío!
00:35:16 Ha pasado algo.
00:35:23 Esto no es más
00:35:24 A todos los parques
00:35:28 Cuando inauguraron Disneylandia
00:35:32 Pero si los " Piratas del Caribe"
00:35:36 No puedo esperar más.
00:35:40 Voy a conectar la corriente.
00:35:41 No es cosa de salir paseando.
00:35:44 No nos precipitemos.
00:35:51 Voy con usted.
00:36:08 Perdón.
00:36:14 Esto no será como encender
00:36:18 pero creo que puedo leer esto...
00:36:20 y guiarla por el radio.
00:36:31 Pero, eh...
00:36:33 - debería ser yo.
00:36:36 Bueno, yo soy un...
00:36:38 - Oiga.
00:36:42 Luego hablaremos del sexismo
00:36:45 Por ahora, guíeme nada más.
00:37:26 El apagón les habrá dejado
00:37:29 Hasta Nedry sabía que no debía
00:37:39 Por aquí.
00:37:47 Puedo ver el cobertizo.
00:37:52 No. No podemos.
00:37:55 ¿Por qué no?
00:37:57 - Nos acechan.
00:38:00 Entre los arbustos,
00:38:05 No pasa nada.
00:38:07 ¡Rayos qué no!
00:38:09 Corra.
00:38:12 Hacia el cobertizo.
00:38:15 La tengo en la mira.
00:38:17 Corra. ¡Ya!
00:38:38 ¿Sr. Arnold?
00:38:44 Entré...
00:38:46 Fantástíco.
00:38:49 Enfrente tiene una escalera
00:38:53 Bueno. Estoy bajando."
00:38:57 Como a los 9 mts llegará a
00:39:00 - Dile que siga los cables.
00:39:09 Peligro - 10,000 Voltios
00:39:34 Supongo que no tiene corriente.
00:39:49 Eso no tuvo gracia.
00:39:51 Estuvo genial.
00:39:55 Quizás podamos...
00:40:14 Maldita sea. No hay salida.
00:40:17 Eh, espere.
00:40:20 En alguna parte debió
00:40:23 Ellie, mira hacia arriba.
00:40:27 Debe haber un cable
00:40:30 Síguelo--
00:40:32 Bueno. Estoy siguiéndolo.
00:40:37 Apuesto a que llego abajo antes
00:40:42 ¿Qué me ganaría?
00:40:43 Mi respeto.
00:40:45 Vamos, niños. No es una carrera.
00:40:49 Veo la caja.
00:40:52 Dice "Alto Voltaje".
00:41:03 Bien.
00:41:05 Aquí vamos. Al otro lado.
00:41:08 Ve con calma, Tim.
00:41:10 Así mismo.
00:41:12 Asegura bien el pie.
00:41:16 No puede activar el interruptor
00:41:20 Hay que bombear la palanca
00:41:23 Es grande, plana y gris.
00:41:26 Bueno, ahí voy.
00:41:30 1, 2...
00:41:35 Bueno, ya tiene carga.
00:41:37 Bajo las palabras " Posición de
00:41:42 que dice "Apriete para Cerrar".
00:41:44 Apriete para cerrar. De acuerdo.
00:41:50 Apriételo.
00:42:06 Los botones rojos activan
00:42:11 Actívelos.
00:42:14 Centro de alimentos.
00:42:22 Alambrada Periférica
00:42:23 - ¡Baja enseguida!
00:42:26 No voy a saltar.
00:42:28 ¡Haz lo que te dice!
00:42:30 Contaré hasta 3. Uno.
00:42:31 Dos. ¡Tres!
00:42:34 Centro de mando. Giras.
00:42:37 Allá voy. Lex, lo voy a buscar.
00:42:40 Bueno. Voy a contar hasta 3.
00:42:45 Uno.
00:42:48 Dos.
00:43:01 No respira.
00:43:06 ¡Sr. Hammond,
00:43:18 ¡Demonios!
00:43:29 ¡Ay, Sr. Arnold!
00:44:49 Qué lista.
00:45:11 ¡Vamos!
00:45:15 ¡Maldita sea!
00:45:18 Bien hecho. Bien hecho.
00:45:22 Bien hecho. Bien hecho, Tim.
00:45:25 Tres.
00:45:44 Tengo que buscar a los otros.
00:45:47 Hay que llevarte a un médico.
00:45:52 Lex, cuídalo.
00:45:55 Tienes el pelo de punta.
00:45:59 El gran Tim, la tostada humana.
00:46:06 Volveré enseguida.
00:46:36 Corre.
00:47:53 Sólo hay
00:47:57 ¿El tercero está encerrado?
00:47:59 Sí, a menos que hayan aprendido
00:48:29 ¿Qué es?
00:48:31 Un velocirraptor.
00:48:35 Está adentro.
00:49:02 Sígueme.
00:51:38 Está ahí dentro.
00:51:41 A la sala de control.
00:51:48 - ¿Podemos pedir ayuda?
00:51:55 ¡Las cerraduras!
00:51:57 ¡Reactiva las cerraduras!
00:52:08 ¡No, reactiva las cerraduras!
00:52:10 ¡Vuelve!
00:52:13 ¡Tú solo no puedes!
00:52:23 Es un sistema UNIX.
00:52:27 Son las fichas
00:52:30 Contiene toda la información.
00:52:32 Tengo que encontrar la correcta.
00:52:33 Alcanza el rifle.
00:52:44 Sin moverme no puedo.
00:52:46 ¡Vamos, Lex!
00:53:02 Puede ser ésta.
00:53:05 No lo es.
00:53:10 ¡Date prisa!
00:53:14 Centro de Visitasilo
00:53:17 Reactivación del Sistema.
00:53:19 - ¿Lo lograste?
00:53:22 Sistema Asegurado
00:53:25 ¡Bravo!
00:53:31 - ¿Qué funciona?
00:53:47 Sr. Hammond,
00:53:50 - ¿Los niños están bien?
00:53:53 Llame a tierra firme.
00:53:55 Dígales que manden
00:53:57 ¡Va a romper el vidrio!
00:54:51 ¡Muévanse! Rápido.
00:55:38 Tim, suelta.
00:56:57 Sr. Hammond, después de mucha
00:57:01 no respaldar su parque.
00:57:04 Lo mismo digo.
00:57:20 Cuando Los Dinosaurios
00:57:34 Ya pasó, ya pasó.