KM 31 Kilometro 31

br
00:01:40 HISTÓRIA BASEADA
00:01:46 Acabou tudo
00:01:49 E depois...
00:01:51 a própria vida.
00:04:24 - Alô?
00:04:25 Venha, por favor.
00:04:27 Eu estou na estrada,
00:04:31 Ele não se mexe.
00:04:33 Não se mexe!
00:04:37 Diga-me, onde você está?
00:04:57 Como você se chama?
00:05:31 Catalina, nem pense
00:05:34 Antes o mecânico
00:05:36 É sério?
00:05:37 E eu preciso fazer
00:05:42 Já é quase meia-noite.
00:05:51 O que foi?
00:05:56 O que você tem?
00:05:57 Catalina, respire!
00:06:05 Aonde vai?
00:06:29 Ágata! Ágata!
00:06:31 Não!
00:06:34 - Ágata!
00:06:36 - Não, Ágata! Não!
00:06:38 - Me solta!
00:06:40 Me solta!
00:06:43 Não, não!
00:06:48 A todas as unidades...
00:06:49 Pronto.
00:06:51 Vamos por aqui.
00:06:59 Deste lado.
00:07:11 Eu também preciso manobrar.
00:07:13 Não, não, Ágata, não!
00:07:16 Não, Ágata, não, por favor!
00:07:21 Sala de emergências!
00:07:25 - Não podem passar.
00:07:26 - Não podem passar!
00:07:28 25 a 75.
00:07:33 Por ali, depressa!
00:07:44 - Sinais vitais?
00:07:46 - Pronto.
00:07:49 Impossível.
00:07:50 Terei de amputar.
00:07:55 - Aqui está.
00:08:07 KILOMETRO 31
00:08:15 Tradução: matayoshi
00:08:44 São parentes
00:08:47 Sou a irmã dela, doutor.
00:08:50 Eu sou o Dr. Morales.
00:08:52 - Se quiserem se sentar...
00:08:55 - Como está a minha irmã?
00:08:58 Graças a Deus,
00:09:01 Mas, infelizmente, tivemos de
00:09:07 Sinto muito.
00:09:11 Mas agora precisamos
00:09:13 A sua irmã entrou
00:09:15 Não há nenhum sinal
00:09:20 Posso vê-la?
00:09:22 Claro, senhorita.
00:09:24 Mas...
00:09:25 O rosto da sua irmã está
00:09:29 Bem, só quero
00:09:39 Lamento, rapaz.
00:09:40 Só os parentes.
00:11:22 Irmãzinha...
00:11:39 irmãzinha, irmãzinha...
00:11:47 Ajude-me, ajude-me...
00:11:54 Ajude-me!
00:12:00 Senhorita...
00:12:08 Senhorita...
00:12:29 Senhorita...
00:12:31 Precisa descansar, senhorita.
00:12:42 - E o menino?
00:12:45 O menino que a minha irmã
00:12:47 Aqui não atendemos
00:12:49 Recomendo que vá para casa.
00:12:51 Qualquer mudança,
00:12:53 Tome.
00:12:55 São para dormir.
00:13:04 Nunca me deixe.
00:13:08 Espere-me sempre.
00:13:11 Perdoe-me, filha.
00:13:17 Eu nunca pensei isso de você.
00:13:22 Não chore, eu estou bem.
00:13:33 Como ela está?
00:13:36 Mal.
00:13:38 - Algum sinal?
00:13:44 - Quero vê-la.
00:13:46 Vou estar aqui e
00:13:49 Quero entrar para vê-la.
00:13:52 Vou dizer-lhe que
00:13:57 Se quiser ir para minha casa.
00:14:01 Digo... estou mais perto.
00:14:07 Obrigada.
00:14:20 Calma.
00:14:26 Vou ficar na casa de Omar por uns dias
00:14:32 Certo.
00:14:55 Catalina?
00:14:57 Sim, eu já ouvi.
00:14:59 Obrigada,
00:15:14 Escute, Omar, saiba que estou
00:15:18 A Ágata sempre
00:15:21 Bem, você sabe...
00:15:23 Obrigado, Nuño.
00:15:28 Catalina tem sido muito importante na
00:15:32 - Desde a universidade.
00:15:37 A Ágata me contou.
00:15:38 Tem sido uma boa amiga.
00:15:41 Eu a amo muito.
00:15:44 Dá para perceber.
00:15:46 Vê-se que você a ama.
00:15:49 Disse isso a ela?
00:15:52 Que a amo?
00:15:55 Eu demonstro.
00:15:59 Pois eu já disse.
00:16:05 Do que você está falando?
00:16:07 Um dia eu briguei
00:16:09 e fui até a casa dela
00:16:12 confundi-a com a Catalina.
00:16:16 O que você quer?
00:16:17 Perdão, elas são
00:16:38 Quero ir logo à estrada.
00:16:41 Está bem.
00:17:23 VENDE-SE LENHA SECA
00:18:18 Olá!
00:18:39 Cuidado!
00:18:52 Você não me ouviu?
00:18:56 Que droga.
00:19:06 Você perdeu algo?
00:19:09 Não.
00:19:10 É que a minha namorada
00:19:12 e estava vendo se não tinha
00:19:15 - Tem certeza?
00:19:17 Tem certeza que não está
00:19:20 - Como sabe?
00:19:23 Eu estou a cargo
00:19:28 Está investigando?
00:19:30 - Pode-se dizer que sim.
00:19:35 Não se meta em problemas.
00:19:38 Problemas?
00:19:39 - Por que problemas?
00:19:41 Acabo de ouvir alguém
00:19:50 Agora há pouco?
00:19:51 Sim.
00:19:53 Como você se chama?
00:19:55 - Omar.
00:19:57 Concentre-se mais
00:20:00 - Eu disse que ouvi algo.
00:20:02 Por quê?
00:20:04 Vamos ver,
00:20:05 - Não me explique nada.
00:20:11 Sabe de uma coisa?
00:20:12 Dê-me o seu nome
00:20:13 Sim.
00:20:17 Martín Ugalde, 02034.
00:20:19 - Martín o quê?
00:20:21 Pelo seu próprio bem...
00:20:25 Está me ameaçando?
00:21:14 Pronto, já estamos gravando.
00:21:16 O aniversário de Ágata
00:21:19 Aqui está a irmã número um.
00:21:22 Obrigado, meu bem.
00:21:25 E por aqui está...
00:21:27 Ali está a irmã número dois.
00:21:31 Vejam bem, elas são idênticas,
00:21:35 Conversando com um rapaz,
00:21:38 Quantas risadas...
00:21:41 Bem, depois de algumas horas,
00:21:44 As pessoas bebem bastante.
00:21:48 as irmãs são fortes na bebida.
00:21:52 E...
00:21:54 Para variar, os debates.
00:21:56 Debates e mais...
00:22:41 Mamãe!
00:22:47 Mamãe!
00:24:02 Não vá!
00:24:06 Não faça isso.
00:24:10 Não, não faça isso.
00:24:12 Eu não quero!
00:24:15 Mamãe!
00:24:20 Não a deixe ir!
00:24:22 Mamãe!
00:25:19 Irmãzinha!
00:26:49 Irmãzinha!
00:26:54 Ajude-me!
00:26:57 Ajude-me!
00:27:30 Deixou a porta aberta?
00:27:33 pensei que tivesse me visto.
00:27:36 Onde você estava?
00:27:44 O que está tomando?
00:27:47 Meus comprimidos.
00:27:50 O que foi?
00:27:52 Não.
00:27:59 - Por quê?
00:28:01 Está bem.
00:28:03 Veja, aqui está a sua maleta.
00:28:08 Eu já...
00:28:11 Nuño...
00:28:14 Obrigada.
00:28:17 Sei que você está
00:28:20 no final das contas eu preciso
00:28:25 Sim.
00:28:27 Eu entendo.
00:28:39 Eu entendo,
00:28:43 Vê?
00:29:07 O doutor me disse
00:29:11 Que isso pode ajudar.
00:29:17 Na verdade, eu tenho
00:29:26 Eu sonhei com a mamãe.
00:29:39 Ela e o papai...
00:29:41 se davam melhor com você.
00:29:48 Nós somos iguais, mas...
00:29:51 você é melhor em tudo.
00:29:54 Por isso todos preferem você.
00:30:00 Não gosto de reconhecer, mas...
00:30:04 me aborrecia vê-la feliz.
00:30:08 Não gostava que o papai
00:30:14 Mas eu a amo.
00:30:19 Amo-a mais do que a mim mesma.
00:30:45 Ágata!
00:30:48 Ágata, está me ouvindo?
00:30:50 Ágata, sou eu, Catalina!
00:30:55 Alguém me ajude, por favor.
00:30:58 Calma, senhorita.
00:31:03 Mexeu um dedo
00:31:13 Perdoe-me por não ter
00:31:16 mas é normal acontecer
00:31:20 em pacientes em coma.
00:31:22 que circulam
00:31:24 Não. Ela olhou para mim!
00:31:26 Acredite em mim, senhorita. Não registramos
00:31:47 Como está?
00:31:48 - Como está a Ágata?
00:31:49 Conseguiram deter a hemorragia.
00:31:53 É preciso ter paciência.
00:31:56 Nuño, pode me levar
00:31:59 Sim, claro.
00:32:01 Não.
00:32:02 Para o lugar do acidente.
00:32:04 - Para quê?
00:32:06 Onde é que ele está?
00:32:07 Catalina, não existe
00:32:09 E não há nada
00:32:11 Eu preciso ir.
00:32:13 Preciso ir a esse lugar,
00:32:23 Vá comer algo.
00:32:24 Encontro-os depois,
00:32:35 Escute, Omar...
00:32:39 Não vá se confundir de novo.
00:32:43 - Por que você diz isso?
00:32:49 Fala sério?
00:33:09 Tudo bem?
00:33:14 - O que você tem?
00:33:18 Sabe...
00:33:22 é incrível que depois de tanto
00:33:25 - Do que está falando?
00:33:30 Quando eu lhe pergunto
00:33:33 importantes, é como...
00:33:37 Como por exemplo,
00:33:38 - Não sei bem o que aconteceu.
00:33:40 Eu sei. Você sempre
00:33:43 Mas por que você...
00:33:46 Porque não gosto
00:33:51 Eu não a entendo, sabe?
00:33:52 Por mais que eu tente,
00:33:54 E eu não agüento mais.
00:33:58 Não agüento mais.
00:34:16 O meu pai morreu num acidente.
00:34:23 Um acidente...
00:34:26 Em uma construção.
00:34:29 E a minha mãe...
00:34:32 estava doente.
00:34:34 Tinha esquizofrenia.
00:34:43 Não lembrava
00:34:46 O meu pai encarregou
00:34:49 Ele sempre confiou mais nela.
00:34:51 Não sei por quê.
00:34:58 Eu sentia ciúmes.
00:35:04 Eu dei o frasco à minha mãe.
00:35:07 Por minha culpa ela tomou
00:35:11 se afogou.
00:35:13 Ágata e eu a tiramos de lá.
00:35:17 Tentamos revivê-la.
00:35:23 Tínhamos sete anos.
00:35:27 Sinto muito.
00:35:30 Eu estou bem.
00:35:37 Não diga nada ao Omar.
00:35:40 Omar, não prefere
00:35:42 Você não dormiu quase nada.
00:36:03 - O que vocês têm?
00:36:05 Nada.
00:36:17 Já estamos perto.
00:36:19 Sim, eu sei.
00:36:20 Quando chegar no quilômetro 30,
00:36:23 Eu já disse que sei.
00:36:25 Nuño, foi só uma sugestão.
00:36:28 Sugestão...
00:36:30 - Uma ova.
00:36:32 Diminua a velocidade, idiota.
00:36:34 Não fale assim comigo!
00:36:35 É que você fala
00:36:37 Do que estão falando?
00:36:39 Desculpe, é que esta neblina
00:36:41 - Espanhol metido, nervosinho.
00:36:43 Eu disse, espanhol metido
00:36:45 Sim, eu ouvi.
00:36:48 Calminha.
00:36:49 Cuidado, Nuño!
00:37:37 Sim, senhorita,
00:37:40 Há uma pessoa morta
00:37:44 Sim, está bem.
00:37:46 Está bem!
00:38:05 E então?
00:38:13 Sim.
00:38:15 Omar. Omar Cantu.
00:38:18 Quem está aí?
00:38:23 Quem está aí?
00:38:29 - Eu estou bem.
00:38:32 Falei com você,
00:38:33 Omar, eu vi o menino.
00:38:36 Não.
00:39:19 - Você está melhor?
00:39:21 Eu vou.
00:39:23 Não é nada.
00:39:24 Amanhã de manhã os seus amigos
00:39:27 - Escute, não foi culpa minha.
00:39:29 - Calma, Nuño.
00:39:30 - Você não está preso.
00:39:32 Eu irei buscá-lo. Na delegacia
00:39:34 - Sim, mas não me toque!
00:39:37 Amanhã você estará
00:39:46 Nuño!
00:39:49 Deixe-o. Deixe-o.
00:39:59 ...em que freqüência?
00:40:18 Não vai me contar
00:40:22 Eu ouvi...
00:40:25 uma mulher na rua.
00:40:27 À noite também.
00:40:29 Pensei que fosse a Ágata.
00:40:31 Depois, ela começou
00:40:36 em um esgoto.
00:40:39 Para que são esses comprimidos
00:40:40 - Por que pergunta?
00:40:42 Não! Ao contrário.
00:40:44 - Receitaram?
00:40:46 Não vou tomá-los,
00:40:48 O que vai me tranqüilizar
00:40:49 que não vai voltar àquela casa
00:40:54 Perdão.
00:40:56 Preciso falar com você.
00:41:04 O quê?
00:41:10 O que você tem?
00:41:15 É que...
00:41:21 É que não consigo
00:41:26 a voz dela me pedindo ajuda.
00:41:30 Quando ela falou,
00:41:36 O som da buzina...
00:41:38 o ruído dos pneus,
00:41:43 Aquela noite nós brigamos,
00:41:45 Não foi culpa sua.
00:41:48 Eu disse que não sabia
00:41:52 Me senti pressionado e...
00:42:01 Você se lembra...
00:42:03 quando comecei
00:42:05 Eu fui à sua casa,
00:42:08 lhe supliquei
00:42:11 E você... calada.
00:42:16 Apenas me acompanhou
00:42:19 Nunca disse a ela o mesmo
00:42:22 Nunca pude dizer
00:42:26 Que preciso dela,
00:42:32 Ela sabe, Omar.
00:42:35 Ela sabe.
00:42:40 Estou certa,
00:42:44 Dirá isso a ela
00:43:00 Vocês são idênticas.
00:43:06 Às vezes...
00:43:08 eu gostaria de imaginar
00:43:51 Nuño tinha razão.
00:43:55 Podemos nos confundir.
00:44:03 Escute...
00:44:06 Nuño e eu não nos damos bem.
00:44:09 Mas ele tem um grande coração.
00:44:13 E a ama.
00:44:37 Maria Concepción García Castro,
00:44:41 Eis o relatório do necrotério,
00:44:44 Ela morreu cerca
00:44:48 Veja, ela morreu há quase
00:44:54 Ele a atropelou há umas
00:44:57 Atropelou uma morta.
00:44:59 Pobre rapaz,
00:45:01 Pois eu já liberei
00:45:21 Você me denunciou?
00:45:25 Eu já sabia.
00:45:27 O que você faz aqui?
00:45:37 Um acidente no km 31 da
00:45:41 Outra vez?
00:45:42 Eu não lhe disse
00:45:48 - A sua amiga, como está?
00:45:54 Ai, rapaz.
00:45:56 Você se lembra o que
00:45:58 Sim.
00:45:59 Nós já procuramos
00:46:01 Já faz 3 anos que eu
00:46:06 Houve outros incidentes...
00:46:08 a maioria relacionada
00:46:13 Ligam assustadas, gravemente feridas...
00:46:17 Procuramos esconder
00:46:19 Seríamos chamados
00:46:22 Por isso eu mantenho isso
00:46:24 Por isso...
00:46:26 e porque é difícil
00:46:28 Então, por que tem havido
00:46:31 Você acredita em fantasmas?
00:46:35 Fantasmas?
00:46:38 Isso é absurdo.
00:46:41 Eu só posso
00:46:44 Tire suas próprias
00:46:47 Quer saber ou não?
00:46:59 Assine aqui, sim?
00:47:02 Lápis? Hã, caneta.
00:47:10 Aqui está.
00:47:23 - Catalina?
00:47:25 - Como você está?
00:47:28 Estou quase saindo.
00:47:30 Parece que eu não a matei.
00:47:33 Ela estava morta
00:47:36 Várias horas?
00:47:38 Estava parada
00:47:39 Sim, eu sei.
00:47:42 Não consigo esquecer isso.
00:47:44 Algo muito estranho
00:47:46 E não vou deixar assim.
00:47:49 O que quer fazer?
00:47:51 Vamos para lá agora,
00:47:53 Talvez seja um menino
00:47:56 Catalina, eu acho
00:47:58 Invente algo para o Omar
00:48:00 Mas não pode dizer
00:48:09 Catalina...
00:48:11 você viu aquele cartaz?
00:48:12 - Qual?
00:48:15 - Da lenha seca?
00:48:17 Acha que o 'Encanto'
00:48:20 Não sei.
00:48:23 Porque é por ali.
00:48:27 Vamos.
00:48:49 O que faremos?
00:48:57 Vamos chamar?
00:49:10 Entre, menina.
00:49:17 - Quem é?
00:49:20 Omar Cantu.
00:49:27 Bom dia.
00:49:28 Entre.
00:49:31 Como vai, delegado?
00:49:35 Martin.
00:49:36 Ou Ugalde, se preferir.
00:49:40 Ugalde.
00:49:50 Este é o meu passatempo.
00:49:53 Você gosta de peixes?
00:49:58 Tem razão,
00:50:02 Venha por aqui.
00:50:09 Você já conheceu
00:50:15 Agora lhe apresento
00:50:39 ATROPELAMENTO!
00:50:41 MAIS VÍTIMAS
00:50:46 MENINA FANTASMA
00:50:48 Café?
00:50:52 Por que disse
00:50:54 Eu sei quem você é.
00:50:56 Sei que tem muitas
00:50:59 Também sei por que
00:51:03 As suas respostas estão na tragédia
00:51:07 E agora tem a ver com você
00:51:12 Minha irmã?
00:51:14 Eu já lhe disse...
00:51:15 Você não está aqui por acaso.
00:51:27 Esses casos foram os únicos que
00:51:31 Mas quando entrei
00:51:34 já tinha 25 casos.
00:51:37 Mas...
00:51:39 a senhora falava
00:51:41 Isso se passou há muitos,
00:51:44 Na época da colônia.
00:51:45 Em um vilarejo perto
00:51:48 Nesse vilarejo vivia uma jovem
00:51:51 que se apaixonou por um
00:51:56 Usou-a para gerar
00:51:58 que a sua esposa
00:52:01 Quando percebeu,
00:52:05 E se jogou com
00:52:07 arrastando-o para a morte
00:52:13 Desde então as almas
00:52:17 estão condenadas a vagar
00:52:21 Com eles, encontram-se
00:52:25 A dor da mãe é ouvida
00:52:28 chamando pelo filho morto.
00:52:31 Alguns vivem para
00:52:37 Se isto fosse verdade...
00:52:41 haveria fantasmas
00:52:43 Não é bem assim.
00:52:45 Dê uma olhada nisto.
00:52:51 Eu ouvi essa mulher.
00:52:53 - Onde?
00:52:55 Gritando e se lamentando,
00:52:57 E também viu o menino?
00:53:01 Tem mais informações
00:53:03 Sim, houve vários casos.
00:53:09 19 de fevereiro de 1999,
00:53:13 Um grupo de meninos do colégio
00:53:19 Por que tanta curiosidade
00:53:22 Eu moro perto,
00:53:24 que ouviu uma mulher por ali.
00:53:26 Eu não havia entendido,
00:53:28 Agora acredita em mim,
00:53:32 Eu tenho um mapa aqui.
00:53:38 Sua irmã está sofrendo algo
00:53:41 E não há nada
00:53:43 Nem rezas, nem sacrifícios...
00:53:45 Nada.
00:53:49 Se bem que...
00:53:52 Quem sabe a sua irmã
00:53:54 Como?
00:53:55 Ela está encerrada
00:53:58 Mas você tem um laço
00:54:02 Por isso você também
00:54:06 E atrai-lo até você,
00:54:09 - Que mundos?
00:54:13 e o dos mortos.
00:54:15 Desculpe, mas...
00:54:18 Pelo que eu saiba, não foi comprovado
00:54:21 Mas há pessoas
00:54:25 Você acha que elas mentem?
00:54:29 Não.
00:54:31 Não necessariamente.
00:54:32 Só um espírito
00:54:34 é capaz de ouvir ou ver
00:54:39 Mas tenham cuidado.
00:54:41 Há espíritos que podem se
00:54:45 Podem ajudá-lo...
00:54:48 Mas também podem enganá-lo,
00:54:53 Bem, já anoiteceu e não quero
00:54:57 A Catalina pode ficar
00:55:00 E você, Nuño,
00:55:08 Não vamos ficar, vamos?
00:55:12 Ela me inspira
00:55:14 A história foi boa, mas...
00:55:16 Você realmente acredita
00:55:18 - Eu ouvi aquela mulher.
00:55:20 Nuño, é verdade. Ágata
00:55:24 Eu posso sentir.
00:55:26 Tenho sonhado com isso.
00:55:33 Catalina!
00:55:40 Catalina!
00:56:03 DESERTO DOS LEÕES
00:56:07 Não pode ser.
00:56:13 Catalina, é o Omar.
00:56:16 Conheci uma pessoa que...
00:56:21 Precisamos encontrar
00:56:23 No rio Mixcoac tem uma
00:56:27 Ligue-me, por favor.
00:56:28 Desculpe não ter
00:56:39 Catalina!
00:56:42 Nuno!
00:56:45 Escute...
00:56:47 aqui é perigoso.
00:56:54 Tome.
00:56:56 Eu volto no meu carro.
00:57:08 Catalina!
00:58:50 Ave Maria, cheia de graça,
00:58:53 bendita sois vós
00:58:55 e bendito é o fruto
00:58:58 Santa Maria, mãe de Deus,
00:59:02 agora e na hora
00:59:04 Ave Maria, cheia de graça,
00:59:08 bendita sois vós
00:59:11 bendito é o fruto
00:59:13 Santa Maria, mãe de Deus,
00:59:16 agora e na hora
01:00:25 Rosa mística,
01:00:27 Torre de Davi,
01:00:29 Torre de marfim,
01:00:31 Casa de ouro,
01:00:33 Arca da aliança,
01:00:35 Porta do céu,
01:01:12 Nuño.
01:01:13 O quê?
01:01:15 Já é dia.
01:01:17 - Você não dormiu nada, não é?
01:01:36 Bom dia, jovens.
01:01:38 Já vou lhes preparar o café.
01:01:40 - Obrigado, mas nós já vamos.
01:01:44 Eu sempre estou sozinha.
01:01:47 Obrigada.
01:01:48 Eu não a ouvi sair.
01:01:50 Você ficou acordada, não é?
01:01:51 Você faz bem
01:01:54 Quando você dorme, fica
01:01:58 Talvez ajude a ficar
01:02:01 Peça conselho a ela.
01:02:04 Ela irá nos guiar.
01:02:07 Talvez precise voltar
01:02:11 Com o espírito dela.
01:02:13 Procure além
01:02:16 Desculpe, senhora, mas...
01:02:17 do que está falando?
01:02:19 Eu só peço
01:02:21 Ajude-nos, mesmo
01:02:24 Cuide-se, lute...
01:02:27 defenda-se.
01:02:37 O que está fazendo?
01:02:38 Olhando umas coisas
01:02:45 - De onde ele tirou isso?
01:02:49 - Mas começo a entender.
01:02:52 Você não queria
01:03:01 Nuño...
01:03:04 Obrigada por tudo.
01:03:07 Tenho pensado
01:03:09 Tenho pensado...
01:03:11 em todos esses anos.
01:03:14 E...
01:03:17 - Não sei.
01:03:19 - Deixe-me lhe dizer.
01:03:22 Agora, não. Não.
01:03:26 Não é um bom momento,
01:03:29 sob muita pressão.
01:03:33 Não é um bom momento.
01:03:37 Está bem.
01:03:41 Veja.
01:03:43 Veja este mapa antigo.
01:03:45 A anciã disse que isso se
01:03:48 Eu estive comparando
01:03:51 Veja.
01:03:55 Como a cidade era pequena.
01:04:00 Aqui ficava a antiga
01:04:02 onde fica agora
01:04:04 Bem, você sabe.
01:04:08 E veja o mapa atual.
01:04:09 Ele passa onde agora
01:04:13 Claro.
01:04:14 O rio Mixcoac.
01:04:17 E esse mesmo rio atravessava
01:04:19 Passa quase
01:04:25 Parece que aquela senhora
01:04:27 ao dizer para procurarmos
01:04:29 MULHER IDOSA
01:04:32 Não sei.
01:04:38 O que foi?
01:04:39 Não, não.
01:04:42 Posso ir junto?
01:04:44 Catalina!
01:05:10 Omar?
01:05:26 Omar, o que lhe aconteceu?
01:05:28 Omar, o que você tem?
01:05:30 Omar, você está me assustando.
01:05:37 Omar!
01:05:41 O que foi, Omar?
01:05:44 Omar, o que você tem?
01:05:57 Aonde vamos?
01:06:01 Omar?
01:06:04 Omar, me responda, droga!
01:06:15 Aonde vamos, Omar?
01:06:29 Omar, o que fazemos aqui?
01:07:35 Alô. Estou ligando para informar
01:07:38 morreu.
01:07:41 No km 31, na estrada
01:07:45 Não, não, não, não quero
01:08:12 Mensagem recebida hoje.
01:08:15 Catalina, é o Omar.
01:08:18 Conheci uma pessoa que...
01:08:20 Precisamos encontrar
01:08:22 No rio Mixcoac tem uma
01:08:25 Vou buscá-la na estrada.
01:09:09 Não vão me vencer.
01:09:11 Você não vai me vencer,
01:09:16 Eu não agüento...
01:09:17 não agüento,
01:09:20 Não tenho medo.
01:09:25 Essa não é, não é,
01:09:27 A Ágata está comigo.
01:09:31 Ela precisa de mim.
01:09:34 Somos iguais.
01:09:38 Espantosamente iguais.
01:09:42 A minha mente...
01:09:45 não é essa.
01:09:50 Droga.
01:09:53 Táxi!
01:09:55 À estrada
01:10:02 Afirmativo. É no km 31,
01:10:06 Confirmando a chegada no local,
01:10:23 - O que houve?
01:10:25 À noite?
01:10:27 Onde o encontraram?
01:10:28 Ali, junto ao acostamento,
01:10:31 Quem o encontrou?
01:10:34 Mulher? Nenhuma.
01:10:37 Desculpe, delegado.
01:10:39 Qual era o nome da vítima?
01:10:40 Omar Cantu.
01:10:42 Perdão!
01:10:45 - Sabe quem é o Omar?
01:10:48 - Quem é você?
01:10:51 Bem, éramos amigos.
01:10:55 Claro, da delegacia.
01:10:59 Eu sou Martín Ugalde.
01:11:03 - Mostrei-lhe uns arquivos.
01:11:05 Sim, sim, eu também os vi.
01:11:08 O rio continua existindo,
01:11:11 Do que está falando?
01:11:13 Uma anciã, uma anciã que mora
01:11:16 - Mostre-me.
01:11:18 - Preciso encontrar uma amiga.
01:11:50 Não pode ser.
01:11:52 É aqui, não é?
01:12:35 Aqui morava uma senhora.
01:12:38 Mas ela se suicidou
01:12:40 Isso aconteceu nos anos 40.
01:12:50 A Catalina disse...
01:12:52 Para procurá-la.
01:12:55 Ajude-me a encontrá-la,
01:13:04 A Catalina está certa que pode
01:13:07 É algo que elas sempre
01:13:11 E você sabe exatamente
01:13:14 Sim, bem...
01:13:15 Mais ou menos.
01:13:17 Fica perto da casa dele.
01:13:18 Claro, eu marquei esse mapa.
01:13:41 Durma...
01:13:47 Durma...
01:13:57 Durma...
01:13:59 Por que você me fez isto,
01:14:04 - Eu não estou louca.
01:14:06 A mamãe está aqui.
01:14:10 Por quê?
01:14:14 Não, filha.
01:15:22 Deve ser por aqui.
01:15:24 Ali está o carro dela.
01:15:26 Ali está.
01:15:28 Não saia daqui.
01:16:01 Senhorita!
01:16:27 Delegado!
01:16:31 Catalina!
01:18:48 PERIGO
01:19:23 Olá, menina.
01:19:26 Venha me ajudar, menina.
01:19:29 É a única maneira
01:19:32 De ajudar a sua irmã.
01:19:34 Está pronta para
01:19:38 Eu já tentei.
01:19:42 Mas não adiantou.
01:19:44 porque o menino não morreu
01:19:50 Ele foi arrastado pelo rio.
01:19:53 Mas eles morreram aqui.
01:19:55 O meu sacrifício
01:19:58 Agora, eu sei.
01:20:02 E à sua irmã.
01:21:02 Não!
01:21:22 Quem é você?
01:21:29 Meu filho...
01:21:32 Deixe a Ágata.
01:21:36 Onde está o meu filho?
01:21:41 Eu sei onde ele está.
01:22:30 Não me deixe aqui, filha.
01:22:34 Não tenha medo.
01:22:42 - Mamãe, perdoe-me.
01:22:46 Venha, minha filha.
01:22:54 Calma.
01:22:56 Não tenha medo.
01:22:58 Calma, calma, calma.
01:23:03 Minha filha...
01:23:18 Catalina!
01:23:27 Catalina, sou eu. Nuño!
01:23:35 Calma.
01:23:39 Eu nunca vou lhe deixar.
01:23:43 Pronto, pronto.
01:23:45 Fique calma.
01:24:17 - O que você tem?
01:24:19 No esgoto.
01:24:28 Venha...
01:24:29 O que você tem?
01:24:30 O que você tem?
01:24:33 Nuño, por que
01:24:38 - Quem é você?
01:24:40 Catalina...
01:24:41 Catalina.
01:24:43 Você não é a Catalina!
01:24:54 Catalina?
01:24:57 Catalina?
01:25:16 Largue a arma! Largue!
01:25:21 Nuño, qual é o problema?
01:25:30 Você precisa fazer isso.
01:25:32 - Nuño!
01:25:37 Você precisa terminar.
01:25:46 Nuño! Largue a arma!
01:25:52 Nuño.
01:25:54 Catalina.
01:27:19 Não!
01:27:27 Acabou tudo o que
01:27:30 E depois...
01:27:48 O que houve?
01:27:58 Escute...
01:28:01 Escute...
01:28:04 Escute!
01:28:08 Onde eu estou?
01:28:11 Calma.
01:28:12 Você está no hospital.
01:28:16 O que aconteceu?
01:28:21 Onde está a Catalina?
01:28:30 Que bom que o senhor chegou.
01:28:31 Ele despertou de madrugada
01:28:34 Administrei-lhe 15 mg
01:28:36 Ele se acalmou?
01:28:38 Onde está a Catalina?
01:28:41 Catalina está morta.
01:28:46 Você a matou.
01:28:48 Não se lembra?
01:28:51 Do que você está falando?
01:28:53 - Não pode ser.
01:28:55 Quem você viu?
01:28:57 Eu preciso vê-la.
01:28:59 - O que é isto?
01:29:02 Até você se recuperar.
01:29:06 Eu preciso ver a Catalina.
01:29:09 Mandei me desamarrar!
01:29:11 Cadê a Catalina?
01:29:13 Desamarre-me!
01:29:20 Desamarre-me.
01:29:28 Obrigado.
01:29:36 Ágata...
01:29:38 Senhorita Hammeran.
01:29:43 Olá, Ágata.
01:29:46 - Onde estou?
01:29:49 Não faça nenhum esforço.
01:29:51 As lembranças
01:29:56 Onde está?
01:30:00 - Onde está o meu filho?
01:30:02 O meu filho.
01:30:04 A senhorita não tem filhos.
01:30:07 - Onde está o meu filho?
01:30:09 - Não se altere.
01:30:11 - Cadê o meu filho?
01:30:14 - Não se altere.
01:30:17 - Enfermeira!
01:30:28 Tradução: matayoshi