Kabul Express

br
00:00:22 **Legenda pt-br athomas***
00:00:59 11 de Setembro de 2001.
00:01:05 As torres gêmeas
00:01:08 E repentinamente, a atenção
00:01:12 Um país assolado por guerra,
00:01:17 Com Osama Bin Laden e o
00:01:21 .. os Estados Unidos começaram
00:01:25 O Talibã foi um grupo de
00:01:28 .. que tinha ocupado o Afeganistão
00:01:34 Foi informado que os soldados..
00:01:36 ..paquistaneses também tinham
00:01:38 .. para lutar ao lado do Talibã.
00:01:41 Depois do 9/11, o
00:01:46 .. e a aliança do norte
00:01:52 Um país que tinha se fechado ao
00:01:57 .. repentinamente abriu-se!
00:01:59 Milhares de Jornalistas entraram
00:02:03 para capturar esta época excitante,
00:02:08 Entre eles estavam Suhel e Jai.
00:02:34 Então cara.. está gostando
00:02:37 Besteira, estou gostando disto!
00:02:39 Se apenas tivéssemos
00:02:40 .. devia nos ter tornado um
00:02:42 Mas não.. tivemos de
00:02:47 Por que teve de dizer ao chefe..
00:02:50 .. que conseguíssemos uma
00:02:52 ..ou morrer tentando..
00:02:54 Agora você morrerá..
00:02:55 Ei, como era para saber que..
00:02:57 ..as nossas vidas realmente
00:03:01 Esses caras usam armas
00:03:03 Um deles até tinha um
00:03:07 Não até 3 dias desde que
00:03:09 .. e aqui estamos
00:04:23 Quem são vocês caras?
00:04:25 Queremos ir para Kabul!
00:04:27 De onde são vocês?
00:04:30 Ah.. Índia.
00:04:35 Amitabh Bachchan..
00:04:38 Amitabh Bachchan! Sim!
00:04:39 Aamir Khan.. Shahrukh Khan..
00:04:41 Aamir Khan..
00:04:44 Dharmendra..
00:04:46 Sim.. Dharmendra.. Jeetendra..
00:04:50 Sim.. Isto é o que ouvi sobre eles.
00:04:53 Kabul?
00:04:57 Olá.. olá..
00:05:01 Olá.. traga o veículo.. entende?
00:05:28 Vamos a Kabul.
00:05:30 Este lugar não tem táxis?
00:05:40 KABUL EXPRESS
00:05:46 www.CPturbo.org
00:08:31 Hotel Kabul.
00:08:39 Parece um 5 estrelas..
00:08:49 Você vai conseguir me
00:08:52 Por que fez você tinha
00:08:53 Párece repetir-se!
00:08:55 Por que não?
00:08:58 Seja o herói se você deve.. Por
00:09:03 E este maldito Khyber.. ele é
00:09:05 O que eu fiz?
00:09:07 No primeiro encontro...
00:09:09 ..você disse que podia
00:09:11 Vocês caras não desistiram sobre
00:09:15 Agora encontre-os.
00:09:32 Continuem, novamente?
00:09:50 Vamos.. Quer exercitar?
00:10:12 Venha.. vamos..
00:10:16 quem mantiveram algum
00:10:18 Eles ocultaram esses
00:10:34 Eles nos deixarão entrevistá-los?
00:10:36 Naturalmente! Por isso
00:10:40 .. para entrevistas..
00:10:44 Se pego vivo, um Talibã é
00:10:48 Quanto eles cobrarão?
00:10:50 Disseram-me 200 dólares.
00:10:53 Isto é um pouco demais, homem!
00:10:55 Mas realmente
00:10:58 Ok, o que eles
00:10:59 Imagino que eles poderiam dançar
00:11:03 Vamos..!
00:11:05 Pensa que esses caras virão?
00:11:43 Eles devem estar
00:11:48 Mas eles têm de ser cautelosos.
00:11:51 Esta coisa é arriscada!
00:11:57 Ninguém deve saber que eles
00:12:09 Esses são os caras?
00:12:15 Doutor, não posso ver uma coisa!
00:12:20 Doutor, não posso ver uma coisa!
00:12:36 Khyber, pergunte a eles
00:12:38 Que? - Pergunte a eles a
00:12:42 Não.. Eles ficarão zangados.
00:12:44 Aperte-os. Por que você está
00:12:45 Eles não dispararão
00:12:50 Irmão de MuJahid.. qual a distância?
00:13:41 O que aconteceu?
00:13:44 Parece que os prisioneiros
00:13:47 ´´O nosso´´ Talibã?
00:13:49 Quer dizer pelos que nos pagamos?
00:13:53 Eles reembolsarão o nosso dinheiro?
00:13:57 Perguntarei..
00:13:59 Eles até voltarão?
00:14:03 Merda, isto é
00:14:09 Que diabos..
00:14:18 Talibã..
00:14:35 Lá vai 200 dólares..
00:14:38 A câmera.. está louco?
00:14:41 Pediu a eles por um reembolso!
00:14:45 Por que não poderia?
00:14:46 E você! Por que você
00:14:49 Pelo menos teríamos uma
00:14:51 Que? Você tem de estar vivo
00:14:54 Por que você não o entrevistou?
00:14:55 ´´Para onde está fugindo,
00:14:56 Quem gostaria atirar primeiro?
00:15:00 Eu ou meu amigo doido
00:15:04 Você perdeu-o!
00:15:19 Que diabos é isto?
00:15:22 O tiro de abertura da
00:15:37 O Buzkashi está sendo jogado primeira
00:15:42 O Talibã tinha
00:15:45 Por que?
00:15:46 Eles disseram que é
00:15:51 Aqueles caras
00:15:54 Venha.Vamos entrar
00:15:56 Tenha cuidado. Pessoas
00:15:59 Que? Você consegue ser morto
00:16:02 .. você é morto
00:16:04 Que diabos pode você fazer aqui?
00:16:14 Suhel, você fica
00:16:16 Pela câmera não posso
00:16:19 Somente avise-me, ok?
00:16:21 Venha, estou lá. - Estou lá!
00:16:25 Vamos.. vamos ir
00:16:27 Quer-me morto!
00:17:08 Suhel, aquele grupo de cavalos é
00:17:10 Tenha cuidado.
00:17:21 Eh caras.. Cuidado!
00:17:24 Que diabos!
00:17:47 Quer me matar?
00:17:49 Eu disse a vocês caras para serem
00:17:53 Vi este Talibã na multidão.
00:17:54 Está com tanto medo desta merda
00:17:57 Não podia ver o
00:17:59 .. e você viu aquele maldito Talibã?
00:18:03 Jai.. Acredite-me.. vi aquele homem.
00:18:04 Fode-se. Aqueles
00:18:06 Estou deixando este emprego.
00:19:02 Oh.. Cigarro Indiano!
00:19:05 Posso ter um, por favor?
00:19:12 Obrigado.
00:19:15 Ei você Santa Claus..
00:19:18 .. agora envie-me os
00:19:20 Espero que todo mundo
00:19:22 Por que é tão avaro?
00:19:27 Conhece o probIema..
00:19:31 Qualquer outra marca
00:19:36 Pareço como uma máquina
00:19:47 Khyber.. por que
00:19:51 Elas não têm uma opção.
00:19:53 Quase a metade das mulheres são viúvas.
00:20:01 O Talibã impediu todas
00:20:05 Não permitem sair de casa..
00:20:07 .. a menos que não acompanhado
00:20:12 Se uma mulher foi
00:20:16 .. eles bateriam nela
00:20:22 Por isso odeio-os tanto.
00:20:25 Alguns deles ainda
00:20:27 Se os pegarmos, os espancaremos
00:20:34 Podemos fazer por favor uma..
00:20:35 ..entrevista antes de
00:20:41 O general Musharraf apelidou as
00:20:44 .. como uma
00:20:46 EIe disse que a maior parte de..
00:20:48 ..grupos políticos paquistaneses
00:20:53 .. com a sua decisão de ajudar..
00:20:54 ..americanos na guerra
00:20:58 Esses grupos reuniram os
00:21:01 .. para protestar contra o governo..
00:21:03 .. mas os seus
00:21:04 Veja como rapidamente o governo
00:21:10 Eles criaram o Talibã..
00:21:12 e agora eles dizem que eles..
00:21:14 ..ajudarão os Americanos na
00:21:17 Mentirosos.. eles estão
00:21:20 Na área Kunduz de Afeganistão..
00:21:22 .. mais de 50 Talibãs foram mortos
00:21:25 Abaixo com o Talibã!
00:21:41 O presidente Musharraf está infeliz
00:21:49 .. e masjids que é usado
00:21:53 Na batalha que durou
00:21:54 .. perto de
00:21:57 .. mais de 200 Talibãs foram mortos.
00:21:59 Ouça isto?
00:22:01 Deus apenas sabe quantos
00:22:04 E os caras que se sentam na
00:22:08 .. que nenhum dos nossos
00:22:11 E lá, através da fronteira..
00:22:12 .. os Afegãos estão
00:22:14 E o nosso governo não está
00:22:19 O dólar americano vale mais
00:22:23 Você tem só 4 meses
00:22:27 Por que se preocupam
00:22:31 Não podemos fazer nada sobre ela.
00:22:40 Lá! As malditas Forças
00:22:44 .. trouxeram outra carga!
00:22:45 Os bastardos
00:22:55 Deus sabe quantos dos nossos
00:23:11 EIe está pedindo-nos para disparar?
00:23:14 Cuidado! Assegure-se
00:23:34 Khyber,
00:23:37 O Talibã fez algumas
00:23:39 .. mas não
00:23:41 Como não podem respeitar
00:23:43 Oh, garoto!
00:23:45 Apostei que ela está
00:23:47 Que sorriso!
00:23:48 Vocês caras parecem ser o centro
00:23:51 Foi uma grande grande perseguição
00:23:54 Oi! Sou Jessica Beckham da Reuters.
00:23:56 Suhel. Isto é.. Jai.
00:24:00 Trabalhamos para um canal de notícias,
00:24:02 Realmente? Isto é legal..
00:24:04 ..Não muito realmente deixar
00:24:08 Quero dizer,
00:24:11 .. a vida sucedendo normal na
00:24:14 O governo dos Estados Unidos que
00:24:16 ..histórias habituais.. não são?
00:24:19 Penso que novatos fazem
00:24:23 E acredito que tudo isso é de..
00:24:25 ..qualquer maneira não é a metade
00:24:27 .. como o que continuou
00:24:29 Por favor, dê-lhe algo para comer..
00:24:31 .. ou ela não parará
00:24:34 Não.. ele apenas quer saber, o
00:24:38 Não percebeu que
00:24:41 Pratos de carne para
00:24:43 ..Pratos de Carne para o Almoço,
00:24:47 E oh... se você quer uma refeição
00:24:50 Prato de carne.. naan.
00:24:55 Então, antes da guerra o
00:24:58 Nada. Esta é nossa primeira vez..
00:25:06 E daí você pensa que fará uma..
00:25:08 ..história interessante
00:25:12 Bem... capturar
00:25:15 .. ou se não Osama, então
00:25:19 Isto dará à sua rede
00:25:22 Até estou interessado...
00:25:25 De novo e feito com este
00:25:28 .. se eu puder levantar-me
00:25:31 Mas desapareceram todos,
00:25:35 Encontramos um.. o maldito tipo
00:25:48 Pratos de carne para o Jantar.
00:25:50 Assim, o seu
00:25:52 Nome bonito.
00:25:54 Assim onde vocês
00:25:57 Vamos, pessoal. Como capturar
00:26:01 Ele está falando
00:26:03 Não o leve a sério.
00:26:06 Se você nos desculpará,
00:26:09 Temos amanhã de manhã cedo um ataque.
00:26:14 Sufi que canta na mesquita..
00:26:23 Obrigado mais uma vez por salvar
00:26:33 Cara, não podemos
00:26:35 Está sempre fica excitado..
00:26:36 ..vê uma mulher branca
00:26:39 Cara... uma flor floresce no deserto
00:26:42 Pelo menos estamos
00:26:45 Todas as coisas no
00:26:47 .. em Burkha pelo maldito Talibã!
00:26:49 O que quer dizer exitado?
00:26:51 Aquele cujo cérebro não está na
00:26:53 Por que está me olhando?
00:26:55 Por que você teve de
00:26:57 Por que? Estamos
00:26:59 Sim.. É um exame.
00:27:01 Se não levarmos de volta uma
00:27:04 .. você passará o resto da
00:27:06 .. conferências de imprensa
00:27:09 Jai. Na vida, você consegue apenas
00:27:13 Temos entendido..
00:27:19 Saia daqui!
00:28:23 Super cena cara! Esses caras
00:28:29 Sim.. melhor do que que a
00:28:34 Oh, merda!
00:28:38 Continue dirigindo.
00:28:48 Guie o carro em direção à
00:28:50 Se alguém parar e perguntar..
00:28:53 .. diga-lhes que vocês são..
00:28:54 ..repórteres de notícias
00:28:57 Se você fizer um movimento
00:29:02 Não estou morto de medo...
00:29:04 .. e acredite-me, matarei todos
00:29:07 Mas somos só Jornalistas..
00:29:10 Não tenho de repetir-me.
00:29:15 Se você precisar do carro,
00:29:17 Por que você precisa de nós?
00:29:19 Cale a boca e continue dirigindo!
00:29:28 Levará um dia inteiro
00:29:30 Não temos combustível suficiente.
00:29:33 Deixe de plagiar seu idiota
00:29:48 Hyder!
00:29:51 Sujeira no filtro.
00:29:58 Eh, caras!
00:30:08 O que uma mulher está
00:30:10 Por favor, pegue ele dê partida logo,
00:30:27 Olha na frente.
00:31:04 Você fica aqui.
00:31:08 Você vai.
00:31:10 Lembrem do que eu disse.
00:31:12 Se eu vir algo suspeito matarei
00:31:41 Pare!
00:31:45 Olá. Fala hindi?
00:31:48 Hindi.. Sim.. Sim..
00:31:54 Somos Jornalistas da Índia..
00:31:55 Queremos ir em direção à fronteira.
00:31:56 Por, favor levante a cancela?
00:32:01 Sim.. Sim..
00:32:05 Você a retirará?
00:32:11 Não entende uma palavra...
00:32:12 Sim.. Sim..
00:32:14 O que aconteceu, amigo?
00:32:17 Quando vamos para Kabu?
00:32:20 Como têm estado?
00:32:25 Que diabos está ele fazendo?
00:32:28 Apenas o encontramos uma vez antes.
00:32:33 Ele não é um amigo.. Eles se beijam
00:32:38 Por que o fez esperar aqui?
00:32:40 Deus sabe. Continuei acenando
00:32:43 ..Sim eu gosto que eles
00:32:46 Cále-se! OIhe antes que
00:32:50 Onde está o seu amigo?
00:32:56 É ele no carro?
00:33:00 Por que eles estão vindo aqui? Eu
00:33:05 Tudo estará bem.
00:33:10 Penso que ele
00:33:16 Como vão?
00:33:23 É o nosso guia. Temos
00:33:24 Por favor, retire a cancela?
00:33:26 Eh! Levante a cancela.
00:33:36 Levante a cancela e
00:34:08 Dê-me um cigarro.
00:34:11 Não quero dar-lhe
00:34:14 Diga-lhe da sua garganta.
00:34:16 Cigarro!
00:34:39 Obrigado.
00:34:43 De onde é este cigarro?
00:34:53 É legal.
00:35:02 Vocês caras não têm de ficar assustados!
00:35:10 Mas como podem nós..?
00:35:12 Vocês são Jornalistas..
00:35:17 Se você atuarem sensatamente..
00:35:24 Nenhum problema..
00:35:34 Jai..
00:35:38 Registre uma foto pelo menos!
00:35:41 Façamos dierito.. você faz as
00:35:43 Sou sério.
00:35:55 Sou Jai.. Sou cameraman da Índia.
00:36:03 Imran.. Imran Khan Afridi
00:36:07 Nome muito poderoso.. Imran Khan..
00:36:16 Você joga críquete?
00:36:19 Por que? Todo mundo na Índia
00:36:21 ..(Jogador de Críquete Índio) andam
00:36:25 Não...
00:36:30 Mas Imran Khan é um grande
00:36:35 Sim, ele foi o mais grande
00:36:39 Ya.. ele foi bastante bom.
00:36:43 Ele foi o nº 1..
00:36:48 Agora isto é um pouco demais.
00:36:50 Nº 1 foi sempre Kapil Dev.
00:36:53 Número 1 de tudo.
00:36:57 Kapil Dev.. O irmão de Kapil..
00:37:02 Sobre que absurdo está falando?
00:37:03 Kapil é nada na
00:37:06 Como você saberia? Você
00:37:09 Os recordes de Kapil são
00:37:13 Recordes não
00:37:16 Que merda você está falando?
00:37:17 Todo o mundo sabe que Kapil
00:37:19 Não é verdade?
00:37:20 Como diabo importa
00:37:22 Eles estão ambos aposentados
00:37:24 Quer dizer, que tem importância?
00:37:28 O críquete é uma maldita
00:37:30 11 jogadores estão no campo..
00:37:31 ..arranhando as suas
00:37:33 Veja.. até o seu amigo
00:37:37 Este sodomita não tem
00:37:38 Tudo que ele faz é
00:37:42 Olhe adiante.
00:37:49 Kapil Dev é um melhor
00:37:56 Jogue fora isto.
00:38:38 Isto foi uma das terras
00:38:42 As uvas daqui foram
00:38:50 Nada permanece hoje..
00:38:54 Esses caras destruíram tudo.
00:39:01 O que eles ganharam de
00:39:04 Por que culpa outros?
00:39:06 .. entre vocês
00:39:09 Tivésse o Paquistão não interferido..
00:39:12 ..o Afeganistão não
00:39:15 Bem, o Paquistão
00:39:18 .. para vocês caras
00:39:19 você esteve comendo a nossa..
00:39:21 ..comida grátis e então você
00:39:22 Não começamos a guerra,
00:39:24 Cále-se..
00:39:30 Por que devo calar-me? É
00:39:36 Agora diga-me bastardo.
00:39:44 Sim.. Nós Afegãos
00:39:51 Bastardo... faa demais. Agora
00:40:01 Cigarro!
00:40:25 Aqui vai outro avião
00:40:27 Isto é 12º desde a manhã.
00:40:34 Somente tive uma
00:40:36 Deram-nos ordens
00:40:41 Todos vocês terão
00:40:43 Mas Senhor, os nossos homens
00:40:47 E quem lhe disse que aqueles que
00:40:52 Nem um simples paquistanês
00:41:08 O Coronel tem a mesma
00:41:13 Esteja certo que este
00:41:22 Lá vai..
00:41:28 Pare aqui!
00:41:32 Tire as chaves e venha comigo.
00:41:38 Vocês dois fiquem aqui!
00:41:42 Movam-se.
00:41:47 O que diabos está ele fazendo?
00:41:52 Ele está mijando?
00:42:12 Oh inferno...
00:42:17 Entrem no carro.. rápido!
00:42:35 Algum de vocês sabe como dirigir?
00:42:42 Vocês sabem como dirigir ou não?
00:42:44 Nem mesmo temos uma Iicença.
00:42:48 Eu juro..
00:43:07 Entrem no carro!
00:43:32 Por que você está
00:43:35 Não preciso responder nada.
00:43:44 Jai Kapoor..
00:43:53 Suhel Khan..
00:44:03 Depois do bombardeio
00:44:07 .. os aviões de bombardeio americanos..
00:44:08 ..começaram agora a visar áreas
00:44:09 Bastardos!
00:44:12 Agora que eles não precisam de nós,
00:44:16 Isto também de 30.000 pés acima..
00:44:19 Desçam e lutem, bastardos!
00:44:24 Este cara é maluco!
00:44:26 Eles arremessarão
00:44:29 Onde diabos dirige?
00:44:33 Ista é também uma
00:44:36 Se regressarmos na estrada, os
00:44:38 Cále-se!
00:44:38 Olá, estamos
00:44:41 Você disse que este é
00:44:44 Estamos indo sem parar,
00:44:47 É perigoso por aqui?
00:44:49 Khyber está certo. Não conhecem
00:44:52 Não sou assustado dos seus Americanos!
00:44:57 Pensei que os Americanos
00:45:01 Agora ele percebe..
00:45:04 Os Americanos não são
00:45:10 Vocês caras pareceram
00:45:12 .. dos Americanos
00:45:14 Sim fizemos.. mas só
00:45:18 Diferentemente de vocês caras..
00:45:20 .. que tomoram o dinheiro
00:45:22 Por favor! Não há nenhuma
00:45:26 Você é sensível.
00:45:28 ..motorista para calar-se e
00:45:31 Temos de parar durante a noite.
00:45:33 Este bastardo sempre tem um problema!
00:45:38 Meu irmão.. Por favor
00:45:42 Por que você não faz
00:45:45 Como eu posso?
00:45:47 Os Americanos bombardeiam
00:45:51 E se evitarmos os Americanos, o
00:45:54 Agora quem é este Hazara?
00:45:56 Os Hazara Mujahidin
00:45:59 Esses caras são os criminosos
00:46:08 Para poupar balas eles batem com
00:46:15 É mais barato deste modo.
00:46:17 Reto.. O prego mais
00:46:25 Quem é isto?
00:46:31 Não sei! Esta área não
00:46:35 Diminua o carro.
00:46:47 Não posso acreditar.
00:46:49 Khyber, que história de horror..
00:46:51 Ele ficou tão assustado
00:46:54 Mas é uma história verdadeira.
00:46:59 Está brincando... certo?
00:47:14 Fomos raptados por um Talibã. E
00:47:18 Assim.. ele deve estar
00:47:21 O que ele está dizendo?
00:47:23 Eles são Jornalistas da Índia, e
00:47:28 Ele fugiu por vê-lo.
00:47:30 Correto. Ele fugiu.
00:47:34 Jornalistas. Índia.
00:47:46 Continue sorrindo a eles..
00:47:48 ..mas suspeito que algo está
00:47:53 Por que você está dizendo isto?
00:48:16 Droga!
00:48:29 Temos de levá-los ao comandante.
00:48:31 Comandante..? Mas esses
00:48:34 Não discuta.
00:48:39 Eles dizem que eles são os
00:48:43 Eles querem arquivar o seu
00:48:51 Não você.. somente esses dois.
00:48:56 Eles querem somente que dois de
00:49:03 Suhel.. tenha cuidado.
00:49:09 Suhel, puxe sua Jaqueta por trás.
00:49:12 Tem de perguntar ´´por que´´ para
00:49:16 Esqueça!
00:49:43 O que é que é?
00:49:53 Movam-se!
00:50:32 Eles foram pistoleiros Hazara.
00:50:35 Eles os teriam pilhado..
00:50:36 .. dirigido um prego nas
00:50:38 ..e vendido o seu carro no Paquistão.
00:50:45 Dê-me um cigarro.
00:50:54 Obrigado por salvar as nossas vidas.
00:51:04 Nenhuma necessidade
00:51:07 Preciso de vocês vivos
00:51:16 Seu filho da puta!
00:51:19 Qual é a diferença entre
00:51:21 Ambos vocês matam por satisfação.
00:51:26 Bastardo, você mijou em mim.
00:51:30 Agora dispararei em você e o
00:51:34 Mas antes que você morra..
00:51:36 ..vão ter notícias de você..
00:51:38 Fale alto, seu Bastardo!
00:51:41 Nós começamos!
00:51:45 O Paquistão!
00:51:50 Leve embora a sua arma.
00:51:59 Tranque a trava!
00:52:05 OK. Esqueça.
00:52:12 Agora vamos te ouvir, seu cachoro..
00:52:14 .. quem foi o melhor em tudo..
00:52:17 Jai, isto não é hora
00:52:19 Não estou perdendo tempo. Diga-me
00:52:26 Kapil Dev.
00:52:31 Levarei este bastardo a Kabul
00:52:35 Vou receber uma recompensa.
00:52:38 .. não será capaz de fazer xixi..
00:52:43 Vamos amarrá-lo
00:52:45 Dê-me a sua arma.
00:53:17 Vá adiente.. faça a sua coisa.
00:53:37 Enlouquecedor!
00:53:45 Como esses Americanos
00:53:53 Olhe, Talibã.
00:54:07 Faça-o agora pelo menos!
00:54:11 Atire! Seu bastardo excitado!
00:54:32 OK.
00:54:41 Posso conseguir um útimo cigarro?
00:54:44 Que? Você Já teve
00:54:46 E o que acontece se fico
00:54:47 Concedem a um homem que morre
00:55:01 Haider, você continue com o carro.
00:55:04 .. Se isto está bem com vocês caras?
00:55:07 O assento ao meu lado
00:55:10 Realmente devo
00:55:12 Estava bastante seguro
00:55:14 Naah! Penso que estavam mais
00:55:50 Khyber! Você é herói!
00:55:51 - Jai, peIo menos agora os
00:55:54 Sim! O bastardo deve estar
00:56:00 Bastardos, eles comeram
00:56:04 Graças a Deus, eles não estragaram
00:56:08 Passaporte!
00:56:10 Aquele bastardo ainda pegou os
00:56:12 Deixe estar.. Faça novos.
00:56:14 Não é sobre um terno
00:56:16 São passaportes.
00:56:17 Como deixaremos este buraco
00:56:18 Mesmo se escapamos,
00:56:20 Não, vamos voltar e pegá-los.
00:56:21 Que? Está louco?
00:56:24 E daí? Faz apenas 5
00:56:26 Ele está todo amarrado
00:56:30 Eu disse que devíamos ter
00:56:35 Desta vez mataremos o bastardo.
00:56:42 Mas por que você deu os seus
00:56:45 Aqui, ela começou a sua
00:56:47 .. vamos levá-la de volta e
00:56:50 O que falaram?
00:56:56 Merda!
00:56:59 O bastardo se foi! Eu
00:57:04 Perdi a minha recompensa também!
00:57:07 Conceda a um homem que
00:57:14 O que fazemos agora?
00:57:16 Teremos de ir à Embaixada da Índia.
00:57:18 Que foi bombardeada
00:57:23 Vamos sair aqui.
00:57:24 Os seus homens devem ser
00:57:26 .. Penso por isso que
00:57:35 Eu disse-Ihe para deixar os
00:57:38 Hotel? Você chama aquele
00:57:42 Não há nenhum teto naquele lugar!
00:57:53 Oh! Merda!
00:58:25 Diga aquele bastardo
00:58:37 Pare o carro!
00:58:44 Saiam! Todos vocês!
00:59:19 Tirem suas fotos.
00:59:22 Tirem suas fotos..
00:59:43 Quem é esta mulher branca?
00:59:46 Ela é Jornalista americana.
00:59:48 Não pode levá-la junto. É
00:59:54 Terei de deixá-la aqui. Mas
01:00:01 Diga-lhe que tenho
01:00:03 Isto pode Justificar nosso
01:00:05 O que ela disse? - Ela diz que
01:00:09 Se alguém perguntar..
01:00:10 .. podemos dizer que
01:00:15 Ela sabe como dirigir?
01:00:18 Ela é.. americana
01:00:21 Carro? Dirigir..?
01:00:24 Dirigir? Ele quer dizer dirigir?
01:00:27 Estamos mortos!
01:00:28 Claro que dirijo, sou americana!
01:00:43 Imran Sahab. Ele é o único
01:01:05 Pode ver aquela
01:01:16 Diesel! Enche-o.
01:01:29 Isto é o que acontece
01:01:33 Os Americanos devem ter
01:01:45 É Coca!
01:01:54 Que? Ele é Coca.
01:01:59 Qual é a diferença? Eles são
01:02:03 Qual é a diferença? Por
01:02:08 Imran Khan e
01:02:11 Coca e Pepsi são a mesma coisa!
01:02:15 Jessica escuta.
01:02:18 Pode dizer-nos se
01:02:21 Não bebo nenhuma.
01:02:23 Você não bebe Coca? Que
01:02:28 Um tipo ajuizado.
01:02:41 Eu te disse Pepsi!
01:02:55 A guerra é tudo sobre isto..
01:02:57 .. os Americanos farão algo
01:03:02 .. isto é exatamente o que eles fazem.
01:03:03 .. e então o enche de Coca e Pepsi..
01:03:06 Por que grita comigo? Eu até
01:03:10 É tudo acerca do dinheiro não é?
01:03:20 Eu também quero dinheiro.
01:03:22 Quanto você consegue por
01:03:27 O que ele está dizendo?
01:03:28 Ele está perguntando quanto
01:03:32 Quantos dólares pela
01:03:38 Não sei. Talvez 5, talvez
01:03:44 Ela diz 500 para 600 dólares.
01:03:48 Muito bem..
01:03:52 Que? - Ele quer 300 dólares.
01:03:57 Se você não der o dinheiro,
01:04:26 Somos de um país pobre como o seu.
01:04:32 Até não recebemos
01:04:35 Este tipo até não recebeu o seu
01:04:38 Não é ele?
01:05:35 Assim Suhel, você não
01:05:45 Oh! Naturalmente.. você
01:05:49 .. o que você
01:05:53 Você tem razão, o que
01:05:59 Vocês são os guardiões da nossa fé..
01:06:02 Você guarda um AK56 no
01:07:27 O seu nome não é Imran. Ele
01:07:34 Posso dar-lhe mais
01:07:56 Salamaleque! Onde está
01:07:58 Ela está vindo com
01:08:00 Comandante! A Jornalista
01:08:02 Ele diz que ela está vindo
01:08:04 Eles não estão aqui?
01:08:06 Retenha-o até os
01:08:10 Peça para estacionar o seu carro.
01:08:12 Estacione o seu carro lá e desça.
01:08:33 Se o seu nome não é Imran,
01:08:42 Percente a quem esta fotografia?
01:08:45 Lá ela começa a sua
01:08:47 Não apenas ela se matará,
01:08:50 De quem é esta fotografia?
01:08:57 Esta era minha filha..
01:08:59 Era?
01:09:04 Zoya.
01:09:10 Não temos visto faz seis anos.
01:09:13 Por que?
01:09:15 Como poderia eu? Estive
01:09:19 O que ele está dizendo?
01:09:22 Está ela no Paquistão?
01:09:25 Não.
01:09:29 Casei com ela em uma aIdeia,
01:09:38 A nossa aldeia está muito
01:09:43 Então, por que você não
01:09:47 Tentei uma vez,
01:09:53 mas ela recusou encontrar-se.
01:09:59 Como estive no Talibã,
01:10:08 Ela não gostou do
01:10:12 .. o seu comportamento
01:10:14 .. aplicar força em
01:10:21 Estava você Ok com todo isto?
01:10:23 Não!
01:10:27 As minhas visões foram diferentes.
01:10:30 Então por que foi com eles?
01:10:36 Eu só fazia o meu dever.
01:10:38 Você tem de obedecer ordens
01:10:40 É exatamente o meu dever.
01:10:43 Que tipo de dever, Imran Senhor?
01:10:46 Desempenhar isto você tem de..
01:10:47 ..envergonhar-se das suas
01:10:56 Vá dormir.
01:10:58 Estamos muito perto da fronteira.
01:11:15 Estava certo ele ia
01:11:17 Sim, você cruzou a linha hoje.
01:11:25 Você quase parece
01:11:30 Eu? Bem.. depois de cada
01:11:36 .. prometo-me voltar nunca. Mas..
01:11:41 Mas você quebra a sua promessa!
01:11:43 E você sabe por que? Vender um
01:11:50 Algumas histórias de horror
01:11:53 .. que opta fazer fazer nada
01:12:01 E você sabe por que
01:12:07 Espero que o editor se enfileire
01:12:09 ..quando escrever tudo isso.
01:12:14 Mas o que você pensa os
01:12:24 Nada, imagino. A não ser
01:12:31 que em absoluto eles
01:12:53 O que você fez?
01:13:00 Onde estão os repórteres?
01:13:02 Eles estão realmente atrasados.
01:13:04 Há um pequeno problema. Quando
01:13:08 .. salvaram do Hazara,
01:13:09 Talibã? Por que você
01:13:14 Havia muita gente.
01:13:16 Pensei que eles amarraram o Talibã.
01:13:17 Mas penso que eles estão preocupados.
01:13:18 Amanhã no início da manhã,
01:13:43 Entre!
01:13:46 Vamos, caras!
01:14:11 Devemos sair
01:14:13 O que aconteceu agora?
01:14:15 Esta aldeia é famosa no
01:14:18 Por que?
01:14:20 Quando eles vêem um estrangeiro
01:14:22 ..eles empurram um burro
01:14:26 Na hora o carro bate no burro..
01:14:28 .. a aldeia inteira
01:14:30 .. berrando e gritando..
01:14:31 Foi um burro especial..
01:14:34 Ele tinha estudado em uma escola.
01:14:41 E então?
01:14:42 Então eles despojam-no de todo
01:14:45 .. até a sua roupa.
01:14:47 Grande!
01:14:51 Mas não temos de incomodar-nos.
01:14:54 Como depois que o Talibã caiu..
01:14:57 .. tantos Jornalistas
01:15:01 .. todos os burros na
01:15:06 Alguns ainda permanecem..
01:15:44 Parece a um avião de
01:16:10 Terrorista maldito!
01:16:13 Merda!.. sinto, não era isto que
01:16:48 Onde estão eles? Mostre-me!
01:16:50 EIes foram reto aqui.
01:16:53 Onde estão eles? Não
01:16:55 Não sei onde eles foram.
01:16:58 Não! Juro a Deus que
01:17:03 Mova-se!
01:17:40 ´´Tudo o que recebi,
01:17:51 ´´Tudo o que recebi,
01:17:56 ´´Aceitei como destino..´´
01:18:05 ´´O que foi perdido,
01:18:11 ´´O que foi perdido,
01:18:16 ´´Cada preocupação
01:18:29 Humor perfeito de um cigarro!
01:18:35 Certo! Certo!
01:18:50 Incrível! Vocês
01:18:54 As velhas canções de filme
01:18:55 ..usado para escutar secretamente
01:18:59 Depois vi a maior parte
01:19:03 O Talibã não
01:19:06 Eles foram idiotas incultos.
01:19:12 Estive dizendo durante anos..
01:19:18 Dê-nos a Afirmação Forte Madhuri
01:19:24 Ela foi agora. Casou
01:19:28 Tudo bonito que vamos
01:20:03 O que há? O que
01:20:04 Alguns Talibãs tentavam
01:20:06 Capturamo-los.
01:20:07 Talibã?
01:20:11 Esses caras
01:20:14 .. quem tentavam
01:20:17 EIes estão matando-os
01:20:21 Quem são eles?
01:20:23 Jornalistas indianos!
01:20:25 Jornalistas índianos?
01:20:29 Ele diz que você deve sair e atirar.
01:21:27 O que você diz Suhel?
01:21:31 Podíamos dizer a eles sobre ele?
01:21:36 Não, Jai.
01:21:51 Vocês caras deve ir a Torkhan.
01:21:52 Vai tirar mais
01:21:54 Os Americanos acabaram de
01:21:59 Ele está dizendo que
01:22:04 Muitos soldados do
01:22:06 .. e os Americanos Bombardearam
01:22:08 As centenas morreram. Ele diz
01:22:17 Pergunte a eles
01:22:23 Penso que estamos perdidos!
01:22:25 Não, ele disse para continuar
01:22:29 Esta estrada parece
01:22:32 Cara!
01:22:33 ..encontrará um caminho
01:22:34 Você tem um propósito.
01:22:44 A propósito, Imran Sahab,
01:22:47 A aldeia de minha
01:22:52 Você sabe exatamente
01:22:55 Tenho uma mínima idéia..
01:22:58 Mas como a encontrarei?
01:23:01 Pode ser perigoso para ela.
01:23:05 Um homem não pode perguntar o
01:23:09 Então encontre-a do mesmo
01:23:16 Burkha!
01:23:19 Por que não?
01:23:21 Você dirigia felizmente todos
01:23:25 Não é diferente aqui.
01:23:27 Se eu for pego, minha
01:23:34 Então o que fazemos?
01:23:37 O que ele está dizendo?
01:23:44 Que?
01:23:52 Não posso acreditar que
01:24:09 Oh merda!
01:24:11 Eu sabia que ela
01:24:16 Oh merda! Sinto tanto.
01:24:18 O que você está fazendo?
01:24:20 O que você está fazendo?
01:24:27 Consegui me machucar!
01:24:29 Sinto muito.
01:24:32 Aunty!
01:24:33 Você a conhece?
01:24:34 Ela vive lá!
01:24:40 Você me pode levá-la para mim?
01:24:42 Vamos, vamos.
01:24:48 Devíamos ter entregado o
01:24:56 Mas você pareceu mais interessado
01:25:02 Ele ainda tinha uma arma nele.
01:25:04 EIe podia ter derrubado facilmente
01:25:12 O que está acontecendo aqui?
01:25:14 Os dois Talibãs escapavam.
01:25:21 É ele um deles?
01:25:23 Dê uma olhada no outro!
01:25:28 Você viu uma senhora americana
01:25:31 Sim!
01:25:33 Eles foram em direção a Torkhan
01:26:25 Não posso acreditar até
01:28:01 Por que você não
01:28:07 Vocês caras são afortunados..
01:28:13 .. vocês pertencem a
01:28:17 Você nunca entenderá..
01:28:23 Imran Sahab..
01:28:27 .. no fundo do coração
01:28:30 Sim..
01:28:32 E talvez se você
01:28:35 .. poderíamos ter até sido amigos..
01:28:41 Sim.. como vocês
01:28:44 Em outra vida, possivelmente..
01:29:04 Para onde você está correndo?
01:29:47 Este tiroteio parece
01:29:52 Quando ele começou? Há
01:29:57 Ok. Fique alerta!
01:30:07 Comandante!
01:30:09 Um Talibã pegou dois Jornalistas
01:30:13 Os resgataremos.
01:30:28 Jornalistas indianos!..
01:30:32 O que você está fazendo?
01:30:35 Diga a ele agora!
01:30:37 Escute!
01:30:40 Este é o comandante local MuJahidin.
01:30:46 Se você entregar os
01:30:56 Deixe-os ir, seu bastardo!
01:31:00 A fronteira está
01:31:04 Eu estou perto demais
01:31:09 Eu atravesso a fronteira, ou
01:31:14 Escute aqui..
01:31:17 .. se você e os seus homens..
01:31:21 Vou atirar nesses
01:31:41 Não seja estúpido, Imran Sahab.
01:31:43 Se você nos deixar, o
01:31:47 Você realmente acredita que
01:31:52 Eu? Um Talibã!
01:31:56 Mas você não se
01:31:58 Realmente..? E você
01:32:01 Você esqueceu o que eles
01:32:05 Pensa que o meu destino será
01:32:17 Não atire assim!
01:32:19 Ele não disse que ele disparará
01:32:24 Mas então é impossível
01:32:34 Bastardo!
01:33:00 É a última revista?
01:33:10 Por que você não
01:33:14 Se eu deixar de disparar esses caras
01:33:19 E ele me levará pelo menos 10
01:33:33 Imran Sahab, dê-me a sua arma.
01:33:40 Dê-me a arma e corra ao seu
01:33:43 Continuarei disparando no ar..
01:33:45 ..em direção a eles durante
01:33:48 Eles não se moverão pra frente.
01:33:50 Se eu te dou a arma..
01:33:55 .. você não disparará em mim?
01:33:59 Não tem nenhuma
01:34:03 Se você ficar, você
01:34:08 Mas se você me dá a arma, você..
01:34:09 ..poderia ter somente
01:34:27 Eh! Vá por trás.
01:35:11 Somente um momento Sr. Talibã.
01:35:13 Aqui está um pequeno
01:35:26 Não fume nenhum outro cigarro..
01:35:27 ..você poderia conseguir
01:35:40 você ajudou-me
01:35:43 .. mas vocês caras
01:36:09 Por que está disparando no ar?
01:36:13 Eu posso, por favor?
01:36:32 É isto bastante?
01:36:34 Ele deve ter alcançado
01:36:44 Comandante!
01:37:36 Por que este sujeito está correndo
01:37:39 Senhor, ele pode ser
01:37:40 Com que freqüência
01:37:42 Nenhum dos nossos homens
01:37:52 Ele parece ser o líder aqui.
01:37:57 Fogo..
01:38:24 O que é que ele está dizendo?
01:38:26 Penso que ele está
01:38:29 Sou o Major SubedarJaan Mohammed..
01:38:34 Devemos permitir-lhe
01:38:35 Nenhuma necessidade.
01:38:39 Senhor, ele está desarmado!
01:38:48 Por que você está disparando?
01:38:50 Você está louco?
01:38:56 Sou.. Major de
01:39:02 Sou.. Major de
01:39:11 EIe veio perto demais..
01:39:13 Se ele tentar cruzar
01:39:16 Senhor, parece
01:39:18 Os nossos homens não
01:39:21 Atire!
01:40:25 Portanto isto foi a história
01:40:31 Mas por que ele foi o inimigo?
01:40:35 Penso, durante 2 dias fomos..
01:40:37 ..apenas 5 caras que viajando
01:40:42 Sentimos o medo,
01:40:46 Todos nós gostamos de
01:40:51 Bem.. quase todos.
01:40:55 Nosso dias seguintes em..
01:40:57 ..Kabul não foi até
01:40:59 .. os dois dias que
01:41:01 Mas no nosso relatório que fizemos
01:41:03 ..tivemos de desligar-nos..
01:41:05 .. a maior parte do que tínhamos..
01:41:07 ..visto e tínhamos experimentado
01:41:10 Depois de tudo o Talibã é ainda o
01:41:14 .. o público que quase
01:41:19 Não sei o que
01:41:21 .. mas espero que ele chegou..
01:41:24 ..em casa e seja feliz onde
01:41:40 Que?