Katalin Varga

br
00:00:10 Polícia. Abra.
00:00:16 Abra. É a polícia!
00:00:25 Boa noite.
00:00:28 Pedimos desculpas
00:00:32 Gostaríamos de saber se viu
00:00:36 Quem?
00:00:38 Ela tem um filho de uns 10 anos.
00:00:42 e vimos um deles
00:00:44 Sinto muito.
00:00:47 Mesmo?
00:00:49 Curioso, um vizinho nos disse
00:00:53 - Deve haver algum engano.
00:00:58 - Devem ter confundido a casa.
00:01:00 Bem, se for isso, não se incomodaria
00:01:03 - Certo.
00:01:15 Tradução e Revisão: Hirschen
00:01:43 Perdi minha querida,
00:01:48 Venha para casa, minha querida.
00:02:33 Boa tarde.
00:02:36 Boa tarde, tio István.
00:02:59 Katalin! Katalin!
00:03:12 Zsigmond sabe.
00:03:19 - Só contei para você.
00:03:21 - Minha mãe ouviu nossa conversa.
00:03:25 Não sei...
00:03:42 Olá.
00:04:01 Não vai dizer nada?
00:04:06 Primeiro você.
00:04:18 Orbán também sabe?
00:04:22 Isso é tudo que vai dizer?
00:04:36 Eu ia te contar.
00:04:39 Quando?
00:04:43 Nos próximos 10 anos?
00:04:46 20? 30?
00:04:51 Zsigmond...
00:04:53 Esse vilarejo me reconhecerá
00:04:56 como o marido da vagabunda.
00:05:00 - Meu Deus, você tem vergonha de mim.
00:05:08 Mas você contou para todos!
00:05:10 Contei para uma pessoa.
00:05:14 Eu precisava
00:05:26 Por que não me contou?
00:05:30 Não queria te perder.
00:05:37 Pode pegar seu filho bastardo
00:05:40 Mas você ama Orbán.
00:05:59 Orbán!
00:06:52 Por que o olhar engraçado?
00:07:00 Você disse que não viria me buscar
00:07:05 É uma emergência.
00:07:13 - Alguém te contou algo?
00:07:19 Temos que ir
00:07:23 Ela está muito doente.
00:07:26 Esta pode ser
00:07:29 Por que ela não vem para cá?
00:07:32 Ela está muito velha, meu filho.
00:07:35 - Papai irá conosco?
00:07:38 Por que não?
00:07:41 Ele precisa trabalhar.
00:07:43 E ele precisa de mim
00:07:45 Não, ele não precisa.
00:07:50 Sua avô precisa nos ver.
00:07:52 Esse é o único desejo dela.
00:07:55 Iremos agora.
00:07:57 Para Székelypatak agora?
00:08:00 Sim, agora.
00:08:09 - Não podemos esperar mais um pouco?
00:08:12 Precisamos ir
00:08:14 - Mas e o papai?
00:08:17 Eu disse que ele
00:08:20 Mas quer vê-lo.
00:08:24 Também quero, Orbán.
00:10:07 Essa é a estrada certa
00:10:11 Jádszereda? Por que diabos
00:10:15 Apenas me responda.
00:10:18 É essa. Mas se você fosse sensata,
00:10:23 Então, a estrada é essa?
00:10:24 Sim, mas é longe daqui
00:10:28 Certo. Obrigada.
00:10:31 Não precisa. Nunca agradeça
00:11:26 Não acredito que deixou
00:11:29 - Se ele foi um homem à porta...
00:12:15 Quando telefonaremos
00:12:18 Te falei que não há sinal aqui.
00:12:23 Mas amanhã, está bem?
00:12:33 Zsigmond?
00:12:47 Zsuzsa!
00:12:50 Eu sei, eu sei... tudo bem,
00:12:54 Olha, não sei o que fazer,
00:12:58 Não sei.
00:13:01 Eu tentei. Acredite.
00:13:10 Mesmos se ele me aceitar de volta,
00:13:12 porque Orbán descobrirá.
00:13:14 Não posso correr esse risco.
00:13:18 Depois disso,
00:13:21 contanto que
00:13:25 Ele está bem.
00:13:32 Não posso pensar
00:13:35 Só há uma coisa bem clara
00:13:38 Preciso fazer uma visita surpresa
00:15:25 Você dorme pastoreando?
00:15:31 Sequer cochilo
00:15:34 Há lobos aqui?
00:15:39 Sequer há anjos
00:15:43 Os cães latem?
00:15:48 Eles sequer sorriem
00:16:03 - Falta muito para chegarmos?
00:16:09 Vovó ficará bem de novo?
00:16:11 Espero que sim.
00:16:14 - E se não chegarmos a tempo?
00:16:39 Estamos muito perto, meu amor.
00:16:43 Estamos muito perto.
00:16:53 E que Deus nos ajude.
00:17:11 Onde estamos?
00:17:13 Jádszereda.
00:17:20 Não sabemos quando
00:17:28 É melhor ficarmos aqui.
00:17:38 Você dorme pastoreando?
00:17:44 Há lobos aqui?
00:17:51 Os cães latem?
00:18:29 Não pode esperar que uma mulher e
00:18:32 Por que não?
00:18:33 Dois estranhos aparecem e tenho que
00:18:36 Está ótimo para nós.
00:18:41 - Você disse uma noite.
00:18:44 É você que fica dizendo que precisamos
00:18:49 Deveria arranjar um carro, Senhora.
00:18:52 - E o que farei com meu cavalo?
00:18:56 Eu cuidarei dele.
00:20:08 Orbán!
00:20:46 Nossa Mãe, Virgem Maria,
00:20:51 Rogai por nós, porque pecamos.
00:20:55 Agora e na hora da nossa morte.
00:21:05 Amém.
00:24:43 Sabe, você me parece familiar.
00:24:50 Sério?
00:24:53 Não.
00:24:56 Mas esteve aqui antes?
00:24:59 Não. Primeira vez.
00:25:23 A esposa?
00:25:27 Ela pode esperar.
00:25:33 Tenho coisas
00:25:36 É mesmo?
00:25:44 Vocês, mulheres, se fingem
00:25:49 Perdão?
00:25:57 Escuta. Você é uma
00:26:03 Não tenho muito tempo até que minha
00:26:06 Então, se me dá licença, não quero
00:26:10 ou essas coisas sem sentido
00:26:14 Não estou aqui
00:26:17 que não verei novamente.
00:26:21 Sabe porque pedi para que
00:26:30 Agora, se irá me fazer perder
00:26:36 sugiro que se junte a outra pessoa.
00:26:43 Se olhar a seu redor, estou certo que
00:27:03 Então, talvez você
00:27:10 Que tal se apresentar?
00:27:21 Gergely.
00:27:27 Katalin.
00:27:58 Feche os olhos.
00:28:10 Estou surpresa
00:28:57 Não sou eu quem você procura.
00:29:01 Exato. Você não fez nada.
00:29:04 Ficou lá parado e rindo
00:29:06 enquanto seu amigo
00:29:11 É Antal que você procura.
00:29:14 - Ele se mudou para Zálnokhely.
00:29:18 Meus filhos...
00:29:20 Eu os amo.
00:29:29 Tenha piedade de mim.
00:30:43 - Onde esteve?
00:30:48 Quer dizer,
00:30:52 Não voltou ontem a noite, não é?
00:30:54 Qual é a sua?
00:31:01 Aquele Gergely é uma semente ruim.
00:31:04 Ele fez a esposa de palhaça
00:31:07 Não sei do que
00:31:10 Todos viram vocês dois
00:31:14 Até as putas do vilarejo
00:31:18 Sou casada.
00:31:22 Tenho certeza de seu amigo,
00:31:35 Conheço o seu tipo.
00:31:38 Conhece todos os tipos, não?
00:31:45 Não está acima do bem, senhora.
00:31:49 Meu filho e eu
00:31:54 Esse vilarejo
00:31:59 Orbán?
00:34:28 Está acordada?
00:34:30 Como?
00:34:32 Qual o problema?
00:34:36 Nenhum.
00:34:37 Não falou nada à mesa.
00:34:42 Não.
00:34:44 - Alguém riu de você?
00:34:52 Apenas sinto falta
00:34:55 Se refere ao papai?
00:34:59 Por que não liga para o papai agora?
00:37:00 Polícia. Abra.
00:37:06 Abra. Polícia!
00:37:17 Boa noite.
00:37:20 Pedimos desculpas
00:37:23 Gostaríamos de saber se viu
00:37:27 Quem?
00:37:29 Ela tem um filho de uns 10 anos.
00:37:43 Achei que você
00:38:05 Pare! Pare!
00:38:09 Juro por Deus, não sei
00:38:12 Então eles ficaram com você?
00:38:24 Por que mentiu para mim?
00:38:27 Olhe para mim.
00:38:31 - Nenhum sinal deles.
00:38:38 Ainda sem ideias?
00:41:14 Por que aqueles homens
00:41:28 Por que estamos aqui, de verdade?
00:41:37 Se não quer me contar
00:41:39 por que não me deixou em casa?
00:41:49 - Por que me arrastou para cá?
00:41:52 Ela não está doente!
00:42:08 Não me disse
00:43:19 Zsigmond!
00:43:22 Estão tão feliz
00:43:27 Sim, ele está bem.
00:43:32 Quero voltar,
00:43:35 não importa o que acontecerá.
00:43:37 É tudo que sei.
00:43:39 Em breve.
00:43:43 Em breve.
00:43:45 Não posso falar sobre isso, Zsigmond.
00:43:48 Te contarei quando eu voltar.
00:43:54 Só queria saber
00:43:57 se podemos conversar.
00:44:00 Agora não.
00:44:04 Não sei quando, mas...
00:44:07 Sei que podemos fazer
00:44:12 Nós três.
00:45:12 - Quem é aquele homem?
00:45:15 - Ele está te olhando.
00:45:35 - Boa tarde.
00:45:38 Tem algo que eu possa
00:45:41 Sim.
00:45:43 Será que sabe de algum lugar
00:45:48 Acho que não,
00:45:50 estou certo
00:45:58 Ou se puderem esperar,
00:46:00 posso falar com minha esposa.
00:46:05 - Só por uma noite?
00:46:08 - De onde vocês são
00:46:10 - Ela está brincando.
00:46:14 Sou de Jádszereda,
00:46:18 Sério?
00:46:25 Sou Katalin Varga.
00:46:30 Antal Borlán.
00:46:35 Szello, venha!
00:46:49 Szello, venha beber!
00:47:11 Então, me diga,
00:47:14 Visrek.
00:47:16 Então, por que sua mãe disse
00:47:19 Não sei.
00:47:53 Acho que seu filho
00:47:58 - Vocês não tem filhos?
00:48:04 Antal é um homem muito bom
00:48:09 No entanto, somos amaldiçoados
00:48:15 Um de nós deve ter sido um pecador.
00:48:18 Não sei.
00:48:20 Não posso imaginar
00:48:23 Também não posso imaginar
00:48:27 Quem sabe?
00:48:32 Apenas reze por nós, Katalin,
00:48:35 e faremos o mesmo por você
00:48:38 Acho que tem o suficiente para rezar
00:48:42 Chega! Ele não gosta
00:48:44 Desculpe, não sabia.
00:48:50 Como sabe do que gosto?
00:48:52 Não é bom ser rodado
00:48:54 Me desculpe, senhora.
00:48:57 - Você sempre estraga minha diversão.
00:49:00 - Ela nunca me deixa fazer o que gosto.
00:49:04 Vamos, Orbán. Sua mãe
00:49:06 Tudo bem.
00:49:23 Ainda não está
00:49:38 Você não gosta
00:49:42 Então, obviamente,
00:49:49 Ele é um bom homem.
00:49:51 Você acabou de conhecê-lo.
00:49:53 E você também.
00:50:21 Há quantos anos
00:50:23 Sete.
00:50:28 Vocês parecem
00:50:30 Eu não poderia pedir
00:50:33 Ele é tudo
00:50:36 Gentil,
00:50:39 atencioso, forte,
00:50:44 e ainda é bonito.
00:50:49 Você tem muita sorte
00:50:53 - Ele é um garoto doce.
00:50:57 Ele deve sentir
00:51:01 Sim, ele sente falta
00:51:04 Orbán não sabe quem é
00:51:09 O pai dele me estuprou.
00:51:14 Meu Deus.
00:51:16 Não sinta pena de mim.
00:51:19 Pegaram ele?
00:51:20 Não. Não pude contar nada para
00:51:25 - Tive que viver com esse segredo.
00:51:32 Sim.
00:51:38 Foi tudo tão repentino.
00:51:41 Eu estava pedindo carona e
00:51:44 Eles pareciam bastante amigáveis
00:51:46 e jamais me ocorreu
00:51:51 Quando o carro foi se afastando
00:51:54 meu estômago saltou.
00:52:00 Tentei me tranquilizar.
00:52:02 Quando eles pararam em uma clareira,
00:52:06 perguntei o que eles estavam fazendo.
00:52:09 e aí eu soube
00:52:16 Eu queria sair do carro.
00:52:18 Quando tentei, um deles me agarrou
00:52:22 Lutei e ele
00:52:26 Mas, de alguma forma,
00:52:29 Corri com o medo
00:52:31 e, em segundos,
00:52:35 Comecei a chorar e implorar:
00:52:39 "Quero ir para casa,
00:52:43 Eles apenas riam enquanto
00:52:48 Um deles me empurrou
00:52:51 e caí no chão.
00:52:55 Eu lutava para me libertar,
00:52:58 e meus braços estavam seguros com
00:53:04 Eu o mordi
00:53:06 e ele empurrou meu rosto
00:53:10 E engoli o cheiro de gasolina
00:53:19 Depois veio o que eu mais temia.
00:53:22 Ele arrancou a minha saia,
00:53:27 para que ele pudesse
00:53:30 Eu estava seca
00:53:33 Quando mais ele forçava
00:53:36 Muita dor.
00:53:43 O outro homem ficou lá parado, rindo.
00:53:52 Virei minha cabeça
00:53:57 Pensado que o que vier a acontecer
00:54:01 Assim que parei de me importar,
00:54:08 Ele saiu do meu corpo
00:54:12 deixando-me no frio
00:54:16 Fui tomada por um enjoo
00:54:24 Mas eles apenas se afastaram,
00:54:31 Vamos, rapazes,
00:54:35 Um litro de vinho
00:54:40 Então, aproveite, cigano,
00:54:42 Te darei mil lei
00:54:45 Quero que você
00:54:50 Aproveite, cigano,
00:54:53 Te darei mil lei
00:54:56 Quero que se divirta essa noite
00:55:07 Depois disso,
00:55:10 Deitada lá, no silêncio,
00:55:14 esperando a escuridão para esconder
00:55:22 Um cervo da floresta veio ao meu lado
00:55:26 e que Jesus morreu
00:55:29 E perguntei a ele, 'pelos pecados
00:55:36 Ele não respondeu
00:55:39 e apenas derramou
00:55:41 Uma sábia coruja
00:55:44 mais criaturas da noite
00:55:48 A chuva começou a cair,
00:55:50 lavando todo o sangue.
00:55:54 Os animais juntaram vários galhos,
00:55:58 em suas bocas, garras e bicos
00:56:02 para cobrirem meu corpo nu
00:56:06 e manterem-me aquecida
00:56:10 Eles anunciaram que
00:56:12 o Senhor está comigo.
00:56:14 E, acima disso,
00:56:16 Onze anos se passaram,
00:56:22 para se certificarem
00:56:26 Se olhar a seu redor com
00:56:53 Sua esposa está perguntando
00:56:58 Como me encontrou?
00:57:02 Sua comida está esfriando, senhor.
00:57:10 O jantar ainda está quente.
00:58:00 Jesus Cristo, permita-se
00:58:03 Abençoe o que
00:58:34 Vou para a cama.
00:58:38 Não demore muito.
00:59:14 Você está aqui
00:59:19 Onde está Orbán?
00:59:21 Dormindo.
00:59:23 - Ele é um garoto adorável.
00:59:27 - Ele gosta de ficar comigo.
00:59:34 Me perdoe.
00:59:48 Matei o seu amigo, Gergely.
01:00:03 Então me mate.
01:00:08 Quantas outras tiveram a sorte
01:00:10 Mais ninguém.
01:00:12 Então, por que eu?
01:00:14 O que está feito está feito
01:00:16 e tenho que viver com isso.
01:00:20 Sabe, o fato de eu
01:00:23 é a própria punição.
01:00:26 Se quisesse punição,
01:00:30 Deixe Etelka fora disso.
01:00:34 Não é justo
01:00:36 Então, devo fazer justiça?
01:00:38 É isso que está pedindo?
01:00:45 Devia saber que o seu passado
01:00:52 Olhe pelo lado bom,
01:00:54 Basta!
01:00:56 Não. Não basta.
01:01:00 Meu filho é uma lembrança
01:01:03 As florestas são
01:01:05 Os abraços de meu marido
01:01:12 Orbán precisa saber.
01:01:15 Não. Você que precisa que Orbán saiba.
01:01:20 Porque você tem medo
01:01:25 Isso é uma pergunta
01:01:28 Só estou dizendo que deveríamos fazer
01:01:31 Então diga-me.
01:01:43 Amanhã bem cedo,
01:01:46 e sua esposa poderá continuar
01:01:52 Me perdoe.
01:01:56 Se disser isso de novo,
01:02:05 Meu Deus, isso é tão diferente
01:02:11 Eu costumava ficar
01:02:14 sobre como eufórica e sangrenta
01:02:21 E olhe para mim agora,
01:02:23 sentada aqui,
01:02:31 Que decepção.
01:06:20 Etelka!
01:06:35 Etelka!
01:10:11 Orbán.
01:10:13 Orbán.
01:10:16 Não vá. Não agora.
01:10:19 Orbán.
01:10:22 - Não o tire de mim! Preciso dele!
01:10:27 Seu filho merece saber a verdade.
01:10:34 Está com medo de perdê-lo, não é?
01:10:38 Você mentiu para mim
01:10:44 O papai sabe
01:10:50 - Devo saber quem ele é?
01:10:53 Já chega! Vamos, conte a ele
01:10:56 Vá para o inferno.
01:10:58 Vão vocês dois para o inferno.
01:12:07 Ele provavelmente acha
01:12:51 Ele já deve ter voltado agora.
01:13:12 Isso é mesmo necessário?
01:13:16 Por causa dos ursos.
01:13:46 Orbán!
01:13:59 Ela está aqui...
01:14:02 Ligue quando chegar aqui!
01:14:12 Orbán!
01:15:15 Katalin!
01:15:36 Mamãe!
01:15:45 Achou mesmo que escaparia?
01:15:50 Pelo menos,
01:15:57 Então,
01:16:00 por que fez isso?
01:16:03 Não vai responder?
01:16:06 Responda-me!
01:16:24 A senhora é dura na queda.
01:16:27 Resistente o suficiente para sobreviver
01:16:33 Permita-me lembrá-la
01:16:36 "Não matarás".
01:16:39 E nem a família e os amigos
01:16:44 Graças a você,
01:16:47 Ela tem que criar duas crianças sozinha.
01:16:52 Diga às crianças
01:16:55 Como você é graciosa.
01:16:59 Tudo que precisa saber, senhora,
01:17:04 e a sentença depende de você.
01:17:09 Amém.
01:17:13 Tradução e Revisão: Hirschen