Ken
|
00:00:18 |
DAIEI présente |
00:00:27 |
LE SABRE |
00:00:35 |
D'après Ia nouvelle de |
00:00:37 |
Scénario FUNABASHI Kazuro |
00:00:40 |
Photographie MAKIURA Chikashi |
00:00:41 |
Musique IKENO Sei |
00:00:45 |
Avec |
00:00:49 |
FUJI Yukiko |
00:01:11 |
RéaIisation MISUMI Kenji |
00:01:34 |
A ce moment-là, |
00:01:40 |
C'est la Justice absolue. |
00:01:45 |
Je voulais m'imprégner de cette lumière |
00:01:48 |
pour acquérir la force. |
00:01:51 |
La force et la droiture ! |
00:01:55 |
J'étais convaincu qu'avec le kendo, |
00:01:58 |
je pourrais saisir de mes mains |
00:02:01 |
cet éclat de vie pure |
00:02:26 |
Masque touché ! |
00:02:28 |
Point à Kokubu ! |
00:02:36 |
Kagawa, à toi. |
00:02:40 |
Kokubu contre Kagawa |
00:02:59 |
Commencez ! |
00:03:08 |
- Courage, Kagawa ! |
00:03:11 |
- Vas-y, Kokubu ! |
00:03:26 |
Flanc touché ! |
00:03:27 |
Point à Kokubu ! |
00:03:29 |
Université de Towa |
00:03:33 |
Saluez-vous. |
00:03:35 |
Merci ! |
00:03:38 |
Tournez-vous. |
00:03:41 |
Saluez ! |
00:03:44 |
Pour le poste de capitaine, |
00:03:49 |
Ils ont le même niveau. |
00:03:52 |
Selon nos critères d'évaluation, |
00:03:58 |
Mais la fédération nationale de kendo |
00:04:02 |
Elle ne tient compte |
00:04:08 |
Nous, nous jugeons aussi |
00:04:15 |
Le sabre de Kagawa a des traces |
00:04:20 |
Il a un niveau très élevé, |
00:04:22 |
mais c'est parfois de l'arrogance |
00:04:26 |
C'est vrai. Il n'a pas |
00:04:30 |
Il est loin d'avoir la pureté |
00:04:36 |
Alors, choisissons Kokubu. |
00:04:39 |
On ne le regrettera pas. |
00:04:43 |
Nommons Kagawa capitaine adjoint. |
00:04:47 |
Mais ça risque de gêner Kokubu. |
00:04:51 |
Nouveaux responsables |
00:04:54 |
Capitaine : Kokubu. |
00:05:04 |
Les anciens et notre maître |
00:05:07 |
m'ont nommé nouveau capitaine du club. |
00:05:12 |
Notre but est le suivant : |
00:05:14 |
gagner le championnat national de kendo. |
00:05:18 |
Ce n'est pas une victoire individuelle, |
00:05:20 |
mais collective. |
00:05:23 |
Pour cela, il faut de l'entraînement. |
00:05:27 |
Pas de victoire sans. |
00:05:30 |
Je ferai mon travail de capitaine. |
00:05:34 |
J'y mettrai toute mon énergie. |
00:05:37 |
Avec moi, il n'y aura pas d'erreur. |
00:05:40 |
Que ceux qui me croient me suivent. |
00:05:43 |
Que les autres s'en aillent. |
00:06:20 |
Mibu ! |
00:06:24 |
On est traités comme des débutants. |
00:06:28 |
- Je ne suis pas d'accord. |
00:06:32 |
C'est vrai qu'on a un certain niveau |
00:06:37 |
Mais Kokubu a raison. |
00:06:39 |
Il faut nous débarrasser |
00:06:43 |
C'est pour notre bien. |
00:06:45 |
Tu crois ? Le kendo à la fac, |
00:07:07 |
Université de Towa |
00:07:14 |
En rang ! |
00:07:24 |
Asseyez-vous ! |
00:07:30 |
Concentration ! |
00:07:49 |
Terminé ! |
00:07:51 |
M. Kagawa ! |
00:07:55 |
Tenez. |
00:07:59 |
Des cigarettes étrangères |
00:08:02 |
- C'est pour moi ? |
00:08:09 |
Merci. |
00:08:10 |
M. Kagawa... |
00:08:16 |
Je veux porter le masque. |
00:08:20 |
C'est donc ça... |
00:08:23 |
- Tu veux m'acheter ? |
00:08:25 |
J'aime votre technique. |
00:08:27 |
EIIe est brillante et souple. |
00:08:29 |
Entraînez-moi, s'il-vous-pIaît. |
00:08:33 |
J'en ferai part à Kokubu. |
00:08:43 |
Encourageons les débutants |
00:08:46 |
J'y pensais aussi. |
00:08:54 |
Tada et Mibu ! |
00:08:58 |
Préparez-vous ! |
00:09:33 |
Mibu. |
00:09:34 |
Mets ton masque. |
00:09:37 |
Capitaine, et moi ? |
00:09:39 |
Tu n'es pas prêt. |
00:09:43 |
Continue les bases. |
00:09:46 |
Masques ! |
00:10:16 |
Tu es un privilégié. |
00:10:18 |
Nous, on n'a pas droit |
00:10:23 |
Kokubu est champion régional. |
00:10:25 |
Génial ! |
00:10:27 |
On peut lui faire confiance. |
00:10:29 |
Ses coups résonnent en moi. |
00:10:31 |
Avec un vrai sabre, |
00:10:35 |
Chaque fois qu'il me bat, |
00:10:39 |
Tu ne gagnes jamais ? |
00:10:42 |
C'est impossible. |
00:10:44 |
Quand je suis face à lui, |
00:10:49 |
Un vrai soIeil ! |
00:10:51 |
Tu exagères. |
00:10:53 |
Pas du tout. |
00:10:55 |
C'est un vrai bloc d'énergie. |
00:11:01 |
C'est imparable. |
00:11:43 |
- C'est quoi ? |
00:11:45 |
Il s'est tué en mangeant ? |
00:11:47 |
Il avait peur de rater le concours. |
00:11:49 |
Il s'est suicidé pour ça ? |
00:11:52 |
Pourquoi a-t-il eu |
00:11:56 |
La mort lui a fait peur. |
00:11:58 |
II n'avait qu'à pas se suicider. |
00:12:00 |
Il a pris peur quand il a ressenti |
00:12:04 |
Il a vouIu tromper sa peur. |
00:12:07 |
Il était dans votre classe ? |
00:12:09 |
Il était faible de corps et d'esprit. |
00:12:12 |
Les hommes se suicident si facilement ? |
00:12:15 |
Non. Seuls les très faibles |
00:12:20 |
Même les forts se suicident ? |
00:12:22 |
Bien sûr. Ça arrive. |
00:12:26 |
Je ne comprends pas. |
00:12:28 |
Est-il possible d'avoir une fringale |
00:12:32 |
C'est pitoyable. |
00:12:34 |
Mibu, on doit s'éloigner |
00:12:43 |
Et l'entraînement, ça va ? |
00:12:45 |
Hier, j'ai gagné un match sur trois |
00:12:49 |
Il est fort, mais parfois, |
00:12:53 |
Machiniste ! |
00:13:00 |
Asseyez-vous. |
00:13:03 |
Merci bien. |
00:13:07 |
Vous êtes gentil. |
00:13:13 |
Des étudiants gentils comme vous, |
00:13:18 |
il en faudrait pIus. |
00:13:28 |
J'ai perdu. |
00:13:29 |
Il était temps. |
00:13:31 |
J'aurais pu vous plumer. |
00:13:34 |
Tu es assez riche comme ça, non ? |
00:13:36 |
Monsieur n'est pas content, on dirait. |
00:13:41 |
Jiro ! |
00:13:47 |
Pour ton dîner, |
00:13:52 |
Demande à la bonne. |
00:13:58 |
Il ne joue jamais au mah-jong ? |
00:14:01 |
Bien sûr que non. |
00:14:06 |
Ne l'entraînez pas. |
00:14:08 |
Maman a confiance ? |
00:14:10 |
Fais-moi confiance, maman |
00:14:14 |
Je suis un bon garçon, maman |
00:14:17 |
A moi de jouer. |
00:14:20 |
J'ai encore perdu. |
00:14:30 |
Kokubu est comme ça ? |
00:14:33 |
Oui, c'est un drôle de zèbre |
00:14:37 |
Ni au bowling, ni au base-ball... |
00:14:40 |
Il ne lit jamais non pIus. |
00:14:43 |
Un solitaire... |
00:14:44 |
Mais que fait-il ? |
00:14:46 |
Il s'entraîne. |
00:14:48 |
Toute la journée ? |
00:14:51 |
Interroge-le sur la musique, |
00:14:54 |
Il n'a jamais regardé la télé. |
00:14:57 |
Incroyable ! Ça existe, |
00:15:01 |
C'est vrai que c'est rare. |
00:15:03 |
Moi, il m'intéresse. |
00:15:05 |
- Tu ne l'intéresseras pas. |
00:15:08 |
Je l'ai vu parler avec des filles. |
00:15:13 |
C'est une ruse pour draguer. |
00:15:16 |
Je ne pourrais pas supporter. |
00:15:18 |
C'est sûr. Avec ton appétit sexuel... |
00:15:22 |
Merci du compliment ! |
00:15:25 |
Elle a raison. |
00:15:27 |
Il se prend pour un héros. |
00:15:30 |
Il se la joue héros stoÏque. |
00:15:33 |
''Il se la joue'', tu dis ? |
00:15:36 |
Tu ne crois pas en Kokubu ? |
00:15:38 |
Non, tant qu'il ne sera pas plus humain. |
00:15:42 |
Tu ne le comprends pas. |
00:15:44 |
Il est cinglé. |
00:15:46 |
Répète ! |
00:15:50 |
Arrêtez ! |
00:16:19 |
Mibu, arrête ! |
00:16:22 |
Que faites-vous ? |
00:16:24 |
Ça suffit ! |
00:16:31 |
Je vous écoute. |
00:16:33 |
Mibu ! |
00:16:35 |
Raconte. |
00:16:38 |
Tada, parle ! |
00:16:41 |
Il s'est jeté sur moi, |
00:16:47 |
Mibu ! |
00:16:51 |
Tu devais bien avoir une raison. |
00:16:54 |
Explique-toi. |
00:17:00 |
Et vous ? |
00:17:09 |
Dites quelque chose. |
00:17:12 |
- Vous êtes muets ? |
00:17:19 |
Si vous n'avez rien à dire... |
00:17:22 |
Mibu ! |
00:17:25 |
Tada ! |
00:17:27 |
Sortez ! |
00:17:42 |
Vous êtes fautifs tous les deux. |
00:17:53 |
Face au mur ! |
00:18:03 |
Assis face au mur ! |
00:18:05 |
40 minutes, sans bouger ! |
00:18:17 |
Les cadets n'ont jamais vu |
00:18:21 |
Regardez bien ! |
00:18:24 |
En première année, c'était plus dur. |
00:18:28 |
Mes aînés avaient formé un cercle |
00:18:33 |
J'avais des bleus partout. |
00:18:35 |
40 minutes assis, c'est du gâteau. |
00:20:10 |
AIors ? Tu fIanches ? |
00:20:15 |
Quelle connerie ! |
00:20:18 |
Quoi ? |
00:20:25 |
Je me suis inscrit pour faire du sport. |
00:20:28 |
Pas pour subir des punitions |
00:20:39 |
Je quitte le cIub. |
00:20:41 |
Assez de kendo. |
00:20:45 |
Ça va pas ? |
00:20:46 |
Arrête. |
00:20:49 |
Je vais te dire pourquoi |
00:20:53 |
- Tais-toi ! |
00:20:55 |
Tu crois que tout le monde te respecte. |
00:20:59 |
Mais il n'y a que Mibu. |
00:21:02 |
Même Kagawa dit du mal de toi. |
00:21:05 |
Il ne supporte plus de te voir jouer |
00:21:13 |
Tout le monde en a marre ! |
00:21:16 |
Kagawa ! |
00:21:17 |
Je ne dis pas du mal. Je critique. |
00:21:21 |
Menteur ! L'autre jour au mah-jong... |
00:21:23 |
Tu te trompes. |
00:21:25 |
On a le droit de critiquer. |
00:21:32 |
Tu as autre chose à dire ? |
00:21:36 |
Je quitte le cIub. |
00:21:39 |
Attends. |
00:21:54 |
Faut le corriger. |
00:21:56 |
Non, pas de violence ! |
00:23:01 |
Rends-moi mon gibier. |
00:23:04 |
Un pigeon de Towa. |
00:23:06 |
Ouais. Il est donc à moi. |
00:23:10 |
Non, il est à I'université. |
00:23:14 |
Répète ! |
00:23:19 |
Donne-le-moi. |
00:23:22 |
A quoi tu joues ? |
00:23:24 |
Tire-lui dessus, c'est un con ! |
00:23:31 |
Tu l'auras voulu. |
00:23:53 |
Couillon ! |
00:24:30 |
Je suis Itami Eri, |
00:24:33 |
Je vais le ramener au coIombier. |
00:24:46 |
J'ai tout vu. |
00:24:52 |
Les jeunes d'aujourd'hui, |
00:24:57 |
Quand j'ai entendu tirer, |
00:25:01 |
Tu as du sang sur la joue. |
00:25:04 |
Attends. |
00:25:12 |
Elle était dans le bureau du directeur. |
00:25:33 |
Voilà. |
00:25:38 |
Merci. |
00:26:04 |
Laisse-moi tranquille. |
00:26:08 |
Pourquoi tu rigoles ? |
00:26:11 |
Tu n'as pas de barbe. |
00:26:14 |
Pourquoi tu te rases tous les jours ? |
00:26:18 |
C'est pour la faire pousser. |
00:26:21 |
Mais tu as encore une peau de bébé. |
00:26:26 |
- Tu te rases pour rien. |
00:26:29 |
Laisse-moi ! |
00:26:35 |
Les poils, ça change un homme ? |
00:26:45 |
Clinique Kokubu |
00:26:49 |
Mais ça ne fait que trois jours |
00:26:53 |
D'accord, je passe chez toi ce soir. |
00:26:56 |
Quoi ? C'est ridicule. |
00:26:59 |
C'est toi qui t'amuses. |
00:27:03 |
A ce soir. |
00:27:05 |
Donne sa soirée à la bonne. |
00:27:09 |
Quelle surprise ! |
00:27:13 |
- J'ai besoin d'argent. |
00:27:16 |
Père, faites un don au club. |
00:27:19 |
Encore ton club ! |
00:27:21 |
C'est pour notre stage. |
00:27:22 |
Si tu avais besoin d'argent |
00:27:27 |
je t'en donnerais volontiers. |
00:27:33 |
Bien sûr, je n'ai rien contre le kendo. |
00:27:36 |
Mais ta passion est trop exclusive. |
00:27:44 |
Je le dis pour ton bien. |
00:28:28 |
J'ai peur de tout ce qui m'attend |
00:28:33 |
Je te comprends. |
00:28:35 |
A ton âge, j'étais pareil. |
00:28:40 |
- Vous ? |
00:28:44 |
Tu dis toujours |
00:28:48 |
est pIein de laideur et de souillure. |
00:28:51 |
Un jour, tu devras te faire |
00:28:57 |
La vie est faite ainsi. |
00:28:59 |
Tu verras que ce monde |
00:29:03 |
C'est une fuite en avant. |
00:29:08 |
Tu comprendras un jour. |
00:29:12 |
Au fait... |
00:29:15 |
Tu veux combien ? |
00:29:17 |
50 000... 30 000, ça ira. |
00:29:23 |
On doit trouver un terrain d'entente. |
00:29:26 |
C'est un marché ? |
00:29:29 |
En quelque sorte. |
00:29:30 |
Vos conditions ? |
00:29:32 |
Cherche un bonheur simple. |
00:29:35 |
Intéresse-toi au monde réel. |
00:29:39 |
J'ai compris. |
00:29:40 |
Gardez votre argent. |
00:29:45 |
Je vis une jeunesse pure |
00:30:01 |
A chaque fois, c'est pareil. |
00:30:04 |
Tu as toujours le même regard. |
00:30:08 |
Je sais à qui tu penses. |
00:30:11 |
A Kokubu Jiro, ton rival. |
00:30:15 |
- Il n'a aucune expérience. |
00:30:18 |
Il faut lui faire goûter au sexe. |
00:30:20 |
Quelle drôle d'idée ! |
00:30:24 |
L'amour est une chose merveilleuse. |
00:30:28 |
Un plaisir bestial. |
00:30:30 |
Une fois dépucelé... |
00:30:32 |
Tu t'intéresses tant à lui ? |
00:30:35 |
C'est lui ou moi. |
00:30:37 |
- Tu exagères. |
00:30:42 |
Sa façon de vivre m'exaspère. |
00:30:46 |
Pourtant, il m'arrive de la trouver |
00:30:53 |
Dans ces moments-là, je craque. |
00:30:55 |
En un mot, tu veux le dépasser. |
00:31:00 |
Mon existence en dépend. |
00:31:02 |
Pourquoi ? |
00:31:06 |
J'ignore pourquoi. |
00:31:08 |
Mais quand je le vois, |
00:31:13 |
Les pauvres jeunes ! |
00:31:15 |
IIs sont futiles et calculateurs. |
00:31:18 |
Ils croient s'affirmer |
00:31:23 |
Tu parles ! |
00:31:27 |
Mais une fois casés, |
00:31:30 |
leur seul rêve c'est de tondre |
00:31:34 |
Ils ne pensent plus |
00:31:39 |
Où est Ie mal ? |
00:31:41 |
Je refuse une vie pareille. |
00:31:44 |
- C'est ton capitaine qui dit ça ? |
00:31:47 |
Ah bon ? |
00:31:50 |
Kokubu est un grand esprit |
00:31:57 |
Maman, achète-moi un rasoir éIectrique. |
00:32:00 |
Que vas-tu en faire ? |
00:32:02 |
Je sais. |
00:32:05 |
AIors, tu veux être comme lui ? |
00:32:07 |
Il a un rasoir électrique ? |
00:32:09 |
Taisez-vous, pisseuses ! |
00:32:12 |
Maman, s'il te plait. |
00:32:14 |
Mais tu n'as pas de poils. |
00:32:17 |
Regarde-toi. |
00:32:24 |
C'est vrai que les prix ont augmenté |
00:32:29 |
Le stage d'été coûte cher. |
00:32:31 |
- Tu veux un petit travail ? |
00:32:35 |
Je m'en occupe. |
00:32:38 |
J'irai voir le directeur |
00:32:43 |
Une autre bière ! |
00:32:45 |
J'ai assez bu. |
00:32:47 |
- Madame, je voudrais manger. |
00:32:51 |
Et Tada, il ne s'entraîne pIus ? |
00:32:57 |
Et Kagawa ? |
00:32:59 |
Il paraît qu'il t'a critiqué. |
00:33:05 |
Ce n'est rien. |
00:33:08 |
L'hostilité entre jeunes |
00:33:11 |
Dans la société, c'est différent. |
00:33:14 |
Si on pouvait y régler Ies problèmes |
00:33:19 |
tout serait pIus simple. |
00:33:29 |
Le sabre, vois-tu, |
00:33:33 |
Une main pour le serrer fermement, |
00:33:39 |
La main gauche serre un parapluie. |
00:33:44 |
Ce sont tes mains qui donnent vie |
00:33:51 |
Encore cette histoire de mains ! |
00:33:55 |
Du porc pané ! |
00:33:56 |
Uniquement pour lui. |
00:34:00 |
Merci. |
00:34:02 |
- Servez-vous vite. |
00:34:05 |
La vie est étrange ! |
00:34:09 |
Tout ce que j'ai appris |
00:34:13 |
peut se résumer à cette histoire |
00:34:17 |
Il suffit aux hommes d'apprendre |
00:34:23 |
Même une petite chose, |
00:34:28 |
C'est merveilleux |
00:34:32 |
J'ai bien fait de faire du kendo. |
00:35:02 |
Mibu ! |
00:35:07 |
Vas-y ! |
00:35:41 |
Encore un coup. |
00:36:11 |
Tu progresses, Mibu. |
00:36:29 |
Otez vos armures ! |
00:36:41 |
En rang ! |
00:36:54 |
C'est bon, merci. |
00:37:24 |
Comment savoir ce que cache |
00:37:28 |
Je l'ignore. |
00:37:30 |
Tout bretteur devrait le savoir. |
00:37:33 |
C'est expliqué dans Ie 10ème volume |
00:37:36 |
D'abord, il faut taillader le visage |
00:37:42 |
puis frotter avec tes sandales, |
00:37:48 |
C'est amusant. J'essaierai un jour. |
00:37:52 |
Ne choisis pas une peau trop épaisse. |
00:38:02 |
Bonjour. |
00:38:09 |
- Vous désirez ? |
00:38:15 |
La fac Keimei a un bon club de kendo. |
00:38:18 |
L'ami de ma sur étudie là-bas. |
00:38:22 |
Qu'as-tu vu ? |
00:38:24 |
Ils empIoient deux maîtres |
00:38:29 |
C'est un gros club. |
00:38:30 |
Normal, il est très riche. |
00:38:33 |
Il peut se payer deux maîtres. |
00:38:36 |
Les anciens financent. |
00:38:38 |
Notre entraînement intensif |
00:38:44 |
Encore cette bande de voyous ! |
00:38:47 |
Que font-ils ? |
00:38:48 |
Ils s'assoient devant les chiottes |
00:38:51 |
pour emmerder Ies filles qui passent. |
00:38:55 |
Regardez. |
00:38:58 |
Ça fait du bien ? |
00:39:00 |
- Tu as été longue. |
00:39:05 |
Ta jupe est tachée ! |
00:39:09 |
C'est honteux ! |
00:39:12 |
C'est incroyable ! |
00:39:16 |
Il faut agir. |
00:39:29 |
Changeons de place. |
00:39:32 |
Un vrai canon à prouts ! |
00:39:35 |
Tu te sens mieux ? |
00:39:40 |
Je suis Kokubu du club de kendo. |
00:39:43 |
Vous déshonorez notre université. |
00:39:46 |
Laissez-nous la place. |
00:39:48 |
II y en a ailleurs. |
00:39:52 |
Justement, allez-y. |
00:39:58 |
Allez, levez-vous. |
00:40:06 |
Allez ! |
00:40:16 |
C'est par là. |
00:40:20 |
Là. |
00:40:27 |
Entrez. |
00:40:44 |
- Le connard ! |
00:40:49 |
On fait quoi ? |
00:40:50 |
On peut rien faire. |
00:40:52 |
- On sort ensemble ? |
00:40:55 |
Fais chier... |
00:40:58 |
Je ne veux pas. |
00:41:17 |
Pardon ! |
00:41:43 |
Kokubu ! |
00:41:45 |
Tu es fantastique ! |
00:41:47 |
Mais tu fais peur. |
00:41:49 |
L'autre jour, tu étais prêt |
00:41:53 |
Imbécile ! |
00:41:56 |
Je sais pourquoi |
00:42:01 |
Tu n'as pas supporté |
00:42:06 |
Quand il est revenu chercher ton aide, |
00:42:14 |
J'ai honte d'avoir voulu le tuer. |
00:42:19 |
Qu'importe. |
00:42:23 |
Mais finalement, il est mort. |
00:42:25 |
Il est mort ? |
00:42:28 |
Je te trouve séduisant. |
00:42:30 |
Cette tension qui t'anime... |
00:42:33 |
Il y a une fête ce soir. Tu viens ? |
00:42:37 |
Je t'attendrai. |
00:42:51 |
Ton capitaine n'aime pas danser ? |
00:42:53 |
Tu connais Kokubu ? |
00:42:55 |
Je l'ai invité. Mais viendra-t-il ? |
00:42:58 |
Sûrement pas. |
00:42:59 |
Il n'aime que Ie kendo. |
00:43:02 |
Les femmes, il s'en fout. |
00:43:04 |
Il t'a posé un Iapin. |
00:43:08 |
Ça doit pas t'arriver souvent. |
00:43:12 |
Il m'a posé un lapin ? |
00:43:14 |
Séduire Kokubu... |
00:43:19 |
On parie ? |
00:43:20 |
Si tu veux. Mais tu vas perdre. |
00:43:26 |
Face à un adversaire supérieur |
00:43:31 |
vous arrive-t-il de vous sentir |
00:43:36 |
Bien sûr. |
00:43:38 |
Par exempIe, avec notre maître. |
00:43:41 |
Mais il m'apparaît plutôt |
00:43:46 |
Une pyramide ? |
00:43:49 |
Quel que soit mon angle d'attaque, |
00:43:53 |
Je ne trouve aucune faille. |
00:43:57 |
Je me sens perdu. |
00:43:59 |
Face à moi, il s'étire d'aise |
00:44:03 |
Je n'imaginais pas ça. |
00:44:12 |
Capitaine Kokubu... |
00:44:14 |
vous voulez des enfants ? |
00:44:15 |
Des enfants ? |
00:44:19 |
Je n'y ai jamais pensé. |
00:44:22 |
Mais vous en aurez un jour. |
00:44:37 |
On naît, on meurt... |
00:44:43 |
QueI ennui ! |
00:44:47 |
C'est toi qui as pensé ça ? |
00:44:50 |
Ou l'as-tu lu dans un livre ? |
00:44:53 |
Non, ça m'est venu comme ça. |
00:44:57 |
Ne pense pas à l'avenir. |
00:45:01 |
- Mais j'ai de l'espoir. |
00:45:05 |
Mais la banalité m'ennuie. |
00:45:08 |
La banalité ? |
00:45:10 |
Penser à I'avenir, c'est banal ? |
00:45:12 |
Oui. |
00:45:15 |
AIors quel est votre but dans la vie ? |
00:45:20 |
La satisfaction du présent. |
00:45:23 |
Le sabre, et rien d'autre. |
00:45:25 |
Je ne pense qu'à la victoire |
00:45:30 |
Tout le reste n'est que banalité. |
00:45:35 |
Tu me comprends ? |
00:45:38 |
Oui, j'essaie. |
00:45:40 |
Je ne penserai plus à I'avenir. |
00:45:47 |
Capitaine... |
00:45:51 |
Je veux devenir fort comme vous. |
00:45:55 |
Pour cela, entraîne-toi. |
00:45:58 |
C'est le seul moyen. |
00:46:11 |
Ces grands magasins ! |
00:46:13 |
On y vend de tout. |
00:46:15 |
Mais notre travail est monotone. |
00:46:17 |
C'est bien ainsi. |
00:46:19 |
Un job inteIIectuel |
00:46:22 |
Eri m'a confié cette lettre pour vous. |
00:46:26 |
C'est urgent. |
00:46:33 |
Tu la connais ? |
00:46:36 |
M. Kokubu ! |
00:46:38 |
Le directeur vous appelle. |
00:46:48 |
Regardez ça ! |
00:46:51 |
''Quand le soIeil éclaire la mer |
00:46:54 |
''Je pense à toi |
00:46:56 |
''Quand la lune éclaire la fontaine |
00:46:59 |
''Je pense à toi'' |
00:47:01 |
- Une lettre d'amour ? |
00:47:03 |
''Je pense à toi'' ? |
00:47:09 |
Un étudiant a fumé |
00:47:13 |
On ne peut fumer |
00:47:16 |
C'est un grave manquement au règlement. |
00:47:19 |
Imagine un incendie dans le dépôt ! |
00:47:22 |
Qui a fumé ? |
00:47:24 |
C'est Kagawa. |
00:47:25 |
Il y a des produits inflammables ici ! |
00:47:29 |
Sois plus vigilant. |
00:47:32 |
Notre maître nous avait recommandés |
00:47:36 |
Nous l'avons déshonoré. |
00:47:40 |
Sans lui, |
00:47:42 |
plus de job l'année prochaine. |
00:47:45 |
Et sans job, plus de stage ! |
00:47:50 |
Kagawa ! |
00:47:52 |
Viens ici. |
00:48:01 |
Pourquoi as-tu enfreint le règIement ? |
00:48:04 |
C'était un simpIe oubli. |
00:48:06 |
Vous l'avez laissé faire ? |
00:48:22 |
Kagawa, je te donne un blâme. |
00:48:28 |
40 minutes face au mur ! |
00:48:48 |
Préparez-vous. |
00:48:53 |
Sauts ! |
00:49:02 |
Assouplissements ! |
00:49:15 |
Terminé ! |
00:49:17 |
En garde ! |
00:49:19 |
Cinquante coups ! |
00:50:38 |
Kagawa, c'est fini. |
00:51:10 |
Je n'irai ni au stage ni au championnat. |
00:51:18 |
Kokubu nous met trop la pression. |
00:51:23 |
Je ne peux plus le suivre. |
00:51:27 |
Le torchon brûle, on dirait. |
00:51:31 |
Je veux qu'il reconnaisse ses torts. |
00:51:38 |
Si tu déclares forfait, |
00:51:42 |
Kokubu brûle toute son énergie |
00:51:49 |
Mais son rêve obnubile sa pensée. |
00:51:54 |
C'est la jeunesse. |
00:51:57 |
On a le même âge ! |
00:51:59 |
Toi, tu es plus adulte. |
00:52:05 |
Mais après t'avoir puni |
00:52:11 |
Kokubu t'a-t-il glissé |
00:52:17 |
Non. |
00:52:18 |
Par exemple, il aurait pu dire : |
00:52:21 |
''C'était pour maintenir la discipline. |
00:52:25 |
Il ne l'a pas fait ? |
00:52:27 |
Il n'a pas eu un mot. |
00:52:30 |
Il n'a eu qu'un sourire. |
00:52:33 |
Un sourire ? |
00:52:35 |
Kokubu est comme ça. |
00:52:37 |
Il ne t'a donc rien dit... |
00:52:41 |
C'était un sourire d'orgueil. |
00:52:43 |
Ça m'étonnerait. |
00:52:45 |
Quand il clame son indifférence |
00:52:49 |
il sort son beau sourire. |
00:52:52 |
Ce n'est pas du mépris, |
00:52:56 |
C'est un sourire parfaitement calculé. |
00:53:01 |
Le probIème est délicat. |
00:53:06 |
Je parlerai à Kokubu. |
00:53:08 |
AIors patiente encore un peu. |
00:53:11 |
Sans toi, on perdra le championnat. |
00:53:20 |
J'ai de l'amitié pour lui. |
00:53:25 |
Ce que je crains, |
00:53:28 |
c'est que votre mise en garde |
00:53:30 |
le conforte dans l'idée |
00:53:43 |
Kokubu ? C'est moi, Kagawa. |
00:53:47 |
On peut se voir ? |
00:53:50 |
Je t'invite chez moi. |
00:53:53 |
J'ai à te parler. |
00:53:57 |
J'arrive. |
00:53:59 |
Kagawa |
00:54:08 |
Où est Kagawa ? |
00:54:09 |
Il est sorti juste un instant. |
00:54:12 |
Attends-le. |
00:54:37 |
Tu as lu ma lettre ? |
00:54:42 |
Je n'aurais pas dû ? |
00:54:44 |
J'étais gêné. |
00:54:57 |
C'est moi qui ai demandé à Kagawa |
00:55:03 |
Je voulais te parler. |
00:55:09 |
Reste un peu avec moi. |
00:55:11 |
Tu es lâche. |
00:55:13 |
- Lâche ? |
00:55:15 |
Tu as peur de moi ? |
00:55:17 |
Tu me détestes ? |
00:55:19 |
Ecoute-moi, au moins. |
00:55:21 |
C'est important. |
00:55:35 |
On ne sait jamais. |
00:55:36 |
Ça suffit ! |
00:55:39 |
Tu restes ici. |
00:55:46 |
Embrasse-moi si tu veux. |
00:55:49 |
Tu es cruelle. |
00:55:53 |
Tu es dur avec moi. |
00:55:56 |
Tu es pIus cruel que moi. |
00:56:07 |
Je crois que j'ai perdu. |
00:56:13 |
En ce moment, |
00:56:37 |
On danse ? |
00:57:03 |
Raconte ce qui s'est passé. |
00:57:09 |
Raconte. |
00:57:11 |
Finalement, c'est un homme normal. |
00:57:16 |
Vous êtes tous pareils. |
00:57:22 |
J'ai gagné mon pari. |
00:57:24 |
Je l'ai séduit. |
00:57:28 |
C'est vrai ? |
00:57:30 |
Je lui ai proposé de danser. |
00:57:33 |
Il n'a pas voulu. |
00:57:35 |
AIors je me suis trémoussée devant lui. |
00:57:42 |
Ensuite, je suis allée |
00:57:46 |
Il est venu tout de suite |
00:57:51 |
Au début, il trembIait un peu. |
00:57:54 |
Sa respiration s'est accélérée... |
00:57:57 |
Et il m'a embrassée. |
00:58:00 |
Kokubu ? |
00:58:01 |
Oui. Fougueusement ! |
00:58:06 |
Il m'embrassait en répétant : |
00:58:11 |
Et puis ? |
00:58:19 |
Ça m'étonne quand même. |
00:58:23 |
Tu ne me crois pas ? |
00:58:26 |
Ecoute un peu la suite. |
00:58:28 |
Après m'avoir couverte de baisers, |
00:58:32 |
il a fourré sa main sous ma jupe. |
00:58:36 |
Kokubu a fait ça ? |
00:58:39 |
C'est un novice. |
00:58:41 |
Il n'était pIus maître de ses actes. |
00:58:45 |
Il était ému ? |
00:58:47 |
Va savoir. En tout cas, |
00:58:52 |
C'est donc un imposteur... |
00:58:54 |
Il se la joue héros au cur pur. |
00:58:58 |
Mais le vernis a craqué ! |
00:59:04 |
Ça reste entre nous, bien sûr. |
00:59:08 |
- Car je regrette. |
00:59:12 |
Il m'a déçue. |
00:59:15 |
Ça prouve que tu as |
00:59:19 |
Maintenant, Kokubu sait |
00:59:25 |
Nous sommes à égalité ! |
00:59:29 |
Je le vaincrai. |
00:59:33 |
Je le vaincrai ! |
01:00:42 |
Dormez bien. |
01:00:46 |
La natation est interdite. |
01:00:50 |
Car c'est un sport compIet |
01:00:55 |
Ne vous baignez pas pendant les pauses. |
01:00:58 |
OubIiez la mer qui est devant vous ! |
01:01:02 |
Endurez la chaleur ! |
01:01:04 |
Les faibles se trahiront |
01:01:08 |
J'ai choisi cet endroit exprès. |
01:01:12 |
La fatigue va inhiber |
01:01:18 |
Donc, mangez beaucoup ce soir. |
01:01:23 |
Mais n'ayez crainte. |
01:01:24 |
Votre appétit reviendra |
01:01:27 |
Nous sommes venus ici pour souffrir, |
01:01:31 |
pas pour nous amuser. |
01:01:33 |
Ne l'oubIiez pas. |
01:01:43 |
Debout ! |
01:01:53 |
Bonjour ! |
01:02:02 |
Dépêchez-vous ! |
01:02:05 |
La moitié va se laver. |
01:02:07 |
L'autre range la chambre. |
01:02:11 |
Mibu ! |
01:02:12 |
Ouvre les volets ! |
01:02:25 |
Echauffement sur 3 km. |
01:02:27 |
A gauche, gauche ! |
01:04:58 |
Du nerf ! |
01:05:19 |
Assouplissements ! |
01:05:24 |
Mieux que ça. |
01:05:30 |
Flexion, extension ! |
01:05:45 |
Prenez vos sabres ! |
01:06:04 |
Concentrez-vous ! Bras tendus ! |
01:06:57 |
Ecoute le conseil d'un ancien. |
01:07:00 |
Relâche un peu la pression |
01:07:04 |
Accorde-leur quelques moments |
01:07:09 |
Ce ne sont pas des gamins. |
01:07:12 |
Au bord de l'épuisement, |
01:07:44 |
Plus haut, les fesses ! |
01:08:01 |
Plus haut ! |
01:09:00 |
Cinq minutes de pause ! |
01:09:25 |
Revenez ! |
01:09:36 |
Masques ! |
01:10:05 |
Bon appétit. |
01:10:18 |
Les cadets poursuivront l'entraînement |
01:10:23 |
Mangez. Forcez-vous. |
01:10:29 |
Je suis mauvais cuisinier. |
01:10:32 |
Pas du tout. |
01:10:34 |
La fatigue inhibe leur appétit. |
01:11:06 |
Ça arrive souvent pendant le stage. |
01:11:30 |
- Kokubu l'avait dit. |
01:11:33 |
Notre appétit est revenu. |
01:11:36 |
J'ai confiance. |
01:11:55 |
C'est plus dur que je l'imaginais. |
01:11:58 |
Ce n'est que Ie 7 ème jour. |
01:12:02 |
Tu parles comme le capitaine. |
01:12:08 |
Ah bon ? |
01:12:11 |
Mais son sourire est plus beau. |
01:12:15 |
Je suis déçu. |
01:12:17 |
Personne n'est malade ? |
01:12:21 |
Parfait. C'est un stage prometteur. |
01:12:24 |
Demain, on entre dans Ia 2ème semaine. |
01:12:28 |
On commence l'entraînement pratique |
01:12:32 |
Bon courage. |
01:12:34 |
J'ai un télégramme du maître. |
01:12:37 |
Il arrive demain. |
01:12:39 |
Il ne va quand même pas |
01:12:42 |
J'irai I'accueillir |
01:12:46 |
Il va sûrement apporter |
01:13:00 |
Nous brûlons du sang |
01:13:05 |
De la jeunesse |
01:13:10 |
Nous portons en nous |
01:13:14 |
Le feu de la gloire |
01:13:19 |
ll est attisé sans fin |
01:13:24 |
Par la forêt de notre idéal |
01:13:41 |
Bonjour, Ies gars ! |
01:13:45 |
Je viens vous encourager. |
01:13:49 |
Merci. |
01:13:49 |
Servez-vous. |
01:14:01 |
J'aime cet endroit rustique. |
01:14:03 |
Je resterais bien pour nager. |
01:14:07 |
Eri, je veux que tu rentres. |
01:14:12 |
Pourquoi ? Je gêne ? |
01:14:15 |
On s'entraîne dur. |
01:14:21 |
C'est bien toi, ça. |
01:14:23 |
T'en fais pas. |
01:14:30 |
Je vouIais seuIement te voir. |
01:14:33 |
Bon courage. |
01:14:35 |
Invitez-moi pour fêter la victoire. |
01:14:38 |
Tu pars déjà ? |
01:14:39 |
- Reste un peu. |
01:14:43 |
Thank you ! Mais... |
01:14:45 |
Je dois aller voir un ami. |
01:14:49 |
En rang ! |
01:14:51 |
Dépêchez-vous. |
01:14:53 |
Allez ! |
01:14:59 |
Tu es amoureuse de lui ? |
01:15:02 |
Je suis sûr qu'il n'y a rien eu. |
01:15:06 |
A toi d'imaginer. |
01:15:08 |
Pourquoi tu dis ça ? |
01:15:10 |
Parce que Kokubu n'a pas changé. |
01:15:14 |
Donc, vous n'êtes toujours pas égaux. |
01:15:16 |
Tu te traînes encore derrière lui. |
01:15:23 |
Gagnez le championnat ! |
01:15:26 |
Good luck ! |
01:16:03 |
QueIIe chaleur ! |
01:16:04 |
C'est insupportable ! |
01:16:38 |
Plus que deux jours de stage. |
01:16:56 |
Hé, les gars ! |
01:16:59 |
Si on aIIait nager ? |
01:17:12 |
Sans la permission de Kokubu ? |
01:17:13 |
Le bateau va arriver en retard. |
01:17:19 |
Personne ne nous verra. |
01:17:22 |
L'eau est devant nous ! |
01:17:25 |
Ça ne peut faire que du bien. |
01:17:30 |
Je sais que vous voulez nager. |
01:17:38 |
Kokubu vous fait si peur que ça ? |
01:17:44 |
Je vais vous raconter un truc. |
01:17:48 |
Vous prenez Kokubu pour un dieu. |
01:17:51 |
Mais c'est un homme comme nous. |
01:17:55 |
Son ascétisme, c'est du bluff. |
01:17:59 |
Il a fourré sa main sous la jupe d'Eri. |
01:18:03 |
C'est Kokubu, ça. |
01:18:07 |
Voilà pourquoi il l'a chassée. |
01:18:09 |
Tu en es sûr ? |
01:18:11 |
Il n'a pas à nous faire la morale ! |
01:18:14 |
N'est-ce pas ? |
01:18:17 |
Tu as raison. |
01:18:19 |
Allons-y. |
01:18:20 |
- Allons nager. |
01:18:23 |
Je n'ai pas de maillot. |
01:18:24 |
Nage en slip. C'est la campagne, ici. |
01:18:28 |
Dépêchez-vous ! |
01:18:39 |
Qu'as-tu, Mibu ? |
01:18:45 |
Je reste ici. |
01:18:48 |
A ta guise. |
01:18:53 |
Je veux ramener Kokubu à Ia réalité. |
01:18:57 |
Il doit apprendre à gérer l'imprévu. |
01:19:01 |
Sache que tu n'es pas Kokubu. |
01:19:05 |
Tu es toi-même. |
01:19:09 |
Allons-y ! |
01:20:02 |
Bonjour ! |
01:20:06 |
Tiens. |
01:20:09 |
- C'est pour vous. |
01:20:12 |
- Tout Ie monde va bien ? |
01:20:15 |
- Aucun malade ? |
01:20:23 |
Vous allez au temple ? |
01:20:25 |
Montez. J'y vais. |
01:20:28 |
- On monte ? Il reste 1 km. |
01:20:31 |
Merci, monsieur. |
01:20:36 |
Merci. |
01:21:04 |
Ce n'est pas grave. |
01:21:07 |
Ils ne font que se baigner. |
01:21:13 |
Non. |
01:21:15 |
QueIque chose est brisé. |
01:21:18 |
Et c'est irréversible. |
01:22:24 |
Le maître est arrivé ! |
01:22:26 |
Déjà ? |
01:22:28 |
Que fais-tu ? |
01:22:30 |
J'ai nagé avec vous. |
01:22:31 |
Mibu ! |
01:22:36 |
Je n'ai pas pu vous arrêter. |
01:22:39 |
Nous sommes tous responsables. |
01:22:41 |
Ce serait lâche de ma part |
01:22:47 |
Plutôt mourir que de me montrer ainsi |
01:23:32 |
C'est un stage de quoi, ça ? |
01:23:35 |
De natation ? |
01:23:45 |
Tu leur as permis ? |
01:23:47 |
Je leur avais interdit. |
01:23:49 |
Je suis responsable. Pardonnez-moi. |
01:23:59 |
C'est moi. |
01:24:02 |
Pourquoi ? |
01:24:04 |
J'ai pensé... |
01:24:06 |
qu'ils en avaient envie. |
01:24:10 |
Ah bon. |
01:25:13 |
Kagawa, rentre à Tokyo immédiatement. |
01:25:19 |
C'est un ordre. |
01:25:21 |
Je m'occupe de tout avec Kokubu. |
01:25:25 |
Mais tu n'es pas dispensé |
01:25:29 |
Ne l'oubIie pas. |
01:25:31 |
D'ici là, fais des exercices |
01:25:37 |
Quoi qu'il en soit, rentre ! |
01:25:40 |
Oui, je rentre. |
01:25:50 |
Vous tous, allez vous rhabiller. |
01:26:42 |
Mibu ? |
01:27:02 |
Dis, Mibu... |
01:27:05 |
Tu as nagé avec Ies autres ? |
01:27:08 |
Oui. |
01:27:10 |
Vraiment ? |
01:27:14 |
Oui. |
01:27:17 |
Toi aussi... |
01:27:48 |
Je suis content de vous. |
01:27:51 |
En dix jours de stage, |
01:27:57 |
L'effort se lit sur vous. |
01:27:59 |
Je suis sûr de notre victoire. |
01:28:02 |
N'est-ce pas, maître ? |
01:28:05 |
Mais surtout, ne vous relâchez pas |
01:28:10 |
Comment garder votre condition physique |
01:28:16 |
RéfIéchissez-y individuellement. |
01:28:30 |
Maintenant, buvons. |
01:28:48 |
Eh bien... |
01:28:49 |
Santé ! |
01:29:13 |
Réveillez-vous ! Kokubu a disparu ! |
01:30:10 |
Kokubu ! Où es-tu ? |
01:30:29 |
II est mort. |
01:30:33 |
Kokubu est mort ! |
01:31:01 |
C'est Ie journal que tenait Kokubu |
01:31:08 |
Il n'y a rien qui ressembIe |
01:31:11 |
Mais iI a consigné ses sentiments |
01:31:19 |
Le 30 août. |
01:31:22 |
C'est Ie jour de mon arrivée. |
01:31:26 |
Le jour où vous êtes partis nager. |
01:31:30 |
Il n'en parle pas dans son journal. |
01:31:33 |
Il écrit seuIement à la fin : |
01:31:37 |
''Je ne sais pas diriger. |
01:31:40 |
''Ou bien on devient fort et droit, |
01:31:45 |
''Il n'y a pas d'autre alternative.'' |
01:32:12 |
Je n'aurais jamais cru |
01:32:17 |
Il était si fort... |
01:32:20 |
Et si facilement ? |
01:32:22 |
Kagawa, c'est toi qui as abdiqué. |
01:32:26 |
En parlant de Kokubu et de moi. |
01:32:30 |
Tu avais pourtant compris. |
01:32:32 |
Tu savais bien que je bluffais ! |
01:32:41 |
En vérité, il ne m'a jamais touchée. |
01:32:46 |
Je n'étais rien pour lui. |
01:32:51 |
Mais moi, je l'aimais ! |
01:33:02 |
Kokubu n'a pas abdiqué. |
01:33:07 |
En se tuant, |
01:33:09 |
il a vouIu sauver sa droiture |
01:33:19 |
C'est moi qui ai perdu. |
01:33:22 |
Il est parti trop loin, |
01:33:39 |
J'ai honte. |
01:33:42 |
Je voulais devenir aussi fort |
01:33:48 |
Mais finalement... |
01:33:51 |
Finalement... |
01:33:55 |
Personne n'a jamais compris Kokubu. |
01:33:59 |
Pas même moi. |
01:34:02 |
Kokubu vivait dans la simplicité. |
01:34:09 |
Pourquoi l'a-t-on entraîné |
01:34:14 |
Pourquoi ne l'avons-nous pas compris ? |
01:34:18 |
Honte à nous. |
01:34:50 |
FIN |