American Beauty
|
00:00:30 |
Necesito a un padre que sea un ejemplo, |
00:00:34 |
Que se va a mojar en los calzoncillos |
00:00:40 |
Que patético. |
00:00:45 |
Alguien lo debería sacar de su |
00:00:51 |
Quieres que lo maté? |
00:01:02 |
Sí. Lo harías? |
00:01:17 |
Me llamó Lester Burnham. |
00:01:20 |
Este es mi vecindario. |
00:01:23 |
Esta es mi calle. |
00:01:26 |
Esta es mi vida. |
00:01:29 |
Tengo 43 años. |
00:01:41 |
Por supuesto, |
00:01:48 |
Y de alguna forma, |
00:02:02 |
Véanme: |
00:02:07 |
Este es el clímax de mi día. |
00:02:17 |
Esta es mi esposa, Carolyn. |
00:02:20 |
Ven la forma en que esas podadoras |
00:02:25 |
No es un accidente. |
00:02:28 |
Tranquila, Bitsy ! |
00:02:31 |
- Tranquila. Que te sucede? |
00:02:35 |
Y ese es su amante, Jim. |
00:02:39 |
Tu la enojaste. |
00:02:42 |
- Ven. Sí. Adentro. |
00:02:45 |
Buenos días, Carolyn. |
00:02:48 |
Me encanta tu corbata ! |
00:02:52 |
Me encantan tus rosas. Como haces |
00:02:57 |
Bien, Te diré: |
00:03:00 |
-Nunca he oído eso. |
00:03:05 |
No siempre fue así. |
00:03:12 |
Solíamos ser felices. |
00:03:15 |
Mi hija Jane. |
00:03:22 |
Janie es la típica adolescente: |
00:03:25 |
enojada, insegura, confundida. |
00:03:29 |
Desearía poder decirle que todo va a pasar |
00:03:38 |
Jane, cariño, tratas de |
00:03:42 |
- Sí. |
00:03:46 |
Lester, me podrías hacer |
00:03:49 |
por que no estoy lo suficientemente retrasada. |
00:03:54 |
Adiós, papá. |
00:03:56 |
Mi mujer y mi hija |
00:04:00 |
y están en lo cierto. |
00:04:04 |
He perdido algo. |
00:04:07 |
No estoy exactamente seguro |
00:04:10 |
pero sé |
00:04:14 |
sedado. |
00:04:16 |
Pero saben qué? |
00:04:19 |
Nunca es tarde |
00:04:24 |
Hola. Soy Lester Burnham |
00:04:27 |
Comuníqueme con |
00:04:30 |
Bien, todos estamos bajo un plazo aquí, |
00:04:33 |
...sobre el lanzamiento de su producto |
00:04:38 |
Sí, pue-- |
00:04:41 |
Quién es Tamblin? El existe? |
00:04:45 |
Sí. Está bien. |
00:04:48 |
Es el 555-0199. |
00:04:53 |
Lester Burnham. |
00:04:58 |
Oye, Les. |
00:05:02 |
Para ti, Brad, |
00:05:06 |
Así que, estoy seguro que entiendes |
00:05:10 |
Sí, claro. |
00:05:12 |
Tienes que liberar un poco de dinero. |
00:05:16 |
- Cierto? |
00:05:19 |
Como la vez en que el Sr. Flournoy usó la |
00:05:23 |
...y ella uso los números de la tarjeta |
00:05:27 |
- Ese es un rumor sin fundamentos. |
00:05:31 |
eso es alguien que va a ser despedido porque Craig |
00:05:34 |
Jesús! |
00:05:37 |
Por favor, tranquilízate. |
00:05:40 |
Eso es por lo que tenemos a todos... |
00:05:43 |
...haciendo un reporte de trabajo |
00:05:47 |
De esa forma la gerencia |
00:05:51 |
Y quien no. |
00:05:54 |
Son solo negocios. |
00:05:57 |
He escrito para esta |
00:06:00 |
- Tú has estado aquí, cuánto, un mes? |
00:06:04 |
Trató de ponerme a tu altura. |
00:06:07 |
Esta es tu única oportunidad |
00:06:12 |
- No hay decisión. |
00:06:15 |
- No crees que es raro y algo fascista? |
00:06:19 |
Muy bien, vendamos nuestras almas y trabajemos |
00:06:23 |
Podrías ser un tanto más |
00:06:26 |
Así que, finalmente |
00:06:29 |
Sabes, si los Lomans me hubieran dejado representarlos |
00:06:33 |
...esa casa nunca se hubiera |
00:06:36 |
Bueno, ellos aún estaban molestos contigo |
00:06:39 |
Su sicomoro?, vamos... |
00:06:41 |
...una parte esencial de la raíz |
00:06:44 |
Sabes eso. |
00:06:47 |
No tendría el corazón de cortar algo que no fuera |
00:07:08 |
No. no, no tenemos. |
00:07:10 |
Y tan pronto como prepares una |
00:07:14 |
puedes oír lo |
00:07:20 |
Y, Janie, como estuvo la escuela? |
00:07:24 |
Estuvo bien. |
00:07:27 |
Solo bien? |
00:07:29 |
No, Papá, |
00:07:36 |
Bien, quieres saber |
00:07:39 |
Contrataron a un |
00:07:42 |
este chico amistoso llamado Brad-- |
00:07:45 |
Y el básicamente está allí |
00:07:49 |
al despedir a alguien, porque no pueden venir |
00:07:53 |
No, no, sería demasiado honesto. |
00:07:56 |
No te podría |
00:08:00 |
Qué esperabas ? |
00:08:02 |
No puedes ser de repente mi mejor |
00:08:08 |
Quiero decir, hola, casi ni me has |
00:08:18 |
Ah, qué? |
00:08:21 |
- Tu la tratas como una empleada. |
00:08:27 |
Qué ? |
00:08:29 |
Voy por |
00:08:41 |
Janie... |
00:08:44 |
...lamento no poder |
00:08:49 |
Solo que-- Yo-- |
00:08:53 |
Sabes, no siempre tienes |
00:08:57 |
Grandioso. |
00:09:01 |
Yo no dije eso. |
00:09:05 |
Janie, que pasó ? |
00:10:48 |
Venderé esta casa hoy. |
00:11:02 |
Venderé esta casa hoy. |
00:11:21 |
Venderé esta casa hoy. |
00:11:32 |
Bienvenidos. |
00:11:35 |
Esta sala es |
00:11:38 |
Esperen a ver |
00:11:41 |
Un color crema podría iluminar el sitio. |
00:11:49 |
Bien, por que no vamos a |
00:11:51 |
es un sueño hecho realidad |
00:11:55 |
Repleto de |
00:11:58 |
y estarán encantados de ver como un ventilador |
00:12:07 |
Saben, podrían tener algo de diversión |
00:12:11 |
El anuncio decía que la piscina era como laguna. |
00:12:15 |
Excepto tal vez por los insectos. |
00:12:19 |
Entonces como le dices a esto? |
00:12:22 |
Si tienen algún problema con las plantas, |
00:12:26 |
- Resuelto. - Quiero decir, pienso en "laguna", |
00:12:31 |
Este es un hoyo de concreto. |
00:12:37 |
Tengo algunas antorchas tikki |
00:13:11 |
Cállate ! Detente ! |
00:13:15 |
Cállate ! Cállate ! |
00:14:03 |
A quien buscas? |
00:14:05 |
Mis papás vinieron hoy. |
00:14:08 |
Quieren, ya sabes, |
00:14:12 |
Asqueroso. odio |
00:14:15 |
Son unos imbéciles. Por qué |
00:14:22 |
Qué te hace creer que ella quiera que |
00:14:26 |
Claro que no. No quiere que sepamos que tan |
00:14:30 |
Pero ella ha practicado |
00:14:32 |
Apuesto a que se resentirá por esto, y yo me pierdo |
00:14:36 |
Lester, esto es importante. |
00:14:41 |
''Creciente''? |
00:14:44 |
- Es intencionadamente. |
00:14:56 |
- Disculpen. perdón. Lo lamento. |
00:14:59 |
- Hola ! Patty ! |
00:15:02 |
Ahora, para el entretenimiento de medio tiempo,... |
00:15:05 |
...,las animadoras ganadoras de |
00:15:09 |
Podemos irnos |
00:17:25 |
Diablos. Aún están aquí. |
00:17:28 |
Janie ! |
00:17:30 |
Realmente disfrute esto. |
00:17:33 |
- Felicitaciones, cariño, estuviste fantástica. |
00:17:36 |
- Hola. Soy Lester, el papá de Janie. |
00:17:42 |
Esta es mi amiga, |
00:17:45 |
Que bien, encantado de conocerte. |
00:17:48 |
Tú también estuviste bien hoy, |
00:17:53 |
- Gracias. |
00:17:56 |
Cariño-- |
00:17:59 |
Sabes, Te miré fijamente, |
00:18:04 |
Bien, tenemos que irnos. |
00:18:07 |
- Que harán ahora chicas? |
00:18:10 |
- Vamos a ir por una pizza. |
00:18:13 |
- ...tengo auto, quieren venir con nosotros? |
00:18:17 |
Tienes auto. |
00:18:21 |
Janie esta pensando en |
00:18:24 |
Papá, Mamá te está esperando. |
00:18:29 |
Bien, fue muy |
00:18:32 |
Cualquier amiga de Janie... |
00:18:35 |
es un... amigo mío. |
00:18:42 |
Bueno... Te estaré |
00:18:50 |
Podría ser más... |
00:18:55 |
Creo que es dulce. |
00:18:58 |
Y creo que el y tu madre |
00:19:19 |
Es lo más extraño. |
00:19:23 |
Siento como que he estado |
00:19:26 |
y me estoy despertando. |
00:20:00 |
Es-pec-ta-cular. |
00:20:12 |
Lamento que |
00:20:17 |
Está bien. |
00:20:19 |
Estoy acostumbrada a |
00:20:23 |
Comenzó |
00:20:25 |
Iba a cenar |
00:20:28 |
Cada jueves por la noche: langosta roja. |
00:20:32 |
Todos los chicos me miraban |
00:20:35 |
Y yo sabía |
00:20:37 |
Como sé que los chicos en la escuela |
00:20:41 |
- Que asco. |
00:20:44 |
Aún me gusta. Si hasta la gente que |
00:20:48 |
...significa que tendría |
00:20:53 |
Lo cuál es grandioso,... |
00:20:55 |
por que no hay nada peor en la vida |
00:21:03 |
Realmente creo |
00:21:07 |
Lo sé. |
00:21:09 |
Por que lo que tiene que pasar |
00:21:39 |
Imbécil. |
00:22:46 |
Hola? Hola? |
00:23:06 |
- Hola? |
00:23:08 |
Yo no fui. |
00:23:10 |
Bueno, mi teléfono sonó, |
00:23:13 |
- Y marque 69 y te llamé a ti. |
00:23:21 |
Que asqueroso! |
00:23:39 |
Ricky! A desayunar! |
00:23:43 |
Ya voy. |
00:23:54 |
- Mamá. |
00:23:56 |
Yo no como tocino, recuerdas ? |
00:24:01 |
Lo lamento, lo había olvidado. |
00:24:14 |
Qué hay de nuevo en el mundo, Papá ? |
00:24:17 |
Este país se esta yendo al infierno. |
00:24:27 |
- Estas esperando a alguien? |
00:24:33 |
No. |
00:24:42 |
- Hola. |
00:24:45 |
- Es solo un pequeño presente de nuestro jardín. |
00:24:48 |
- Cierto. Está increíblemente fresca. |
00:24:50 |
Solo la-- Dejas en el agua |
00:24:53 |
Jim Olmeyer. Vivo a dos casas. |
00:24:57 |
Coronel Frank Fitts, |
00:25:00 |
- Encantado de conocerlo, este es mi compañero-- |
00:25:03 |
Cortémosla de una vez, está bien? |
00:25:07 |
- Nosotros-- |
00:25:11 |
Sí, sí, sí. Dijeron que son |
00:25:18 |
Bueno... El es un abogado de impuestos. |
00:25:22 |
Y el es un anestesista. |
00:25:34 |
Por qué estos maricas |
00:25:38 |
Como pueden ser |
00:25:44 |
Ese es el tema, papá. |
00:25:46 |
Ellos no piensan que es algo |
00:25:51 |
Pero, lo es. |
00:25:55 |
Sí, seguro. |
00:25:56 |
No me des la razón como tu madre, chico. |
00:26:02 |
Perdóneme, señor, |
00:26:05 |
...pero esos maricas me dieron |
00:26:16 |
Bueno, a mí también, hijo. |
00:26:27 |
En serio, el solo |
00:26:30 |
- Ya sabes, como ''Dile hola al sr. feliz.'' |
00:26:34 |
- No fue asqueroso, fue fantástico. |
00:26:39 |
Por supuesto. El es un fotógrafo reconocido. |
00:26:43 |
Toma fotos para Elle como fotógrafo del staff. |
00:26:46 |
- Hubiera sido tremendamente estúpido rechazarlo. |
00:26:51 |
Hey, así son realmente las cosas. |
00:26:55 |
Tu no lo sabes porque eres |
00:26:59 |
Tu también. Solo has tenido |
00:27:03 |
Así que deja de actuar como |
00:27:09 |
Perra. |
00:27:12 |
Estoy tan cansada de que la gente |
00:27:17 |
- Oh, Dios. Ese es el pervertido que me filmó anoche. |
00:27:22 |
Jane. No puede ser. |
00:27:25 |
- Lo conoces? |
00:27:27 |
Estábamos en el mismo horario de |
00:27:29 |
Y siempre coleccionó |
00:27:33 |
Y luego un día, |
00:27:37 |
Luego Connie Cardullo me dijo que sus padres |
00:27:43 |
Por qué? Qué hizo? |
00:27:45 |
Que quieres decir? |
00:27:48 |
Bueno, no te pueden recluir |
00:27:55 |
Estas pensando en él, |
00:28:00 |
- Que? Por favor! |
00:28:03 |
- Quieres tener, como, 10.000 bebés con él. |
00:28:06 |
Hola, mi nombre es Ricky. |
00:28:11 |
Ya sé. |
00:28:13 |
Recuerdo el incidente desagradable, |
00:28:17 |
- No quise asustarte, solo pienso que eres interesante. |
00:28:21 |
Pero no necesito a ningún psicópata |
00:28:27 |
No estoy obsesionado, |
00:28:46 |
Que fenómeno. |
00:28:48 |
Y por que se viste |
00:28:52 |
El es, tan seguro de si. |
00:28:55 |
No puede ser cierto. |
00:28:58 |
No le creo. |
00:29:00 |
Quiero decir, ni siquiera |
00:29:09 |
- Cómo entro en el ejercito? |
00:29:11 |
- Sargento, tengo tres razones |
00:29:14 |
Primero, soy patriota, segundo, amo |
00:29:37 |
- Qué sucede aquí? |
00:29:44 |
Lo siento, qué? |
00:29:48 |
Mamá, nadie dijo nada. |
00:29:50 |
Oh. Lo lamento. |
00:29:59 |
Todos aquí están con sus maridos |
00:30:01 |
- Cómo se vería si me apareciera sola? |
00:30:04 |
Ahora, escúchame. |
00:30:08 |
Como sabes, mi negocio |
00:30:11 |
y parte de mi trabajo |
00:30:14 |
Cariño, hazme un favor y dí |
00:30:18 |
Está bien. |
00:30:23 |
Solo hazme un favor, |
00:30:25 |
- Estoy feliz, cariño! |
00:30:30 |
- Buddy! Buddy! Hola! |
00:30:34 |
Es bueno verte de nuevo. |
00:30:37 |
- Es tan bueno verte también, Catherine. |
00:30:40 |
Oh, Carolyn! por supuesto. |
00:30:43 |
- Muy bien, gracias. Hola, Christy. |
00:30:48 |
- Mi esposo, Lester. |
00:30:51 |
Oh, ya nos conocimos antes realmente, |
00:30:56 |
O, sí! |
00:30:59 |
O, está bien, tampoco yo me acordaría. |
00:31:06 |
Cariño, no seas raro. |
00:31:09 |
- Está bien, cariño, no seré raro. |
00:31:11 |
Seré lo que quieras |
00:31:15 |
Bien, Bien-- |
00:31:27 |
- Tenemos una relación muy sana. |
00:31:35 |
Bueno, no se ustedes, |
00:31:43 |
Échale un poco más, vaquero. |
00:32:02 |
Disculpe, usted no vive en Robin Hood Trail? |
00:32:07 |
- Sí. |
00:32:12 |
Hola Ricky Fitts, soy Lester Burnham. |
00:32:17 |
Hola, Lester Burnham. |
00:32:29 |
- Le pone? |
00:32:33 |
Se pone caliente? |
00:32:39 |
Sabes, probablemente no te diría |
00:32:45 |
...te tengo un enorme asombro, |
00:32:48 |
Quiero decir, tu firma... |
00:32:50 |
...es como el Rolls-Royce |
00:32:54 |
Y tu récord |
00:32:58 |
Es muy intimidante. |
00:33:02 |
Sabes, me gustaría sentarme |
00:33:07 |
- Si alguna vez quisieras. |
00:33:12 |
Sabes, técnicamente supongo |
00:33:15 |
Pero quiero decir, |
00:33:19 |
Que yo ni estoy |
00:33:23 |
No lo estoy. |
00:33:25 |
Me gustaría |
00:33:28 |
- En serio |
00:33:31 |
Llama a mi secretaria, |
00:33:36 |
Lo haré, gracias. |
00:33:45 |
Alguna vez viste esa película |
00:33:49 |
...cargando su propia cabeza, y luego |
00:33:52 |
Re-Animator. |
00:33:57 |
- Mira. |
00:33:59 |
No te estoy pagando para que hagas |
00:34:03 |
Bien. Entonces no me pague. |
00:34:06 |
Perdón? |
00:34:08 |
Renuncio, así ya no tiene que |
00:34:15 |
Idiota. |
00:34:22 |
Creo que te has convertido |
00:34:25 |
No te pone nervioso |
00:34:30 |
Bueno, creo que cuando |
00:34:34 |
Dieciocho. Solo hago |
00:34:38 |
Tengo otras fuentes de ingreso. |
00:34:41 |
Pero mi papá interfiere menos |
00:34:44 |
...ser un excelente ciudadano |
00:34:48 |
Lester? |
00:34:53 |
- Que estás haciendo? |
00:34:57 |
El es Ricky Fitts. |
00:35:03 |
Soy Ricky Fitts. Me acabo de |
00:35:06 |
Voy a la escuela |
00:35:09 |
- Con Jane ? |
00:35:12 |
- En serio ? |
00:35:15 |
Hola. Ya estoy lista para irme. |
00:35:23 |
Oh, estoy en problemas. |
00:35:29 |
Un placer de conocerte, Ricky, |
00:35:32 |
Cuando quiera. Lester ? |
00:35:35 |
Si quiere más, |
00:35:52 |
Diablos, ya llegaron, rápido |
00:35:56 |
Debería saludar |
00:35:59 |
No quiero ser maleducada. |
00:36:14 |
Bonita habitación. |
00:36:17 |
Se ve bien, |
00:36:19 |
La última vez que lo vi, |
00:36:27 |
O, es cerveza de raíz? |
00:37:28 |
Me fascina la cerveza de raíz, |
00:37:33 |
- Hola. |
00:37:35 |
- Hola. |
00:37:37 |
Sí, por supuesto. |
00:37:40 |
Olvide decírtelo. Va |
00:37:51 |
- Siento lo de mi padre. |
00:37:55 |
Sí, para ti el es solo otro chico |
00:38:00 |
Pero para mí, es solo... |
00:38:06 |
Bueno, tu madre es la que |
00:38:10 |
- Pero tu papá es muy dulce. |
00:38:13 |
El es, si tan solo |
00:38:17 |
- Cállate ! |
00:38:19 |
Como que nunca le has visto debajo de los calzoncillos? |
00:38:24 |
Me estas asqueando. |
00:38:27 |
Si tuviera más pectorales y brazos, |
00:38:34 |
Y luego se lo haría hasta que |
00:38:38 |
- Jane, shh. qué fue ese ruido? |
00:38:44 |
- Juro que oí algo. |
00:38:47 |
Ese fue el sonido tuyo |
00:38:50 |
- No, en serio. |
00:38:52 |
Ves ? |
00:38:55 |
- Oh, Dios. Jane. |
00:39:01 |
Es el loco de al lodo. |
00:39:05 |
Jane, Que si te adora? |
00:39:07 |
Que si tiene un altar con fotos tuyas rodeadas |
00:39:12 |
Diablos. Apuesto |
00:39:16 |
En serio? |
00:40:49 |
Bienvenidos a |
00:41:18 |
Ricky? |
00:41:20 |
Ya voy, Papá. |
00:41:23 |
Sabes que no me gusta |
00:41:32 |
- Lo siento, |
00:41:36 |
Que sucede? |
00:41:41 |
Yo-- Necesito una muestra de orina. |
00:41:46 |
Ya pasaron seis meses. |
00:41:49 |
Te la puedo dar en la mañana? |
00:41:52 |
Sí. supongo |
00:41:58 |
Ya-ya sabes-- |
00:42:08 |
Bueno, buenas noches, hijo. |
00:43:18 |
Te he estado esperando. |
00:43:41 |
Has estado haciendo ejercicio, |
00:43:44 |
Ya lo veo. |
00:43:48 |
Esperaba que me |
00:43:51 |
Estoy, muy, muy sucia. |
00:44:26 |
Que haces? |
00:44:30 |
Nada. |
00:44:32 |
- Te estabas masturbando. |
00:44:35 |
Sí, estabas. |
00:44:37 |
Oh, muy bien, |
00:44:41 |
Es cierto. Estaba apretando |
00:44:45 |
Ya sabes, saludando |
00:44:48 |
Es asqueroso. |
00:44:50 |
Bueno, discúlpame, pero uno de nosotros |
00:44:53 |
- Yo también. |
00:44:55 |
Bueno, soy el único que parece |
00:45:01 |
Lester, rechazo vivir así ! |
00:45:04 |
Esto no es un matrimonio. |
00:45:06 |
No lo ha sido |
00:45:09 |
Pero tu eres feliz |
00:45:12 |
Bueno, adivina que. |
00:45:14 |
Y el nuevo yo se masturba |
00:45:17 |
Porque obviamente tú no vas a |
00:45:20 |
Ya veo. Tu crees que eres el |
00:45:22 |
No lo estoy? Bien, entonces, |
00:45:26 |
No te metas |
00:45:28 |
Me divorciaré de ti tan rápido, |
00:45:31 |
Bajo que cargos? |
00:45:33 |
No soy un borracho. |
00:45:36 |
No te maltrato. |
00:45:38 |
Ni siquiera trato de tocarte, |
00:45:41 |
Que tan innecesario |
00:45:45 |
Pero... Te apoyé |
00:45:49 |
Y algunas personas opinan que eso me hace |
00:45:56 |
Así que, apaga la luz |
00:46:11 |
Es grandioso |
00:46:14 |
...la habilidad |
00:46:17 |
Te hace pensar en lo que puedes hacer |
00:46:21 |
Hey, chicos. |
00:46:23 |
Lester. No sabia que corrías. |
00:46:25 |
- Acabo de empezar. |
00:46:28 |
Espero que ustedes me puedan dar algunos consejos, |
00:46:32 |
Quieres perder un poco de peso, |
00:46:35 |
...aumentar la fuerza |
00:46:38 |
Yo-- Yo quiero |
00:46:56 |
Oh, Que es esto? |
00:47:01 |
Hey ! Tú, Ricky. |
00:47:07 |
Toda mi vida pasa frente a mis ojos |
00:47:11 |
Perdón. Hola. Lester Burnham. |
00:47:15 |
Coronel Frank Fitts, |
00:47:17 |
Oh, bueno. |
00:47:20 |
Bienvenido al vecindario, señor. |
00:47:26 |
Ricky, a-- |
00:47:29 |
Estaba pensando en, este-- |
00:47:33 |
- Re-Animator. |
00:47:35 |
Quieres que te la preste ? |
00:47:50 |
- Puedes sostenerme esto un rato ? |
00:47:52 |
No creo que mi papá venga cuando alguien |
00:47:57 |
- Que es esto ? |
00:48:00 |
Tengo que someterme a un antidoping |
00:48:04 |
En serio ? |
00:48:07 |
No es mía. |
00:48:09 |
Uno de mis clientes es una enfermera |
00:48:13 |
Hicimos un trato, |
00:48:19 |
Te gusta Pink Floyd ? |
00:48:22 |
Me gusta mucha música. |
00:48:26 |
Hombre, no he oído este disco |
00:48:30 |
Cuánto quieres ? |
00:48:33 |
No sé. Hace tanto tiempo. |
00:48:41 |
Esta es bien decente, |
00:48:47 |
Esta mierda es |
00:48:49 |
Le dicen G-13. Está genéticamente |
00:48:53 |
Es extremadamente potente, pero |
00:48:58 |
Eso fue lo que fumamos |
00:49:01 |
Es lo que siempre fumo. |
00:49:08 |
- Cuánto? |
00:49:11 |
Jesús! |
00:49:13 |
Las cosas han cambiado desde 1973. |
00:49:16 |
- No tienes que pagar ahora, se que eres buen cliente. |
00:49:20 |
Allí hay una tarjeta |
00:49:23 |
Llámame cuando sea, día o noche. |
00:49:26 |
Y solo acepto efectivo. |
00:49:28 |
Ahora se de donde sacas |
00:49:32 |
Dios. Cuando tenía tu edad serví hamburguesas |
00:49:37 |
- Que porquería. |
00:49:43 |
Todo lo que hice fue |
00:49:47 |
Tenía toda mi vida |
00:49:52 |
Mi papá piensa que pago |
00:49:57 |
Nunca subestimes el poder |
00:50:33 |
Que diablos crees que haces. |
00:50:37 |
Oh Oh. Mamá está enojada. |
00:50:40 |
Pesas. |
00:50:42 |
Voy a trabajar mis pectorales, |
00:50:47 |
Veo que ahora fumas mota. |
00:50:51 |
Creo que usar sustancias |
00:50:53 |
es un ejemplo muy positivo |
00:50:56 |
Mira quién habla, desalmada, |
00:51:01 |
Lester! |
00:51:03 |
Tienes tanta hostilidad en ti. |
00:51:06 |
Te importa ? Trato de trabajar |
00:51:10 |
Lester, no llegaras |
00:51:14 |
Puedes estar seguro de eso. |
00:51:17 |
- Eso es... lo que... |
00:51:20 |
tú... crees. |
00:51:23 |
''Mi trabajo consiste en |
00:51:26 |
''condescendiente |
00:51:30 |
''y por lo menos una vez al día |
00:51:34 |
'...'para poder masturbarme... |
00:51:36 |
'...'mientras fantaseo |
00:51:39 |
...que tan cercanamente |
00:51:42 |
Bien, obviamente no tienes interés |
00:51:46 |
Brad, por 14 años, he sido la prostituta |
00:51:50 |
La única forma en la que me salvaría |
00:51:54 |
Como sea. La gerencia te quiere |
00:51:58 |
Solo espero que la gerencia esté preparada |
00:52:01 |
teniendo en cuenta la información |
00:52:04 |
de comprar prostitutas |
00:52:06 |
Lo que creo |
00:52:09 |
ya que técnicamente |
00:52:11 |
Y estoy seguro que alguno de nuestros |
00:52:14 |
les podría gustar saberlo, |
00:52:20 |
- Que quieres? |
00:52:24 |
Eso no sucederá. |
00:52:28 |
Que dices si arranco con un cargo |
00:52:31 |
Contra quién? |
00:52:35 |
Contra ti. |
00:52:37 |
Puedes probar que tú |
00:52:40 |
...si te dejaba mamármela? |
00:52:48 |
Hombre... eres un desquiciado. |
00:52:53 |
No. Solo soy |
00:52:56 |
...con nada que perder. |
00:53:11 |
- Carolyn. |
00:53:14 |
Lamento haberte tenido en espera. |
00:53:18 |
Christy se fue a New York |
00:53:21 |
Digamos que las cosas estaban |
00:53:24 |
- Qué hace ella en New York? |
00:53:28 |
Sí, nos estamos separando. |
00:53:30 |
Buddy. lo lamento. |
00:53:33 |
Sí. Según ella, estoy... |
00:53:36 |
demasiado empeñado en mi carrera. |
00:53:39 |
- Es como si ser exitoso... |
00:53:42 |
...sea una falta de carácter. |
00:53:45 |
Bien, ella ciertamente tomo ventaja del estilo |
00:53:54 |
Bueno, es lo mejor. |
00:53:57 |
Cuando los vi juntos en la fiesta |
00:54:02 |
Llámame loco, |
00:54:04 |
pero es mi filosofía |
00:54:09 |
uno debe proyectar |
00:54:12 |
en todo momento. |
00:54:33 |
Que haces? |
00:54:36 |
- Filmaba a este pájaro muerto. |
00:54:40 |
Porque es hermoso. |
00:54:45 |
Creo que olvidaste |
00:54:50 |
Hola, Jane. |
00:54:52 |
Quiero que dejes de filmarme. |
00:54:57 |
Está bien. |
00:54:59 |
Bien, lo que sea, esto es aburrido. |
00:55:01 |
Vámonos. |
00:55:04 |
- Quieres que te llevemos? |
00:55:08 |
No quiero terminar despedazada |
00:55:11 |
Está bien. caminaré. |
00:55:15 |
De todos modos no quiere ir. |
00:55:18 |
- Vamos, Jane. |
00:55:22 |
Qué? |
00:55:24 |
Jane, es, como, |
00:55:44 |
Oh, Dios ! |
00:55:44 |
- Me encanta ! Oh ! Oh ! |
00:55:47 |
- Te gusta que te coja el Rey ? |
00:55:50 |
- Cójame, Su majestad! Aah ! |
00:55:53 |
- Quién es el Rey ? |
00:56:39 |
Sonría. está en Mr. Smiley's. |
00:56:41 |
Que |
00:56:43 |
Le gustaría probar nuestro nuevo producto |
00:56:47 |
A, no, pero gracias. |
00:56:50 |
Me gustaría la gran hamburguesa Barn, |
00:56:55 |
Por favor conduzca a la ventana. |
00:56:59 |
Sonría. Está en Mr. Smiley's. |
00:57:05 |
- Le gustaría la salsa Smiley ? |
00:57:07 |
realmente, me gustaría |
00:57:10 |
- No hay empleo para gerente, es solo para servicio. |
00:57:14 |
Estoy buscando la menor |
00:57:21 |
No creo que usted |
00:57:23 |
Tengo experiencia en comida rápida. |
00:57:27 |
Sí, Como de hace 30 años. |
00:57:29 |
Estoy seguro que han habido sorprendentes |
00:57:33 |
pero seguramente tienen |
00:57:36 |
Parece injusto presumir |
00:57:43 |
Eso era exactamente lo que necesitaba-- |
00:57:49 |
El ''tratamiento real,'' |
00:57:55 |
Estaba tan estresada! |
00:58:04 |
Sabes lo que hago |
00:58:07 |
Qué? |
00:58:09 |
- Disparo un arma. |
00:58:12 |
Sí. voy a un pequeño polígono |
00:58:15 |
y ... disparo un par |
00:58:19 |
- Nunca antes he disparado. |
00:58:23 |
Nada te hace sentir |
00:58:28 |
Bueno... |
00:58:31 |
casi nada. |
00:58:37 |
- Te gusta tu nueva casa? |
00:58:41 |
Los que vivían aquí solían alimentar a los gatos |
00:58:45 |
eso puso a mi |
00:58:47 |
y les mandó a cortar |
00:58:51 |
Es un funeral ? |
00:58:54 |
Sí. Has conocido a alguien |
00:58:58 |
No. y tú? |
00:59:01 |
No. |
00:59:03 |
Pero vi a una pordiosera |
00:59:06 |
acostada allí |
00:59:09 |
Se veía muy triste. |
00:59:24 |
Tengo esa mujer en vídeo. |
00:59:27 |
Por qué filmarías eso? |
00:59:29 |
- Porque fue sorprendente. |
00:59:33 |
Cuando vez algo como eso, |
00:59:37 |
por un solo segundo, |
00:59:39 |
y si eres cuidadoso, |
00:59:42 |
Y qué ves? |
00:59:45 |
Belleza. |
01:00:03 |
Mamá, quiero |
01:00:10 |
- Mamá. |
01:00:15 |
Quiero que conozcas a alguien. |
01:00:19 |
- Hola. |
01:00:22 |
Me disculpo por como |
01:00:35 |
Aquí se esconde mi papá. |
01:00:38 |
Tiene un gusto por las armas. |
01:00:42 |
Tienes que ver |
01:00:46 |
Mi papá me mataría |
01:00:49 |
Robaste sus llaves? |
01:00:51 |
No. Uno de mis clientes |
01:00:54 |
El tenía poco dinero una noche, |
01:01:12 |
Voltéala. |
01:01:17 |
Oh, Dios. |
01:01:20 |
Parece que es la porcelana oficial |
01:01:22 |
Hay toda una sub-cultura |
01:01:26 |
Pero mi papá solo |
01:01:41 |
- Qué pasa? |
01:01:44 |
Me tienes miedo. |
01:01:48 |
No, no te tengo. |
01:01:51 |
Quieres ver la cosa más hermosa |
01:02:18 |
Fue uno de esos días... |
01:02:20 |
...cuando casi |
01:02:26 |
y había cierta electricidad |
01:02:31 |
Casi la puedes oír. |
01:02:34 |
Verdad? |
01:02:39 |
Y esta bolsa estaba allí... |
01:02:43 |
...bailando conmigo, |
01:02:48 |
como un chiquillo |
01:02:53 |
por 15 minutos. |
01:02:59 |
Fue cuando me dí cuenta |
01:03:03 |
...inmensa vida detrás de los objetos... |
01:03:10 |
...y esa increíble |
01:03:15 |
...que quería que supiera que |
01:03:20 |
...jamás. |
01:03:25 |
El vídeo es una pobre justificación, lo sé, |
01:03:30 |
pero me ayuda a recordar. |
01:03:36 |
Necesito recordar. |
01:03:46 |
A veces hay tanta... |
01:03:49 |
...belleza... |
01:03:52 |
...en el mundo, |
01:03:56 |
que siento |
01:04:03 |
y mi corazón... |
01:04:05 |
se va a... |
01:04:08 |
rendir. |
01:04:57 |
Oh, Dios. |
01:05:07 |
- Siento llegar tarde. |
01:05:10 |
Tu padre y yo discutíamos |
01:05:13 |
Por que no le dices |
01:05:16 |
Janie, hoy renuncié. |
01:05:19 |
Luego le dije a mi jefe que se pudriera |
01:05:22 |
- Pásenme los espárragos. |
01:05:24 |
...este tipo de comportamiento |
01:05:26 |
Y tu madre prefiere que pase |
01:05:29 |
...mientras ella me tiene |
01:05:31 |
Como te atreves a hablarme |
01:05:34 |
y tu si puedes ser |
01:05:37 |
en el mismo día |
01:05:39 |
No lo perdí. no es como, |
01:05:42 |
Renuncié ! |
01:05:44 |
Oh, oh, oh ! y quiero agradecerte por |
01:05:47 |
...de ser la única |
01:05:49 |
- Yo ya tengo trabajo. |
01:05:51 |
Ni lo vuelvas a pensar |
01:05:54 |
Se lo dejaremos a Carolyn. |
01:05:56 |
''Sí. no me importa.'' |
01:05:58 |
''De todo ? No te importa tener |
01:06:01 |
Tu esposo se siente como que puede renunciar |
01:06:03 |
Alguien por favor me pasa |
01:06:06 |
- No voy a ser parte de esto. |
01:06:29 |
Estoy hasta las orejas de ser |
01:06:32 |
Ustedes dos hacen lo que quieren |
01:06:36 |
- Todo lo que quiero-- |
01:06:39 |
entonces debo estar psicótica ! |
01:06:42 |
Sí, traigamos el risómetro |
01:06:58 |
No me interrumpas, cariño. |
01:07:14 |
Y otra cosa. |
01:07:16 |
de ahora en adelante, vamos |
01:07:19 |
por que, francamente-- |
01:07:21 |
Estoy bastante aburrido |
01:07:33 |
- Vete. |
01:07:36 |
Por favor déjame entrar. |
01:07:47 |
Mira, desearía que no hubieras visto |
01:07:50 |
pero en cierta forma, me da gusto. |
01:07:52 |
Por qué? para que pueda ver |
01:07:56 |
Yo? |
01:07:59 |
Dios. |
01:08:02 |
Oh, por Dios. Mamá. |
01:08:05 |
No, me da gusto porque,-- |
01:08:10 |
...porque ya tienes edad para aprender |
01:08:16 |
...no puedes contar con nadie |
01:08:25 |
No puedes contar con nadie |
01:08:29 |
Ya sabes, triste pero cierto, |
01:08:32 |
y entre más pronto lo aprendas, |
01:08:34 |
Mira, Mamá, realmente no me siento |
01:08:38 |
Mocosa malagradecida! |
01:08:41 |
Solo mira todo lo que |
01:08:45 |
Cuando tenía tu edad, |
01:08:47 |
Ni siquiera teníamos |
01:10:52 |
- Pequeño bastardo! |
01:10:53 |
Papá, no, yo solo-- |
01:10:55 |
Como llegaste allí? |
01:10:57 |
Como? Como? |
01:11:01 |
Vamos! Levántate! |
01:11:03 |
Levántate! |
01:11:05 |
Pelea, |
01:11:07 |
- No, señor, no peleare con usted. |
01:11:10 |
- Como llegaste allí? |
01:11:13 |
Que buscabas? |
01:11:17 |
No, señor. Quería mostrarle |
01:11:21 |
Una novia? |
01:11:23 |
Sí, señor. Ella vive al lado. |
01:11:38 |
Su nombre es Jane. |
01:12:00 |
Es por tu |
01:12:05 |
No tienes respeto por lo ajeno |
01:12:10 |
Sí, señor. Lo lamento. |
01:12:12 |
No puedes ir por allí |
01:12:16 |
No puedes. |
01:12:19 |
Sí, señor. |
01:12:23 |
Necesitas estructura, sí. |
01:12:27 |
- Disciplina. |
01:12:30 |
No me abandones, papá. |
01:12:37 |
Oh, Ricky. |
01:12:44 |
Mantente fuera de allí. |
01:13:34 |
Debo decir, Sra. Burnham, |
01:13:36 |
cuando viniste por primera vez pensé |
01:13:41 |
Bueno, todo lo que se |
01:14:57 |
Qué ? |
01:14:59 |
De quien es el auto |
01:15:02 |
Mío. Pontiac Firebird de 1970, |
01:15:05 |
el auto que siempre quise, |
01:15:07 |
- Yo mando! |
01:15:10 |
Lo cambié. |
01:15:12 |
-No debiste consultarme antes ? |
01:15:17 |
No. Nunca lo conducístes. |
01:15:21 |
Has hecho algo diferente ? |
01:15:29 |
Donde está Jane ? |
01:15:31 |
Jane no está en casa. |
01:15:40 |
Tenemos... |
01:15:44 |
toda la casa... |
01:15:47 |
para nosotros. |
01:15:52 |
Por Dios, Carolyn. |
01:15:55 |
Cuando te volviste tan... |
01:15:59 |
fría ? |
01:16:02 |
Fría ? |
01:16:05 |
No soy fría. |
01:16:08 |
Hay muchas cosas que |
01:16:10 |
que desconoces, |
01:16:14 |
Hay mucho gozo |
01:16:20 |
Que le pasó a la chica... |
01:16:26 |
que solía falsificar identificaciones en las fiestas |
01:16:31 |
Qué solía correr a la terraza |
01:16:36 |
a flashear |
01:16:39 |
- Te has olvidado completamente de ella ? |
01:16:44 |
Por que yo no. |
01:16:59 |
Lester, vas a |
01:17:09 |
y qué ? |
01:17:14 |
es un sofá de $4,000 , |
01:17:16 |
tapizado en seda italiana. |
01:17:18 |
No solo es un sillón. |
01:17:20 |
Solo es... un... sillón ! |
01:17:24 |
No es la vida ! |
01:17:26 |
Solo es un objeto, |
01:17:29 |
y se ha vuelto más importante |
01:17:31 |
Bueno, cariño, |
01:17:43 |
Solo trato de ayudarte ! |
01:17:50 |
No. |
01:17:53 |
Por qué ? |
01:17:58 |
Es raro verme a mi misma. |
01:18:00 |
No me gusta como me veo. |
01:18:05 |
No puedo creer que no sepas |
01:18:08 |
Mira. No me voy a sentar aquí |
01:18:21 |
Como se siente ahora ? |
01:18:24 |
Bien. |
01:18:26 |
No te sientes desnudo ? |
01:18:29 |
Estoy desnudo. |
01:18:32 |
Sabes a lo que me refiero. |
01:18:43 |
Dime acerca del manicomio. |
01:18:49 |
Cuando tenía 15 años, |
01:18:53 |
Se enloqueció y decidió |
01:18:59 |
Ya te dije todo eso sobre |
01:19:02 |
Por supuesto, |
01:19:06 |
Papá y yo tuvimos |
01:19:08 |
El me golpeó. |
01:19:12 |
Y el día siguiente en la escuela, |
01:19:17 |
y yo me enfurecí. |
01:19:23 |
Quería matarlo. |
01:19:27 |
Lo habría... matado... |
01:19:31 |
Si no me lo hubieran quitado. |
01:19:37 |
Eso fue cuando mi papá |
01:19:41 |
Me drogaron y me dejaron allí |
01:19:48 |
- Lo debes de odiar. |
01:19:52 |
No. |
01:19:54 |
No es un mal hombre. |
01:19:57 |
Bueno, yo si odiaría a mi padre si |
01:20:01 |
Espera. |
01:20:03 |
Yo ya odio a mi papá. |
01:20:07 |
Por qué ? |
01:20:11 |
Es un imbécil; |
01:20:15 |
y es asqueroso. |
01:20:17 |
- Sería peor que estuviera caliente contigo. |
01:20:21 |
- Que asco. No. |
01:20:27 |
Pero sería mejor si yo fuera tan |
01:20:34 |
Se que crees que mi papá es |
01:20:39 |
Me está haciendo un |
01:20:43 |
Como ? |
01:20:45 |
Bueno, ahora también yo, |
01:20:49 |
un poco de maldita disciplina. |
01:21:02 |
En serio, claro. |
01:21:05 |
Como que no me |
01:21:10 |
Necesito a un padre que sea un ejemplo, |
01:21:13 |
no un chico calentón, |
01:21:16 |
...cada vez que traiga a una |
01:21:20 |
Que patético. |
01:21:25 |
Alguien debería de... |
01:21:32 |
Quieres que lo mate ? |
01:21:43 |
Sí. Lo harías ? |
01:21:47 |
Te costará. |
01:21:49 |
He cuidado niños desde |
01:21:52 |
tengo casi $3,000. |
01:21:57 |
Por supuesto lo ahorraba |
01:22:01 |
Pero-- |
01:22:17 |
Sabes, no es algo |
01:22:23 |
contratar a alguien |
01:22:28 |
Bueno, entonces creo que |
01:22:55 |
Sabes que no es en serio, verdad ? |
01:22:59 |
Por supuesto. |
01:23:15 |
Sabes que afortunados somos |
01:23:24 |
Recuerdas los posters que dicen... |
01:23:26 |
''Hoy es el primer día |
01:23:31 |
Bueno, es cierto |
01:23:35 |
el día en que mueres. |
01:24:17 |
Jane, apúrate. |
01:24:19 |
Tengo una cita muy |
01:24:22 |
- Está bien si Angela se queda en casa esta noche? |
01:24:26 |
Pensé que se habían peleado. No la he |
01:24:37 |
Qué ? |
01:24:39 |
He estado avergonzada |
01:24:42 |
Por la forma en que |
01:24:45 |
- De que hablas? Apenas si le he hablado. |
01:24:49 |
Te quedas viéndola a cada rato |
01:24:52 |
- Es asqueroso ! |
01:24:54 |
o te vas a convertir |
01:25:01 |
Diablos. |
01:25:11 |
Estas listo para irte ? |
01:25:14 |
No necesito que me lleves. |
01:25:16 |
Me voy con Jane |
01:25:25 |
Oh, buen día! |
01:25:27 |
Hey, Ricky ! |
01:25:29 |
- Como te va ? |
01:25:32 |
Hey. Espera. |
01:26:53 |
Necesito ese Súper Smiley |
01:26:56 |
- Necesita más que eso, mi pequeño hombre |
01:26:59 |
Oh, sí ! Que hay de bueno aquí ? |
01:27:02 |
Oh, Bueno, entonces creo |
01:27:05 |
Quiero un Smiley sándwich doble, |
01:27:09 |
- papas y un batido de vainilla. |
01:27:11 |
Son $7.98. Por favor |
01:27:15 |
Creo que merecemos un poco de chatarra |
01:27:22 |
- Sabias que ? |
01:27:25 |
Sonrían ! |
01:27:29 |
Le gustaría nuestra nueva carne |
01:27:33 |
Solo a $1.99 por |
01:27:35 |
- Estábamos en un seminario, Buddy, este es mi-- |
01:27:40 |
Ya nos conocimos, |
01:27:43 |
que esta vez me vas |
01:27:47 |
Están fregados. |
01:27:50 |
Realmente no te incumbe esto. |
01:27:53 |
Bueno, realmente Janine es la gerente del autoservicio |
01:28:00 |
- Así, esto tiene sentido. |
01:28:04 |
- Oh, Lester-- |
01:28:07 |
Quiero que sean felices. |
01:28:11 |
- Lester, detente ! |
01:28:13 |
Tú... |
01:28:15 |
...no me digas más |
01:28:18 |
nunca más. |
01:28:34 |
Lo siento |
01:28:38 |
Creo que debemos |
01:28:43 |
Me enfrento a un carísimo |
01:28:46 |
No, no, |
01:28:49 |
Es eso de-- |
01:28:51 |
''Para ser exitoso, uno debe proyectar |
01:29:23 |
Detente. Detente. |
01:30:14 |
Tengo que ir a la otra casa. |
01:30:16 |
Jane dejó su libro de geometría en mi bolsa, |
01:30:29 |
Así que tu y el demente están cogiendo, |
01:30:34 |
No. |
01:30:36 |
Vamos. Puedes decírmelo. |
01:30:39 |
No hablaré de su pene |
01:30:44 |
No como? |
01:30:47 |
Por qué no quieres |
01:30:49 |
- Te cuento cada detalle sobre cada chico que estoy. |
01:30:53 |
Tal vez no deberías, de acuerdo ? |
01:30:58 |
O sea que ahora que tienes novio, |
01:31:02 |
Tenemos que conseguirte |
01:31:26 |
- Tienes papeles ? |
01:31:29 |
Dale tu, amigo. Eres tan |
01:31:33 |
Deberías aprender |
01:32:39 |
Oh ! Hola. |
01:32:42 |
- Donde esta mamá? |
01:32:45 |
- Hola, Mr. Burnham. |
01:32:48 |
Mírate. |
01:32:52 |
Algo. |
01:32:59 |
Realmente se nota. |
01:33:03 |
Mira esos brazos. |
01:33:10 |
Te gustan los... músculos? |
01:33:14 |
Tal vez deba ir a |
01:33:30 |
De donde sacaste eso? |
01:33:34 |
- De mi trabajo. |
01:33:40 |
Te vi con el. |
01:33:43 |
Me espiabas? |
01:33:46 |
Que te dice que hagas? |
01:33:51 |
Papá, en realidad no crees que |
01:33:54 |
No te rías de mí ! |
01:33:57 |
No me sentaré y veré |
01:34:02 |
Por Dios, Que te sucede ? |
01:34:07 |
Juro por Dios... |
01:34:09 |
Que te echaré de la casa |
01:34:12 |
- Es en serio. |
01:34:16 |
Preferiría que estuvieras muerto |
01:34:31 |
Tienes razón. |
01:34:37 |
- Chupo penes por dinero. |
01:34:40 |
- Dos mil dólares. Eso valgo. |
01:34:44 |
Deberías verme haciéndolo. Soy el |
01:34:49 |
Maldita sea, vete ! |
01:34:58 |
Que viejo tan... |
01:35:04 |
Vete. |
01:35:31 |
Mamá... me voy. |
01:35:35 |
Muy bien. |
01:35:40 |
Llévate un abrigo. |
01:35:49 |
Desearía que las cosas |
01:35:56 |
Cuida a papá. |
01:36:30 |
...Invirtiendo los problemas de poder... |
01:36:33 |
y removiendo la habilidad |
01:36:35 |
Este es el secreto |
01:36:39 |
Solo tomando |
01:36:42 |
de sus acciones |
01:36:44 |
Ud. se liberará del |
01:36:48 |
Usted es una víctima si lo escoge ser. |
01:36:54 |
No creo que podamos |
01:36:56 |
Tu eres tan recatada con el sexo. |
01:36:58 |
Solo no lo hagas con mi papá, |
01:37:02 |
- Por favor? |
01:37:04 |
- Papá, déjanos solas! |
01:37:08 |
Soy yo. |
01:37:10 |
- Si me tuviera que ir hoy, vendrías conmigo? |
01:37:13 |
Si tuviera que irme a New York a vivir, |
01:37:19 |
Sí. |
01:37:21 |
No es en serio, verdad chicos. Solo eres |
01:37:25 |
- Terminarán viviendo en una caja en la calle. |
01:37:29 |
- Podemos usar el dinero de mi cirugía plástica. |
01:37:33 |
Tengo más de $40,000. Conozco gente |
01:37:36 |
- Qué, otros vendedores de droga? |
01:37:40 |
- Estás demente si te vas con él. |
01:37:43 |
- Eres mi amiga. |
01:37:46 |
Ella es alguien a quien usas |
01:37:48 |
- Vete al diablo, chiflado. |
01:37:52 |
- Jane, el es un demente ! |
01:37:55 |
Siempre seremos dementes, |
01:37:58 |
Y tú nunca serás una demente |
01:38:02 |
Sí, bueno, |
01:38:08 |
Sí, lo eres. |
01:38:11 |
Y eres aburrida, |
01:38:14 |
y lo sabes. |
01:38:19 |
Los dos se merecen. |
01:39:22 |
Demonios, hombre, |
01:39:35 |
Quieres que llame a Ricky? |
01:39:40 |
Estás bien? |
01:39:42 |
Y tu esposa? |
01:39:46 |
No lo sé. |
01:39:48 |
Probablemente afuera cogiendo |
01:39:53 |
Y sabes que ? |
01:39:56 |
No me importa. |
01:40:08 |
Tu esposa está |
01:40:11 |
no te importa ? |
01:40:16 |
No. |
01:40:18 |
Nuestro matrimonio era para aparentar. |
01:40:21 |
Un comercial |
01:40:24 |
Cuando somos cualquier cosa menos. |
01:40:34 |
Por Dios, hombre, |
01:40:36 |
Realmente debemos quitarte |
01:40:40 |
Sí. |
01:40:43 |
Está bien. |
01:40:49 |
Yo... soy-- |
01:40:52 |
Solo dime que necesitas. |
01:41:22 |
Lo siento. |
01:41:25 |
Tienes la idea equivocada. |
01:42:04 |
''Rechazo ser una víctima.'' |
01:42:07 |
Cuando esto se vuelve su mantra, |
01:42:09 |
constantemente reforzando |
01:42:15 |
Rechazo ser una víctima ! |
01:43:02 |
- Espero que no te moleste |
01:43:05 |
Para nada. |
01:43:07 |
Una mala noche ? |
01:43:10 |
No realmente mala, solo... |
01:43:13 |
extraña. |
01:43:15 |
Creeme, no puede ser de ninguna forma |
01:43:28 |
Jane y yo peleamos. |
01:43:31 |
Fue por ti. |
01:43:36 |
Ella se enojo conmigo porque... |
01:43:39 |
Yo dije que eras sexy. |
01:43:44 |
Quieres un trago ? |
01:43:46 |
Claro. |
01:44:17 |
Entonces... |
01:44:21 |
...me vas a decir? |
01:44:26 |
Que quieres? |
01:44:32 |
No lo sé. |
01:44:36 |
No... lo sabes? |
01:44:40 |
Que quieres? |
01:44:44 |
Bromeas? |
01:44:47 |
Te quiero a ti. |
01:44:53 |
Te he deseado desde |
01:44:59 |
Eres la cosa más hermosa que |
01:45:10 |
No crees que soy ordinaria? |
01:45:15 |
No podrías ser ordinaria aunque trataras. |
01:45:22 |
Gracias. |
01:45:25 |
No creo que haya algo peor que |
01:45:47 |
Rechazo ser un víctima. |
01:45:49 |
Rechazo ser un víctima. |
01:45:53 |
Lester... |
01:45:55 |
...tengo algo que debo decirte. |
01:46:47 |
Tienes miedo? |
01:46:50 |
No me asusto. |
01:46:55 |
Mis padres tratarán |
01:46:58 |
Los míos no. |
01:47:21 |
Esta es mi primera vez. |
01:47:27 |
Estas bromeando. |
01:47:29 |
Lo siento. |
01:47:31 |
Aún lo quiero hacer. |
01:47:34 |
Solo ... que pensé |
01:47:37 |
en caso que te preguntaras por qué yo... |
01:47:39 |
...no fuera mejor. |
01:47:55 |
Que sucede? |
01:48:04 |
Pensé que creías que |
01:48:07 |
Lo eres. |
01:48:12 |
Eres tan... bella. |
01:48:19 |
Y yo sería un gran... |
01:48:22 |
...afortunado. |
01:48:25 |
Me siento tan estúpida. |
01:48:28 |
No. |
01:48:31 |
Lo lamento |
01:48:33 |
No tienes nada de que |
01:48:38 |
Está bien. |
01:48:41 |
Todo está bien. |
01:48:59 |
Me estaba muriendo de hambre. |
01:49:02 |
Quieres que haga otro? |
01:49:04 |
No, no, no. estoy bien. |
01:49:06 |
Segura? |
01:49:09 |
Estoy aún un poco extrañada pero, |
01:49:17 |
- Como esta Jane? |
01:49:22 |
Quiero decir... |
01:49:25 |
cómo está su vida? |
01:49:27 |
Es feliz? |
01:49:30 |
Es miserable? |
01:49:33 |
Realmente me gustaría saber, y ella se |
01:49:40 |
Ella es, este... |
01:49:43 |
...es muy feliz. |
01:49:46 |
Ella cree que está enamorada. |
01:50:01 |
Bien por ella. |
01:50:06 |
Como estas tú? |
01:50:16 |
Ha pasado mucho tiempo |
01:50:25 |
Estoy muy bien. |
01:50:34 |
Debo ir al baño. |
01:50:50 |
Estoy muy bien. |
01:51:26 |
Hombre, oh hombre. |
01:51:31 |
Hombre, oh hombre, oh hombre. |
01:52:09 |
Oh Dios. |
01:52:57 |
Siempre había oído |
01:53:00 |
en frente de tus ojos |
01:53:04 |
Primero que nada, |
01:53:07 |
no es un segundo de verdad. |
01:53:10 |
Se alarga para siempre, |
01:53:12 |
Como un océano de tiempo. |
01:53:17 |
Para mí, era estar |
01:53:20 |
en el campamento Scout, |
01:53:32 |
Y hojas amarillas |
01:53:35 |
que recubrían nuestra calle. |
01:53:47 |
O las manos de mi abuela |
01:53:50 |
parecía papel. |
01:54:00 |
Y la primera vez |
01:54:03 |
de mi primo Tony. |
01:54:18 |
Y Janie. |
01:54:22 |
Y Janie. |
01:54:56 |
Y... Carolyn. |
01:55:03 |
Creo que podría estar muy enojado |
01:55:07 |
pero es difícil de estar enojado |
01:55:12 |
A veces me siento como que la estoy viendo |
01:55:18 |
Tanto que mi corazón se llena como |
01:55:23 |
Y luego me recuerdo |
01:55:27 |
y parar de tratar |
01:55:30 |
Y luego fluye |
01:55:34 |
y no puedo sentir más que |
01:55:38 |
por cada instante... |
01:55:40 |
...de mi estúpida y pequeña vida. |
01:55:44 |
No tienes idea |
01:55:47 |
Pero no te preocupes. |
01:55:50 |
Algún día lo sabrás. |