Kentucky Fried Movie The
|
00:01:00 |
El Popcorn que esta comiendo |
00:01:04 |
En Argon, sabemos que en un país |
00:01:08 |
Este no puede faltar. |
00:01:10 |
Pero el metodo de extracción tradicional |
00:01:13 |
Entonces, se deben hallar nuevas |
00:01:17 |
En esta refinería en Fairbanks, |
00:01:20 |
Se extraen más de 2,5 millones |
00:01:25 |
A partir de la piel de adolescentes. |
00:01:27 |
El petróleo crudo se transporta |
00:01:30 |
con el fin de una mejor utilización |
00:01:33 |
que todavia no han |
00:01:37 |
En Milan, Italia, |
00:01:38 |
una filial de Argon a través de |
00:01:43 |
de crudo de los peines usados |
00:01:46 |
Un tanque de 300 m y |
00:01:51 |
De vuelta en Estados Unidos, |
00:01:52 |
ahora sabemos como extraer el aceite de las sobras |
00:01:57 |
para suplir las necesidades |
00:02:00 |
en California, para evitar |
00:02:02 |
los granjeros colectan mas de un millon de |
00:02:07 |
como aca en Beaumont,Texas, |
00:02:12 |
En Argon, trabajamos para |
00:02:28 |
Bienvenidos a "A.M. Today". |
00:02:31 |
y yo Frank Bowman. |
00:02:33 |
Hoy veremos por que los |
00:02:36 |
por que los trenes |
00:02:39 |
Veremos un adorable |
00:02:41 |
Y examinaremos un |
00:02:44 |
detectores de humo. |
00:02:46 |
en Nueva York, los profesores votan la |
00:02:50 |
Ron Butler está con |
00:02:52 |
en el lugar de la reunión, |
00:02:56 |
Ron, como esta la situacion? |
00:03:04 |
Los profesores terminaron de votar? |
00:03:09 |
Tenemos un problema técnico, |
00:03:13 |
Esperando, he aquí "A.M. Today". |
00:03:15 |
Pasados 18 min. de la una, |
00:03:19 |
"punto - Contrapunto" con |
00:03:24 |
Sheila, podria decirse que incluso |
00:03:28 |
perciben la luz al final del túnel del amor |
00:03:31 |
a nuestro querido Presidente. |
00:03:34 |
Los intelectuales se desataron, |
00:03:37 |
y ahora que tienen el poder después |
00:03:42 |
que ellos mismos crearon, |
00:03:44 |
el Presidente calma sus |
00:03:49 |
Sheila, ustedes y su banda de liberales |
00:03:53 |
cuando entenderan que la ayuda social |
00:03:56 |
no hace más que empeorar la inflación |
00:03:59 |
¿Adivine quien afecta especialmente a |
00:04:05 |
¡Mi pobre John! |
00:04:09 |
Escucho sus boludeces desde hace meses. |
00:04:13 |
Asi que puede guardarse esa mierda |
00:04:17 |
Y como cereza del postre, |
00:04:23 |
Los profesores terminaron de votar |
00:04:28 |
Ron Butler, ¿tiene un pronóstico en |
00:04:37 |
pasados 19 min. de la una, |
00:04:40 |
"Las noticias astrológicas". |
00:04:42 |
No procuramos reforzar su |
00:04:47 |
solo ayudar a ineptos a tomar |
00:04:52 |
Si usted es Libra y vacila en |
00:04:56 |
Espere todavía algunos días. |
00:04:58 |
No olvide que su Luna está en Sagitario. |
00:05:01 |
No es el momento de hacer locuras. |
00:05:04 |
Virgo debe esperar |
00:05:07 |
O al descuartizamiento trágico |
00:05:12 |
Picis, es el momento ideal |
00:05:15 |
Que mantiene a su hija viva |
00:05:19 |
Si es taurino |
00:05:21 |
Y si usted es Géminis como yo, |
00:05:26 |
Soy Joyce Wilson, su astro... |
00:05:31 |
Gracias, Joyce. |
00:05:32 |
Judy Morton está con nosotros de parte |
00:05:36 |
Recibamos a Judy, |
00:05:40 |
Bienvenida, Judy. |
00:05:42 |
¿Qué hay de nuevo?. |
00:05:43 |
Hoy les traje un gerbo australiano, |
00:05:45 |
Un raro ejemplar que ha sido |
00:05:48 |
¿Es arisco, muerde no? |
00:05:50 |
No, es muy amable. |
00:05:52 |
Son muy atractivos. |
00:05:57 |
Voy comprar uno para mis niños. |
00:05:59 |
Serían adorables animales de compañía |
00:06:01 |
Pero verdaderamente necesitan vivir libres. |
00:06:03 |
Eh bien... Oskar? |
00:06:05 |
es absolutamente irresistible. |
00:06:07 |
Usted tiene otra sorpresa para nosotros. |
00:06:10 |
Completamente. |
00:06:11 |
No es pequeño, |
00:06:15 |
En todo caso, es mi opinión. |
00:06:18 |
Vaya. |
00:06:20 |
Es mi momento preferido del programa, porque |
00:06:23 |
Jamás sé lo que van a traerme. |
00:06:27 |
¡Mire lo que me trae!. |
00:06:29 |
Le presento a Dino. |
00:06:33 |
es enorme! |
00:06:35 |
Pero no se equivoque, |
00:06:37 |
Es dulce como un cordero porque ha sido |
00:06:41 |
Es por eso que pude traerlo aquí. |
00:06:43 |
¿Es un animal raro? |
00:06:44 |
Sí, y encima tenemos problemas |
00:06:48 |
¿No logra encontrar una hembra para Dino? |
00:06:51 |
No en realidad, le presentamos |
00:06:56 |
Pero todas las tentativas |
00:07:00 |
Es sorprendente. Dino no es el |
00:07:04 |
Qué haya visto, pero |
00:07:07 |
No sabemos muy bien cual |
00:07:11 |
Es posiblemente tímido, |
00:07:12 |
Poco dotado o bien impotente. |
00:07:16 |
¿Impotente? |
00:07:27 |
Han pasado 24 min de las una, |
00:07:30 |
he aqui las noticias principales |
00:07:34 |
Gracias Barbara. |
00:07:35 |
Vamos a hablar de la reunión de los |
00:07:39 |
Como se prevé, la subida del 10% |
00:07:47 |
Finalmente pudimos comunicarnos |
00:07:50 |
y se me dice que la conexión de audio |
00:07:54 |
El escrutinio empezo hace 3 horas. |
00:07:57 |
El resultado depende ahora |
00:08:00 |
¿Ya tienen una idea de |
00:08:04 |
Pensaba que los profesores |
00:08:07 |
pero la verdad, no soy |
00:08:49 |
ESTAMOS ORGULLOSOS |
00:08:52 |
AVANCES DE NUESTRAS |
00:09:01 |
Más cáustico que "Mandingo", |
00:09:04 |
Mas impactante que |
00:09:08 |
mas erótico |
00:09:12 |
Va a mojarse |
00:09:14 |
en sus pantalones viendo... |
00:09:17 |
"Colegialas catolicas en Problemas". |
00:09:21 |
Samuel L. Bronkowitz presenta |
00:09:26 |
En una nueva version de su famoso rol. |
00:09:29 |
Y por primera vez presentamos en pantalla, |
00:09:32 |
Susan, te presento a Nancy. |
00:09:35 |
Nancy, te presento a Susan. |
00:09:38 |
Nunca se habían mostrado escenas |
00:09:42 |
Muestrame tu don |
00:09:54 |
¡Sra Burke! |
00:09:58 |
La gente me confunde a menudo |
00:10:09 |
Nunca la belleza del acto sexual |
00:10:12 |
se había mostrado tan crudamente. |
00:10:17 |
Esta historia cuenta lo que sucede |
00:10:21 |
sont autorisées à sortir |
00:10:25 |
Una película para adultos tiene |
00:10:29 |
la verdad sobre la masturbación. |
00:10:36 |
¡Salvaje! |
00:10:39 |
¡Mas alla de la Perversion! |
00:10:42 |
No se puede perder... |
00:10:44 |
"Colegialas catolicas en problemas". |
00:10:58 |
¿Cuánto cuesta el boleto? |
00:11:00 |
3 dolares. |
00:11:10 |
Gracias. |
00:11:20 |
¿Sabe que la película se proyecta |
00:11:32 |
¿Puedo ayudarlo? |
00:11:33 |
Si popcorn por favor. |
00:11:41 |
Un dolar. |
00:11:46 |
Gracias. |
00:12:34 |
Pase. Estoy en mi oficina. |
00:12:36 |
Adivina quién es. |
00:12:38 |
Zsa Zsa Gabor. |
00:12:40 |
Oh Donald, tu siempre bromeando. |
00:12:45 |
Veo que empezaste a fumar de nuevo. |
00:12:49 |
Hago una nueva dieta. |
00:12:54 |
Ni siquiera notaste mi perfume. |
00:13:03 |
Delicioso. |
00:13:05 |
¿Te preparo un trago? |
00:13:07 |
Propongo un brindis por vos, |
00:13:16 |
Amado, lo lamento mucho. |
00:13:18 |
Voy a buscarte una toalla. |
00:13:26 |
Carol, cuidado con el cigarrillo. |
00:13:33 |
Voy a ponerte un vendaje. |
00:13:35 |
Mi pobre bebé. |
00:13:39 |
Adoro acariciarte el cabello. |
00:13:45 |
Tus hombros son tan potentes, |
00:13:51 |
Y ese bello blanco sobre tu pecho... |
00:13:57 |
Eres la unica que me importa. |
00:14:11 |
¿Que es eso? |
00:14:13 |
¿Tienes labial rojo en el cuello? |
00:14:15 |
Dejame ver. |
00:14:18 |
Si es labial rojo. |
00:14:20 |
Sucio... |
00:14:23 |
¡Voy a matarte! |
00:14:27 |
Voy a arrancarte todo |
00:14:31 |
¡Carol, suelta ese cuchillo! |
00:14:35 |
De acuerdo, Donald. |
00:14:37 |
Dime que me amas o |
00:14:40 |
No te diría eso ni por todo |
00:14:46 |
¿Quieres sangrar tu propia sangre, |
00:14:49 |
No me da miedo. |
00:14:57 |
No puedo. |
00:15:05 |
Perdoname. |
00:15:07 |
Sabía que no lo harías. |
00:15:10 |
Es por eso que me gustaría |
00:15:25 |
Señoras y señores "Sensorama" |
00:15:29 |
a mirar nuestra próxima película: |
00:15:33 |
que va a comenzar en un momento. |
00:15:43 |
No va a creer que se acosto |
00:15:46 |
Cuando se despierte sintiendose |
00:15:49 |
Remerciez Nytex P.M. |
00:15:52 |
El analgésico que actúa mientras duerme. |
00:15:55 |
Nytex lo distiende. |
00:15:57 |
Alivia los dolores debidos a las tensiones |
00:16:00 |
Para que Ud. se despierte en |
00:16:03 |
Refrescado, |
00:16:07 |
¿Como creer que se acosto con |
00:16:09 |
Si se despierta sintiendose tan bien. |
00:16:13 |
Nytex P.M. es Increible. |
00:16:24 |
Hola, bienvenidos |
00:16:28 |
Soy Paul Burmaster. |
00:16:30 |
Y tengo el placer de presentarles |
00:16:33 |
Claude Lamont. |
00:16:35 |
Claude, es un placer |
00:16:37 |
El placer es mio. |
00:16:39 |
Es formidable entrevistar a un hombre |
00:16:42 |
que vivio tales aventuras. |
00:16:44 |
Vivo la aventura, |
00:16:46 |
Quiero la aventura, |
00:16:49 |
Claude... |
00:16:52 |
No sé. |
00:16:55 |
Háblenos de la película |
00:16:59 |
Parece que usted corrio con |
00:17:03 |
Sí, lleno de peligros.. |
00:17:07 |
Lo más peligroso, |
00:17:11 |
El pez venenoso? |
00:17:14 |
Prosiga, es su programa. |
00:17:16 |
No, usted es mi invitado. |
00:17:20 |
El pez venenoso mata más |
00:17:23 |
¿En cuál océano habita? |
00:17:26 |
El Atlántico y el Pacífico. |
00:17:29 |
¿Que tan grandes son? |
00:17:32 |
Algunos son muy grandes, |
00:17:36 |
Es fascinante. |
00:17:38 |
Dinos, Claude, |
00:17:41 |
¿Cuántos hombres lleva |
00:17:45 |
A veces, llevamos hasta |
00:17:49 |
En un solo viaje. |
00:17:51 |
- ¿45 o 50? |
00:17:53 |
Usted imaginara los problemas que tenemos |
00:17:57 |
A menudo, debemos llevar |
00:18:00 |
o 4 meses de una vez. |
00:18:02 |
Es importante, comer bien |
00:18:04 |
Y de modo regular. |
00:18:08 |
Porque si usted no come |
00:18:11 |
Puede suceder cualquier cosa. |
00:18:25 |
De hecho, |
00:18:28 |
Pero Claude Lamont hace |
00:18:32 |
Es maestro de buceo y se dedica |
00:18:38 |
Usted estudió mucho al |
00:18:42 |
¿Comprobó que vivian en territorios definidos? |
00:18:46 |
No sólo esta idea ha sido corroborada |
00:18:51 |
Tambien tenemos la prueba que prácticamente |
00:18:55 |
Cambia de territorio. |
00:18:59 |
Recibía esta tarde al célebre |
00:19:03 |
Soy Paul Burmaster y le agradezco por |
00:19:07 |
"Alta Aventura ". |
00:19:18 |
Moscú en fuego. |
00:19:21 |
Pelicula a las 23 hs. |
00:19:24 |
El actor y director: Bill Bixby. |
00:19:28 |
Para dar lo mejor de uno hay |
00:19:32 |
Cuando estoy en el set |
00:19:37 |
Tomo Sanhedrin. |
00:19:39 |
Aquí, la clínica más grande |
00:19:44 |
Probaron que el nuevo Sanhedrin |
00:19:46 |
Alivia rápidamente los dolores |
00:19:49 |
Debido a jaquecas, resfriados o |
00:19:54 |
Es seguro... |
00:19:55 |
Y eficaz. |
00:19:58 |
Haga como Bill Bixby, |
00:20:00 |
Tome Sanhedrin. |
00:20:10 |
Recuerdo cuando mis amigas |
00:20:14 |
Era muy incómodo debido a los |
00:20:26 |
¿Anoche comieron pescado? |
00:20:32 |
¿Harvey siempre fuma puros? |
00:20:39 |
¡Por Dios! |
00:20:54 |
La cena estubo deliciosa. |
00:20:55 |
Hago lo que puedo |
00:21:36 |
Bienvenida al maravilloso mundo del sexo, |
00:21:40 |
Donde le haremos alcanzar |
00:21:42 |
Una nueva intensidad de placer sexual. |
00:21:46 |
Apague las luces |
00:21:50 |
Bese tiernamente a su compañero. |
00:21:56 |
Luego vaya al otro lado de la |
00:22:06 |
La exposición de las zonas erógenas |
00:22:08 |
es un preludio que compromete |
00:22:13 |
Tome conciencia de su cuerpo |
00:22:15 |
mientras que se prepara para la última |
00:22:18 |
revelación sensual. |
00:22:22 |
Es ahora el tiempo de ir |
00:22:26 |
Y de abrazarla estrechamente. |
00:22:29 |
No olvide... |
00:22:32 |
Suba despacio a lo largo del busto, |
00:22:36 |
Agrupando delicadamente, las zonas erógenas |
00:22:39 |
Y explorando despacio las curvas |
00:22:41 |
de su busto. |
00:22:44 |
Así... |
00:22:47 |
Usted puede ahora dirigirse |
00:22:51 |
Y relajarse mientras que |
00:22:54 |
De esta nueva realidad. |
00:22:57 |
En este instante, el varón |
00:23:01 |
A: " te amo." |
00:23:04 |
B: " te necesito. " |
00:23:07 |
C: " te quiero. " |
00:23:10 |
B |
00:23:11 |
La hembra puede responder: |
00:23:15 |
"Te quiero ahora." |
00:23:20 |
Recuerdos a todos. |
00:23:29 |
Es ahora el momento de |
00:24:24 |
Y estamos de vuelta. |
00:24:30 |
El momento justo para pasar a |
00:24:34 |
El varón puede acariciar su |
00:24:38 |
La Mujer, si lo desea, |
00:24:41 |
Puede tomar su trompa. |
00:24:44 |
Puede besarlo despacio sobre |
00:24:47 |
En busca de las zonas erógenas. |
00:24:54 |
Los besos deben volverse |
00:24:57 |
Mientras que los amantes están en su |
00:25:05 |
Uno de los problemas más normales |
00:25:09 |
Es la eyaculación precoz. |
00:25:14 |
En caso de eyaculación precoz, |
00:25:17 |
El disco "Las alegrías del sexo" es vendido con |
00:25:20 |
"Big Jim Slade". |
00:25:26 |
Big Jim, antiguo futbolista, |
00:25:30 |
Y de un apetito sexual que le despeinará. |
00:25:33 |
Big Jim satisfajo mujeres en el mundo entero, |
00:25:35 |
¡Y la capital de Nebraska es Lincoln! |
00:25:44 |
ESTAMOS ORGULLOSOS DE PRESENTARLES |
00:25:47 |
NUESTRA PELÍCULA |
00:25:52 |
ISLA DE LUCY |
00:26:03 |
Hace tres dias |
00:26:05 |
los servicios secretos rusos |
00:26:08 |
de una explosión nuclear |
00:26:13 |
La CIA en primer lugar hizo una |
00:26:18 |
pero la radio Pekín contradijo la alegación. |
00:26:23 |
He aquí los montes Hartz, en Asia. |
00:26:25 |
Una región tan dura y tan peligroso, que ningún país |
00:26:30 |
¿Peor que Detroit? |
00:26:31 |
Eso me temo. |
00:26:34 |
Es allí, |
00:26:35 |
donde el doctor Klahn construyó su fortaleza. |
00:26:38 |
Klahn? |
00:26:39 |
Klahn esta conectado |
00:26:41 |
con numerosas actividades delictivas: |
00:26:45 |
Opio, tráfico de armas, asesinatos, |
00:26:48 |
venta de películas pirata... |
00:26:50 |
Y extorsión global. |
00:26:52 |
Exactamente. Klahn secuestró |
00:26:55 |
el famoso científico nuclear chino, |
00:27:00 |
Y tiene la intención |
00:27:01 |
utilizar sus conocimientos en |
00:27:04 |
para crear un detonador, |
00:27:07 |
con cuál amenazará el mundo. |
00:27:11 |
He aquí Butkus. |
00:27:15 |
Es fuerte y bueno para nada. |
00:27:19 |
He aquí Kwong, |
00:27:22 |
Es fuerte y desdentado. |
00:27:25 |
Necesitamos alguien que viaje |
00:27:28 |
derrote un ejército de asesinos... |
00:27:30 |
y vuelva de nuevo con ADA Gronick. |
00:27:33 |
Tengo el hombre a quien necesitamos. |
00:27:44 |
UN PUÑADO DE YENS |
00:28:46 |
Espero que observen bien. |
00:28:56 |
Golpéame |
00:29:06 |
¿Que fue eso? |
00:29:08 |
Esto no es un juego. |
00:29:11 |
Se necesita concentracion absoluta. |
00:29:16 |
Una vez más. |
00:29:18 |
Esta vez con feeling |
00:29:28 |
Mejor. |
00:29:39 |
Mi Gobierno está dispuesto a |
00:29:42 |
Para que se infiltre en |
00:29:48 |
Temo que me subestimen, |
00:29:51 |
Su gente y la mia |
00:29:55 |
Mr. Loo, |
00:29:56 |
Debe comprender que la supervivencia |
00:30:00 |
Usted debe comprender, |
00:30:03 |
que las fronteras geográficas no |
00:30:07 |
Obedezco a una sabiduria superior |
00:30:12 |
Ah y podrán matar 50 o 60 personas. |
00:30:38 |
Hola, me llamo a Miong Chow. |
00:30:42 |
Se estan uniendo a un noble líder. |
00:32:34 |
Caballeros, sean bienvenidos. |
00:32:37 |
Nos honra tenerlos entre nosotros. |
00:32:40 |
Construimos una fuerza de combate |
00:32:42 |
de extraordinaria magnitud. |
00:32:46 |
Ponemos nuestro valor |
00:32:48 |
en la tradición de nuestros |
00:32:51 |
Tienen nuestra gratitud. |
00:33:18 |
ADA, VINE A PARA TE SALVARTE |
00:33:28 |
Traiganme alos prisioneros! |
00:33:49 |
Llevenlo y torturenlo. |
00:33:58 |
En cuanto a mi amigo americano, |
00:34:00 |
la CIA piensa que |
00:34:03 |
¿En las montañas de doctor Klahn? |
00:34:06 |
No logras asustarme |
00:34:11 |
Llevenlo a Detroit. |
00:34:14 |
¡No! ¡No Detroit! |
00:34:16 |
¡Piedad! ¡todo excepto eso! |
00:34:21 |
Por aquí, señores. |
00:34:32 |
Hola, soy el doctor Klahn, |
00:34:37 |
deje su mensaje después del Bong. |
00:34:40 |
Tiene toda mi gratitud. |
00:35:03 |
Pase |
00:35:09 |
Estoy aquí para salvarlos. |
00:35:12 |
¿De dónde vienen? |
00:35:14 |
Pennington... |
00:35:17 |
¿Cómo estubo su viaje por las |
00:35:21 |
Fue un viaje muy agradable. |
00:35:25 |
Son afortunados. El mar puede ponerse |
00:35:29 |
Espero que estén satisfechos. |
00:35:31 |
con sus habitaciónes. |
00:35:35 |
El doctor Klahn tiene un gran sentido |
00:35:39 |
¿Ha estado ya en un ejercito |
00:35:44 |
No desde hace mucho tiempo. |
00:35:47 |
Estoy seguro que nuestros hombres |
00:35:51 |
del mundo. |
00:35:53 |
Construimos un fuerza de combate |
00:35:57 |
Uds. honrran nuestras montañas |
00:35:59 |
Ponemos nuestro valor en la tradición |
00:36:05 |
Es necesario sobornar los guardias. |
00:36:08 |
Se encontrar dinero sin problema. |
00:36:15 |
¡Pero estaría mal! |
00:37:05 |
¿Que fue eso? |
00:37:08 |
Esto no es un juego. |
00:37:12 |
Se necesita concentracion absoluta. |
00:37:16 |
Una vez más. |
00:38:17 |
Le traje un regalo. |
00:38:27 |
Si no encuentra una que le guste... |
00:39:22 |
Si son tan amables de seguirme, |
00:39:27 |
dónde el tratamiento del opio concluye |
00:39:29 |
antes de que se embale y se distribuya |
00:39:33 |
Fabricamos suficientemente heroína |
00:39:35 |
para satisfacer un cuarto de |
00:39:38 |
Estas cubas contienen los productos |
00:39:43 |
Su capacidad es de 4000 litros cúbicos... |
00:39:47 |
A mi derecha, el detonador atómico |
00:39:49 |
con cuál el Dr. Klahn |
00:39:54 |
¿Tienen preguntas? |
00:39:56 |
¿No? Muy bien. Siganme. |
00:39:59 |
de la línea blanca, |
00:40:52 |
Un robot! |
00:41:02 |
Un robot? |
00:41:04 |
¡Comete esto gil! |
00:41:15 |
PELIGRO |
00:42:43 |
Tienes mi gratitud. |
00:42:45 |
Es un hombre de |
00:43:17 |
Pase. |
00:44:39 |
Su técnica solo es superada |
00:44:45 |
Una espléndida demostración |
00:44:48 |
Su curiosidad me halaga. |
00:44:51 |
Seguramente esta impaciente por |
00:45:06 |
¿Quiénes son? |
00:45:08 |
Inutiles. Recogidos de bares. |
00:45:13 |
¿Secuestrados? |
00:45:15 |
Borrachos que no saben donde |
00:45:21 |
¿Dónde estamos? |
00:45:23 |
A mi que me importa. |
00:45:27 |
¿Y ellos? |
00:45:29 |
Borrachos que ignoran donde están |
00:45:34 |
Ellos saben donde están, |
00:45:38 |
No sé dónde estoy. |
00:45:41 |
No bebo. |
00:45:43 |
¡Guardia! |
00:45:51 |
- ¿Le importa? |
00:45:53 |
Póngalo en la celda N° 1 y déle a beber. |
00:45:57 |
¿Que quieres beber? |
00:46:06 |
Caballeros. |
00:46:08 |
Desgraciadamente descubrimos |
00:46:11 |
un visitas poco gratas. |
00:46:14 |
El Sr. Loo va a ser castigado |
00:46:18 |
Pero no es importante |
00:46:21 |
Lo importante, |
00:46:25 |
y faltaron a su deber. |
00:46:29 |
Ahora deberan probar que merecen |
00:46:32 |
permanecer entre nosotros. |
00:46:35 |
Presenten a nuestros guardias. |
00:46:42 |
El guarda n° 1 es un veterano de la región |
00:46:46 |
¡Aplaudan a Subido! |
00:46:52 |
El guarda n° 2 es un gran skater |
00:46:54 |
¡Un calido aplauso para Gran Zizi! |
00:47:02 |
El guarda n° 3 viaje a menudo ya |
00:47:06 |
Aplaudan a Partes Gigantes. |
00:47:15 |
Guardia n° 1, |
00:47:18 |
y es demasiado tarde para ir al cine. |
00:47:22 |
Eh bien... |
00:47:23 |
Primero. caminamos en la playa |
00:47:27 |
Luego toco canciones |
00:47:31 |
Y la mañana siguiente... |
00:47:32 |
¡Butkus! |
00:47:37 |
Guardia n° 2, |
00:47:39 |
Si yo estubiera durmiendo, |
00:47:44 |
como me despertarias? |
00:47:46 |
No lo despertaría. |
00:47:54 |
Y usted, n° 3? |
00:47:56 |
¿Qué haría? |
00:47:58 |
Construimos una fuerza de combate |
00:48:03 |
ponemos nuestro valor en la tradición |
00:48:06 |
El Dr. Klahn es un jefe admirable. |
00:48:11 |
¡Un apreton de manos al Dr. Klahn! |
00:48:31 |
¿Esta listo para sus ejercicios matinales |
00:54:19 |
¡Agua no! |
00:54:28 |
¡Me derrito! |
00:54:31 |
¡Qué mundo! |
00:54:34 |
Tenía una fuerza de combate |
00:54:42 |
Felicitaciones, Sr. Loo. |
00:54:44 |
Su misión fue un gran éxito. |
00:54:47 |
Y como mataste al Dr. Klahn, |
00:54:50 |
te puedes quedar con su fortaleza |
00:54:56 |
Gracias, Sr. Pennington. |
00:54:59 |
Pero lo unico que deseo, |
00:55:03 |
A Kansas. |
00:55:05 |
Pero mi amigo, tu tienes el poder |
00:55:10 |
Es cierto?. |
00:55:11 |
Solo tienes que chocar tus talones tres veces, |
00:55:15 |
diciendo: "No hay lugar como el Hogar". |
00:55:26 |
"No hay lugar como el Hogar" |
00:55:47 |
Loo... |
00:55:48 |
Despierta. |
00:55:54 |
¡Tía Em! |
00:55:57 |
¡Toto! |
00:56:00 |
Finalmente volví. |
00:56:02 |
Debió haber sido una pesadilla. |
00:56:06 |
No, yo estaba... |
00:56:08 |
¿Dónde? |
00:56:10 |
En esa terrible montaña... |
00:56:11 |
controlada por el abominable Dr. Klahn. |
00:56:13 |
Había presos, |
00:56:15 |
Jake estaba allí y... |
00:56:18 |
Slim y Ben. |
00:56:24 |
Era un sueño quizá. |
00:56:26 |
¡Y uno desagradable! |
00:56:28 |
Si, un sueño de extraordinaria magnitud. |
00:56:33 |
- Era real. |
00:56:36 |
¿Pero que aprendieron de todo eso? |
00:56:39 |
Bueno, |
00:56:41 |
se puede buscar la felicidad |
00:56:45 |
pero no vale la pena buscar |
00:56:49 |
Hay cosas que puedes hacer |
00:56:54 |
Ir a una industria láctea |
00:56:56 |
para ver cómo la leche es preparada |
00:57:00 |
Hacer una exposicion sobre |
00:57:04 |
O financiar una biblioteca. |
00:57:06 |
Pedir a su dentista embellecer sus dientes. |
00:57:29 |
Ya vendiste todo tu incienso y acosaste |
00:57:33 |
a más de sesenta peatones. |
00:57:35 |
Después de un largo día, |
00:57:39 |
Ahora, es la hora de una Willer.. |
00:57:42 |
Sacate las sandalias |
00:57:44 |
y destapa una Willer. |
00:57:47 |
La mejor cerveza desde 1892. |
00:57:52 |
Es el momento de aflojarse después |
00:57:54 |
Mereces la mejor cerveza que haya. |
00:57:59 |
Desciende fácilmente. |
00:58:01 |
Es agradable, refrescante, y ligera. |
00:58:07 |
Todavia te quedan 6 o 7 reencarnaciones |
00:58:11 |
por eso es necesario buscar |
00:58:18 |
Peatones asfixiados en un terremoto en L.A. |
00:58:21 |
Pelicula a las 23 hs. |
00:58:24 |
Una novedad de Barker Brothers, |
00:58:28 |
"Libere a Scot". Su equipo acaba |
00:58:32 |
¿Va a conseguir liberar a Scot? |
00:58:34 |
Lance los dados para ver. |
00:58:36 |
¡Súper! tiene un "Patsy". Continúe. |
00:58:43 |
Un bonus. |
00:58:45 |
Jack Ruby va a poder matar a su "Patsy". |
00:58:47 |
Es bueno, porque los muertos no hablan. |
00:58:51 |
¡Abraham Sabruter rueda el asesinato! |
00:58:53 |
¡Golpe duro! Pero de nuevo |
00:58:56 |
Que chance, |
00:58:57 |
22 testigos |
00:58:58 |
Mueren de "causas naturales". |
00:59:02 |
¡Atención! |
00:59:03 |
"Life Magazine" compra la película de Sabruter |
00:59:06 |
Pero usted compra "Life Magazine" |
00:59:08 |
Y adultera las noticias. |
00:59:10 |
Usted ya casi lo tiene, |
00:59:12 |
A la Opinión pública. |
00:59:15 |
¡Usted lo consiguió! |
00:59:17 |
¡Usted Libero a Scot! |
00:59:22 |
Si " La Torre Infernal " le asusto, |
00:59:26 |
Si "Terremoto" le aterrorizó, |
00:59:32 |
Entonces usted va |
00:59:33 |
Cagarse ensima |
00:59:35 |
Viendo la película de Samuel L. Bronkowitz, |
00:59:39 |
" ¡El Apocalipsis"! |
00:59:43 |
Una representación realista de la muerte |
00:59:47 |
Como nunca lo vio en el cine. |
00:59:51 |
En el papel del " Arquitecto ". |
00:59:52 |
¡Le digo que este edificio |
00:59:57 |
Barbara Radnitz como la enfermera. |
01:00:04 |
Jack Roberts |
01:00:07 |
Gobernador, |
01:00:08 |
La guardia nacional sucumbio |
01:00:11 |
¡La presa amenaza con ceder! |
01:00:13 |
Terroristas controlan el aeropuerto |
01:00:15 |
Y la central nuclear va a explotar |
01:00:18 |
¿Gobernador, que vamos a hacer? |
01:00:25 |
Donald Sutherland en el papel del |
01:00:35 |
¡ Larry, no vallas! |
01:00:37 |
Tengo que ir. ¡Por Elena! |
01:00:44 |
Déjala. |
01:00:45 |
Ven a Montana conmigo. |
01:00:47 |
Puedo escapar de ella |
01:00:49 |
No te pido escapar de ti, |
01:00:51 |
Pero si enfrentar la realidad. |
01:00:53 |
Que realidad? |
01:00:55 |
La mia y la tuya. |
01:00:57 |
Qué dices? |
01:00:59 |
Que la dejes, |
01:01:01 |
Puedo escapar de ella, |
01:01:04 |
No te pido escapar de ti, |
01:01:07 |
¿Mi realidad o la tuya? |
01:01:08 |
¡Mi realidad y la tuya! |
01:01:11 |
¿Qué dices? |
01:01:16 |
¡Nos vamos, Larry! |
01:01:19 |
¿A qué juegas? |
01:01:20 |
Lo sabes muy bien. |
01:01:25 |
Larry, vamos a encender el motor. |
01:01:29 |
Usted jamás olvidará |
01:01:32 |
" ¡El Apocalipsis"! |
01:01:35 |
¡Me entendiste muy bien! |
01:01:39 |
En el curso de los últimos años, |
01:01:41 |
más de 800.000 Americanos |
01:01:43 |
A pesar de todo el dinero invertido |
01:01:46 |
Continua aumentando el |
01:01:49 |
Buenos días, soy Enrique Gibson. |
01:01:51 |
Les hablo en nombre del |
01:01:55 |
Aún no hay tratamiento |
01:01:57 |
contra el efecto paralizante de la muerte, |
01:01:59 |
pero cada uno puede prepararse |
01:02:04 |
1: Tiesura cadavérica. |
01:02:06 |
2: Olor de descomposición. |
01:02:09 |
3: Somnolencia ocasional. |
01:02:11 |
Es importante saber que hacer |
01:02:15 |
1: No conducir. |
01:02:18 |
2: No manipular maquinaria pesada. |
01:02:21 |
3: No hablar. |
01:02:23 |
Sus donaciones para esta causa |
01:02:27 |
Muchas familias pudieron ser ayudadas. |
01:02:30 |
Quisiera presentarles a los Hefsteder. |
01:02:34 |
Hace 3 años, nuestro pequeño Johnny se murió. |
01:02:36 |
Creimos no tener esperanza, |
01:02:39 |
el Fondo Unido para las Muertes. |
01:02:41 |
Nos mostraron que a pesar |
01:02:44 |
Johnny podía aún ser útil a su |
01:02:47 |
Nuestro interlocutor del |
01:02:50 |
Nos mostró que la ausencia de vida |
01:02:53 |
no lo hacia inutil |
01:02:59 |
Descubrimos lo felices que nos hacia |
01:03:02 |
poder hacerlo participar en |
01:03:07 |
El Fondo Unido para las Muertes |
01:03:11 |
Les agradecemos haber reunido a la familia. |
01:03:16 |
Enrique Gibson les pide |
01:03:17 |
Por favor sea generoso cuando la |
01:03:23 |
Sin fotografías, por favor. |
01:03:27 |
Dije ni fotografías ni comentarios. |
01:03:29 |
TRIBUNAL |
01:03:31 |
Dije sin fotografias. |
01:03:46 |
El 22 de septiembre de 1957, |
01:03:49 |
tuvo lugar una colisión entre varios vehículos |
01:03:51 |
causando más $ 55000 de daños. |
01:03:55 |
Asistimos aquí al juicio tras el accidente. |
01:03:59 |
Se implicó a los demandantes a quienes |
01:04:04 |
Mientras que nos incorporamos al tribunal, |
01:04:07 |
va a pedir al Sr. Hornung hacer sus |
01:04:11 |
Sr. Hornung, haga sus |
01:04:16 |
Si el tribunal me lo permite, |
01:04:20 |
Mi intención es probar |
01:04:22 |
Que por la tarde del 22 febrero de 1957, |
01:04:26 |
Sheldon Grunwald conducía su coche, |
01:04:28 |
Sobre la autopista 30, |
01:04:32 |
Cuando la defensa trasera de su |
01:04:35 |
Por el coche conducido por la demandada, |
01:04:37 |
La Sra. Rita Filagree. |
01:04:39 |
En conclusión, su señoria, |
01:04:43 |
Escuchen una cinta. |
01:04:51 |
Eh, Wally, es super estar |
01:04:54 |
¡Ben! Vas a hacer |
01:04:58 |
¿La defensa está lista? |
01:05:01 |
Completamente, su señoria. |
01:05:02 |
Entonces llame a su primer testigo. |
01:05:12 |
El número de Sheldon Gunwald. |
01:05:15 |
¡Soy yo! |
01:05:17 |
Disculpe, ya lo encontré. |
01:05:21 |
Usted jura decir la verdad, |
01:05:22 |
¿Toda la verdad, |
01:05:25 |
Lo juro. |
01:05:27 |
¡Me hace tan feliz! |
01:05:33 |
Diremos que Sr. Gunwald es |
01:05:36 |
Y vamos a comenzar con la ronda de |
01:05:40 |
Sr. Gunwald Tengo más razones |
01:05:43 |
¿Que mi mujer, por ejemplo? |
01:05:47 |
Usted pierde 5 puntos. |
01:05:48 |
Le quedan 45. |
01:05:52 |
Le cedo mi vuelta a Arlene. |
01:05:54 |
Lo siento, estamos cortos de tiempo |
01:05:58 |
Le informo que Sr. Gunwald ejerce |
01:06:12 |
Sr. Gunwald, |
01:06:13 |
Además de su actividad de recolector, |
01:06:17 |
¡No, cuchara! |
01:06:19 |
Oh sí, cuchara. |
01:06:22 |
Evidentemente. |
01:06:25 |
Pues Sr. Grunwald, además de sus |
01:06:31 |
¿No es verdad que usted es |
01:06:34 |
No. |
01:06:36 |
- ¿Entonces es verdad? |
01:06:39 |
¿No eres profesor de conducción? |
01:06:41 |
No. |
01:06:43 |
Objeto esas preguntas. |
01:06:45 |
Objeción rechazada. |
01:06:46 |
Entonces me gustaría examinar |
01:06:49 |
Por favor. |
01:06:54 |
Todo está bien. |
01:06:56 |
Su testigo, defensor. |
01:06:58 |
Por favor, díganos su nombre. |
01:07:05 |
Sheldon. |
01:07:07 |
Pues bien, Sr. Grunwald, |
01:07:09 |
¿Que quiere decir este gesto? |
01:07:12 |
Que los cumplas felíz... |
01:07:15 |
Que los cumplas felíz querido Sheldon. |
01:07:22 |
Sr. Grunwald, |
01:07:24 |
¿Por favor, díganos de que tejido |
01:07:28 |
¡Objeción! |
01:07:31 |
Objeción aceptada. |
01:07:33 |
Muy bien. |
01:07:34 |
Sr. Grunwald, por favor, |
01:07:42 |
¡Objeción! |
01:07:44 |
Objeción aceptada. |
01:07:45 |
Sr. Hornung, Sr. Taylor, |
01:07:52 |
Mientras que el juez se ocupa |
01:07:55 |
Hagamos una pausa con |
01:08:02 |
¿Que hace nuestra pequeña escéptica, hoy? |
01:08:04 |
Fríe al gato en aceite Nesson. |
01:08:13 |
El juez va a pedir a Sr. Hornung |
01:08:15 |
Que demuestre la relevancia |
01:08:17 |
Sr. Hornung, usted debe |
01:08:22 |
Voy no sólo a mostrar su relevancia, |
01:08:25 |
Sino tambien a mostrar cómo estos |
01:08:33 |
Llamo al banquillo a... |
01:08:36 |
La Sra. Rita Filagree. |
01:08:40 |
Como todo el mundo lo esperaba, |
01:08:44 |
Sra. Filagree se encontraba en el |
01:08:47 |
Pero había sido declarado muerta |
01:08:52 |
Lo juro. |
01:08:54 |
Sra. Filagree, como pasajera del |
01:08:58 |
¿Puede identificar al conductor del Buick azul? |
01:09:01 |
Sí. |
01:09:04 |
¿Se encuentra en este tribunal? |
01:09:07 |
¡Sí! |
01:09:10 |
¿Puede mostrármelo? |
01:09:12 |
No puedo. |
01:09:14 |
Verdaderamente no puedo. |
01:09:16 |
¿Conoce el Código Penal de este Estado? |
01:09:20 |
¿Wally, Llorarías si se te gritaran |
01:09:24 |
¡No! |
01:09:26 |
Cuando un tipo llora, |
01:09:29 |
Eso es Wally. |
01:09:33 |
Señora, |
01:09:34 |
Esconder pruebas relativas |
01:09:37 |
A un crimen tan odioso... |
01:09:42 |
¿"Acoso"? |
01:09:43 |
"Culposo"? |
01:09:45 |
Creo que quiso decir "Oloroso". |
01:09:47 |
No dijo "Jocoso". |
01:09:49 |
¡ No! Señoras y señores, esta escrito aquí. |
01:09:53 |
"Oso": |
01:09:54 |
Animales omnivoros |
01:10:04 |
Mira, Wally. |
01:10:06 |
¡Detente! |
01:10:11 |
¿Ves? |
01:10:14 |
Venimos en son de paz. |
01:10:20 |
¡Se burla de este tribunal! |
01:10:24 |
Muy bien. |
01:10:26 |
Esta sentado allá. |
01:10:33 |
Oh, no. ¡Él! |
01:10:37 |
El guardia ahora trata de identificar |
01:10:42 |
Todo el mundo espera con impaciencia |
01:10:45 |
De conocer al conductor misterioso. |
01:10:47 |
Podría tener allí una verdadera sorpresa. |
01:10:50 |
La próxima persona... |
01:10:53 |
¡Es el! |
01:10:56 |
El presentador Steven McCrosky |
01:10:58 |
Y condenado a 20 años de reclusión |
01:11:03 |
El taquígrafo Cordón Simley |
01:11:07 |
Y se embarco con los Atlanta Braves. |
01:11:10 |
A Wallace y Theodore Cleaver se |
01:11:13 |
Y se fueron a la cama sin cenar. |
01:11:18 |
ESTAMOS ORGULLOSOS |
01:11:21 |
LOS AVANCES DE NUESTROS |
01:11:27 |
Ella, 1,80 m. de dinamita negra. |
01:11:31 |
Él, un pequeño Judío hassidim. |
01:11:34 |
Ella combate salvajemente |
01:11:36 |
En el ghetto. |
01:11:37 |
El estudia el Talmud por la noche. |
01:11:48 |
Mientras ella incendia el ghetto, |
01:11:51 |
El enciende las velas para el Sabbath. |
01:12:04 |
¡Es un amor pasional! |
01:12:06 |
¡Un ardiente amor a pesar |
01:12:17 |
Sólo, se atrevieron a triunfar del infernal |
01:12:21 |
Furor del deseo. |
01:12:23 |
Tal violencia jamás había sido |
01:12:27 |
Nunca más, un hombre |
01:12:29 |
Y una mujer se enfrentarán |
01:12:33 |
Juntos, |
01:12:34 |
Nada podrá detenerlos. |
01:12:43 |
PELÍCULAS EDUCATIVAS PRESENTA. |
01:12:45 |
LECCIÓN DE CIENCIA N°5 |
01:12:47 |
A menudo ignoramos, |
01:12:49 |
Qué los productos químicos |
01:12:52 |
En nuestra vida diaria. |
01:12:54 |
Uno de los productos más corrientes |
01:12:58 |
Es el óxido de zinc. |
01:13:02 |
Este granjero |
01:13:03 |
Y esta ama de casa no lo saben, |
01:13:06 |
Pero el óxido de zinc es |
01:13:09 |
Utilizo óxido de zinc ¿para qué? |
01:13:12 |
Sin el óxido de zinc, |
01:13:16 |
Los paños que usted utiliza. |
01:13:20 |
Su tostador de pan. |
01:13:22 |
El sosten que usted lleva. |
01:13:26 |
El fregadero de la cocina. |
01:13:30 |
Estas barras para cortinas. |
01:13:32 |
Las estanterías de su heladera. |
01:13:38 |
Los ganchos en metal. |
01:13:40 |
El destilador de la cocinera. |
01:13:44 |
El seguro de las carabinas. |
01:13:47 |
El extintor. |
01:13:55 |
El freno de mano de su coche. |
01:14:02 |
Todos los frenos. |
01:14:09 |
Esta cubierta. |
01:14:11 |
¿Y la arena? |
01:14:16 |
Por supuesto. |
01:14:19 |
¡Dios mio! |
01:14:20 |
El marcapasos de su marido. |
01:14:25 |
Su prótesis. |
01:14:29 |
Sí, el óxido de zinc administra |
01:14:33 |
No se pierda nuestra |
01:14:36 |
"Reconstruir su casa". |
01:14:41 |
LOS LOCOS DEL PELIGRO |
01:14:44 |
Decimos que el coraje de |
01:14:47 |
Por el modo en que reta el peligro. |
01:14:51 |
Usted va pronto a descubrir |
01:14:55 |
El tipo de hombre que ignora lo que la |
01:14:58 |
Rex Kramer, mecánico a media jornada, |
01:15:03 |
Un hombre que arriesga su vida |
01:15:07 |
La busca, la enfrenta y la domina. |
01:15:11 |
Rex Kramer. |
01:15:32 |
¡Negros! |
01:15:58 |
Enciende la tele, |
01:16:01 |
¿Estas bromeando? |
01:16:05 |
Vamos, enciéndela. |
01:16:22 |
El gobernador Billingsley es |
01:16:26 |
Es el 4to gobernador de los |
01:16:30 |
Durante su mandato. |
01:16:33 |
Admitio que trataria |
01:16:37 |
Para "escoger al nuevo gobernador". |
01:16:40 |
El senador Hammond de |
01:16:42 |
que el informe que va a salir pondrá |
01:16:46 |
así como el FBI. |
01:16:48 |
El informe no perjudicará a |
01:16:51 |
pero sugerirá la dimisión |
01:16:53 |
quiénes transmiten de la |
01:16:57 |
Detroit, el Sindicato de los Trabajadores del Caucho |
01:17:00 |
Se concentra en las negociaciones |
01:17:03 |
Con los 3 principales fabricantes |
01:17:06 |
Debido a el congelamiento de |
01:17:09 |
el sindicato no obtuvo su ajuste |
01:17:12 |
y esta vez reclama |
01:17:14 |
una cláusula para un ajuste sin condiciones. |
01:17:17 |
Los asuntos son perturbados y |
01:17:21 |
Mientras que más de 500.000 |
01:17:24 |
Anunciaron una huelga de |
01:17:27 |
La huelga habría perturbado |
01:17:29 |
La vida de... |
01:17:35 |
17 millones de ciudadanos japoneses |
01:17:38 |
Que toman el tren para ir a trabajar |
01:17:41 |
O a la escuela. |
01:17:43 |
Los habitantes de las afueras buscan |
01:17:47 |
Para ir a su trabajo a pesar |
01:17:51 |
Decenas de millares de empleados... |
01:17:55 |
Han sido forzados de quedarse |
01:17:57 |
Acampan en su oficina y... |
01:18:00 |
Porque las tiendas de trajes cerraron. |
01:18:04 |
La huelga... |
01:18:06 |
... He aquí lo que pasa |
01:18:09 |
En Japón con estos japoneses. |
01:18:14 |
Las clases de la Bolsa cayeron |
01:18:17 |
Según los anuncios del día, |
01:18:20 |
Los cambios disminuyeron. |
01:18:24 |
Los expertos otorgan esta estabilización |
01:18:26 |
A la reciente des regulatción |
01:18:31 |
Una tragedia sucedio en |
01:18:34 |
Una explosión de gas destruyó |
01:18:37 |
El centro recreativo. |
01:18:39 |
La explosión le costó la vida |
01:18:43 |
Del lugar, Sr. James Hitchcock... |
01:18:47 |
Y a su familia entera. |
01:18:50 |
Otras tres personas han sido heridas |
01:18:53 |
Y dos desaparecidas. |
01:19:14 |
Tenemos la prueba de que... |
01:19:16 |
El miércoles por la tarde, |
01:19:19 |
Tratara de regatear frutos, |
01:19:25 |
Con Uganda para ayudar al |
01:20:00 |
Buenas tardes y gracias |
01:20:03 |
Por habernos acompañado |
01:20:06 |
Con las noticias en |
01:20:15 |
No llevo pantalones. |
01:20:18 |
TRADUCCION BY TRELEWMAN |