Kick ass

gr
00:01:07 Πάντα αναρωτιόμουν γιατί
00:01:13 Θέλω να πω...
00:01:15 τις σειρές στην τηλεόραση,
00:01:16 θα περίμενες ο κάθε
00:01:22 Είναι η καθημερινότητα πράγματι
00:01:26 Τα σχολεία και τα γραφεία
00:01:27 που είμαι ο μοναδικός που ονειρεύτηκε
00:01:32 Ελάτε τώρα. Να είστε ειλικρινείς
00:01:34 Σε κάποιο σημείο
00:01:37 όλοι θελήσαμε να γίνουμε
00:01:40 Απόδοση εξ ακοής Moridin
00:01:54 Αυτός δεν είμαι εγώ, επ' ευκαιρίας.
00:01:57 Αυτός είναι κάποιος ασήμαντος
00:02:01 Ποιος είμαι εγώ;
00:02:03 Είμαι ο Κικ-Ας.
00:02:15 Αυτός είμαι εγώ.
00:02:16 Πριν συμβούν όλα
00:02:20 Υποθέτω ότι είμαι ο τελευταίος
00:02:24 Δεν λέω ότι έχω κάτι στραβό
00:02:27 αλλά δεν έχω ούτε και κάτι ιδιαίτερο.
00:02:31 Δεν ήμουν καλός στα σπορ.
00:02:32 Δεν ήμουν καλός στα μαθηματικά,
00:02:34 ή στα βiντεοπαιχνίδια.
00:02:36 Δεν φορούσα σκουλαρίκια,
00:02:39 ούτε τρεις χιλιάδες φίλους
00:02:42 Η μόνη μου υπερδύναμη...
00:02:43 ...ήταν να είμαι αόρατος στα κορίτσια.
00:02:46 Κι ανάμεσα στους φίλους μου,
00:02:47 δεν ήμουν καν ο πιο αστείος.
00:02:50 Όπως οι περισσότεροι
00:02:52 απλά υπήρχα.
00:03:04 Καλημέρα, παιδιά.
00:03:06 Ανοίξτε, παρακαλώ, τα βιβλία σας
00:03:10 Αν ανοίγατε την πόρτα
00:03:12 πιθανότατα θα με βρίσκατε να
00:03:14 Ή να μιλάω με τον φίλο μου,
00:03:16 - Βλέπεις το "Feeling ok";
00:03:18 Ούτε εγώ.
00:03:19 Πήγαινε στο nippleslip. com,
00:03:26 Ή να τον "παίζω".
00:03:27 Κυρίως με την καθηγήτρια
00:03:30 Ντέιβ Λεζίσκι,
00:03:32 μην νομίζεις ότι δεν παρατήρησα
00:03:37 Θέλω να νιώσω τα χέρια σου
00:03:40 Σε παρακαλώ.
00:03:43 Πολλές από τις φαντασιώσεις κατά
00:03:45 τις κρατούσα για μετά.
00:03:49 Για να είμαι ειλικρινής,
00:03:51 δεν ήταν και δύσκολο
00:03:54 Το ορκίζομαι. Όταν
00:03:57 θα πέσουν οι πωλήσεις
00:04:03 Ντέιβ Λεζίσκι,
00:04:05 δεν θα έπρεπε να κοιτάς
00:04:07 Μάλιστα, κυρία Ζέιν.
00:04:11 Συγγνώμη.
00:04:13 Μην με παρεξηγείτε.
00:04:15 Μου αρέσουν και κορίτσια
00:04:17 Ειδικά η Κέιτι Ντόουμα.
00:04:19 - Γεια σου, ομορφιά.
00:04:26 Όχι! Εννοούσες...
00:04:31 Το κατάλαβα.
00:04:33 Πλάκα έκανα.
00:04:37 Θεέ μου.
00:04:43 Κοιτάξτε εδώ.
00:04:47 Αυτός είναι ο πατέρας σου.
00:04:49 Όχι, αυτό στην πραγματικότητα
00:04:55 Ήμουν απλά ένα συνηθισμένος τύπος.
00:04:57 Χωρίς ραδιενεργές αράχνες,
00:04:59 ούτε επισκέπτης από άλλο
00:05:03 Ξέρεις κάτι; Ο Τοντ είπε ότι
00:05:06 Απλά δεν τα πουλάνε στο μαγαζί
00:05:10 Η μητέρα μου πέθανε
00:05:13 Μαμά;
00:05:13 Αντί από πυροβολισμό
00:05:16 Οπότε αν ελπίζατε σε κάτι του στυλ...
00:05:17 "Θα εκδικηθώ για σένα
00:05:20 Ατυχήσατε.
00:05:21 Δεκαοχτώ μήνες μετά
00:05:23 η μόνη συνειδητοποίηση
00:05:26 ότι η ζωή συνεχίζεται.
00:05:27 ’λλαξαν το πρόσωπο
00:05:30 Όχι.
00:05:40 Γιατί κανείς δεν προσπάθησε
00:05:43 Δεν ξέρω...
00:05:44 ...εντελώς αδύνατο,
00:05:46 Γιατί; Να βάλεις μια μάσκα
00:05:48 Γιατί είναι αδύνατο;
00:05:49 Γιατί πρέπει να είσαι
00:05:52 Δυνατότερος από όλους,
00:05:54 Αλλιώς είσαι απλά ήρωας.
00:05:55 Όχι δεν είσαι καν ήρωας,
00:05:59 Ο Μπρους Γουέιν; (Mπάτμαν)
00:06:01 Ναι, αλλά είχε όλα αυτά
00:06:04 Νόμιζα ότι μιλούσες
00:06:06 Ναι, Τοντ, αυτό εννοούσα.
00:06:08 Αν κάποιος το προσπαθούσε
00:06:09 θα έτρωγε πολύ ξύλο.
00:06:10 - Θα ήταν νεκρός σε μία μέρα.
00:06:12 Εντάξει, δεν λέω ότι
00:06:14 απλά δεν καταλαβαίνω γιατί
00:06:17 Σοβαρά τώρα,
00:06:18 από τα εκατομμύρια των ανθρώπων,
00:06:20 νόμιζα ότι ένας θα το δοκίμαζε.
00:06:24 Θεέ μου, δεν σας απασχολεί αυτό;
00:06:26 Χιλιάδες ανθρώπων
00:06:28 και κανείς δεν θέλει να
00:06:29 Δεν το καταλαβαίνω αυτό,
00:06:32 Η ταινία είναι πορνοταινία.
00:06:34 Δεν έχετε δει κάποια
00:06:39 Μαντέψτε ποιος ήρθε.
00:06:44 Είμαι μόνο εγώ, ή λυπάστε
00:06:48 Ναι, πρέπει να είναι τρομερό
00:06:49 και όλα όσα θέλεις.
00:06:51 Εύχομαι να μην το έλεγες αυτό,
00:06:54 Σωστά. Και το γεγονός ότι
00:06:59 Μίλα του, ρώτα τον αν
00:07:02 - Δεν εννοούσα να του μιλήσουμε...
00:07:05 Θα ήταν φοβερό.
00:07:06 Αν ο Κρις ήταν φίλος μας,
00:07:10 - Πήγαινε Τοντ, θέλεις να...
00:07:12 - Πρέπει να πάει ο Ντέιβ.
00:07:16 Γιατί;
00:07:17 - Πρέπει οπωσδήποτε να πας.
00:07:18 Είσαι αρχίδι.
00:07:19 - Μην φοβάσαι, Ντέιβ.
00:07:29 Εξαφανίσου.
00:07:36 Κατουρήθηκες;
00:07:37 Ναι, νομίζω ότι έβρεξα λίγο
00:07:43 Αν μου μιλούσε εμένα έτσι,
00:07:45 Τοντ, πότε έδειρες κάποιον;
00:07:48 Θα πήγαινα για τα
00:07:50 Δεν έχουν νόημα αυτά που λες.
00:07:52 Είναι μία κλασική κίνηση, που
00:07:54 ...όλοι όσοι μπαίνουν στο...
00:07:59 Χέστες εν όψη.
00:08:01 Τηλέφωνα, χρήματα.
00:08:02 Όχι πάλι, ελάτε τώρα.
00:08:06 Τηλέφωνο.
00:08:07 Δεν έχω, μου το πήρατε
00:08:09 Αδελφούλα.
00:08:10 - Δώσε μου την σακούλα.
00:08:13 Θέλεις να σε κόψω;
00:08:25 Κοίτα αυτόν τον καραγκιόζη,
00:08:32 Ελάτε, να είστε ειλικρινείς.
00:08:35 Θα κάνατε εσείς κάτι διαφορετικό;
00:08:40 Βλέπουμε κάποιον να ' χει πρόβλημα
00:08:43 αλλά δεν το κάνουμε.
00:08:49 Στον κόσμο που εγώ ζούσα,
00:08:51 οι ήρωες υπήρχαν μόνο
00:08:54 Υποθέτω ότι αυτό
00:08:56 αν το ίδιο συνέβαινε
00:08:59 Αλλά δε συβαίνει.
00:09:02 Φράνκι, αλήθεια σου λέω,
00:09:06 Ο τύπος εμφανίστηκε από
00:09:09 Μας πλάκωσε στο ξύλο.
00:09:10 Κι έκλεψε όλη την κόκα.
00:09:12 Υποθέτω ότι είναι ο τύπος
00:09:14 Δεν είπα ότι μοιάζει
00:09:16 Το είπες, είπες ότι ο τύπος
00:09:19 - Είπε ότι φορούσε μάσκα.
00:09:21 - Ναι, σαν τον Μπάτμαν.
00:09:25 Εντάξει. Να σου πω ποιο
00:09:30 Το "καρφί" μας στους Ρώσους,
00:09:35 Σύμφωνα με αυτόν, πούλησες
00:09:39 Αυτό είναι ψέμα!
00:09:42 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι πιστεύεις αυτές
00:09:46 Ας το σκεφτούμε λίγο, Τρέι.
00:09:49 Ότι είσαι ένα άπληστο κάθαρμα,
00:09:51 ή ότι ο Σούπερμαν έκλεψε
00:09:54 - Μπάτμαν.
00:09:56 Αρκετά!
00:10:01 Ο γιος μου περιμένει στο αυτοκίνητο
00:10:04 Και δεν θα τον απογοητεύσω.
00:10:07 Τζο, είσαι επικεφαλής.
00:10:09 Αυτή πρέπει να είναι η χειρότερη
00:10:20 - Συγγνώμη που περίμενες, μικρέ.
00:10:23 Εντάξει, προλαβαίνουμε,
00:10:27 Ναι, αλλά θέλω να πάρω
00:10:29 Όταν φτάσουμε, φέρε
00:10:33 - Τι θες να πιεις, μια Πέπσι;
00:10:35 Πάρτου και μια Πέπσι,
00:10:40 Όπως όταν ανακατεύουν
00:10:44 Και ζαχαρωτά.
00:11:07 Τα κόμικς τα έλεγαν λάθος.
00:11:10 Δεν χρειαζόταν κάτι τραγικό,
00:11:11 ούτε κοσμικές ακτίνες,
00:11:13 για να γίνεις σούπερ ήρωας.
00:11:16 Απλά ο σωστός συνδυασμός
00:11:54 Είσαι απλά γαμάτος!
00:11:59 Έλα, σε περιμένω.
00:12:18 Εν τω μεταξύ
00:12:28 Μπαμπά, φοβάμαι.
00:12:29 Έλα Μίντι, γλυκιά μου,
00:12:33 Δεν χρειάζεται να φοβάσαι.
00:12:35 - Θα πονέσω, μπαμπά;
00:12:38 Μόνο για μία στιγμή, γλυκιά μου.
00:12:40 Μία σφαίρα ταξιδεύει, με...
00:12:42 - ... περισσότερα από...;
00:12:45 Οπότε σε τόσο κοντινή απόσταση,
00:12:50 αλλά δεν πονάει παραπάνω
00:12:53 Δεν έφαγα ποτέ
00:12:56 Θα είσαι μια χαρά,
00:13:06 Πώς ήταν;
00:13:08 Πλάκα δεν είχε;
00:13:12 Δεν θα τρομάξεις τώρα, όταν
00:13:15 Δεν θα τρόμαζα
00:13:17 Αυτό είναι το κορίτσι μου.
00:13:18 Σήκω, δύο φορές ακόμα
00:13:23 - Πάλι;
00:13:25 Μόνο αν περάσουμε
00:13:28 - Από το μπόουλινγκ;
00:13:31 Και πάμε για παγωτό μετά απ' αυτό.
00:13:34 Εντάξει, δύο φορές ακόμα,
00:13:37 χωρίς γκρίνιες, ούτε κλαψουρίσματα.
00:13:41 Και είμαστε σύμφωνοι,
00:13:43 - Θα πάρω βανίλια με σιρόπι ζεστής σοκολάτας.
00:13:50 Λοιπόν, σκέφτηκες περισσότερο
00:13:55 Μπορώ να έχω ένα
00:13:58 - Θέλεις σκύλο;
00:14:01 Και ένα σετ χτενίσματος
00:14:09 Απλά σε πειράζω, μπαμπάκα.
00:14:11 Θα ήθελα ένα ασημί
00:14:16 Πάντα μου την φέρνεις.
00:14:19 Ξέρεις κάτι; Θα σου πάρω δύο.
00:14:22 Ένα στιλέττο. Δύο στιλέττα.
00:15:00 Θα είμαι ειλικρινής.
00:15:01 Δεν υπήρξε και ιδιαίτερη
00:15:02 στις πρώτες εβδομάδες.
00:15:05 Αλλά ακόμα και έτσι, η νέα μου απασχόληση,
00:15:15 Εγώ το λέω προετοιμασία.
00:15:20 Αλλά αν το λέτε
00:15:23 δεν θα μπορούσα να διαφωνήσω.
00:15:25 Το μόνο που ήξερα ήταν ότι πρώτη φορά
00:15:48 Εντάξει, ακόμα ήμουν
00:15:52 Αλλά ήταν μια αρχή.
00:16:10 Τι στο διάολο κοιτάς;
00:16:13 - Τίποτα.
00:16:20 Όπως ξέρει κάθε κατά συρροή
00:16:23 ...τελικά η φαντασίωση
00:16:27 Ήταν η ώρα
00:16:35 Τι στο διάολο!
00:16:46 Τι στο διάολο κοιτάς;
00:16:48 Είπα, τι στο διάολο κοιτάς;
00:16:55 Δύο χαμένους να πειράζουν
00:16:58 που κάποιος ξεπατώθηκε
00:17:02 - Τι είπες;
00:17:06 Αυτός ο τύπος
00:17:09 Δεν είμαι μαστουρωμένος.
00:17:11 Απλά νομίζω ότι δεν είναι σωστό,
00:17:13 να νομίζετε ότι
00:17:15 Οπότε απομακρυνθείτε απ' το αυτοκίνητο
00:17:21 - Είσαι τρελός, φίλε.
00:18:22 Βρήκα τις αισθήσεις μου μόνο και μόνο
00:18:24 να μην πει σε κανέναν για
00:18:27 Υποσχέθηκε ότι δεν
00:18:31 Ήξερα μόνο ότι ο πατέρας μου
00:18:49 Πότε θα έχω όπλο;
00:18:51 Είσαι θυρωρός τώρα,
00:18:54 - Κοίταξε με, μοιάζω γελοίος.
00:18:58 Κάνε την δουλειά σου,
00:19:02 Καλή σας μέρα.
00:19:32 Καλημέρα, Φρανκ.
00:19:33 - Γεια σου Τζο, τι κάνεις;
00:19:36 - Θέλεις καφέ;
00:19:38 Καλημέρα, ’ντζι.
00:19:42 Φρανκ, έχουμε θέμα.
00:19:46 Σοβαρό θέμα, Φρανκ.
00:19:51 - Εντάξει. Συγγνώμη, γλυκιά μου.
00:20:01 - Κρις, πού νομίζεις ότι πηγαίνεις;
00:20:05 - Φρανκ!
00:20:11 Δεν με ενοχλεί που
00:20:14 Απλά θα κάθομαι ήσυχος.
00:20:15 Πρέπει να αρχίσω να
00:20:18 Πήγαινε να τελειώσεις το πρωινό σου.
00:20:19 Για όνομα του Θεού,
00:20:26 Κάθισε.
00:20:31 Ποιο είναι το πρόβλημα;
00:20:32 Ο Ρώσος λέει ότι ο Τρέι
00:20:35 στη μισή τιμή.
00:20:36 - Ποιος Τρέι; Ο δικός μας;
00:20:41 Οπότε τώρα μου την έφερε
00:20:43 Ή ο Τρέι έλεγε αλήθεια.
00:20:45 Δηλαδή πρέπει να διαλέξω,
00:20:50 Δεν είναι το θέμα
00:20:53 αλλά ότι πραγματικά
00:21:00 Καλύτερα να φωνάξουμε τον Ρώσο
00:21:06 Να δούμε τι
00:21:23 Γεια σου, πρωινό πουλάκι!
00:21:27 Ήθελα να σου φέρω εγώ
00:21:29 Χρόνια πολλά, γλυκιά μου.
00:21:32 Δες αυτό.
00:21:42 Ευχαριστώ, ευχαριστώ.
00:21:45 Θεέ μου, μπαμπά!
00:21:54 Εντάξει, γρήγορο τεστ.
00:21:57 Εύκολο, είναι στιλέττο-πεταλούδα.
00:22:00 Πολύ ωραία.
00:22:01 Το AR-15 ήταν μία πιο ελαφριά
00:22:06 ποιανού μοντέλου;
00:22:07 Του AR-10 του Γιουτζίν Στόουνερ.
00:22:11 Το όνομα της...
00:22:14 ...πρώτης ταινίας του Τζον Γου
00:22:20 Μπαμπά, κοίτα!
00:22:26 Το πρόβλημα είναι ότι κάποιος σκοτώνει
00:22:30 Μέχρι να τον βρούμε, δεν κανένας από
00:22:35 Τι σκατά...
00:22:39 Γεια σου, Τζο. Απλά γυμνάζεται.
00:22:43 Μισό λεπτό. Μπαμπά, τηλέφωνο.
00:22:49 Μπαμπά, τηλέφωνο για σένα.
00:22:50 - Ποιος είναι;
00:22:56 Ποιο είναι το πρόβλημα;
00:22:58 Φαίνεται ότι δεν έχουμε
00:23:00 Σοβαρά;
00:23:02 Ναι. Αλλά έχουμε έναν ολοκαίνουργιο
00:23:05 ...που χρησιμοποιούν για
00:23:06 Έτσι, ε;
00:23:08 Νομίζω ότι με μπερδεύεις με κάποιον
00:23:12 - Εντάξει! Συγγνώμη! Εντάξει.
00:23:19 ’ντε! Συνεχίστε!
00:23:20 Ο τύπος μου λέει ότι είναι ο Φερνάντες.
00:23:33 Δουλεύει σαν κανονικός
00:23:35 Πού να ξέρω εγώ;
00:23:42 Ορίστε.
00:23:43 Εντάξει, θέλω να μάθω
00:23:46 Και μην μου πεις κάποιον
00:23:57 Είπα...
00:24:04 Ποιος... σου... πούλησε...
00:24:09 την κόκα μας.
00:24:19 Λίγο αργότερα.
00:24:21 Αυτό είναι φοβερό.
00:24:26 Έχετε ακόμα ανιχνευτή μετάλλων
00:24:28 Ναι, θα καταρρεύσει.
00:24:34 - Πρέπει να σε ρωτήσω κάτι.
00:24:39 Η αστυνομία σε βρήκε γυμνό.
00:24:42 Είπες ότι δεν θυμάσαι γιατί.
00:24:45 Οι κλέφτες δεν σε...
00:24:48 Τι;
00:24:51 Όχι.. Θεέ μου!
00:24:54 Δεν ήμουν... Δεν ήμουν καν...
00:24:57 Στο ασθενοφόρο πέταξαν τα
00:25:09 Πολύ γρήγορα ήμουν
00:25:12 Τι είναι ο Ντέιβ;
00:25:15 Εκτός από κάποιες κατεστραμμένες
00:25:17 Οι γιατροί και τα φάρμακα
00:25:20 - Το ένιωσες αυτό;
00:25:22 Είσαι σαν τον Τζέισον Μπορν,
00:25:25 - Αυτό;
00:25:27 ’σε με ήσυχο, δεν έχει περάσει
00:25:30 και με κάνεις ήδη να νοσταλγώ
00:25:33 Έχει δίκιο, συγγνώμη,
00:25:49 Γεια.
00:25:53 Ντέιβ, γεια.
00:25:56 Γεια.
00:25:58 Πώς είσαι; Φαίνεσαι καλύτερα.
00:26:01 Είμαι καλά.
00:26:04 Σου αρέσουν τα κόμικς,
00:26:07 Με την Έρικα πάμε μετά το σχολείο
00:26:12 - Κάνουν τον καλύτερο καφέ.
00:26:18 Μπορώ να σε κεράσω έναν κάποια φορά,
00:26:20 αν θελήσεις κάποιον να μιλήσεις.
00:26:26 - Σίγουρα, ευχαριστώ.
00:26:34 - Το είδατε αυτό;
00:26:35 Η Κέιτι Ντόουμα θέλει
00:26:37 Ξέρεις, νομίζω ότι
00:26:41 Τι εννοείς;
00:26:42 Στην Κέιτι Ντόουμα αρέσουν
00:26:46 Τι σχέση έχει αυτό με εμένα;
00:26:48 Προσπαθούσα να βρω τρόπο
00:26:51 Κυκλοφορεί μία φήμη, ότι...
00:26:55 ...είσαι αδερφή.
00:26:56 Αδερφή;
00:26:57 Τι είδους φήμη είναι αυτή;
00:26:58 - Ξέρεις, σε λήστεψαν.
00:27:02 Ναι, αλλά δεν μας έδειραν,
00:27:05 Δεν είναι αλήθεια αυτό,
00:27:09 Μην ανησυχείς, οι φήμες
00:27:11 εμείς ξέρουμε την αλήθεια.
00:27:13 - Ναι.
00:27:14 Και που ξέρεις, ίσως
00:27:16 Όχι, αν νομίζει ότι είναι αδερφή, Τοντ.
00:27:19 - Ευχαριστώ Μάρτι, δεν με βοηθάς.
00:27:26 Έβρισκα πάλι τον
00:27:29 Θα έπρεπε να τα παρατήσω,
00:27:31 Αλλά δεν μπορείς
00:27:34 Τo τι θέλεις, ποιος είσαι,
00:27:38 Απλά στέκομαι εδώ...
00:27:40 Στην έφερα!
00:27:42 Είσαι αυτό που είσαι.
00:27:47 Ναι...
00:27:49 Νομίζω ότι είναι καλύτερα
00:27:51 Ίσως δεν θα έπρεπε
00:27:53 Τι;
00:27:54 Ναι, είναι δουλειά μου.
00:28:04 Είμαι μασκοφόρος
00:28:08 Εγώ; Ο "σκληρός" μου είχε
00:28:12 Επέστρεψα!
00:28:25 Συγγνώμη, είδατε
00:28:29 Συγγνώμη, κυρία μου,
00:28:34 Συγγνώμη, είδατε
00:29:02 Έλα, γατούλα.
00:29:11 Όχι, όχι, όχι.
00:29:14 Έλα, πάμε σπίτι.
00:29:30 ’ντε γαμήσου, κύριε Μπάιτι.
00:29:37 - Χίλια συγγνώμη.
00:29:44 Ευχαριστώ, φρικιό.
00:29:48 ’στον ήσυχο.
00:29:49 Ξεκόλλα, δεν είναι
00:29:54 Ναι, είναι.
00:30:32 Είναι ένας τύπος που
00:30:34 και τα έβαλε με ένα
00:30:40 Είναι γαμάτο!
00:31:10 Αφήστε τον ήσυχο.
00:31:18 Παράτα τα, φίλε.
00:31:21 Όχι, ποτέ.
00:31:23 Τι δεν πάει καλά μαζί σου, φίλε;
00:31:25 Θέλεις να πεθάνεις για
00:31:28 που ούτε καν ξέρεις;
00:31:30 Τρεις μαλάκες σκοτώνουν
00:31:32 ενώ όλοι αυτοί παρακολουθούν;
00:31:35 Και θες να μάθεις τι δεν πάει καλά
00:31:39 Ναι, προτιμώ να πεθάνω!
00:31:48 Είσαι τρελός, πιτσιρίκο.
00:31:58 - Τι;
00:32:05 Ήταν γαμάτο.
00:32:09 Είμαι ο Κικ-Ας.
00:32:16 - Φίλε, δες αυτό.
00:32:20 Αμέσως μετά,
00:32:23 έγινε το νέο φαινόμενο
00:32:25 όταν κάποιος περαστικός
00:32:27 ...να τα βάζει με μια συμμορία,
00:32:30 - Αυτό είναι φανταστικό.
00:32:32 Καλώς ήρθατε στην ξεχωριστή
00:32:35 Μέχρι πού θα φτάνατε, για να
00:32:38 Αυτός ο "χρωματιστός" άνθρωπος
00:32:41 αφού το βίντεο με την
00:32:44 έγινε το πιο δημοφιλές
00:32:51 Το δικό μου MySpace;
00:32:53 Το MySpace του Κικ-Ας;
00:32:58 Ήταν τρελό.
00:33:01 Και τελικώς, θέλουμε να μάθουμε
00:33:05 Υπάρχει κανείς που ξέρει
00:33:09 Πρέπει να είναι γιος κάποιου,
00:33:10 ...αδερφός κάποιου,
00:33:14 - Τι έγινε;
00:33:19 Ας πούμε καλημέρα
00:33:23 Ο αγαπημένος ήρωας
00:33:25 Σωστά; Ο Κικ-Ας.
00:33:27 Ναι!
00:33:36 Ξέρεις κάτι;
00:33:39 Από ό, τι είδα στο βίντεο πρέπει
00:33:42 Θα του κόψουν το κώλο.
00:33:44 Θα πρέπει να τον λένε
00:33:47 Αυτό δεν βγάζει νόημα.
00:33:52 - Αυτός ο τύπος είναι καραγκιόζης.
00:33:55 Ο τύπος φυσάει.
00:33:56 Θα ήθελα να τον είχα δίπλα μου,
00:33:59 Με κοροϊδεύεις; Έχω εκατό
00:34:01 τα προβλήματα μου και θα βασιστώ
00:34:04 Δεν θέλω να μπλέκω με
00:34:05 αφού είμαι ανεπιθύμητος.
00:34:08 Ίσως μπερδευτήκατε,
00:34:16 Είμαι πνιγμένος, συγγνώμη.
00:34:23 Γεια σου Ντέιβ,
00:34:31 - Δεν διαβάζεις κόμικς.
00:34:33 Έχεις να προτείνεις κάτι;
00:34:38 Δεν μου αρέσουν πολύ
00:34:42 Υποθέτω δεν θα διαβάσεις
00:34:45 Υποθέτω όχι.
00:34:47 Ξέρεις σκεφτόμουν σοβαρά
00:34:50 Χρειάζομαι βοήθεια από έναν τέτοιο
00:34:52 Βοήθεια; Αλήθεια;
00:34:56 Ξέρεις ότι είμαι εθελόντρια στο πρόγραμμα
00:34:59 Όχι, δεν το ήξερα.
00:35:00 Υπάρχει αυτό ο τύπος,
00:35:02 και τον λυπήθηκα τόσο πολύ μ' όλα
00:35:10 Παράξενο, συνήθως
00:35:16 Μπορώ να σου
00:35:19 Από τότε μου ήμουν μικρή,
00:35:26 Σε πειράζει που το είπα;
00:35:32 Δεν είστε όλοι ίδιοι,
00:35:43 - Φυσικά και όχι.
00:35:52 Δεν ξέρω αν είμαι όλα όσα
00:35:56 Αλλά θα βάλω τα
00:35:58 Και το πιο σημαντικό.
00:35:59 Την έπεισα να στείλει
00:36:03 Για να μην πολυλογώ.
00:36:04 Αυτό το "άκακο σκυλάκι" της
00:36:10 Δεν θέλει πίσω τα λεφτά
00:36:12 ούτε να της απολογηθεί για το
00:36:14 Ήθελε απλά να του δώσω
00:36:18 Να την αφήσει ήσυχη.
00:36:21 Κανένα άλλο αίτημα
00:36:41 Ποιος υποτίθεται
00:36:43 Το πράσινο προφυλακτικό;
00:36:45 Οι απόκριες είναι σε
00:36:48 Θέλω να δω τον Ραζούλ.
00:36:52 - Ποιος είσαι εσύ;
00:37:19 Λοιπόν, ποιος από
00:37:29 Εγώ είμαι η Ραζούλ, δεν το
00:37:36 Τι είναι αυτό;
00:37:41 Είμαι νεκρός.
00:37:44 Έχω ένα μήνυμα για τον Ραζούλ
00:37:50 - Την Κέιτι;
00:37:54 Πρέπει να μείνεις μακριά
00:37:57 Αν την αφήσεις ήσυχη,
00:38:01 Τι; ’κου, παλικάρι.
00:38:05 Ποιος είσαι;
00:38:09 Είμαι ο Κικ-Ας.
00:38:10 Κοίταξε με. Σου δίνω
00:38:14 ’σε την Κέιτι ήσυχη.
00:38:28 Αλλιώς τι;
00:38:34 Αλλιώς, θα επιστρέψω
00:38:38 και θα σου σπάσω τα πόδια.
00:38:45 Εδώ και τώρα, πάμε.
00:38:57 Κρατήστε τον.
00:39:06 Είσαι νεκρός, μεγάλε.
00:39:22 Εντάξει, μουνιά, για να δούμε
00:39:53 Τι στο διάολο!
00:40:21 Έχω κι εγώ ένα τέτοιο.
00:40:41 - Έλα!
00:41:01 Τι στο διάολο!
00:41:05 Αυτό είναι ένα πολύ
00:41:11 Ηρέμησε, είμαστε
00:41:15 Σήκω πάνω.
00:41:23 Χιτ Γκερλ, πάντα έχουμε
00:41:27 Στον τοίχο, μπαμπά, ξέρω.
00:41:32 - Ωραία βολή, παρεμπιπτόντως.
00:41:52 Πάμε να φύγουμε.
00:41:55 Πράσινε βλάκα, δεν μπορείς
00:42:13 Περίμενε, περίμενε.
00:42:17 - Ποια είσαι;
00:42:24 Και αυτός...
00:42:33 Έλα.
00:42:39 Έλα!
00:43:17 Χιτ Γκερλ και Μπιγκ Ντάντι.
00:43:23 Εγώ; Είμαι απλά ένας ηλίθιος
00:43:43 Τι είναι αυτό;
00:43:46 Αυτό είναι το τηλέφωνο
00:43:49 Πρέπει να το τράβηξε,
00:43:52 Ξέρω ότι ακούγεται παράξενο, Φράνκι,
00:43:56 ...νομίζω ότι είναι αυτός ο
00:44:00 Ποιος; Ο Κικ-Ας;
00:44:06 Θέλεις να μου πεις ότι ένας τύπος
00:44:10 Γεια σας.
00:44:13 8 στο σπίτι του Σαλ
00:44:19 Δεν έχουμε καθόλου
00:44:21 Σωστά.
00:44:25 - Ένας τύπος.
00:44:28 Φίλε μου, αν έχεις δίκιο, έχουμε μαζέψει
00:44:32 Τι θέλεις να κάνω;
00:44:35 Θέλω το κεφάλι του Κικ-Ας
00:44:38 Και το θέλω τώρα.
00:44:49 Δεν είπα τίποτα σε κανέναν,
00:44:52 Και καλά έκανες Ας-Κικ,
00:44:57 Ξέρεις τι είναι αυτό;
00:44:59 Είναι το κάλυμμα του τήζερ σου,
00:45:03 Η αστυνομία μπορεί
00:45:07 Αλλά για καλή σου τύχη,
00:45:11 Σε ευχαριστώ.
00:45:13 Ας το πούμε εξασφάλιση.
00:45:15 να σε εμπιστευτούμε.
00:45:18 Αλλά δεν σε εμπιστευόμαστε.
00:45:21 Μην το παίρνεις προσωπικά.
00:45:24 Ακολούθησα την διεύθυνση
00:45:27 και το να σε βρω ήταν
00:45:32 Σκατά, δεν το σκέφτηκα.
00:45:35 Θεέ μου, σας χρωστάω.
00:45:38 Σκεφτόμουνα να κλείσω
00:45:41 Να τα παρατήσω.
00:45:42 Και αυτό είναι...
00:45:46 Είναι πάρα πολλά
00:45:48 - Κρίμα, έχεις προοπτική.
00:45:51 Αλλά να ξέρεις ότι θα
00:45:55 Πώς θα σας βρω;
00:45:57 Επικοινώνησε με το γραφείο του δημάρχου.
00:46:01 Είναι στο σχήμα ενός
00:46:04 Αν μας χρειαστείς, βάλε
00:46:06 Θα σε βρούμε.
00:46:11 Όνειρα γλυκά.
00:46:19 Σε χρειάζομαι να
00:46:21 - Τι τρέχει;
00:46:24 Ο Κικ-Ας σκοτώνει τους
00:46:27 Τα συλλυπητήρια μου, Φρανκ,
00:46:31 Δεν μπορώ να σε βοηθήσω.
00:46:35 Εκτός της δικαιοδοσίας σου;
00:46:37 Είσαι αστυνομικός κι αυτός
00:46:39 Αυτό δεν είναι μόνο στην
00:46:40 είναι ο ορισμός
00:46:42 ’κουσε με. Η αστυνομία με
00:46:45 Εσύ με πληρώνεις
00:46:47 Όλα τα υπόλοιπα
00:46:49 Ναι, Ρικ, απλά κάντο.
00:46:53 Απίστευτο.
00:46:56 Πού είναι ο Κόντι;
00:46:59 Σε ευχαριστούμε, Κόντι.
00:47:03 Θα με αφήσεις τώρα; Σου έδωσα όλα
00:47:08 Κοίτα δεν θα πω τίποτα σε κανέναν.
00:47:10 μπορείτε να πάτε να πιάσετε
00:47:13 Ξέρω μερικούς πολύ
00:47:14 Πραγματικά κακούς.
00:47:17 Μην το κάνεις...
00:47:22 Σε παρακαλώ, σταμάτα.
00:47:46 Τι μαλάκας!
00:48:02 - Το έχεις ξανακάνει, έτσι;
00:48:08 Φόνος, Σούπερ Ήρωες
00:48:11 η ζωή μου έγινε σαν κακό όνειρο,
00:48:16 Ακόμα και τα καλά κομμάτια
00:48:19 Διάβασα τα Σπάιντερμαν
00:48:22 και είναι αρκετά καλά τελικά.
00:48:24 Ναι, είναι.
00:48:27 Και δεν έχω νέα από
00:48:34 Υπέροχα.
00:49:30 Μια φορά και έναν καιρό,
00:49:33 που τους έλεγαν
00:49:36 Ήταν πολύ καλοί
00:49:39 Ο Φρανκ Ντ'Αμίκο ήταν
00:49:42 Και κατέστρωσε ένα σχέδιο
00:49:49 Το να τον παγιδεύσει
00:49:51 ήταν το χειρότερο που θα μπορούσε
00:49:57 Η φυλακή δεν ήταν
00:50:00 Ήταν πολύ νευριασμένος.
00:50:06 Με τον Ντάντι στην φυλακή,
00:50:11 Και δεν το άντεξε.
00:50:15 Αλλά παντού υπάρχει
00:50:18 Και από τον θάνατο της,
00:50:23 γεννήθηκε η Μίντι.
00:50:26 Ο Μάρκους έγινε
00:50:28 Και ο Ντάντι άρχισε να κάνει
00:50:33 Πέντε χρόνια μετά,
00:50:36 Και ήταν έτοιμος!
00:50:42 Τώρα ήταν ώρα να ετοιμαστεί
00:50:53 Πώς με βρήκες, Μάρκους;
00:50:55 Ένας από εμάς είναι
00:51:07 Έτσι κάνεις πλύση
00:51:09 Εσύ το λες έτσι,
00:51:11 Τι παιχνίδι παίζεις, Ντέιμον;
00:51:13 Δικαιοσύνη από παράνομο τιμωρό,
00:51:19 Πού είναι;
00:51:21 - Είναι ασφαλής.
00:51:24 Μου λείπει.
00:51:30 Εκτιμώ το ενδιαφέρον σου.
00:51:40 Πρέπει να σε προειδοποιήσω ότι...
00:51:41 ...ο μαλάκας ο Τζιγκάντε
00:51:43 Έχει σχέση με εσένα, Ντέιμον;
00:51:45 ’νοιξες ένα είδος
00:51:49 Δεν τον έχω ακουστά.
00:51:50 Εντάξει, απλά σε
00:51:52 Αν συνεχίσεις ό, τι κάνεις,
00:51:54 είναι θέμα χρόνου ο Τζιγκάντε
00:51:58 Είναι στην υπηρεσία του Ντ'Αμίκο,
00:52:02 Ξέρεις ότι δεν πρόκειται να σταματήσω.
00:52:05 Όχι έως ότου ο Ντ'Αμίκο
00:52:09 ...γίνουν στάχτη.
00:52:12 Και θαφτούν.
00:52:15 Δεν είναι σωστή η εκδίκηση,
00:52:18 Δεν είναι αυτή ζωή
00:52:23 Χρωστάς σε αυτό το παιδί
00:52:26 Θα σου πω εγώ
00:52:29 Ο Φρανκ Ντ’Αμίκο!
00:52:50 Γαμώτο!
00:52:54 Δεν το πιστεύω!
00:53:00 Ακολούθησέ τον μέχρι τη γωνία.
00:53:02 Όχι πολύ γρήγορα.
00:53:07 Του αρέσουν τα συγχαρητήρια;
00:53:13 Συγχαρητήρια και μαλακίες.
00:53:16 Όχι πολύ κοντά.
00:53:23 Πηγαίνει στο στενάκι.
00:53:27 Εντάξει, όταν σου πω,
00:53:30 Έτοιμος;
00:53:36 Κικ-Ας, τι χαμπάρια;
00:53:41 Σκοτώνεις τους άντρες μου;
00:53:43 Παίρνεις την κόκα μου;
00:53:46 Τι κάνεις;
00:53:47 Πρέπει να φύγουμε, άστον, πάμε.
00:53:49 Φρανκ, άστο, πάμε.
00:53:54 Τι κοιτάς εσύ;
00:54:09 Πάμε Φρανκ, πάμε.
00:54:14 Μπες μέσα.
00:54:22 Τον σκότωσαν τόσο νέο.
00:54:26 Δεν μπορώ να πιστέψω
00:54:31 Το ξέρω, Κέιτι.
00:54:34 Οι τύποι σαν τον Ραζούλ μπλέκονται
00:54:38 Το ξέρω, αλλά αν
00:54:42 Αν το έκανε ο Κικ-Ας;
00:54:43 Νομίζω ότι πρέπει να
00:54:46 Μιλάς τρελά.
00:54:47 Πιθανότα δεν διάβασε
00:54:50 - Ναι;
00:54:54 Χαίρομαι τόσο που είσαι εδώ.
00:54:57 - Ήμουν χάλια.
00:55:02 Είσαι ο καλύτερος.
00:55:05 Ελπίζω να μην σε πειράζει
00:55:08 είναι κρίμα που
00:55:12 Μιμητής του Κικ-Ας
00:55:14 Δεν το πιστεύω αυτό.
00:55:18 Ποιο παιδί κάνει κάτι τέτοιο;
00:55:23 Καταλαβαίνω, ένα παιδί να κάνει πάρτι
00:55:27 αλλά να κάνει με
00:55:29 Πουλάνε και πλαστικά πιάτα
00:55:31 Φρανκ, με τρομάζεις.
00:55:34 Από πότε λερώνεις ξανά τα χέρια σου;
00:55:37 Από τότε που σου ζητάω τον Κικ-Ας
00:55:41 Χαλάρωσε, πέρασε
00:55:43 Του στείλαμε ηλεκτρονικό μήνυμα
00:55:47 Ξεθεωνόμαστε.
00:55:50 Τι κάνεις;
00:55:53 Μαμάκα, θέλω ένα πάρτι
00:55:59 Ξέρω πώς να τον πιάσετε.
00:56:01 Κρις, πόση ώρα
00:56:03 - Τι κάνεις; Βγες έξω.
00:56:06 Να ακούσω τι;
00:56:09 Είσαι σούπερ ήρωας
00:56:11 αλλά δεν μπορείς να
00:56:13 γιατί θα αποκαλυφθεί
00:56:14 Πολλά κόμικς διαβάζει.
00:56:16 Το θέμα είναι ότι
00:56:18 για να εμπιστευτεί
00:56:20 ...μπορώ να είμαι εγώ αυτός
00:56:22 Αλλά πρέπει να μου δώσεις την ευκαιρία.
00:56:24 Ξέρω ότι μπορώ να το κάνω.
00:56:28 Όπως;
00:56:31 Χρειάζομαι αυτά.
00:56:37 - Με κοροϊδεύεις; Τι είναι αυτά;
00:56:41 Ίσως πρέπει να την φέρεις
00:56:44 - Τον Λούι; Όπα Κρις.
00:56:46 Δεν χρειάζεται να είναι
00:56:47 - Ο Τόνι.
00:56:49 - Τον Τόνι;
00:56:51 Γάμα τον Τόνι,
00:56:53 Σου ορκίζομαι, μπαμπά,
00:56:55 θα πετύχει.
00:57:01 Ο Τόνι.
00:57:02 Ο Τόνι Ρομίρο, ένας από
00:57:05 της Αμερικής, συνελήφθη
00:57:07 Η άμεση δράση δέχτηκε τηλεφώνημα
00:57:11 Πώς πάνε τα πράγματα
00:57:14 Γλυκά. Κοιμήθηκε σπίτι μου
00:57:17 ...όλα τα επεισόδια της
00:57:20 Και κάναμε και πεντικιούρ.
00:57:22 Όσο περισσότερο περιμένεις,
00:57:25 Το ξέρω. Θα της το έλεγα,
00:57:29 Περιμένω την κατάλληλη στιγμή.
00:57:30 Τώρα είναι η ευκαιρία.
00:57:33 Γεια σας, παιδιά.
00:57:35 Γεια.
00:57:38 Είδατε τηλεόραση; Τον νέο
00:57:42 - Τι;
00:57:44 Μπορείς να το δυναμώσεις,
00:57:49 ...που αυτοαποκαλείται Ρεντ Μιστ,
00:57:51 αποφάσισε να απογειώσει
00:57:54 όπως έδειξαν κι οι
00:57:55 Ρεντ Μιστ, τι έχεις να πεις;
00:57:57 Είχα βαρεθεί να ζω
00:57:59 και ο Κικ-Ας απέδειξε ότι
00:58:02 να κάνει την διαφορά.
00:58:02 Αν κάποιος λοιπόν
00:58:04 θα πολεμάω το έγκλημα
00:58:07 Και είμαι ένα κλικ μακριά,
00:58:11 Μπορείς να το κλείσεις τώρα;
00:58:13 Τι το ιδιαίτερο έχει αυτός ο τύπος;
00:58:15 Κατέδωσε ένα έμπορο ναρκωτικών,
00:58:18 - Κατέσχεσαν ένα τόνο "πράμα".
00:58:21 Έχει και καλύτερη στολή
00:58:24 - Έχει και κάπα.
00:58:26 - Η κάπα μετράει.
00:58:30 Καλύτερος από τον Κικ-Ας;
00:58:33 Είναι και δύο καυτοί, αλλά
00:58:36 Δεν νομίζεις, Ντέιβ;
00:58:39 Τι λες, Ντέιβ; Θα πήγαινες
00:58:46 Όχι Μάρτι, δεν είναι
00:59:20 Πες μου ώρα και μέρος.
00:59:43 - Κικ-Ας!
00:59:47 Γαμώτο...
00:59:51 - Είσαι καλά;
00:59:54 Δεν το πιστεύω ότι είσαι εδώ.
00:59:57 Με ενέπνευσες. Χωρίς
01:00:03 Αλήθεια;
01:00:04 Ειλικρινά. Κι αν θες
01:00:10 - Θέλεις να γίνει βοηθός μου;
01:00:13 Εμείς οι δύο, μαζί.
01:00:16 Θέλεις να πάμε να
01:00:18 Εννοείς τώρα αμέσως;
01:00:20 Ναι, πάμε, έχω κάτι να σου δείξω.
01:00:24 Για να είμαι ειλικρινής μαζί σου,
01:00:28 Ώστε να επιστρέψω πίσω σύντομα.
01:00:35 Κορυφαίο!
01:00:39 - Είναι δικό σου;
01:00:51 Δορυφορικό GPS, ελέγχω το ίντερνετ
01:00:56 Λίγο ατμόσφαιρα.
01:01:01 Θα σου αρέσει αυτό.
01:01:08 Η ομίχλη! (Μιστ).
01:01:13 Ναι, εμάς τους σούπερ-ήρωες
01:01:21 - Καπνίζεις;
01:01:24 Λίγο χόρτο κατά τη διάρκεια της περιπολίας,
01:01:27 Δεν είναι λίγο τρομακτικό
01:01:32 Κάτι δεν πάει καλά;
01:01:35 Δεν είσαι, όπως
01:01:44 Πήρα ένα email
01:01:46 που λέει ότι ένας τύπος την παρακολουθεί
01:01:50 Έχω την διεύθυνση της,
01:01:53 - Σίγουρα, γιατί όχι;
01:02:02 Και καθίσαμε εκεί τελείως γυμνοί και
01:02:06 και να μιλήσουμε για το πρώτο πράγμα
01:02:18 - Εμπρός.
01:02:21 Πολύ καλά, μην τον
01:02:32 Τα έξοδα μας έπιασαν τόπο.
01:02:39 Είναι γιος του πατέρα του.
01:02:52 Ξέχασα.
01:03:25 Τι στο καλό!
01:03:34 - Τι κάνεις εκεί;
01:03:37 Δεν πρέπει να φωνάξουμε
01:03:41 Σκατά.
01:04:01 Μάικ!
01:04:06 Σκατά.
01:04:10 Ρεντ Μιστ!
01:04:20 Με ακούς;
01:04:34 Ρεντ Μιστ!
01:05:15 Πρέπει να φύγουμε
01:05:17 Κούνα τον κώλο σου.
01:05:38 - Σκατά, είδες τα πτώματα;
01:05:45 - Γιατί έσωσες το αρκουδάκι;
01:06:04 Εμπρός.
01:06:06 Τι σκατά κάνεις, Φρανκ;
01:06:09 Ο Κικ-Ας έκαψε την αποθήκη μου
01:06:14 Ηρέμησε, ο Κικ-Ας;
01:06:16 - Είσαι σίγουρος;
01:06:18 Ο γιος μου ήταν εκεί
01:06:21 Είναι όλοι νεκροί.
01:06:23 Όλοι στην αποθήκη
01:06:26 Κρύψε το όπλο, Βικ.
01:06:29 Ο Κρις είναι ο Ρεντ Μιστ;
01:06:31 Δεν πρέπει να ανησυχείς για
01:06:34 Όχι, όχι. Ο Κικ-Ας
01:06:36 Δεν χρειάζεται
01:06:38 Πρέπει να δεις αυτό.
01:06:41 - Τι κάνει αυτό;
01:06:52 Τι κάνεις; Τι είναι αυτό
01:06:54 Εσύ το αγόρασες, για να
01:06:55 όταν ήμουν μικρός.
01:06:58 Το έβαλες στην αποθήκη;
01:06:59 Ναι, για να βάλω τον Κικ-Ας
01:07:03 Παρακολουθήστε.
01:08:38 Ποιος στο διάολο είναι αυτός ο τύπος;
01:08:40 Δεν ξέρω, μπαμπά.
01:08:44 ...ότι δεν είμαστε οι μόνοι
01:08:45 Ίσως ξέρει ποιος
01:08:49 Θέλω αυτό το μέρος
01:08:52 Κανείς δεν μπαίνει,
01:08:56 Όχι, μέχρι κάποιος να βρει αυτόν
01:09:05 Σε ψάχνουν, με ακούς;
01:09:09 - Νόμιζα έψαχναν τον Κικ-Ας.
01:09:14 Ο Τζιγκάντε μόλις μας έδειξε
01:09:16 όπου ένας διαφορετικός μασκοφόρος
01:09:18 ...σκότωσε ένα σωρό
01:09:21 Θα μαντέψω ότι αυτός
01:09:24 - Κατέστρεψα όλες τις κάμερες.
01:09:27 Πρέπει να εξαφανιστείς,
01:09:30 Το εκτιμώ.
01:09:36 Μίντι, τέρμα τα μαθήματα στο σπίτι.
01:09:41 Ήρθε η ώρα ο Φρανκ Ντ’Αμίκο
01:09:51 Χ- MEN, Φαντάστικ Φορ,
01:09:54 αυτή την στιγμή αηδιάζω με όλους.
01:09:57 Όλα ήταν εκτός ελέγχου.
01:10:02 Είσαι καλά, φίλε;
01:10:03 Φαίνεσαι κουρασμένος.
01:10:06 Και δεν μπορούσα να μιλήσω
01:10:09 - Με ακούς;
01:10:14 Ποτέ δεν ένιωσα
01:10:20 Πάντα ονειρευόμουνα
01:10:23 αλλά αυτό... ήταν εφιάλτης.
01:10:30 Ήταν ώρα να σταματήσω
01:10:37 Αλλά την χρειαζόμουν
01:10:42 Ποια η διαφορά του Σπάιντερμαν,
01:10:46 Ο Σπάιντερμαν
01:10:57 Γεια είμαι ο Κικ-Ας.
01:11:04 Γεια είμαι ο Κικ-Ας.
01:11:12 Φύγε από το σπίτι μου!
01:11:14 Δεν θα σε πειράξω...
01:11:17 Όχι, όχι, εγώ είμαι.
01:11:19 - Ήθελα να σου κάνω έκπληξη.
01:11:24 - Γιατί είσαι ντυμένος σαν Κικ-Ας;
01:11:27 - Για τι πράγμα μιλάς;
01:11:31 Γαμώτο!
01:11:33 Ξέρω, είμαι ηλίθιος και σκατά
01:11:36 Και δεν ξέρω αν θα νιώσεις
01:11:39 αλλά αυτή την στιγμή δεν γίνεται
01:11:40 από όσο μισώ εγώ τον εαυτό μου.
01:11:43 Σε παρακαλώ. Λυπάμαι,
01:11:50 Δεν συνάντησα ποτέ κάποια...
01:11:52 τόσο όμορφη και καλή και
01:12:00 Σου αξίζει κάτι καλύτερο.
01:12:20 - Ντέιβ.
01:12:24 Η μητέρα μου έχει βάλει τον συναγερμό κάτω,
01:12:34 Ή...
01:12:40 Ή μπορείς απλά να μείνεις.
01:12:43 Να μείνω; Όπως τότε που
01:12:54 Λυπάμαι, δεν ήθελα
01:13:29 Πρέπει να πάμε από πάνω,
01:13:33 - Ακριβώς στην μέση.
01:13:37 Είναι τέλειο και το
01:13:42 Είναι 100.000 δολάρια.
01:13:44 Σκέφτεσαι να τα ξοδέψεις
01:13:46 Θεέ μου!
01:13:53 - Βάλτο στο καλάθι.
01:13:59 Ποιος νομίζεις ότι θα κέρδιζε, αν μαλώνανε
01:14:03 Γιατί να μαλώσουνε,
01:14:06 - Τι νομίζεις εσύ;
01:14:08 Νομίζω ότι ο Κικ-Ας
01:14:10 - Αλήθεια;
01:14:12 Θα τον πηδούσα μέχρι θανάτου,
01:14:18 - Θα το έκανες;
01:14:22 Θέλεις να πάμε να δούμε
01:14:26 Προλαβαίνουμε την επόμενη
01:14:32 Υποθέτω ότι δεν είμαστε
01:14:35 Ξέρεις κάτι; Έλα εδώ.
01:14:37 Θα σε κάνω να διαβάζεις
01:14:40 Ξαφνικά κατάλαβα γιατί
01:14:42 ...υπάρχουν μόνο στα κόμικς.
01:14:45 δεν διακινδυνεύουν την ζωή τους
01:14:48 Γιατί, για πρώτη φορά στην ζωή μου,
01:14:52 Κάτι να χάσω.
01:14:56 Η Κέιτ ανησυχούσε για μένα,
01:14:58 Οπότε της υποσχέθηκα ότι
01:15:01 Και η αλήθεια ήταν
01:15:05 Δεν είχα ελέγξει την σελίδα μου,
01:15:11 Φεύγω.
01:15:15 Αύριο, τις Τετάρτες
01:15:19 Δείχνεις διαφορετικός,
01:15:22 Η μητέρα σου θα ήταν πολύ
01:15:26 Καλή σου νύχτα.
01:15:31 Φίλε! Πού σκατά είσαι;
01:15:39 - Γεια σου, μωρό μου.
01:15:42 Πρέπει να κάνω κάτι
01:15:44 Τι; Νόμιζα ότι τα
01:15:47 Είναι η τελευταία φορά,
01:15:50 - Ανησυχώ για σένα.
01:15:55 Δεν μπορώ να κάνω αλλιώς,
01:15:58 Νοιάζομαι για σένα πολύ.
01:16:03 Και εγώ νοιάζομαι
01:16:37 Ελπίζω να είναι σημαντικό,
01:16:39 ...ότι τελείωσα μ' αυτές
01:16:41 Τι λες για εμάς νεκρούς,
01:16:44 Νεκροί; Πώς;
01:16:47 Φαίνεται ότι εκείνα τα πτώματα
01:16:49 ...είχαν μερικούς πολύ κακούς
01:16:51 ...ότι το κάναμε εμείς.
01:16:54 Επικηρυγμένοι; Πού είμαστε;
01:16:57 Δεν σε κοροϊδεύω, φίλε.
01:16:59 κατέστρεψαν το σπίτι μου και
01:17:07 Σκατά.
01:17:14 Θυμάσαι που ανέφερες ότι
01:17:17 Ναι...
01:17:19 Νομίζεις ότι μπορούν να
01:17:30 Ζεστή σοκολάτα,
01:17:36 Ακόμα πιο ωραίο
01:17:39 Ναι, γιατί στην φωτογραφία
01:17:44 Καλή δουλειά.
01:17:46 - Πάω στο κρεβάτι μου τώρα.
01:17:52 - Ο Κικ-Ας;
01:17:54 Πήγαινε ντύσου κι εγώ θα του πω να
01:17:56 Θα πιούμε την σοκολάτα,
01:17:59 Εντάξει, μπαμπά.
01:18:11 Πάμε.
01:18:12 - Ξέρεις πού είναι αυτό;
01:18:15 Εντάξει, πάμε.
01:19:55 Εδώ είμαστε.
01:20:05 Εδώ είσαι, λοιπόν,
01:20:14 - Χάρηκα για την γνωριμία.
01:20:17 Παρακαλώ, περάστε.
01:20:20 Μετά από σένα.
01:20:24 Χιτ Γκερλ, δείξε
01:20:29 Γεια σου, είμαι
01:20:32 Όχι!
01:20:42 Είναι μαζί μου,
01:20:44 Σκάσε μικρέ, ο μπαμπάς σου
01:20:48 Είναι μαζί μου!
01:20:53 Θεέ μου, πάντα
01:20:55 - Σοβαρά θα το πάρεις μαζί σου;
01:21:02 Θέλεις να γίνεις υπέρ ήρωας,
01:21:05 Είστε τόσο...
01:21:08 Πάρτε τον από εδώ!
01:21:12 Κικ-Ας, συγγνώμη.
01:21:15 Μπες μέσα.
01:21:29 Να τον απολύσεις αυτόν
01:21:31 Αγνόησε τον.
01:21:34 Ένα μπαζούκα;
01:21:39 Είχαμε μια συμφωνία, μπαμπά.
01:21:40 Μια συμφωνία ότι θα σου φέρω
01:21:43 Σου ζητάω μόνο να αφήσεις
01:21:46 Κρις, πρέπει να το δεις
01:21:49 Εντάξει; Πρέπει να στείλω
01:21:53 ότι το να είσαι σούπερ ήρωας
01:21:56 Και αυτόν τον μεγάλο,
01:21:59 - Αλλά δεν είναι δίκαιο.
01:22:02 Τι θα τους κάνεις;
01:22:05 Θέλεις πραγματικά να
01:22:10 Ναι.
01:22:11 Τότε κάτσε, σκάσε
01:22:23 Φρανκ, είμαστε έτοιμοι.
01:22:26 - Εσύ το ελέγχεις αυτό;
01:22:29 Μεγάλε αδερφέ,
01:22:31 Καλώς ήρθατε πίσω στο
01:22:33 Σε παγκόσμια μετάδοση
01:22:36 της Νέας Υόρκης, Κικ-Ας,
01:22:39 Οι φήμες λένε ότι αυτή
01:22:42 και ότι θα αποσυρθεί από
01:22:45 Και καθώς το νέο διαδίδεται,
01:22:49 μία από τις πιο δημοφιλείς ζωντανές
01:22:53 Πού είναι ο Ντέιβ;
01:22:57 - Έχετε παρατηρήσει...
01:23:01 Αλλιώς γιατί να μην είναι εδώ;
01:23:03 Δεν είναι γνωστό ποιος
01:23:10 Ντέιβ! Γιατί δεν μου είπες
01:23:12 Είσαι στις ειδήσεις.
01:23:14 Πάμε τώρα στην
01:23:29 Ώρα για σόου.
01:23:33 Γεια σας, αγόρια και κορίτσια.
01:23:40 Και αυτός είναι
01:23:43 Και αυτοί είναι οι φίλοι μου.
01:23:48 Νάτοι! Γεια σας.
01:23:52 Ο Μπιγκ Ντάντι και ο
01:23:55 να σας δείξουμε
01:23:57 το να είσαι
01:24:00 Ξέρετε τι είναι ένα
01:24:02 Είναι ένα Κ που υπάρχει
01:24:04 αλλά δεν προφέρεται.
01:24:05 Όπως στην λέξη σιδερογροθιά
01:24:07 Δείξε μας τι μπορεί να κάνει
01:24:11 Ας το δούμε ξανά
01:24:14 Νομίζω ότι το είδαν.
01:24:16 Δεν ήξερα ότι μια λέξη πονάει
01:24:19 Έχουμε κι εμείς μερικούς που σπάνε
01:24:28 Στην Αμερική λέμε το ξύλο κάπως έτσι,
01:24:34 Και εκτός από γόνατα, είναι
01:24:40 Ας μην το κάνουμε ατομικά,
01:24:47 Αυτό πονάει πολύ.
01:24:52 Εξαιτίας των πολύ έντονων σκηνών
01:24:55 να μεταδίδουμε τις σκηνές που
01:24:59 Όχι, όχι, όχι.
01:25:03 Μετά από τις πρώτες εντυπώσεις
01:25:07 τώρα είναι τώρα εμφανές, ότι οι όμηροι
01:25:11 Με πρόθεση να τους εκτελέσουν
01:25:29 Ακόμα και με τις
01:25:31 και τις σακατεμένες μου νευρικές,
01:25:38 Κηροζίνη...
01:25:41 Αλλά ούτε στο μισό όσο η ιδέα
01:25:45 Την Κέιτι, τον μπαμπά μου,
01:25:48 τον Τοντ και τον Μάρτι,
01:25:51 και όλα όσα έχω
01:25:53 Όπως το να μάθω να οδηγώ.
01:25:55 Να δω σε ποιον θα μοιάζουν
01:25:58 Να μάθω τι έγινε
01:26:01 Και αν εφησυχάζετε κι είστε
01:26:04 αφού σας μιλάω τώρα...
01:26:07 Μην γίνεστε εξυπνάκηδες,
01:26:10 Δεν είδατε το Αμαρτωλή Πόλη;
01:26:13 Το Αμέρικαν Μπιούτι;
01:26:16 Κι αυτό για όλους τους
01:26:20 είναι φωτιά...
01:26:31 Φωτιά, η φωτιά είναι καλή.
01:26:45 Κύριοι, είναι ώρα
01:27:56 Βρες τον αναπτήρα.
01:28:07 Τον έπιασα.
01:28:22 Όχι!
01:28:23 Καλύψου!
01:28:31 ’λλαξέ το σε φως νυκτός.
01:28:35 Φως νυκτός.
01:29:05 Ανέβα στην κορυφή!
01:29:56 Το θέαμα τελείωσε, καριόληδες.
01:30:03 Ναι. Νομίζω ότι την
01:30:07 Φαίνεται σαν 11 χρονών αλλά...
01:30:09 Στ' ορκίζομαι, θα έχανα
01:30:13 Θα είναι λίγο δύσκολο αυτό
01:30:15 - Είσαι καλά;
01:30:37 Καλή δουλειά.
01:30:47 Φοβήθηκα ότι δεν θα τα καταφέρεις.
01:30:52 Είσαι καλά;
01:31:00 Το να φάω μια σφαίρα, δεν πόνεσε
01:31:05 Αυτό οφείλεται στο ότι σε μεγάλωσα
01:31:13 Είσαι ο πιο καλός
01:31:16 Όχι δεν είμαι,
01:31:27 Και εγώ σε αγαπώ, μπαμπά.
01:31:36 Και εγώ σε αγαπώ, μπαμπά.
01:31:40 Κοιμήσου ήρεμος.
01:32:00 Πώς σε λένε;
01:32:05 Ένας σούπερ ήρωας δεν αποκαλύπτει
01:32:07 Τι; Δεν μπορείς να συνεχίσεις...
01:32:18 Τελείωσε.
01:32:21 - Υπάρχει κάποιος άλλος, οικογένεια;
01:32:27 Εγώ σε έσωσα.
01:32:30 Και τι γίνεται με τα λεφτά; Πρέπει να
01:32:34 Έχω τρία εκατομμύρια
01:32:37 Είναι αρκετά μακρυπρόθεσμο
01:32:42 Δεν είναι μόνο τα λεφτά.
01:32:49 Αν δεν ήσουν εσύ,
01:32:52 Αν δεν ήσουν εσύ,
01:32:56 ο μπαμπάς μου θα ζούσε.
01:33:17 Μάζεψε όσα χρειάζεσαι
01:33:22 Πρέπει να καθαρίσω
01:33:25 Απλά φύγε.
01:34:21 Εννοούσα πιτζάμες
01:34:24 Δεν μπορείς να τα πάρεις
01:34:26 Ξέρεις τι θα ήθελε πραγματικά
01:34:33 Θα ήθελε να τελειώσω
01:34:37 Και αυτό ακριβώς θα κάνω.
01:34:56 Αυτό είναι το σπίτι
01:34:59 Με όλη αυτή την ασφάλεια;
01:35:03 Η μητέρα μου πέθανε
01:35:06 Δεν θα ήθελα να πεθάνει
01:35:11 Δεν μπορείς να το κάνεις μόνη σου.
01:35:15 Ακριβώς.
01:35:19 Θες να τιμήσεις το θάνατο
01:35:23 Τότε σκάσε και
01:35:35 - Είναι αυτό που νομίζω;
01:35:40 Καλύτερα να αρχίσεις
01:35:42 γιατί θα αρχίσεις να το
01:35:52 Ακούστε με. Έχετε πέντε λεπτά
01:35:56 Και μην τα αφήσετε χάλια.
01:36:12 - Όλα καλά;
01:36:17 Δεν το πιστεύω ότι πήρα
01:36:25 ’στη να μπει.
01:36:30 Είναι ένα παιδί.
01:36:37 Είσαι καλά, γλυκιά μου;
01:36:41 Έχασα την μαμά μου
01:36:43 Έχασε τους γονείς της.
01:36:46 Θέλεις να χρησιμοποιήσεις
01:36:50 Θυμάσαι το νούμερο;
01:37:36 Ήμουν ποτέ πραγματικός
01:37:39 Το μόνο που είχα
01:37:41 ήταν καλές προθέσεις
01:37:44 ...να αντέχω το ξύλο.
01:37:47 Χωρίς δύναμη,
01:37:51 Εκτός... από το ότι
01:38:43 Σκατά...
01:40:27 Ελάτε εδώ, βοηθήστε με!
01:40:34 Τι έγινε εδώ;
01:40:39 Είναι πίσω από τον πάγκο
01:40:57 - Νομίζεις την πέτυχαν;
01:41:02 - Βγες έξω.
01:41:05 Ναι τώρα.
01:41:17 - Τι γίνεται εδώ;
01:41:20 Τότε τι περιμένετε;
01:41:23 - Πήγαινε.
01:41:30 Έχεις τώρα.
01:41:53 Γάματα,
01:41:59 - Μπαζούκα;
01:42:03 Ήρεμα, αφεντικό.
01:42:18 Υπό έλεγχο; Παίρνεις το
01:42:24 Κύριε...
01:42:27 Κάντο.
01:42:50 Πάντα ήθελα να το
01:42:53 Πες γεια στον
01:43:28 Πάρτε τα γαμιόληδες!
01:43:55 Γαμάτο!
01:44:05 Παράξενος ήχος
01:44:14 Γαμώτο.
01:44:25 Πάνω τους.
01:44:36 Τα παιχνιδάκια τέλειωσαν, μικρή.
01:44:38 - Δεν παίζω ποτέ.
01:46:01 Έβαλες στο μάτι
01:46:04 Σκότωσες όλους
01:46:37 Θεέ μου, μακάρι να
01:46:46 Ώρα για επανένωση
01:46:51 Γιατί δεν τα βάζεις με
01:47:13 - Είσαι καλά;
01:47:17 Ώρα να πάμε σπίτι.
01:48:55 Σε ευχαριστώ Κικ-Ας,
01:49:01 Θα ήταν περήφανος
01:49:14 - Ντέιβ, Ντέιβ Λεζίσκι.
01:49:31 Μίντι, Μίντι Μακ Γκρέιντι.
01:49:52 - Γεια.
01:49:56 Η Μίντι πήγε να μείνει
01:49:58 Την έγραψε στο σχολείο μας.
01:49:59 - Γεια.
01:50:02 Στο πρώτο σχολείο
01:50:03 Και του υποσχέθηκα
01:50:08 Όχι ότι με χρειαζόταν.
01:50:10 Γεια σου, καινούργια.
01:50:11 - Γεια
01:50:24 Ο Κικ-Ας έφυγε,
01:50:28 Και ο κόσμος μου
01:50:30 με όλους τους
01:50:32 Είπαν ότι ήμουν
01:50:35 Αλλά το μόνο που έκανα
01:50:37 σε έναν κόσμο που
01:50:40 Ένας κόσμος γεμάτος
01:50:45 Όπως είπε κι ένας σπουδαίος
01:50:50 Περιμένετε μέχρι να πάρετε
01:50:54 Απόδοση εξ ακοής Moridin
01:50:59 Synch 4 720p & 1080p By J4S3