Kill Theory
|
00:00:21 |
Pode sentar-se nessa cadeira. |
00:00:34 |
Como se sente hoje? |
00:00:37 |
É um dia importante para si, não é? |
00:00:39 |
É a sua última sessão na clínica. |
00:00:44 |
Deve sentir-se lindamente. |
00:00:46 |
ALPINISTA LOUCO CONDENADO |
00:00:55 |
- Percorreu um longo caminho. |
00:00:59 |
Walter, amigo, |
00:01:02 |
Estou a pensar |
00:01:04 |
Lanço um livro na Primavera |
00:01:08 |
Vou pegar na história dum homem |
00:01:12 |
corta a corda aos amigos |
00:01:15 |
sendo condenado |
00:01:18 |
É uma história fascinante. |
00:01:21 |
Tecnicamente, fiz um acordo. |
00:01:24 |
Sim e, tecnicamente, |
00:01:30 |
Só falta tratar de uma formalidade. |
00:01:32 |
Este é o plano das suas consultas |
00:01:37 |
Mas o juiz disse que não... |
00:01:38 |
Ele não decide se precisa |
00:01:42 |
Lá porque acho |
00:01:45 |
não significa que esteja curado. |
00:01:48 |
Um ano de tratamento obrigatório. |
00:01:52 |
- Depois, reavaliamos a sua situação. |
00:01:59 |
Eu sei que os meus actos |
00:02:02 |
- Lamento o que aconteceu. |
00:02:06 |
Caso contrário, |
00:02:10 |
Mas a questão da escolha que fez |
00:02:14 |
Sei que podia ter feito |
00:02:17 |
É nesse ponto que a sua sinceridade |
00:02:22 |
Lembro-me das suas palavras exactas. |
00:02:25 |
Disse que qualquer pessoa |
00:02:32 |
Já não penso assim. |
00:02:37 |
São apenas palavras, Walter. |
00:02:40 |
Veremos como se comporta lá fora. |
00:02:45 |
Um ano. |
00:02:49 |
Terapia continuada. |
00:02:53 |
Ou aceita, ou volta para o seu quarto. |
00:03:01 |
Sabe o que é isto, Walter? |
00:03:04 |
É um avanço. |
00:03:07 |
Avanço não significa conclusão. |
00:03:17 |
TEORIA MORTAL |
00:03:46 |
Larga a câmara |
00:03:48 |
Não. Só quando a Nicole |
00:03:52 |
Amo-te. |
00:03:54 |
Quando foi a última vez que passámos |
00:03:59 |
Já lá estaríamos se os coelhinhos |
00:04:02 |
Pela décima vez, deixámo-nos dormir. |
00:04:05 |
Desde que o namoro ficou sério, |
00:04:10 |
Isso é muito foleiro, mano. |
00:04:13 |
- Ele é um verdadeiro cavalheiro. |
00:04:16 |
Brent, por acaso atormento-te |
00:04:19 |
O que queres saber? |
00:04:21 |
Ela sacode, eu sacudo, |
00:04:23 |
Brent, pára! |
00:04:38 |
A casa de banho é à direita. |
00:04:42 |
Brent, meu rapaz, adoro esta casa. |
00:04:50 |
Caso não tenhas reparado... |
00:04:52 |
Cabrona. |
00:04:55 |
Freddy, meia-irmã boazona às 12 horas. |
00:05:01 |
Não vou meter-me |
00:05:04 |
Meia-irmã, está bem? Sei que, |
00:05:08 |
mas esta é tudo menos isso. |
00:05:11 |
Vais saltar-lhe para a espinha. |
00:05:15 |
Não sabia que vinhas |
00:05:17 |
Não sabia que tinha de avisar-te |
00:05:20 |
Trouxe amigos |
00:05:22 |
Nem todos viajamos em manada. |
00:05:27 |
Cenas de miúda esquisita. |
00:05:30 |
- Tudo bem? |
00:05:32 |
É a Alex. |
00:05:33 |
A Nicole e eu vamos ficar |
00:05:36 |
Amor ao ar livre, ao estilo do Carlos! |
00:05:55 |
Olá, linda. |
00:05:58 |
- Os drunfos põem-te nervosinha? |
00:06:01 |
Se não fossem seguros, |
00:06:04 |
O médico da faculdade receita |
00:06:07 |
Especialmente às terças e quintas. |
00:06:09 |
- O Dr. B. adora o meu piercing. |
00:06:14 |
Ouvi dizer que a minha amiga |
00:06:18 |
Vá, não me façam passar vergonhas. |
00:06:20 |
Não precisas da ajuda deles. |
00:06:28 |
- Sou a Jennifer. |
00:06:31 |
Olá, sou o Freddy. |
00:06:38 |
Boa, pai. |
00:06:41 |
Não te deixes levar pelas aparências. |
00:06:45 |
As miúdas chamam-lhe Ursinho Freddy, |
00:06:51 |
É mentira. |
00:06:52 |
Freddy, és um especialista |
00:06:57 |
Faz-me um favor e põe mãos à obra. |
00:07:02 |
Posso fazer de barman |
00:07:06 |
O bar está oficialmente aberto. |
00:07:09 |
Para onde estás a olhar? |
00:07:13 |
Nem acredito que o pai do Brent |
00:07:16 |
O pai do Brent nem sabe o que fazer |
00:07:21 |
Aposto que a Amber adora. |
00:07:23 |
Não sejas má. |
00:07:26 |
- Então... |
00:07:30 |
Então, há quanto tempo tens a mota? |
00:07:35 |
A minha mota? |
00:07:37 |
Há um ano. |
00:07:39 |
- Fixe. Sabes, eu... |
00:07:43 |
O pessoal está |
00:07:46 |
Estamos os dois sozinhos... |
00:07:51 |
Pareces ser um gajo porreiro, |
00:07:56 |
Nem em pequena dormia |
00:08:00 |
Seja como for, eu fico no quarto |
00:08:05 |
- Mas é um prazer conhecer-te. |
00:08:12 |
Isto é do caraças! |
00:08:16 |
Não me digas que não papas |
00:08:21 |
Nunca me deixou ficar mal. |
00:08:27 |
Por aqui. |
00:08:39 |
Pronto... Tem cuidado. |
00:08:44 |
Isto é mesmo à gangster! |
00:08:48 |
Sinto-me como o Tony Montana. |
00:08:52 |
Jesus! |
00:08:54 |
- Por que não a guardas em casa? |
00:08:58 |
Deixa-me disparar, só uma vez. |
00:09:01 |
Amanhã. Quando sairmos com o barco, |
00:09:11 |
Sei que estou no cu de Judas quando |
00:09:33 |
Importas-te? |
00:09:37 |
Vá, somos todos adultos. |
00:09:44 |
A última vez que fizeste isto foi |
00:09:47 |
- Sim, foi divertido. |
00:09:51 |
porque não me levaste a Cancún |
00:09:54 |
Pois foi. |
00:09:57 |
Um pouco mais abaixo. |
00:10:01 |
Mas, em retrospectiva, foram |
00:10:06 |
- Nem acredito que somos finalistas. |
00:10:09 |
- Não queres formar-te? |
00:10:12 |
Chegada a recta final, vemos que não |
00:10:18 |
Fomos demasiado imaturos |
00:10:23 |
- Amber... |
00:10:29 |
Já não fazemos esses jogos. |
00:10:36 |
O Verão passado não conta? |
00:10:40 |
Passámos dez horas a beber, |
00:10:46 |
Anda, vamos curtir com o pessoal. |
00:10:52 |
Os shots Praire Fire são |
00:10:56 |
Quem achou que rum e tabasco davam |
00:11:00 |
É uma bebida de estalo, |
00:11:04 |
- Freddy, já fizeste os hambúrgueres? |
00:11:08 |
- A carne tem de marinar. |
00:11:16 |
Obrigado, mano. |
00:11:29 |
- Não... |
00:11:31 |
Não me digas que vais dar |
00:11:35 |
O que é isso? Um sentimento |
00:11:39 |
Alex, a tua mãe |
00:11:42 |
mas lá porque ela estava |
00:11:45 |
numa noite em que ele estava |
00:11:48 |
isso não faz de nós uma família. |
00:11:52 |
Para mim, o teu pai é apenas |
00:11:57 |
Saúde, mano. |
00:12:02 |
Sabes a miúda com quem |
00:12:04 |
Sim, a morena que estava na festa. |
00:12:08 |
No fim da noite, fez um bico ao Brent, |
00:12:14 |
- Coitada da Amber. |
00:12:17 |
Sei que és |
00:12:20 |
mas o Brent não é lá muito discreto. |
00:12:23 |
Ela deve saber. |
00:12:26 |
Pelo menos, |
00:12:31 |
Mano, podes fazer-me um hambúrguer? |
00:12:34 |
Caraças! É cá uma besta. |
00:12:35 |
Podes, tipo, fazer-me |
00:12:39 |
Eu faço-te um hambúrguer, vais ver. |
00:12:46 |
Vou pô-lo a marinar |
00:12:51 |
Uma pitada de sal... |
00:13:08 |
Estás a curtir dos morfes? |
00:13:10 |
É o melhor hambúrguer de sempre. |
00:13:15 |
É a tua vez. |
00:13:17 |
- O Brent tem a pila murcha da pinga. |
00:13:23 |
Não te abarbates! |
00:13:28 |
Eu mostro-te como se faz. |
00:13:35 |
- Mais vale ficar logo pifo. |
00:13:40 |
Meu Deus! |
00:13:43 |
- Arranjem um quarto. |
00:13:47 |
Vamos lá para cima, |
00:13:50 |
- Tenho de fazer o brinde. |
00:13:54 |
- Daqui a pouco. |
00:13:58 |
Pessoal, a vossa atenção. |
00:14:02 |
Como estamos no final do curso |
00:14:04 |
e, para o ano, |
00:14:07 |
achei que a ocasião exigia um brinde. |
00:14:13 |
Jennifer... |
00:14:18 |
mas ficámos todos radiantes |
00:14:23 |
porque a última namorada do Mikey... |
00:14:29 |
- Não! Deixa lá isso! |
00:14:32 |
- Toma lá, rapaz! |
00:14:34 |
O que tinha a rapariga? |
00:14:36 |
Digamos que os braços dela |
00:14:40 |
T-Rex! |
00:14:42 |
- Leva-me para a aula, Mikey! |
00:14:52 |
Nem acredito que vou confessar isto. |
00:14:57 |
Vestias aquele top branco e calças |
00:15:02 |
- Entrada fácil. |
00:15:08 |
Lembro-me de estar |
00:15:12 |
porque senti que tinha |
00:15:16 |
mas não sabia o que dizer. |
00:15:20 |
O que quero dizer é que foram |
00:15:26 |
Quero que saibam... |
00:15:31 |
... que foram |
00:15:34 |
- Digo-o do fundo do coração. |
00:15:36 |
- Nem mais. |
00:15:40 |
Alto e pára o baile. |
00:15:43 |
mas posso fazer um brinde? |
00:15:45 |
- Pode ser? De certeza? |
00:15:48 |
Obrigada. Um brinde |
00:15:52 |
Um brinde aos homens fáceis |
00:15:54 |
e a apanhar uma tosga com um bando |
00:16:00 |
Saúde! |
00:16:02 |
- Vamos lá a isto! |
00:16:05 |
- Bota abaixo! |
00:16:13 |
- Isso lá te mata? |
00:16:28 |
Apanhei-te. |
00:16:34 |
Sê meiguinha, linda. |
00:16:36 |
Não. |
00:17:20 |
- És tão linda. |
00:17:24 |
E eu já vi mais do que queria. |
00:17:34 |
Vamos a isto, mãezinha. |
00:17:43 |
Antes disso, tens de visitar |
00:17:46 |
Está bem, sua atrevidota. |
00:17:58 |
Amor? |
00:19:36 |
O que fizeste, pá?! |
00:19:38 |
- O que fizeste? |
00:19:41 |
- Meu Deus! Mas que porra... |
00:19:44 |
- O que aconteceu? |
00:19:46 |
Porra! Não a deixes cair de cabeça! |
00:19:49 |
Amor! |
00:19:51 |
Que porra é esta?! É a... |
00:19:55 |
- Só pode ser gozo! |
00:19:57 |
- Jesus Cristo! |
00:20:01 |
- Meu Deus! |
00:20:04 |
Deus... |
00:20:06 |
Não acredito nisto, |
00:20:08 |
- Caga nisso! Tapem a janela. |
00:20:13 |
- Sinto muito... |
00:20:17 |
- O que aconteceu? |
00:20:20 |
Está? Está? |
00:20:25 |
Que merda é esta? |
00:20:27 |
- Que merda é esta?! |
00:20:32 |
"TV". |
00:20:35 |
- Liga-a. |
00:20:44 |
Amo-te. |
00:20:46 |
Caraças... Olha para ela. |
00:20:50 |
Por que está a dar-lhe uma arma? |
00:20:52 |
Por favor, por favor... |
00:20:57 |
Meu Deus, Carlos. |
00:20:59 |
- Não sou capaz. Não, não... |
00:21:07 |
Quem é aquele?! |
00:21:10 |
Não sou capaz... |
00:21:15 |
Basta premir o gatilho. |
00:21:21 |
- Vira-te e mata-o. |
00:21:23 |
Vira-te. |
00:21:29 |
Ela salvou-te a vida, Carlos. |
00:21:35 |
Estes eram |
00:21:38 |
Se me perguntassem na altura |
00:21:41 |
diria que nem pensar. |
00:21:44 |
Mas matei-os. |
00:21:46 |
Não... |
00:21:50 |
Terão todos a mesma oportunidade |
00:21:54 |
A possibilidade de matarem alguém |
00:22:02 |
Não. |
00:22:04 |
Todos vocês enfrentam a morte certa. |
00:22:07 |
Resta-vos uma saída. |
00:22:10 |
Matar os vossos amigos |
00:22:14 |
Desliga isso, desliga. |
00:22:17 |
- Se fugirem, morrem. |
00:22:21 |
Se, às seis da manhã, |
00:22:25 |
Mas se houver mais do que |
00:22:30 |
Que merda é esta?! |
00:22:34 |
- Como não deste por nada? |
00:22:39 |
Brent! |
00:22:42 |
- Brent, o que procuras? |
00:22:48 |
Só agora é que dizes? |
00:22:49 |
- Agora não, rafeira! |
00:22:52 |
- Vai-te lixar! |
00:22:56 |
- Estás bem, Jen? |
00:23:01 |
- A espingarda desapareceu. |
00:23:07 |
- Somos nós? |
00:23:12 |
Foram tiradas há duas noites. |
00:23:16 |
Ele anda a seguir-vos? |
00:23:20 |
Tem andado a perseguir-nos. |
00:23:22 |
- Isto é... |
00:23:27 |
Também sei o que tentarão a seguir. |
00:23:32 |
- Olhem em vosso redor. |
00:23:34 |
Em quem confiam mais? |
00:23:38 |
Na vossa namorada? |
00:23:40 |
Em quem menos confiam? |
00:23:43 |
No narcisista? |
00:23:47 |
Se calhar, no gajo que põe tabasco |
00:23:53 |
Nas próximas três horas, descobrirão |
00:24:00 |
Não me escaparão, portanto pensem |
00:24:10 |
Só um poderá voltar para casa. |
00:24:17 |
O que vamos fazer? |
00:24:20 |
- E se telefonássemos do vizinho? |
00:24:23 |
Pegamos fogo a uma cena |
00:24:25 |
Prestem atenção. |
00:24:29 |
- Cruzes! |
00:24:31 |
Ele deve estar numa árvore, |
00:24:35 |
que, por acaso, tem mira laser! |
00:24:39 |
e colocar uma armadilha, |
00:24:45 |
Merda para isto! |
00:24:48 |
Vá, Carlos, senta-te. |
00:24:49 |
Não vou ficar aqui à espera |
00:24:52 |
- Ele está armado. |
00:24:55 |
- Carlos! |
00:24:58 |
Ele vai buscar a minha arma. |
00:24:59 |
- Está? Está aí alguém? |
00:25:03 |
Estás a ouvir-me? Está? |
00:25:08 |
- O que vamos fazer? |
00:25:11 |
Quer assustar-nos |
00:25:14 |
Vamos trancar as portas e as janelas |
00:25:19 |
Está bem? Vamos lá a isto. |
00:25:21 |
Peguem em cadeiras |
00:25:32 |
Carlos, espera! |
00:25:43 |
Espera um pouco! |
00:25:46 |
- Pára, Carlos! |
00:25:48 |
Não vais encontrá-la! |
00:25:51 |
- Ouve. Levanta-te... |
00:25:54 |
Vá lá, chavalo! |
00:25:57 |
Porra! Porra! |
00:26:01 |
- Abre a... |
00:26:03 |
Porra! |
00:26:37 |
- Isto não vai travá-lo. |
00:27:21 |
Ajuda-me, pá! Ajuda-me! |
00:27:24 |
- Aguenta-te, amigo. Aguenta-te. |
00:27:27 |
Espera, amigo. Aguenta-te. |
00:27:37 |
Vá lá! |
00:27:42 |
Não dispares! Não dispares! |
00:27:49 |
Desculpa, pá. |
00:27:55 |
- Temos de bazar daqui. |
00:28:00 |
- Podem nem sequer voltar. |
00:28:08 |
Estamos completamente lixados. |
00:28:11 |
É o fim, meus! |
00:28:15 |
O que fazemos aqui especados? |
00:28:19 |
Acalma-te, por favor. |
00:28:25 |
Talvez ele tenha razão. Devíamos |
00:28:30 |
Temos de dar-lhes |
00:28:37 |
Amber, afasta-te da janela. |
00:28:44 |
Ele vai voltar. |
00:28:50 |
- O Carlos? |
00:28:52 |
- Onde está o Carlos? |
00:28:55 |
Morreu, porra. |
00:29:00 |
Encontrei-o numa armadilha colossal |
00:29:03 |
Uma armadilha? Como assim? |
00:29:07 |
Não! Não tem armadilhas para ursos, |
00:29:11 |
Meu Deus! |
00:29:13 |
- Tenho de bazar. |
00:29:15 |
Isto é mau, pá. Isto é mau. |
00:29:18 |
Isto é muito mau. Meu Deus. |
00:29:26 |
- Onde puseste a chave? |
00:29:29 |
Raios. Deixa-me pensar um pouco. |
00:29:34 |
Que merda é esta? Porque foi ele |
00:29:43 |
- Conheço essa cara. |
00:29:48 |
Não nos contaste tudo |
00:29:51 |
É a cara de quem viu o melhor amigo |
00:29:55 |
- É assim que sei se me traíste. |
00:30:00 |
É o nosso jogo. Pergunto-te |
00:30:06 |
Contas uma meia verdade, |
00:30:12 |
Limitas-te a omitir |
00:30:18 |
Mas vê-se no teu olhar |
00:30:30 |
Estou sozinha nesta casa. |
00:30:34 |
Há um assassino à solta |
00:30:43 |
Então... |
00:30:49 |
Ouve, posso não ser |
00:30:53 |
mas não permitirei que te façam mal. |
00:31:04 |
Queria falar contigo a sós. |
00:31:09 |
O Brent pode ser uma besta arrogante, |
00:31:14 |
Só sei que saíram duas pessoas. |
00:31:18 |
Mas só voltou uma. |
00:31:21 |
Não sei. Só penso em como |
00:31:26 |
É tão horrível. |
00:31:29 |
Estamos completamente lixados! |
00:31:32 |
Sou um gajo fixe e estou lixado. |
00:31:35 |
Freddy! Abstrai-te disso! |
00:31:39 |
Senta-te aqui. Vá, anda cá. |
00:31:46 |
Estamos tão lixados. |
00:31:52 |
Freddy, é possível |
00:31:55 |
portanto, o que me dizes a irmos |
00:32:02 |
Pode ser a nossa última oportunidade. |
00:32:06 |
Falas a sério? |
00:32:11 |
Não. Mas, pelo menos, |
00:32:15 |
Tenta não perder o controlo. |
00:32:19 |
Queres saber |
00:32:24 |
Ele afundou o meu barco. |
00:32:29 |
Deixou-te a arma |
00:32:33 |
Não é lindo? |
00:32:37 |
Talvez. |
00:32:45 |
Que importância tem? |
00:32:48 |
Sentamo-nos a um canto, |
00:32:51 |
e, se aquele tarado entrar, eu mato-o. |
00:32:57 |
- Promete que vais proteger-me. |
00:33:07 |
Daqui a um mês, estaremos |
00:33:54 |
- Como consegues ler? |
00:33:58 |
e, a não ser que queiras ir comigo |
00:34:02 |
é o melhor que se arranja. |
00:35:16 |
Por que estão tão calmos?! |
00:35:19 |
Importam-se de não partir |
00:35:21 |
- Estamos à espera que nos matem! |
00:35:24 |
- Nem sabemos se ainda está aqui. |
00:35:27 |
Fez uma gravação |
00:35:30 |
Se ficarmos aqui, morremos. |
00:35:32 |
Temos de correr até à carrinha |
00:35:35 |
- Sim. |
00:35:36 |
E o autor do vídeo mais doentio |
00:35:40 |
- Temos de tentar. |
00:35:43 |
- Não faz mal teres medo, temos todos. |
00:35:47 |
Não, tenho de bazar! |
00:35:51 |
Então não vais? Senta-te, |
00:35:56 |
Ouve-me. Olha para mim. |
00:35:58 |
A nossa melhor hipótese é |
00:36:01 |
- Não, temos de bazar. |
00:36:04 |
Quer que entremos em pânico. |
00:36:07 |
- Olha para mim. Respira. |
00:36:12 |
- Gaita! |
00:36:14 |
- Meu Deus! |
00:36:19 |
Ele ligou-lhe as feridas |
00:36:22 |
Isto é infernal. |
00:36:27 |
- Disseste que ele tinha morrido. |
00:36:31 |
O que aconteceu na casa do barco? |
00:36:32 |
Pensei que ele estava morto, |
00:36:40 |
- Temos de levá-lo para o hospital. |
00:36:44 |
- Qual é o teu problema? |
00:36:46 |
- Achas que ele tem salvação? |
00:36:50 |
- Não podemos ir embora daqui? |
00:36:53 |
Ele quer que usemos a carrinha. |
00:36:56 |
Brent, se for eu a levá-lo, |
00:37:00 |
- Nem pensar. |
00:37:08 |
O Brent abandonou-me. |
00:37:10 |
Ele disse alguma coisa? |
00:37:14 |
Amor, o que se passa? |
00:37:33 |
Porra! |
00:37:34 |
- Merda! |
00:37:37 |
- Ele disse que o Brent o deixou. |
00:37:41 |
Porra! |
00:37:43 |
Quem quiser ficar aqui |
00:37:46 |
Nós vamos levar o Carlos ao hospital |
00:37:50 |
Se não gostas da ideia |
00:37:53 |
Eu também vou! |
00:37:57 |
Vou buscar a carrinha. |
00:37:59 |
Vou trazê-la até ao alpendre, |
00:38:02 |
Se lhe derem a arma, ela não volta. |
00:38:05 |
Dá de frosques |
00:38:07 |
Sim, devíamos pensar melhor. |
00:38:09 |
- Não há tempo. Boa sorte. |
00:38:13 |
Tem cuidado. |
00:38:32 |
Quando ela voltar, tira-lhe a arma. |
00:38:36 |
- Não saias de perto de mim. |
00:38:39 |
Muito bem, espertinho, |
00:38:44 |
e se dê uma grande explosão. |
00:38:46 |
Lá se vai a mana e a arma. |
00:39:00 |
Quando ela chegar, pega-lhe |
00:39:04 |
Tens de ter cuidado, |
00:39:07 |
Mikey, agora entre homens. |
00:39:11 |
- Não vou deixá-lo à morte. |
00:39:14 |
Mas hás-de ser a nossa morte. |
00:40:07 |
Meu Deus. |
00:40:16 |
- Vens ou não? |
00:40:19 |
Já o agarrei. Pronto, já o agarrei. |
00:40:21 |
Calma, amigo. |
00:40:26 |
- Desculpa. |
00:40:30 |
Brent, anda! |
00:40:32 |
Toma a arma. |
00:40:46 |
Não te mexas, está bem? |
00:40:51 |
Amo-te, Jen. |
00:41:00 |
Estamos safos. |
00:41:05 |
Espero bem que sim. |
00:41:14 |
- O que foi isto? |
00:41:18 |
- Tens de acelerar... |
00:41:23 |
- Estou a tentar! |
00:41:25 |
- Porra! |
00:41:34 |
Imaginem que estão suspensos |
00:41:37 |
Num minuto, estão a escalar. |
00:41:44 |
A corda estava a ceder porque |
00:41:48 |
Eu estava mais próximo do cume. |
00:41:51 |
O que fazer? |
00:42:00 |
Olhei para baixo |
00:42:04 |
tão perfeito... |
00:42:07 |
Então, cortei a corda. |
00:42:12 |
Um a um, os gritos desvaneceram-se |
00:42:19 |
E eu sobrevivi. |
00:42:22 |
Tive 10 segundos para encontrar |
00:42:27 |
Agora, têm de sacrificar um amigo. |
00:42:29 |
Mandem uma pessoa cá para fora. |
00:42:40 |
- C'um caraças! |
00:42:44 |
Que merda é esta? |
00:42:52 |
- É gasolina. |
00:42:55 |
- Deixa-nos em paz! |
00:42:58 |
- Brent, tem calma! |
00:43:02 |
Vou dar uns tiros para o ar, |
00:43:05 |
e dispersem. |
00:43:07 |
- Meu Deus. |
00:43:10 |
- Que se lixe. |
00:43:14 |
Ele já está condenado. |
00:43:17 |
- Vamos arder! |
00:43:20 |
Não mata nada. |
00:43:24 |
Trinta segundos. |
00:43:28 |
Ele perdeu muito sangue. |
00:43:33 |
Freddy?! |
00:43:39 |
Ele é nosso amigo. |
00:43:42 |
Michael, olha para ela. |
00:43:45 |
- Não te atrevas a falar na Jennifer. |
00:43:48 |
- Vinte segundos. |
00:43:54 |
Quinze segundos. |
00:44:00 |
Dez. Nove. |
00:44:04 |
Oito. Sete. |
00:44:08 |
Seis. Cinco. |
00:44:12 |
Quatro. Três. |
00:44:15 |
Dois. Um. |
00:44:36 |
Que se lixe, não! |
00:44:39 |
Por favor... |
00:44:42 |
Foge! Foge! |
00:44:47 |
Foge! |
00:44:54 |
Meu Deus! |
00:44:57 |
Ensinam-nos a suprimi-lo, |
00:45:02 |
No fundo, somos todos assassinos. |
00:45:06 |
Eu tentei avisar-vos. |
00:45:10 |
Ele pensou em tudo. |
00:45:12 |
A carrinha, a arma, tudo. |
00:45:16 |
Achavam que ia deixar-nos partir... |
00:45:18 |
Pára de falar |
00:45:22 |
- Pára de falar assim! |
00:45:26 |
Vais matar-me? |
00:45:29 |
Devia matar-te, meu cabrão! |
00:45:41 |
Vou sair a correr. |
00:46:05 |
Não me deixes. |
00:46:10 |
Brent, não! |
00:46:16 |
Toma a arma |
00:46:19 |
Não! Não! |
00:46:21 |
Porra! O que estás a fazer? |
00:46:40 |
- Vamos! |
00:46:45 |
Corram! |
00:47:08 |
- Freddy! |
00:47:10 |
- Freddy, abre a porta! |
00:47:14 |
- Despacha-te! |
00:47:16 |
Entrem, entrem. Força. |
00:47:25 |
Não, não! |
00:47:37 |
Não há escapatória possível. |
00:47:39 |
Resta-te escolher entre morrer |
00:47:44 |
Decide. |
00:47:59 |
- Deixei o Carlos morrer. |
00:48:04 |
- Onde está a Alex? |
00:48:08 |
- E o Brent? |
00:48:31 |
Vai à merda! |
00:48:33 |
Seu filho da mãe traidor! |
00:49:16 |
Estás a ver? |
00:49:19 |
Estás a ver, porra? |
00:49:42 |
- O que vamos fazer? |
00:49:46 |
Juntos, encontraremos uma solução. |
00:49:53 |
Jennifer... |
00:49:56 |
Por que não vamos e pronto? |
00:50:01 |
Sabes que não podemos fazer isso. |
00:50:05 |
O que vai acontecer às seis horas? |
00:50:08 |
- Devíamos ir embora. Agora. |
00:50:13 |
Não permitirei que nos façam mal. |
00:50:16 |
Está bem? |
00:50:20 |
Está bem? Pronto. |
00:50:23 |
Dá cá isso. |
00:50:31 |
Quando te passaste, há bocado, |
00:50:36 |
Percebido o quê? |
00:50:39 |
Que estamos sozinhos. |
00:50:43 |
É por isso que vamos morrer. |
00:50:51 |
Lá fora, há um gajo que se diverte |
00:50:58 |
Cá dentro... |
00:51:02 |
O nosso amigo Michael está armado. |
00:51:10 |
Ele é a melhor pessoa que já conheci. |
00:51:18 |
É por isso que sei |
00:51:22 |
Não estás a fazer sentido. |
00:51:25 |
Às seis, uma decisão será tomada. |
00:51:31 |
Já escolheu a Jen em vez de mim. |
00:51:40 |
Vai sacrificar-se pela Jen, Freddy. |
00:51:48 |
O amor deles será a nossa morte. |
00:51:51 |
Não digas isso! |
00:52:28 |
Idiota, estás encostado |
00:52:32 |
Fala baixo. |
00:52:50 |
- Pensei que nos tinhas deixado. |
00:52:53 |
- Sobretudo tendo uma solução. |
00:52:57 |
O barco. |
00:53:01 |
- Também deve estar armadilhado. |
00:53:05 |
Limitou-se a levar as chaves, |
00:53:08 |
- Ele não deve saber isso. |
00:53:10 |
Não! Não há tempo |
00:53:13 |
Temos de agir. |
00:53:17 |
- Não, larga-me. |
00:53:21 |
Ele tem a arma, ele é que decide. |
00:53:25 |
- Se lhe contarmos do barco... |
00:53:28 |
Enquanto ele tiver a arma, |
00:53:36 |
- Não vou abandoná-los. |
00:53:39 |
Vamos todos. |
00:53:41 |
Só precisamos da arma |
00:53:45 |
A Jennifer não confia em mim. |
00:53:49 |
Ou seja, o Mikey não confia em mim. |
00:53:54 |
Não consigo aproximar-me da arma, |
00:54:02 |
Dependemos todos de ti. |
00:54:05 |
Tu próprio disseste. |
00:54:09 |
- Não sou capaz. |
00:54:14 |
- Não consigo, a sério. |
00:54:20 |
Freddy! |
00:54:22 |
Queres viver ou não? |
00:54:36 |
Amber, onde está o Freddy? |
00:54:39 |
- Acho que queria ficar sozinho. |
00:54:44 |
Mikey... |
00:54:52 |
Freddy. |
00:54:57 |
Lembras-te do nosso primeiro ano, |
00:55:03 |
e tu me defendeste? |
00:55:07 |
Ainda nem sabias |
00:55:12 |
Sim, eu lembro-me. |
00:55:18 |
Eu... |
00:55:22 |
Quero que saibas |
00:55:29 |
Ouve, amigo. |
00:55:31 |
Nada de despedidas, está bem? |
00:55:38 |
Sinto muito. |
00:55:45 |
Isso mesmo, Freddy! |
00:55:47 |
- Não, Jennifer, afasta-te. |
00:55:50 |
Dá-me a arma! |
00:55:52 |
- Não. |
00:55:54 |
- Não lhe dês a arma. |
00:55:57 |
- Vamos para o barco. |
00:56:00 |
- Não, eu queria dizer que... |
00:56:03 |
- Ouve, Freddy. |
00:56:17 |
- Estou cheio de medo, Mikey. |
00:56:19 |
Estamos todos acagaçados, pá. |
00:56:24 |
Porra para mim. Porra para mim! |
00:56:31 |
Porra... |
00:56:33 |
Nem sequer devia estar aqui! |
00:56:37 |
porque calhei no mesmo quarto |
00:56:42 |
Caso contrário, seria o gajo |
00:56:45 |
Isso não é verdade e tu sabes. |
00:56:48 |
Estás só a tentar convencer-te |
00:56:51 |
- Ai sim? |
00:56:53 |
O que vai acontecer de manhã? |
00:56:56 |
E se ficarmos encurralados e tiveres |
00:57:00 |
- Sabes que isso não vai acontecer. |
00:57:04 |
Perguntei-te o que aconteceria. |
00:57:08 |
E se chegarmos a esse ponto? |
00:57:10 |
É por isso que ele não pode decidir. |
00:57:13 |
Tem dó! É ponto assente |
00:57:16 |
O que estás para aí a dizer? |
00:57:18 |
Podes ter papado mais gajas, |
00:57:22 |
Na verdade, és um imbecil! |
00:57:26 |
Podia ter bazado, mas voltei |
00:57:32 |
Dá-me a arma, balofo! |
00:57:43 |
Divertiste-te na semana passada? |
00:57:47 |
O quê? |
00:57:49 |
Vais dizer que não sabes do que falo? |
00:57:52 |
- O que estás a dizer? |
00:57:57 |
Mas ela tinha de fazer-te um bico. |
00:58:02 |
para que todos ficassem a saber |
00:58:06 |
- Não me chateies. Dá-me a arma. |
00:58:12 |
Sentes-te frágil? |
00:58:15 |
Sentes-te como o puto gordo?! |
00:58:18 |
Vai à merda! |
00:58:21 |
O que vais fazer? |
00:58:23 |
Não, machão, só a ti! |
00:58:29 |
Freddy... |
00:58:34 |
Freddy. |
00:58:39 |
Freddy, não dispares. |
00:58:42 |
Vai-te embora, pá. Vai-te embora! |
00:58:46 |
- Desapareçam, está bem? |
00:58:50 |
De manhã, |
00:58:55 |
Só eu e a arma. |
00:58:58 |
Bazem. |
00:59:00 |
Se nos mandares embora, |
00:59:05 |
- Eu não quero morrer. |
00:59:10 |
- Michael. |
00:59:14 |
Está tudo bem. |
00:59:17 |
O Freddy não vai matar-nos |
00:59:21 |
O Carlos também era nosso amigo! |
00:59:24 |
Bazem. |
00:59:26 |
Bazem! |
00:59:32 |
- Jen, senta-te. |
00:59:43 |
Tu própria disseste. |
00:59:47 |
Estamos por nossa conta. |
00:59:49 |
Não, Freddy. |
01:00:02 |
Mikey! Quero que desapareçam. |
01:00:06 |
Quero que desapareçam. |
01:00:09 |
Freddy. |
01:00:12 |
Se queres isso, |
01:00:15 |
Por favor. |
01:00:17 |
Por favor, vão-se embora! |
01:00:19 |
Tens de olhar-me nos olhos |
01:00:34 |
Amor, não faças isso. |
01:00:36 |
Não há crise. |
01:00:46 |
Freddy, és como um irmão para mim. |
01:00:53 |
Estás completamente passado. |
01:01:08 |
Freddy! |
01:01:11 |
Freddy, essa não é a solução. |
01:01:21 |
É isso mesmo. |
01:01:23 |
Está tudo bem. |
01:01:57 |
Eu disse-te para me dares a arma. |
01:02:08 |
Mikey. |
01:02:11 |
Se saírem agora, |
01:02:17 |
... vou ter de entrar. |
01:02:27 |
Há alguma saída? |
01:02:33 |
Vês o interruptor da luz? |
01:02:44 |
Ali. |
01:02:57 |
Quando sairmos, larga a correr |
01:03:00 |
Vai direita à mota, ouviste? |
01:03:42 |
Mantém-te agachada. |
01:03:45 |
- Fugimos na direcção oposta à dele. |
01:04:43 |
Meu Deus! |
01:04:48 |
- Não podes fazer isto. |
01:04:51 |
- A sobrevivência dos mais aptos. |
01:04:56 |
Deves-me isso! |
01:04:58 |
És o meu mano e lamento |
01:05:01 |
- Não era a ti, narcisista de um raio! |
01:05:12 |
- Vou atirar-me a ele. |
01:05:16 |
Mas dou-te uma oportunidade. |
01:05:22 |
Lamento. Lamento imenso. |
01:05:36 |
Engana lá isto, cabrão! |
01:05:56 |
Jesus! |
01:06:05 |
- Sentes-te bem? |
01:06:12 |
Amber! |
01:06:24 |
- Vamos embora. |
01:06:32 |
Vem daí. |
01:06:48 |
- Isto é completamente marado! |
01:06:50 |
- O que vamos fazer? |
01:06:53 |
- Vamos para um canto, com a arma. |
01:06:58 |
- E a Amber? |
01:07:01 |
E se sair? |
01:07:05 |
O quê? |
01:07:07 |
- Não viste o que ela fez ao Brent? |
01:07:10 |
Já não podemos confiar nela. |
01:07:15 |
O gajo não é à prova de bala. |
01:07:18 |
É a melhor solução. |
01:07:21 |
Não estás a prestar atenção. |
01:07:25 |
Viste o que aconteceu à Alex |
01:07:28 |
- Ele vê tudo. |
01:07:31 |
Ouve, por favor. |
01:07:33 |
Se ficarmos, morremos mesmo! |
01:07:45 |
ESQUECE OS COMPRIMIDOS |
01:08:03 |
- Michael, baixa-te! |
01:08:06 |
- Onde arranjaste essa arma? |
01:08:08 |
- Como assim, encontraste-a? |
01:08:11 |
Tenham calma, as duas... |
01:08:13 |
Ias apontá-la ao Michael. Baixa-a! |
01:08:16 |
Baixa tu a arma. |
01:08:18 |
Nunca o mataria, |
01:08:21 |
Baixem as armas. |
01:08:25 |
Fingimos que não é verdade, |
01:08:30 |
- É por isso que dou nos comprimidos. |
01:08:35 |
Não é o momento para isto. |
01:08:40 |
Amo-te e sei que fiz asneira. |
01:08:45 |
Mas é uma tortura |
01:08:49 |
- Baixa a arma. |
01:08:53 |
Amber. Amber... |
01:08:57 |
Amber, baixa a arma |
01:09:03 |
Está bem? |
01:09:06 |
Está bem? |
01:09:09 |
Eu sei que também me amas. |
01:09:11 |
- Desde o primeiro ano? |
01:09:14 |
Achas que têm uma relação |
01:09:20 |
Se a amasses verdadeiramente, |
01:09:24 |
- Amber. |
01:09:31 |
Ele confessou no dia seguinte. |
01:09:35 |
Ultrapassámos a questão. |
01:09:42 |
Amber, dá-me a arma. |
01:09:46 |
Não faças isso. |
01:09:52 |
- Dá-me a arma. |
01:09:55 |
Amber, baixa a arma. |
01:10:00 |
Ela é rapariga para casar, |
01:10:09 |
Meu Deus! |
01:10:23 |
Meu Deus. |
01:10:26 |
- Não tinha alternativa, pois não? |
01:10:30 |
Ela ia matar-te. |
01:10:37 |
- O que estás a fazer? |
01:10:45 |
Vamos para a cave. |
01:11:19 |
Michael! |
01:11:21 |
Michael, anda! |
01:11:23 |
Anda. |
01:11:27 |
Não devíamos estar aqui. |
01:11:29 |
Não devíamos estar aqui. |
01:11:34 |
Ela é a nossa melhor hipótese. |
01:11:38 |
Põe-te atrás de mim. |
01:11:44 |
- Dispara! |
01:11:48 |
- Dispara. |
01:11:52 |
Não pares. |
01:12:01 |
Acertaste-lhe... Acertaste-lhe! |
01:12:10 |
Não! |
01:12:13 |
Não! Meu Deus! |
01:12:17 |
Jennifer, temos de fugir. |
01:12:26 |
Jen, preciso da tua ajuda. Ajuda-me. |
01:12:29 |
Não temos tempo para isto. |
01:12:38 |
Michael. |
01:12:45 |
- Jennifer, ouve. |
01:12:48 |
Aconteça o que acontecer, |
01:12:55 |
Pronto. |
01:12:57 |
Amo-te... |
01:13:25 |
- Ter-me-ia sacrificado por ti. |
01:13:29 |
Jennifer! |
01:15:17 |
Amava-te tanto. |
01:15:21 |
Por que não percebeste isso? |
01:15:25 |
Eu percebo. |
01:15:59 |
Sinto muito. |
01:16:04 |
Não! |
01:16:08 |
Não, não! Não! |
01:16:11 |
Pára! |
01:16:13 |
Não, não! |
01:16:17 |
Não... |
01:16:38 |
- Acaba o serviço, seu tarado. |
01:16:43 |
Fizeste estes estragos todos |
01:16:47 |
Mas há algo que não ponderaste. |
01:16:52 |
Já eras louco |
01:16:56 |
E sabes que mais? |
01:16:58 |
Nunca serei como tu. |
01:17:09 |
Veremos. |
01:17:31 |
Fala o Dr. Karl Truftin. |
01:17:35 |
Deixe uma mensagem. |
01:17:37 |
Viva, doutor. |
01:17:40 |
Quero falar consigo pessoalmente. |
01:17:45 |
Lembra-se de ter dito que os outros |
01:17:51 |
Estava enganado. |
01:17:59 |
Sabe o que isto quer dizer, Karl? |
01:18:02 |
Assunto encerrado. |