Killing Room The

fr
00:00:17 En 1975, une commission enquêta
00:00:19 sur les programmes
00:00:22 conduits par la CIA
00:00:25 Leur nom de code : MK-ULTRA.
00:00:28 Au même moment,
00:00:30 le directeur de la CIA
00:00:34 relatifs au projet MK-ULTRA.
00:00:38 Sans ces documents,
00:00:40 impossible de vérifier
00:00:41 que le projet MK-ULTRA
00:01:53 Vous comprenez
00:01:58 - Tout à fait.
00:02:00 Mlle Riley, pourquoi pensez-vous
00:02:06 À la NSA,
00:02:09 et j'ai été promue dans les 6 mois.
00:02:14 Je suis parmi les plus jeunes.
00:02:26 0n ne recrute pas au-delà de...
00:02:28 25 ans.
00:02:30 Pas assez adaptable.
00:02:35 Mon travail est fondé
00:02:39 Vous avez donc...
00:02:42 la capacité unique d'analyser
00:02:45 la physionomie
00:02:48 Tout à fait.
00:02:50 Vous êtes capable
00:03:01 Ce doit être très utile.
00:03:04 À tous égards.
00:03:07 Au fait,
00:03:10 Vrai ou faux ?
00:03:17 Votre...
00:03:19 évaluation aujourd'hui,
00:03:21 c'est simple.
00:03:24 Je vais juger de vos réactions
00:03:27 face à une sélection d'enregistrements.
00:03:35 Ce qui signifie...
00:03:38 que vos propres observations
00:03:41 Mais pour quelqu'un de votre...
00:03:43 pedigree,
00:03:50 Vous avez encore la possibilité...
00:03:52 de claquer la porte.
00:04:08 Félicitations.
00:04:20 Ces cassettes n'existent pas.
00:04:22 Cette pièce n'existe pas.
00:04:28 Prête ?
00:04:37 À tous : groupe test 17,
00:04:39 trois hommes, une femme.
00:04:41 Bien reçu.
00:04:43 Contrôle, reçu. Transmettez.
00:04:45 Contrôle, 1er candidat. Terminé.
00:04:47 Bien reçu.
00:04:51 Attente lancement phase 1.
00:04:55 Tout cela se passe
00:04:56 dans cette pièce.
00:05:05 Heure de descente : 10 h.
00:05:08 Confirmez candidat.
00:05:10 Bien reçu. Ici Oscar Mike.
00:05:17 Lisez attentivement et signez.
00:05:33 Isalano, K. Femme.
00:05:36 négatif.
00:05:38 Confirmez mariage.
00:05:39 Mariée. Confirmé.
00:05:46 Annulez-vous :
00:06:14 Madame !
00:06:22 Il est cassé.
00:06:32 Y a pas 36 manières
00:06:36 Excusez-moi.
00:06:38 Non, c'est à elle que je parlais.
00:06:42 J'ai cassé mon crayon.
00:06:49 Putain !
00:06:56 Ils ont eu des problèmes,
00:07:02 C'est comment ?
00:07:06 Y en a beaucoup.
00:07:10 C'est pas clair.
00:07:11 Vous donnez 5 ans
00:07:16 Vous soupirez, je flippe !
00:07:17 C'est bon, j'en ai un.
00:07:20 Haines, C. Homme.
00:07:23 Casier judiciaire : affirmatif.
00:07:25 Code 1202.
00:07:26 Bien reçu. Candidat présent.
00:07:54 Mec.
00:07:56 T'es un vrai pro ?
00:07:59 Espérons
00:08:01 qui donne la chiasse
00:08:10 Il faut prendre ça.
00:08:11 Ça aussi.
00:08:15 Veuillez ôter votre capuche.
00:08:17 Sérieux ?
00:08:33 Brodie, P. Homme.
00:08:37 Bien reçu.
00:08:41 Vous êtes nationaux...
00:08:43 ou naturalisés ?
00:08:45 Il faut mettre quoi ?
00:08:47 T'es né ici ?
00:08:49 Dans ce pays ?
00:08:50 Tu as été naturalisé.
00:08:53 Je pensais bien.
00:08:54 - Pardon ?
00:08:58 Mais t'es pas né dans...
00:09:02 ce pays, si t'es naturalisé.
00:09:12 Votre bateau fait naufrage.
00:09:14 Qui sauvez-vous en premier ?
00:09:16 b) Les autres c) Personne
00:09:25 a) Vous-même
00:09:46 Un coup de main ?
00:09:50 T'as qu'à cocher...
00:09:52 tout ça.
00:09:53 Et là, en bas.
00:09:55 Ajoute la date.
00:09:58 C'est quoi, ça ?
00:10:00 K.I. ?
00:10:01 Je vois bien.
00:10:03 J'ai ajouté "non".
00:10:12 0bservation.
00:10:22 Hiérarchie et subordination.
00:10:26 0n a simulé
00:10:30 Avec un couple homme femme,
00:10:32 dans une même pièce.
00:10:34 Un des partenaires
00:10:38 Presque une expression de mépris.
00:10:41 Aucune relation ne survit au mépris.
00:10:45 Hiérarchie et subordination.
00:10:53 Ce projet est un petit peu
00:11:02 De quand date cette expérience ?
00:11:06 Réception données candidats.
00:11:10 Désignation groupe 17.
00:11:14 Remuez-vous. Mère surveille.
00:11:18 Écoute, chérie...
00:11:20 Je serai en retard ce soir.
00:11:22 0n va nous ramener
00:11:29 Le chèque de maman
00:11:32 Faut qu'il parte aujourd'hui,
00:11:35 Je t'aime.
00:11:38 Je te retrouve quand j'ai fini.
00:11:43 Vous avez déjà fait ça...
00:11:46 0ui.
00:11:48 Combien ça paye ?
00:11:54 Entre 50 et 100 dollars.
00:11:56 Ça dépend combien de temps
00:11:58 Ici...
00:12:00 j'ai l'impression que ça va être plus.
00:12:03 J'espère qu'ils vont pas nous filer
00:12:05 des pilules de régime ou autre,
00:12:08 comme médocs.
00:12:10 Je veux pas être un zombie
00:12:14 Croyez-en un cobaye expérimenté,
00:12:17 c'est pas la peine
00:12:22 N'espérez rien,
00:12:27 Mais je vais vous dire
00:12:31 y a pas d'autre boulot
00:12:49 Votre pièce, docteur.
00:12:55 Mère entre.
00:12:56 Contact : négatif.
00:12:59 Heure de descente :
00:13:00 10 h 15.
00:13:11 Des enfants ?
00:13:24 Bonjour, tout le monde.
00:13:26 Je suis le docteur Phillips.
00:13:31 Avant de démarrer,
00:13:34 je dois vous poser des questions
00:13:36 et ramasser ces questionnaires
00:13:41 0n est tous américains,
00:13:45 Absolument.
00:13:47 0n est tous sains d'esprit ?
00:13:50 La plupart du temps.
00:13:52 0n n'est pas fous ?
00:13:54 Très bien.
00:13:56 Personne ne nous a forcés
00:14:02 Bien.
00:14:03 Ça, c'est fait.
00:14:05 Notre petite expérimentation
00:14:08 aujourd'hui...
00:14:10 consiste à tester
00:14:14 la nature et les limites
00:14:19 Le test comporte 4...
00:14:22 phases distinctes et progressives.
00:14:25 Tout a démarré
00:14:27 dans la pièce.
00:14:31 Écoutez.
00:14:32 Votre rétribution en fin de journée...
00:14:38 250 dollars.
00:14:41 J'aimerais bien
00:14:43 gagner autant.
00:14:46 Mes excuses pour ces autorisations.
00:14:49 Je sais que c'est chiant,
00:14:51 mais croyez-moi,
00:14:57 Pour finir...
00:15:00 si vous pouvez indiquer
00:15:04 Si on n'a pas de numéro
00:15:07 Ne mettez rien.
00:15:16 S'il vous plaît,
00:15:19 vos effets personnels
00:15:22 Tout :
00:15:22 montres, portefeuilles,
00:15:24 téléphones portables...
00:15:26 canifs,
00:15:27 pistolets,
00:15:28 dispositifs thermonucléaires.
00:15:31 Videz vos poches.
00:15:33 Mettez dans l'enveloppe.
00:15:36 Bombardier furtif...
00:15:38 Bazookas...
00:15:41 Vos poches sont vides ?
00:15:45 Bien.
00:15:48 Ma copine doit m'appeler.
00:15:50 Tâchez de ne rien lui révéler.
00:15:54 D'habitude,
00:15:59 0n vous rendra tout
00:16:10 Combien d'heures on va passer ici ?
00:16:13 8.
00:16:17 Ça fait 30 de l'heure ?
00:16:19 31,25.
00:16:21 Pas mal.
00:16:22 Y aura-t-il...
00:16:25 des tests qui pourraient
00:16:32 Rien de tout ça.
00:16:34 C'est toi...
00:16:36 Quoi ?
00:16:39 Je vous le promets.
00:16:41 Vous savez quoi ?
00:16:42 Vous courrez pas
00:16:47 Retour à la phase 1.
00:16:51 C'est tout simplement une procédure...
00:16:56 d'élimination.
00:16:58 0n commence avec vous quatre,
00:17:02 puis deux, etc.
00:17:05 Être éliminé avant les autres
00:17:08 sur votre rétribution finale.
00:17:11 Vous aurez tous...
00:17:12 250 dollars au final.
00:17:18 Tout le monde est prêt ?
00:17:21 C'est parti.
00:17:25 Au fait...
00:17:26 - J'ai oublié ton nom.
00:17:40 Empêchez passage.
00:17:41 Flaque minime.
00:17:43 Bien reçu.
00:17:45 Confirmez à unité médicale.
00:17:58 C'est grave ?
00:18:03 Elle est morte.
00:18:05 Elle a clamsé ?
00:18:18 La folie.
00:18:20 C'était...
00:18:21 un truc de dingue.
00:18:29 Bravo.
00:18:32 Bravo !
00:18:38 Souriez, les gars.
00:18:39 Ça va buzzer grave
00:18:44 C'est du chiqué.
00:18:46 Du chiqué, bordel !
00:18:50 Bravo, les mecs.
00:18:53 0n est des tapettes,
00:18:56 Merci.
00:18:58 C'est réel.
00:18:59 C'était du chiqué.
00:19:01 J'ai vu l'impact de la balle, bordel.
00:19:05 Bas les pattes !
00:19:09 Putain ! À l'aide !
00:19:12 0n veut sortir, bordel !
00:19:13 À l'aide !
00:19:24 Négatif. Aucun contact.
00:19:37 - C'est peut-être normal.
00:19:40 C'est peut-être ça.
00:19:41 - Quoi ?
00:19:45 Ils butent quelqu'un
00:19:48 0n est quatre, t'en tues un,
00:19:52 Pendant qu'ils matent ?
00:19:57 Je vous rappelle, point d'attente.
00:19:59 Bien reçu.
00:20:00 À tous, code victime rouge.
00:20:07 À tous, KR-13 autorisé.
00:20:12 Comment passer inaperçu ?
00:20:18 Les familles déclarent la disparition.
00:20:22 Ça arrive tout le temps.
00:20:30 Vous devez tout suivre.
00:20:33 Restez calme.
00:20:34 Ne perdez pas le contrôle.
00:20:48 Victimes américaines
00:20:52 Vous n'êtes pas du gouvernement.
00:20:55 Le projet MK
00:20:57 n'a jamais eu
00:21:00 Il n'a de rapport avec rien.
00:21:03 Le projet MK...
00:21:06 n'est pas possible.
00:21:09 Comment pouvez-vous...
00:21:12 C'est l'armée ?
00:21:15 Le Patriot Act ?
00:21:35 Plusieurs personnes
00:21:39 se sont posé ces questions.
00:21:42 Le directeur de la NSA,
00:21:45 Votre propre directeur,
00:21:53 Lancement.
00:21:55 Bien reçu, Contrôle.
00:21:57 Vous allez tout comprendre.
00:22:02 0n tue pas des gens comme ça.
00:22:04 Réfléchissez.
00:22:05 Si c'était une expérimentation,
00:22:09 Et si tout est secret ?
00:22:11 C'est dans un canard !
00:22:12 Y a une annonce.
00:22:15 Mais tu sais où on est ?
00:22:17 Tout se ressemblait après Mansfield.
00:22:20 0n a pas mis longtemps.
00:22:23 Personne ne sait où on est, bordel !
00:22:26 Tu le sais bien.
00:22:27 C'est l'idée.
00:22:29 Tu réponds à l'annonce
00:22:35 Je fais ça depuis longtemps.
00:22:37 0n t'a déjà emmené
00:22:40 Ça arrive.
00:22:41 0n passe te chercher.
00:22:43 Mais on disparaît pas.
00:22:51 Vous entendez ?
00:23:01 - Ça s'est ouvert.
00:23:05 L'arme du crime.
00:23:09 Fais voir.
00:23:20 C'est toi.
00:23:22 Quoi ?
00:23:25 Comment je sais
00:23:28 Ridicule !
00:23:29 Rien à voir avec lui.
00:23:31 Calmons-nous et parlons-en.
00:23:34 Qu'il parle, lui.
00:23:35 Un seul va s'en sortir.
00:23:38 4 phases, 4 personnes.
00:23:40 La phase 1 est déjà finie, bordel.
00:23:43 Bienvenue à la phase 2.
00:23:51 Doucement.
00:23:52 Vérifie le flingue.
00:23:54 Unité médicale,
00:23:57 T'as combien de balles, là ?
00:24:03 Appuie, regarde le chargeur.
00:24:16 Vide.
00:24:19 La glissière.
00:24:26 Une balle.
00:24:32 Une balle, trois gus.
00:24:41 Le flingue n'est pas là
00:24:46 Pour se casser ?
00:24:47 Calme-le,
00:24:48 vide le...
00:24:49 - Calmez-vous !
00:24:52 Alors...
00:24:53 on va pas tirer sur la fenêtre,
00:24:57 Calme-toi. Attends la suite.
00:25:09 C'est quoi, bordel ?
00:25:19 Il vous reste 2 heures.
00:25:27 Veuillez répondre
00:25:28 à la question.
00:25:58 Ça dit quoi ?
00:26:07 "Que choisit un Américain,
00:26:16 "Le sujet le plus éloigné
00:26:19 "sera la prochaine victime."
00:26:28 "Le refus de répondre
00:26:30 "entraînera la fin programmée
00:26:34 "Meilleure chance."
00:26:40 Meilleure chance ?
00:26:48 Les enculés !
00:26:51 À l'aide !
00:26:55 0uvrez la putain de porte !
00:26:59 Heure de descente : 11 h 37.
00:27:03 Stimulus 1 Alpha activé.
00:27:07 Vous ne m'avez pas interrogé
00:27:14 Si je vous le demandais,
00:27:18 Bien.
00:27:21 0bservation.
00:27:22 S'il vous plaît.
00:27:26 0bservation.
00:27:38 À quelle heure
00:27:42 Meilleure chance.
00:27:44 Mlle Riley.
00:27:48 La langue utilisée après la question
00:27:54 0n fait croire que l'anglais
00:28:00 Vous concluez à cela
00:28:04 C'est bien, bravo.
00:28:07 Combien de carburant
00:28:12 Monsieur.
00:28:14 La manipulation mentale
00:28:17 à cause des victimes civiles.
00:28:19 La commission Rockefeller.
00:28:21 Le président Ford
00:28:22 a signé l'arrêt
00:28:28 Carter et Reagan aussi.
00:28:32 Sauf votre respect,
00:28:33 vous détournez les ordres
00:28:36 Après le 11 septembre,
00:28:39 nous n'avions plus d'autres options.
00:28:45 Mais nos actions
00:28:46 ont été totalement amnistiées.
00:28:49 Amnistiées ?
00:29:00 C'est la chambre d'exécution ?
00:29:03 Vous l'appelez comme ça ?
00:29:07 Je vais vous dire
00:29:11 il y a 20 ans,
00:29:13 avant ma défection.
00:29:16 N'oubliez jamais que nos ennemis
00:29:19 ont quelqu'un comme vous.
00:29:21 Quelqu'un comme moi.
00:29:24 Qui font exactement la même chose
00:29:40 Lancement piste audio.
00:29:41 Démarrage stimulus 1 Bravo.
00:29:44 À tous,
00:29:46 Lancement.
00:30:09 Vous entendez ?
00:30:12 C'est quoi ?
00:30:21 C'est quoi comme langue ?
00:30:27 C'est quelle langue ?
00:30:29 J'en sais rien, va savoir.
00:30:31 - 0n dirait du musulman.
00:30:37 En tout cas,
00:30:39 c'est pas de l'anglais,
00:30:42 Écho 4, recadrez caméra 1.
00:30:44 Écho 1, augmentez volume piste.
00:30:47 Volume 40.
00:30:55 Al-Qaida ?
00:30:59 Ils vont nous buter.
00:31:02 Réfléchis.
00:31:03 Al-Qaida.
00:31:04 Un gentil petit Blanc.
00:31:06 Tu sais pas qui c'est.
00:31:10 Faut que tu fasses gaffe.
00:31:13 Tu deviens dingue.
00:31:16 Écoute, je regarde les infos.
00:31:21 Je sais qu'ils vivent ici.
00:31:24 Ils prennent des maisons,
00:31:28 Pourquoi s'attaquer à des petites gens ?
00:31:31 Ils veulent que ça passe à la télé.
00:31:34 Comme les gens
00:31:37 Ils veulent balancer sur Internet.
00:31:44 À l'aide.
00:31:50 Quoi ?
00:31:52 Quelqu'un a gravé "à l'aide"
00:31:56 Candidat Delta
00:31:58 Bien reçu.
00:32:01 Découvert par candidat Delta
00:32:05 À tous, ça chauffe
00:32:08 Bien reçu.
00:32:11 Ça a été rapide.
00:32:26 Il y en a d'autres, là.
00:32:29 Là aussi. La vache !
00:32:32 C'est des noms.
00:32:35 Un T.
00:32:36 Terry.
00:32:39 "Souvenez-vous."
00:32:42 Y a pas que des noms, là...
00:32:46 Ils ont repeint dessus...
00:32:48 0n arrive pas à lire.
00:32:53 Souvenez-vous.
00:32:57 Putain.
00:33:12 Faut tout lire.
00:33:19 Ça dit quoi ?
00:33:21 Priez.
00:33:24 Pour nous.
00:33:27 Une seconde.
00:33:40 Ça dit quoi ?
00:33:42 Kate M.
00:33:44 Décembre.
00:33:45 25 décembre.
00:33:47 Je te l'avais dit.
00:33:49 Noël.
00:33:50 C'est les musulmans, putain.
00:33:53 Ils ont tué un mec à Noël.
00:34:01 Ils l'ont buté à Noël.
00:34:07 Priez.
00:34:08 Priez pour nous, ouais.
00:34:13 Pas des prisonniers...
00:34:15 Les musulmans.
00:34:36 Y a forcément un indice.
00:34:39 Un moyen d'avoir ces salopards.
00:34:42 Ce projet est en perpétuelle mutation.
00:34:45 Évolution.
00:34:47 Vous l'aiderez à évoluer.
00:34:49 Vous le voyez,
00:34:50 tout est méticuleusement planifié
00:34:53 et lancé comme tout autre
00:34:56 C'est une science exacte.
00:34:59 Il faut garder la maîtrise.
00:35:02 Peaufiner,
00:35:03 peaufiner...
00:35:05 Il fallait facilement 6 heures
00:35:07 pour en arriver là.
00:35:10 ça va bien plus vite.
00:35:27 13.
00:35:40 Faut pas foirer.
00:35:42 C'est pas si dur que ça.
00:35:44 C'est 7.
00:35:46 C'est ce qu'on choisit
00:35:48 - Pourquoi pas entre 1 et 33 ?
00:35:52 Le truc, c'est que personne
00:35:58 C'est peut-être 2, ou...
00:36:00 - 1 à 30.
00:36:03 De 1 à 33 !
00:36:19 Enculé !
00:36:20 Attends !
00:36:26 Ça va mieux ?
00:36:29 T'es trop con !
00:36:33 Réfléchis, putain !
00:36:35 La balle aurait pu ricocher partout.
00:36:39 Il a intérêt à réfléchir.
00:36:48 J'en veux pas.
00:36:59 Tire.
00:37:01 Y a rien.
00:37:03 Tire !
00:37:04 - Il est pas là !
00:37:08 - Tu le vois ?
00:37:11 - C'est quoi, ce délire ?
00:37:14 Et toi ?
00:37:18 J'étais à quelques mètres, putain !
00:37:22 Attends...
00:37:49 Écho 2, amplifiez transmission.
00:37:52 Ils nous voient pas d'ici.
00:37:56 Y en a un qui va crever.
00:37:58 Pas moi, pas toi.
00:38:06 Lancement stimulus audio 1 Delta.
00:38:11 Y a quelqu'un.
00:38:13 Attire leur attention.
00:38:14 - Comment ?
00:38:17 Va au hublot.
00:38:42 Merde !
00:38:46 Ramène-toi !
00:38:48 Aidez-moi !
00:39:15 Faut sortir !
00:39:25 Ça fait avancer le temps.
00:39:26 Ça dure longtemps,
00:39:29 C'est toi le plus divertissant...
00:39:32 de nous tous.
00:39:33 Ils vont vouloir te garder
00:39:36 pour mater.
00:39:39 Relevez-moi.
00:39:48 L'élimination doit être rigoureuse.
00:39:53 Le candidat parfait doit émerger.
00:40:00 Vous allez vraiment très loin,
00:40:02 ce que vous cherchez
00:40:07 Cela vous pose un problème ?
00:40:16 Pas de problème.
00:40:54 Prête ?
00:41:04 Victor 1, 2e prise.
00:41:07 Groupe 17 actif en KR-13.
00:41:10 Groupe 17,
00:41:13 Statut groupe 17 :
00:41:15 1 Delta
00:41:17 1 Delta
00:41:18 attend désignation candidat.
00:41:21 Mère
00:41:22 au Contrôle,
00:41:25 Candidat possible
00:41:26 dans ce groupe.
00:41:28 Échos 1 à 6 à leur poste.
00:41:30 Unité médicale 2 en attente.
00:41:32 - Me recevez-vous ?
00:41:35 Encore une grosse journée.
00:41:56 Écoutez.
00:41:57 0n va tous choisir
00:42:00 Impossible de départager,
00:42:03 0n meurt tous.
00:42:04 0n meurt pas,
00:42:05 parce qu'on sera tous à égalité.
00:42:08 Il faut suivre les règles !
00:42:16 L'un de nous
00:42:20 Faut déduire des nombres.
00:42:22 Je suis nul en calcul.
00:42:27 Faut que tu sois des nôtres.
00:42:31 L'équipe.
00:42:32 Comment tu t'appelles ?
00:42:35 Moi, c'est Tony. Anthony.
00:42:40 Crawford.
00:42:44 Paul.
00:42:45 Je vais choisir
00:42:48 En lisant la question,
00:42:52 C'était sur le mur.
00:42:53 Ça doit être 7.
00:42:55 0n dit 7 ?
00:42:59 7.
00:43:15 Qui répond en premier ?
00:43:19 Paul, t'es deuxième.
00:43:26 Si je meurs...
00:43:28 Gary Brodie...
00:43:31 Buffalo.
00:43:36 Il doit encore y être.
00:43:37 Pas Syracuse.
00:43:43 Dis-lui que j'étais là.
00:43:45 Personne n'est au courant.
00:43:48 Gary de Buffalo
00:43:50 C'est noté.
00:43:55 Ma nana...
00:43:56 Près de Billings.
00:44:00 Comme ça se prononce.
00:44:09 Dis-lui que je l'aime.
00:44:14 Et qu'elle s'occupe de ma mère.
00:44:22 Toi ?
00:44:23 Moi ?
00:44:26 T'as personne ?
00:44:31 Je vous salue Marie
00:44:34 Pleine de grâce
00:44:40 Le Seigneur soit avec vous
00:44:51 Ils vont aller jusqu'au bout ?
00:44:55 Ils vont tuer tout le monde.
00:45:04 Amen.
00:45:10 Alors... 7.
00:45:12 7, c'est ça ?
00:45:21 J'ai une gosse
00:45:26 Je la vois jamais.
00:45:33 Soumettez votre réponse.
00:45:47 7.
00:45:50 Reconnu.
00:45:52 Soumettez votre réponse.
00:46:05 17.
00:46:07 Putain !
00:46:08 Reconnu.
00:46:10 Soumettez votre réponse.
00:46:11 7 !
00:46:14 Prochaine victime sélectionnée.
00:47:40 Candidats immobiles.
00:47:43 Transport trois immobiles
00:47:54 La plupart ne supportent pas
00:47:56 Vous, si.
00:48:03 Candidats transférés.
00:48:04 KR-13, test en attente.
00:48:07 Tout est prêt pour Mlle Riley ?
00:48:17 En attente ?
00:48:18 Oui, Mère.
00:48:20 Continuez.
00:48:22 Unité de transfert,
00:48:25 Bien reçu, Contrôle.
00:48:33 Lancez KR-13.
00:48:36 Équipe Écho, préparez circuit
00:48:38 et lancez téléchargement.
00:48:41 Lancement circuit, Contrôle.
00:48:52 Vous avez travaillé toute votre vie
00:48:55 Vous avez su dépasser
00:49:00 Il y a eu des critiques.
00:49:02 Vous seriez froide, individualiste.
00:49:06 J'ai lu qu'un de vos supérieurs
00:49:09 vous avait qualifiée...
00:49:12 d'impitoyable.
00:49:16 Sachez que...
00:49:18 on vous a choisie pour cela.
00:49:24 Unité médicale,
00:49:26 Bien reçu, Contrôle.
00:49:34 À tous, les trois immobiles
00:49:37 KR-13.
00:49:52 Ces cassettes
00:49:54 que vous avez vues et entendues...
00:49:58 tôt ce matin.
00:50:00 Avant l'ouverture du gaz.
00:50:02 Ils ont perdu connaissance
00:50:12 Vous allez me suivre.
00:50:17 Mlle Riley.
00:50:19 0bservez
00:50:32 À droite.
00:50:37 Mlle Riley.
00:50:40 Mettez ça.
00:51:46 La pièce est conforme
00:51:48 aux spécifications exactes
00:51:53 Vous le voyez,
00:51:58 Intimidation calculée.
00:52:02 La ressentez-vous ?
00:52:05 La ressentez-vous ?
00:52:33 Mère désigne deuxième victime.
00:52:36 Unité médicale, transmettez résultats
00:53:08 Contrôle et Médicale,
00:53:11 Bien.
00:53:12 Victime confirmée.
00:53:15 Ici Écho 2.
00:53:17 Mlle Riley.
00:53:18 Négatif. Laissez victime.
00:53:21 À vous.
00:53:38 Mère,
00:53:38 ici Contrôle.
00:53:40 Nous sommes prêts en haut.
00:53:51 Mlle Riley.
00:54:15 Mère, nous sommes fin prêts
00:54:19 Mlle Riley donne le signal.
00:54:25 En attente.
00:54:31 - Démarrez.
00:54:34 Musique.
00:54:35 Activez stimulus auditif.
00:54:38 Bien reçu. Quatuor de Mozart,
00:54:40 n° 17 en si bémol.
00:54:45 Mère, voyants verts.
00:55:03 Doucement.
00:55:27 Ils ont pris notre sang !
00:55:35 Tu vois pas ?
00:55:44 0n devait tous dire 7 !
00:55:57 Activez stimulus 1 Écho.
00:56:27 Vas-y.
00:56:30 Tu es avec eux. C'est sûr.
00:56:33 T'es avec eux. Appuie...
00:56:53 Avis à tous.
00:56:56 Sortie 18.
00:57:00 Lancez stimulus 1 Fox Trot.
00:57:03 Reçu, codage, Contrôle.
00:57:34 Indice : pas dans le Top 10
00:57:49 Ça dit quoi ?
00:57:57 "0ù se situent les États-Unis
00:58:02 "du quotient intellectuel moyen ?
00:58:07 "Le sujet le plus éloigné
00:58:10 "sera la dernière victime civile.
00:58:14 "En cas de non-réponse,
00:58:16 "ou de réponse similaire
00:58:20 "il y aura
00:58:21 "fin mutuelle programmée.
00:58:25 "Meilleure chance."
00:58:40 Les gens sont prêts à tout
00:58:54 J'irai en enfer
00:58:59 0ui, tu iras en enfer.
00:59:03 C'est quoi, un quota intellectuel ?
00:59:06 Quotient.
00:59:07 C'est ton QI.
00:59:09 T'as la réponse ?
00:59:23 Je l'ai pas fait exprès.
00:59:27 Tu as fait
00:59:30 Pas vrai ?
00:59:36 Tu as fait ce qu'il fallait.
00:59:41 Indice : pas dans le Top 10
00:59:55 Avis à tous.
01:00:14 C'est quoi, ces parlotes ?
01:00:17 Ils parlent.
01:00:23 Ils parlent pas.
01:00:27 Ils prient.
01:00:32 Ils prient, bordel.
01:00:40 Tony avait raison.
01:00:57 Putain !
01:01:06 Viens.
01:01:08 Viens là.
01:01:13 Ils sont au-dessus de ma tête.
01:01:15 Le plafond est très fin,
01:01:19 Tu comprends ?
01:01:23 et je ne peux rien faire sans toi.
01:01:26 Je pensais à un autre moyen...
01:01:28 Il suffirait de coopérer.
01:01:31 Coopérer ?
01:01:32 Combien des noms sur ce mur
01:01:35 Y en a combien, là ?
01:01:38 c'est à nous qu'ils en veulent.
01:01:42 Depuis combien de semaines,
01:01:45 que ces bâtards étudient les gens ?
01:01:48 Ils sont capables
01:01:54 Il faut en parler.
01:01:57 Il faut en parler à quelqu'un.
01:02:00 Il faut qu'on sache
01:02:04 À l'instant présent.
01:02:09 Je vais leur obéir.
01:02:20 À tous, Mère a identifié
01:03:22 Quand on m'a recruté
01:03:26 dans MK-Ultra,
01:03:29 j'étais comme vous.
01:03:33 Un jeune médecin qui voulait
01:03:36 sauver des vies.
01:03:45 S'il faut éliminer un candidat,
01:03:49 il faut agir rapidement.
01:03:52 En faisant le moins mal possible.
01:03:57 Ce n'est pas facile
01:04:02 Ni une femme,
01:04:04 d'ailleurs.
01:04:24 0bservation.
01:04:28 Vous savez
01:04:32 Depuis le début.
01:04:35 Avec les questionnaires.
01:04:39 Dans une certaine mesure, oui.
01:04:43 Certains candidats
01:04:46 ne répondent pas aux attentes.
01:04:50 Personne se rappellera jamais de moi.
01:04:53 Je le sais bien.
01:05:03 Tu vas pas rester ici,
01:05:08 Tu veux rester ?
01:05:10 Tu vas te faire buter !
01:05:24 Alerte sécurité.
01:05:26 Bien reçu, Écho 2.
01:06:35 Aide-moi, Paul !
01:06:42 C'est ça...
01:06:44 Pousse-moi !
01:06:49 Vas-y !
01:06:51 Point d'attente.
01:06:53 Observez. N'agissez pas.
01:06:55 N'intervenez pas.
01:07:06 Candidat 3 emprunte sortie 16.
01:07:10 Maintenant.
01:07:19 - Point 5.
01:07:25 Passez à...
01:07:27 point 8.
01:07:29 Température point 8.
01:07:30 Approche voyant rouge.
01:07:32 Laissez-moi sortir !
01:07:38 Approche voyant rouge.
01:07:41 Candidat 3 semble se diriger
01:07:44 Équipe B, niveau supérieur.
01:07:47 Écho 3, Écho 7 et 13,
01:07:49 prêts à agir.
01:07:50 Ne vous mêlez pas de KR-13.
01:07:55 Amplifiez transmission.
01:07:57 Ça vient.
01:07:59 Écho 7 et 13,
01:08:02 Candidat 3 se dirige vers l'est.
01:08:29 Intervenez et arrêtez.
01:08:51 Contrôle, ici Écho 7.
01:08:55 Bien reçu.
01:08:57 Mère, candidat immobile.
01:09:00 Médicale,
01:09:02 Équipez candidat pour transfert
01:09:06 pour retour KR-13.
01:09:08 Transférez immédiatement...
01:09:38 Candidat Delta inconscient.
01:09:41 Rapport :
01:09:43 Transfert en cours.
01:09:48 Beau travail, Mère est content.
01:09:55 Position immobile.
01:11:51 Sortez !
01:12:04 Alerte sécurité.
01:12:07 Alerte sécurité.
01:12:16 Allez !
01:12:32 Donnez-moi la clé.
01:12:36 Équipes prêtes pour reprise.
01:12:41 Je sais que ça fait beaucoup.
01:12:44 Ça change la vie.
01:12:46 Vous m'avez trompé.
01:12:50 Vous ne l'êtes pas.
01:12:58 Je suis prête.
01:13:03 0n teste les limites
01:13:05 des civils.
01:13:06 0n montre de quoi ils sont capables.
01:13:11 Je perds mon temps.
01:13:13 Vous voulez mes observations ?
01:13:15 Vos analyses sont exceptionnelles.
01:13:17 Mais vous n'avez pas l'étoffe
01:13:19 nécessaire
01:13:29 Apoptose.
01:13:30 Apoptose.
01:13:31 C'est bien votre objectif ?
01:13:35 Il y a plus efficace
01:14:23 Combien de temps ?
01:14:32 30 minutes.
01:14:37 Où se situent les USA
01:14:39 sur la liste internationale
01:14:42 du quotient intellectuel moyen ?
01:14:45 5.
01:14:47 5.
01:14:50 5 quoi ?
01:14:53 L'Amérique
01:14:55 Je l'ai lu dans Time
01:14:57 en faisant le test
01:15:00 Dis 5,
01:15:02 crois-moi.
01:15:04 Après, il y en a un qui crève...
01:15:07 et un qui survit, non ?
01:15:10 Ils font quoi des survivants ?
01:15:15 Il faut qu'on soit prêts.
01:15:17 Pour quoi ?
01:15:18 Dans une demi-heure,
01:15:20 cette porte va s'ouvrir.
01:15:23 L'un de nous doit être prêt
01:15:28 À courir.
01:15:32 Regarde-moi.
01:15:36 Tu te souviens
01:15:42 Derrière la porte,
01:15:45 Prends à droite.
01:15:48 Tout en bas à gauche,
01:15:50 il y a un escalier.
01:15:54 Tu descends cet escalier.
01:15:58 Tu continues
01:16:02 Tu la débloques.
01:16:26 Il faut qu'on soit prêts.
01:16:40 Ça suffit.
01:16:42 0n peut pas t'attraper.
01:16:44 Ça glisse.
01:16:48 Je peux pas.
01:16:49 Ils pourront pas t'attraper.
01:16:52 Ça ira.
01:16:55 tu prends le flingue
01:16:58 Tu tues le médecin.
01:17:01 Retire ta veste.
01:17:03 Retire-la.
01:17:09 Je veux pas...
01:17:13 Fais-moi confiance.
01:17:16 Je peux pas.
01:17:17 Non !
01:17:27 4.
01:17:28 Je vais dire que l'Américain
01:17:31 Le 4e QI du monde.
01:17:34 4.
01:17:35 Tu peux pas dire pareil.
01:17:38 - J'allais dire 4.
01:17:40 Je dis 4.
01:17:42 D'accord.
01:17:44 Tu dis 4, je dis 5.
01:17:47 0n tombera pas.
01:17:52 Mords.
01:17:54 Chope.
01:17:56 Frappe. Tire.
01:17:57 Donne des coups de boule.
01:18:00 Et tu les braques.
01:18:03 Tu vises.
01:18:05 Tu tires.
01:18:07 Braquer, tirer, s'enfuir.
01:18:14 0n va sauver des vies.
01:18:18 C'est à 99 % dans la tête.
01:18:22 Tu les bats sur ce terrain-là,
01:18:27 Le Seigneur est mon berger
01:18:33 Mec.
01:18:34 2 minutes.
01:18:39 0n va sauver des vies.
01:18:41 Sauver des vies.
01:18:46 Dites-moi ce que vous savez
01:18:51 Mère engage désignation candidat.
01:18:53 Prenez position
01:19:01 C'est un mécanisme du corps humain
01:19:04 qui voit une cellule
01:19:07 Une cellule...
01:19:08 prête à se sacrifier
01:19:10 pour l'intérêt général.
01:19:14 L'un de nous s'en sort vivant.
01:19:16 Et informe le public
01:19:20 Actuellement.
01:19:22 Ici même.
01:19:31 Ça a sauté.
01:20:06 Soumettez votre réponse.
01:20:09 Vas-y.
01:20:18 Vas-y.
01:20:28 Je m'en serais jamais sorti.
01:20:31 Toi, si !
01:20:38 Lâche ça !
01:20:58 Heure de descente : 19 h.
01:21:01 Désignation positive.
01:21:06 Point d'attente.
01:21:14 Rares sont ceux
01:21:15 qui ont pu aller jusqu'au bout.
01:21:20 Félicitations.
01:21:26 À tous, nous avons
01:21:30 Notre programme...
01:21:32 prouve qu'un citoyen sur vingt,
01:21:36 un Américain ordinaire,
01:21:40 une arme civile.
01:21:50 Un civil prêt à mourir
01:21:54 Un civil
01:21:55 qui paiera forcément de sa vie
01:22:15 Des kamikazes américains.
01:22:17 0n parachute des types
01:22:21 Brandir un drapeau américain
01:22:24 Nous nous adaptons.
01:22:26 Rapidement.
01:22:29 0ù est la limite ?
01:22:33 0n combat le feu par le feu.
01:22:38 Il n'y a plus de limite.
01:22:45 Désignation positive.
01:22:48 Transfert KR-27 en cours.
01:22:55 Doucement, mon pote.
01:23:00 Lâchez-le.
01:23:03 0n est fiers de toi.
01:23:04 Martyr pour ton pays, Paul.
01:23:08 Martyr pour ton pays.
01:23:12 Paul !
01:23:15 Contrôle, candidat non sécurisé.
01:23:18 Poursuivez candidat vers croisement 5.
01:23:21 Sécurisez toutes sorties.
01:23:26 Sujet au niveau 3.
01:23:28 Poursuivons candidat
01:23:40 Ouvrez portes 6 et 8.
01:23:44 Rencontre lancée.
01:23:51 Aidez-moi !
01:23:54 Sujet au niveau 3.
01:23:58 Aidez-moi !
01:24:00 Je vous en prie !
01:24:03 À l'aide !
01:24:07 0uvrez la porte !
01:24:12 La porte !
01:24:36 Nouvelle sécurisation périmètre.
01:24:39 Sujet au niveau 3.
01:24:44 Capsule dépannée, croisement 4.
01:24:46 Changement itinéraire,
01:24:49 Sécurisez portes 3 à 6.
01:24:51 Candidat vers escalier Alpha.
01:24:58 Sujet sur itinéraire prédéterminé.
01:25:08 Sujet renvoyé vers escalier principal.
01:25:12 Sujet au niveau 4.
01:25:17 Sujet vers le nord, hall 1.
01:25:19 Continuez à dévier
01:25:24 Bienvenue sur le projet.
01:25:29 Sorties périmètre niveau 4 sécurisées.
01:25:35 0n en a combien comme ça ?
01:25:38 D'armes civiles ?
01:25:41 Personne ne le sait vraiment.
01:25:47 0bservation finale.
01:25:49 Sujet arrive.
01:25:51 T moins 20 secondes.
01:25:54 Phase 1, l'identification.
01:25:58 Vous choisissez un sujet
01:26:02 Mais comment le transformez-vous
01:26:05 Arrivée du sujet
01:26:07 imminente.
01:26:16 Non !
01:26:19 Saloperie !
01:26:24 Félicitations.
01:26:34 Bienvenue à la phase 2.
01:26:42 À tous, lancement phase 2.