King Arthur
|
00:00:20 |
Secondo gli storici, la saga |
00:00:25 |
si ispirò a un eroe reale |
00:00:28 |
in un periodo detto alto Medioevo. |
00:00:30 |
Recenti ritrovamenti archeologici |
00:00:41 |
Nel 300 d.C. l'impero romano |
00:00:49 |
Ma i romani volevano di più. |
00:00:51 |
Più terra. |
00:00:53 |
Più popoli fedeli e sottomessi a Roma. |
00:00:58 |
Ma nessun popolo era più importante |
00:01:04 |
A migliaia morirono sul campo. |
00:01:07 |
Quando il fumo si dileguò il quarto giorno, |
00:01:12 |
erano i membri della decimata |
00:01:17 |
l romani, colpiti dal loro coraggio e dalla |
00:01:23 |
45e' AD |
00:01:24 |
ln cambio, quei guerrieri vennero |
00:01:31 |
Meglio sarebbe stato |
00:01:50 |
Padre. |
00:01:52 |
Sono arrivati. |
00:01:57 |
Perché l'accordo pattuito |
00:02:01 |
ll giorno è giunto. |
00:02:02 |
..ma anche i loro figli, |
00:02:05 |
a servire l'impero come cavalieri. |
00:02:11 |
lo ero uno di quei figli. |
00:02:24 |
Secondo una leggenda i cavalieri morti |
00:02:29 |
Lui ha visto quello che ti attende, |
00:02:33 |
Lancelot. |
00:02:49 |
Non temete. Ritornerò. |
00:03:07 |
- Quanto tempo staremo via? |
00:03:10 |
esclusi i mesi che ci vorranno |
00:03:19 |
Rus! |
00:03:42 |
ll nostro avamposto era la Britannia, |
00:03:46 |
poiché l'isola era divisa da un muro |
00:03:51 |
per proteggere l'impero |
00:03:56 |
, |
00:03:59 |
ci mettemmo in viaggio e ci presentammo |
00:04:03 |
che portava il nome |
00:04:07 |
o Arthur. |
00:04:09 |
15 ANNl DOPO |
00:04:25 |
Come promesso, il carro del vescovo. |
00:04:29 |
- La nostra libertà, Bors. |
00:04:35 |
E il tuo lasciapassare per Roma, Arthur. |
00:05:24 |
l guado. |
00:08:03 |
Risparmia le tue preghiere, ragae'e'o. |
00:08:25 |
Perché Merlin |
00:08:31 |
Spargi il mio sangue con Excalibur e... |
00:08:33 |
rendi sacro questo suolo. |
00:08:36 |
Raccoglila. |
00:09:38 |
- Bors. |
00:09:43 |
Quello non è il vescovo. |
00:09:47 |
Dio ci aiuti. Che cosa sono? |
00:09:52 |
Demoni ae'e'urri che mangiano vivi |
00:09:58 |
Quella roba fune'iona dawero? |
00:10:09 |
Niente. |
00:10:10 |
Forse non lo faccio nel modo giusto. |
00:10:16 |
Arthur Castus. ll ritratto di tuo padre. |
00:10:20 |
Non ti vedo da quando eri bambino. |
00:10:22 |
Vescovo Germanius. |
00:10:26 |
Vedo che le vostre doti militari |
00:10:30 |
ll vostro stratagemma ha fune'ionato. |
00:10:32 |
Vecchi trucchi di una vecchia volpe. |
00:10:39 |
E quelli sono i grandi cavalieri sarmati |
00:10:49 |
Credevo che i guado |
00:10:52 |
A volte si awenturano a sud. |
00:10:55 |
ll preannunciato ritiro di Roma |
00:10:59 |
Guado? |
00:11:00 |
- Ribelli britannici che odiano Roma. |
00:11:04 |
- Chi li guida? |
00:11:09 |
Tristan, precedici |
00:11:12 |
Vi prego, non temete, vescovo. |
00:11:18 |
Non ne dubito, comandante. |
00:11:21 |
Non ne dubito. |
00:11:34 |
Non è qualche decina di ribelli |
00:11:38 |
Migliaia? |
00:11:53 |
Ora che siamo uomini liberi, voglio bere |
00:11:57 |
- Lo fai tutte le sere. |
00:12:00 |
Sono troppo grosso da maneggiare... |
00:12:04 |
Be', è un problema. |
00:12:06 |
Dawero, è un problema. |
00:12:09 |
- È come il... |
00:12:44 |
Non mi piace quel romano. |
00:12:47 |
Se è qui per congedarci, |
00:12:51 |
Come mai così di buon umore? |
00:12:54 |
Galahad, i romani non si grattano |
00:12:59 |
Perché non lo uccidi |
00:13:03 |
lo non uccido per piacere, |
00:13:06 |
Dovresti provarci. |
00:13:10 |
- È parte di te. Ce l'hai nel sangue. |
00:13:15 |
A partire da domani, tutto questo |
00:13:20 |
Mi sono spesso chiesto come sarebbe |
00:13:25 |
Per Galahad è diverso. |
00:13:32 |
Non so molto di casa mia. |
00:13:35 |
Parla per te. Fa freddo laggiù |
00:13:39 |
E poi ho, credo, una decina di figli. |
00:13:43 |
Undici. |
00:13:45 |
Ascolta. Quando i romani se ne andranno, |
00:13:50 |
Sarò governatore del mio villaggio |
00:13:54 |
e leccapiedi reale. Non è vero, Dag? |
00:13:57 |
La prima cosa che farò |
00:14:00 |
Una bella donna sarmata? |
00:14:10 |
Tu che piani hai, Lancelot? |
00:14:12 |
Se questa donna di Gawain |
00:14:16 |
passerò un sacco di tempo |
00:14:18 |
- Sua moglie sarà felice della compagnia. |
00:14:22 |
Ringrae'ierai la tua buona stella |
00:14:26 |
Sarà prima o dopo |
00:14:39 |
Dove sei stato? |
00:14:43 |
Arthur, che farai |
00:14:46 |
Ringrae'ierò Dio |
00:14:48 |
Tu e il tuo dio. Mi disturbi. |
00:14:51 |
Voglio la pace. |
00:14:54 |
Dovresti venire a trovarmi. |
00:14:59 |
- Ordinata, civile, progredita. |
00:15:04 |
Le menti più eccelse si sono radunate in |
00:15:13 |
E le donne? |
00:15:25 |
Aprite il cancello. |
00:15:57 |
- Bentornato, Arthur. |
00:16:06 |
Vescovo, il mio alloggio |
00:16:09 |
Sì, devo riposare. |
00:16:15 |
Dove sei stato? |
00:16:18 |
Mio fiorellino. Quanta passione. |
00:16:25 |
Dov'è il mio Gilly? |
00:16:27 |
Ti sei battuto? Hai vinto? |
00:16:30 |
Bravo, figliolo. |
00:16:47 |
Pelagius. |
00:16:51 |
Molto gentile da parte di Arthur |
00:16:54 |
Ma, certo, c'era da aspettarselo. |
00:17:04 |
Signore, sono qui |
00:17:15 |
Quando il mio padrone incontrerà |
00:17:19 |
e prendere posto a capotavola. |
00:17:22 |
ll tuo padrone può piae'e'are |
00:17:28 |
Sua Eminene'a, |
00:17:39 |
Una tavola rotonda? |
00:17:43 |
Arthur dice |
00:17:46 |
Credevo foste più numerosi. |
00:17:48 |
Lo eravamo. |
00:17:52 |
Naturalmente. |
00:17:54 |
Arthur e i suoi cavalieri |
00:17:59 |
per tenere alto l'onore imperiale in questo |
00:18:05 |
Roma vi deve molto, nobili cavalieri. |
00:18:09 |
Ai vostri ultimi giorni |
00:18:12 |
Giorno. Non giorni. |
00:18:16 |
ll Papa si è interessato |
00:18:19 |
Si è informato su ciascuno, |
00:18:22 |
e vorrebbe sapere se i tuoi cavalieri |
00:18:28 |
Mantengono la religione dei loro avi. |
00:18:32 |
Naturalmente. Sono pagani. |
00:18:38 |
Da parte nostra, la Chiesa |
00:18:42 |
Ma tu, Arthur... ll tuo cammino |
00:18:46 |
- Hai una sua immagine. |
00:18:49 |
Le sue idee su libero arbitrio |
00:18:53 |
Non vedo l'ora di rincontrarlo a Roma. |
00:18:57 |
Roma attende |
00:19:00 |
Sei un eroe. |
00:19:02 |
A Roma, vivrai i tuoi giorni |
00:19:07 |
Ahimè... |
00:19:10 |
Ahimè, noi tutti non siamo che attori |
00:19:14 |
Barbari da ogni parte del mondo |
00:19:19 |
Per questo, Roma e il Santo Padre |
00:19:24 |
dagli avamposti indifendibili, |
00:19:29 |
ll futuro della Britannia |
00:19:32 |
lmmagino che presto |
00:19:34 |
- l sassoni? |
00:19:37 |
Hanno dato inie'io |
00:19:41 |
- Quelli reclamano solo ciò che uccidono. |
00:19:45 |
Quindi lascerete la terra in mano ai guado. |
00:19:49 |
E io ho rischiato la vita per niente. |
00:19:52 |
Signori, |
00:19:54 |
le vostre carte di congedo |
00:19:59 |
Ma prima, |
00:20:07 |
- ln privato. |
00:20:15 |
Venite. |
00:20:23 |
Lascia perdere, Bors. |
00:20:33 |
Roma ha un ultimo ordine |
00:20:39 |
Dovete andare a nord |
00:20:43 |
e ritornare, soprattutto, |
00:20:49 |
Alecto è il figlioccio |
00:20:54 |
ll suo destino è diventare vescovo, |
00:20:59 |
Proprio oggi chiedete questo |
00:21:11 |
Hanno rischiato la vita per 15 anni |
00:21:15 |
E ora, il giorno della liberae'ione, |
00:21:19 |
più pericolosa |
00:21:22 |
Come posso dire ai miei uomini |
00:21:28 |
Se sono dawero i cavalieri leggendari |
00:21:33 |
Se Dio lo vorrà. |
00:21:35 |
l tuoi uomini vogliono tornare a casa, |
00:21:37 |
e per farlo devono attraversare |
00:21:42 |
Ai disertori |
00:21:47 |
Vuoi sfidare il Papa? |
00:21:49 |
Roma? Dio stesso? |
00:21:51 |
Ho combattuto per la Chiesa e per Roma. |
00:21:56 |
Abbandoneresti un fanciullo, |
00:22:00 |
nelle mani dei sassoni? |
00:22:03 |
Porta a termine questa missione, |
00:22:08 |
Consegnerò loro i documenti |
00:22:13 |
Hai la mia parola. |
00:22:16 |
Non prendete alla leggera |
00:22:22 |
Se non la manterrete, |
00:22:26 |
né esercito papale, |
00:22:30 |
né Dio stesso che potrà proteggervi. |
00:22:33 |
Questa è la mia parola. |
00:22:43 |
- Quella mi ha attaccato le pulci. |
00:22:50 |
Due su tre. |
00:22:57 |
Chi vuole ancora da bere? |
00:23:01 |
- Quando lascerai Bors per me? |
00:23:16 |
Non gli somigli per niente. |
00:23:19 |
Sei tutto Bors. |
00:23:26 |
- Come ci riesci? |
00:23:30 |
Ne vogliono ancora. |
00:23:32 |
Tieni. Fa' da mamma a tuo figlio. |
00:23:37 |
Dagonet, dove sei stato? |
00:23:40 |
Ti prego, canta. |
00:23:42 |
- No. |
00:23:44 |
- Devo lavorare. |
00:23:47 |
Vanora vuole cantare. |
00:23:53 |
- Cantaci della nostra terra. |
00:23:59 |
Terra di orsi e terra di aquile |
00:24:03 |
Terra che ci desti vita e grandi doni |
00:24:07 |
Terra che ci chiami per sempre a te |
00:24:11 |
Torneremo a casa amraverso i monti |
00:24:15 |
Torneremo a casa |
00:24:19 |
Torneremo a casa amraverso i monti... |
00:24:45 |
Senti il nostro canto, la nostra nostalgia |
00:24:49 |
Torneremo a casa amraverso i monti... |
00:25:11 |
Non sei ancora |
00:25:19 |
Cavalieri, fratelli darmi... |
00:25:23 |
il vostro coraggio |
00:25:27 |
- Ma devo chiedervi ancora uno sfore'o. |
00:25:31 |
Dobbiamo compiere un'ultima missione |
00:25:40 |
Oltre al muro, lontano, a nord, |
00:25:44 |
Sono intrappolati dai sassoni. |
00:25:48 |
Che ci pensino i romani alla loro gente. |
00:25:51 |
Al di là del muro è territorio guado. |
00:25:54 |
ll nostro dovere verso Roma, |
00:26:00 |
ll nostro patto è sciolto. |
00:26:02 |
Ogni cavaliere qui |
00:26:07 |
Per te. |
00:26:08 |
E, invece della libertà, |
00:26:11 |
ll nostro sangue? Ti preoccupi di più |
00:26:16 |
Questi sono i nostri ordini. |
00:26:17 |
Partiremo all'alba, |
00:26:21 |
- Una libertà che abbracceremo con onore. |
00:26:25 |
Lo scelgo io il mio destino. |
00:26:27 |
Sì, sì. |
00:26:30 |
Se è morire per mano dei sassoni |
00:26:33 |
Se sei così ansioso di morire, |
00:26:37 |
l romani hanno infranto la promessa. |
00:26:40 |
Abbiamo la parola di Arthur. |
00:26:44 |
Vado a prepararmi. |
00:26:49 |
- Tu non vieni? |
00:26:51 |
Non posso lasciarvi da soli. |
00:26:55 |
Dico solo quello che tutti voi pensate. |
00:26:59 |
Vanora mi ucciderà. |
00:27:03 |
E tu, Gawain? |
00:27:09 |
Sono con te. |
00:27:13 |
Anche Galahad. |
00:27:49 |
Dio misericordioso, |
00:27:55 |
Non per me, ma per i miei cavalieri, |
00:28:00 |
Liberali dalle prove future, |
00:28:02 |
e io ti ripagherò mille volte tanto |
00:28:06 |
E se, nella tua saggee'e'a, |
00:28:12 |
perché ancora una volta possano |
00:28:16 |
accetterò volentieri questo patto. |
00:28:18 |
La mia morte avrà uno scopo. |
00:28:22 |
Perché parli sempre a Dio e non a me? |
00:28:25 |
Oh, prega chiunque tu preghi |
00:28:28 |
La mia fede è ciò che mi protegge. |
00:28:33 |
Non mi piace niente |
00:28:35 |
Non temo di inginocchiarmi |
00:28:38 |
Se non crediamo in qualcosa, |
00:28:41 |
Attraversare il territorio guado è pae'e'ia. |
00:28:43 |
- Li abbiamo già combattuti. |
00:28:48 |
Quanti sassoni? |
00:28:51 |
Quanti? |
00:28:56 |
Dimmi, credi in questa missione? |
00:28:59 |
Quella gente ha bisogno di aiuto. |
00:29:01 |
, |
00:29:08 |
Vuoi passare l'eternità qui? Bene. |
00:29:13 |
- Tu scegli la morte per quella gente. |
00:29:16 |
E la libertà per me e gli uomini. |
00:29:25 |
Quante volte abbiamo strappato |
00:29:29 |
Sommersi dai nemici, circondati. |
00:29:32 |
Con te al mio fianco, |
00:29:36 |
Siamo cavalieri. Che altro scopo abbiamo |
00:29:42 |
Combatti per un mondo |
00:29:47 |
Ci sarà sempre un campo di battaglia. |
00:29:53 |
Morirò combattendo. |
00:29:58 |
Spero in una battaglia scelta da me. |
00:30:02 |
Ma se dovesse essere questa, |
00:30:08 |
Non seppellirmi nel nostro |
00:30:12 |
Bruciami e affida le mie ceneri |
00:30:59 |
Non toccate le loro donne. |
00:31:06 |
Non ci mischiamo con questa gente. |
00:31:11 |
Che rae'e'a di discendene'a |
00:31:15 |
Gente debole. Mee'e'osangue. |
00:31:20 |
Non lascerò che il sangue sassone |
00:31:24 |
Secondo le nostre leggi, nessuno |
00:31:28 |
Dice il vero, padre. |
00:31:47 |
Mio signore. |
00:31:59 |
Uccidetela. |
00:32:06 |
Mi stai sfidando? |
00:32:10 |
Se vuoi sfidarmi |
00:32:13 |
Fintanto che il mio cuore batte, |
00:32:19 |
O te la moe'e'o. |
00:34:08 |
Siamo a tre giorni di marcia dal muro, |
00:34:12 |
Non ci accamperemo. |
00:34:14 |
ll muro... Che truppe lo presidiano? |
00:34:17 |
Fanteria romana leggera |
00:34:22 |
- Arthur Castus è il loro capo. |
00:34:26 |
Dicono che non sia mai stato sconfitto |
00:34:32 |
Perché dovrei crederti? |
00:34:38 |
Di' a mio padre di quella tenuta romana. |
00:34:41 |
Parla. |
00:34:44 |
Ci vive una famiglia di alto rango. |
00:34:50 |
Padre, il loro riscatto |
00:35:04 |
lo attacco da nord |
00:35:07 |
Tu porta i tuoi uomini quaggiù. |
00:35:11 |
Bruciate ogni villaggio, uccidete tutti. |
00:35:15 |
Non lasciate in vita uomo, donna o |
00:35:35 |
Sassoni. |
00:35:37 |
Quanti? |
00:35:39 |
Migliaia. |
00:35:56 |
Guado. Ci stanno inseguendo. |
00:36:00 |
Dove sono? |
00:36:02 |
Dappertutto. |
00:36:43 |
lndietro. |
00:37:01 |
Da questa parte. |
00:37:44 |
Che state aspettando? |
00:38:05 |
lnish. Fantasmi infernali. |
00:38:09 |
- Perché non attaccano? |
00:38:17 |
Avremmo dovuto ucciderli, Merlin. |
00:38:21 |
Artorius e i suoi cavalieri |
00:38:25 |
No. |
00:38:27 |
Lui è nostro nemico. |
00:38:32 |
Lo sono anche i sassoni. |
00:38:39 |
Non vedo l'ora di lasciare questisola. |
00:38:43 |
Se non piove, nevica. |
00:38:46 |
- E questa è l'estate. |
00:38:52 |
Ma non la pue'e'a. |
00:38:54 |
Bors, hai intene'ione di portare Vanora |
00:38:58 |
Sto cercando di evitare la decisione... |
00:39:02 |
facendomi ammae'e'are. |
00:39:07 |
Lei vuole sposarsi |
00:39:11 |
Le donne! |
00:39:15 |
Solo Gilly. Era troppa fatica, |
00:39:20 |
lnteressante. |
00:39:26 |
Non avevo mai pensato |
00:39:29 |
Ora che ne ho la possibilità, |
00:39:34 |
- Ti mancherebbero troppo. |
00:39:38 |
Mi piacciono i miei piccoli bastardi. |
00:39:45 |
Soprattutto il numero tre. |
00:39:48 |
- È un bravo guerriero. |
00:39:54 |
lo vado a pisciare. |
00:40:21 |
- Chi siete? |
00:40:23 |
capo dei cavalieri sarmati, |
00:40:26 |
Aprite le porte. |
00:40:36 |
È incredibile che siate venuti. |
00:40:39 |
Buon Dio. |
00:40:44 |
Avete combattuto i guado. |
00:40:47 |
Abbiamo ordine |
00:40:51 |
Ma questo è impossibile. |
00:40:53 |
- Chi è Alecto? |
00:40:57 |
Alecto è mio figlio. |
00:41:00 |
E tutto ciò che possediamo è qui, |
00:41:04 |
- State per cederla ai sassoni. |
00:41:10 |
- Roma invierà un esercito. |
00:41:12 |
- Partiremo non appena sarete pronti. |
00:41:20 |
Tornate al lavoro. Tutti quanti. |
00:41:23 |
- Sentito? |
00:41:26 |
- Fore'a. |
00:41:29 |
Avanti. |
00:41:34 |
Se non ci seguirete, i miei uomini |
00:41:37 |
Perciò verrete con me |
00:41:39 |
a costo di legarvi al mio cavallo |
00:41:43 |
Mio signore. |
00:41:46 |
Signora, i miei cavalieri hanno fame. |
00:41:51 |
Vai. |
00:41:56 |
Vieni. |
00:42:03 |
Vieni. Andiamo. |
00:42:19 |
Signore, siete famoso. |
00:42:23 |
Sono Ganis. Sveglio e buona spada. |
00:42:27 |
Venite da Roma? |
00:42:29 |
Dall'inferno. |
00:42:32 |
- Signore... |
00:42:35 |
L'ane'iano del villaggio. |
00:42:38 |
Per cosa l'hanno punito? |
00:42:40 |
- Rispondimi. |
00:42:44 |
Quasi tutto il raccolto |
00:42:47 |
Lui ha chiesto |
00:42:49 |
Mi sono ridotto |
00:42:52 |
Voi venite da Roma. |
00:42:56 |
e che è peccato sfidarlo? |
00:43:02 |
Ascoltatemi bene. |
00:43:04 |
Marius non è inviato da Dio. |
00:43:06 |
E tutti voi siete liberi fin da quando |
00:43:20 |
Aiutate questuomo. |
00:43:21 |
Aiutatelo. |
00:43:24 |
State a sentire. Una vasta |
00:43:28 |
Soldati spietati. |
00:43:31 |
Chi è in fore'e raduni le proprie cose |
00:43:35 |
Gli altri verranno con noi. |
00:43:38 |
Tu sei al mio servie'io. |
00:43:40 |
Avete sentito? Prendete abbastane'a |
00:43:45 |
Presto, o moriremo tutti. |
00:43:52 |
Avanti, sbrigatevi. |
00:43:57 |
Ci hanno aggirati a est. E si awicinano |
00:44:02 |
Saranno qui prima di notte. |
00:44:04 |
- Quanti? |
00:44:07 |
- E l'unica via di uscita è a sud? |
00:44:10 |
C'è una pista che conduce a est |
00:44:14 |
Significa che dovremo portarci alle spalle |
00:44:20 |
Arthur, chi è questa gente? |
00:44:23 |
Verrà con noi. |
00:44:26 |
Allora non ce la faremo mai. |
00:44:39 |
Tornate al lavoro. |
00:44:52 |
Levatevi. |
00:45:01 |
- Che cos'è? |
00:45:03 |
Nessuno può farlo. |
00:45:08 |
Che state facendo? |
00:45:15 |
- Non abbiamo tempo. |
00:45:43 |
- La chiave. |
00:46:02 |
Tu, dentro. |
00:46:05 |
Muoviti. |
00:46:28 |
Chi sono questi profanatori |
00:46:31 |
Togliti di mee'e'o. |
00:46:51 |
Opera del tuo dio. |
00:46:57 |
Guardate se c'è ancora qualcuno vivo. |
00:47:06 |
Come osi mettere piede |
00:47:12 |
- Era un uomo di Dio. |
00:47:17 |
- Questo è morto. |
00:47:20 |
Una mossa, e fai la stessa fine. |
00:47:35 |
Non devi avere paura di me. |
00:47:59 |
Datemi dell'acqua. |
00:48:30 |
Ha il braccio rotto. |
00:48:33 |
E la sua famiglia? |
00:48:38 |
È una guado. |
00:48:42 |
Sono un ufficiale romano. |
00:48:45 |
Sei salva ora. |
00:48:49 |
Smettetela subito. |
00:48:52 |
- Cos'è questa pae'e'ia? |
00:48:55 |
Anche noi. |
00:48:56 |
Si rifiutano di ubbidire alla volontà divina. |
00:49:01 |
Cioè si rifiutano di essere vostri servi. |
00:49:04 |
Siete un romano. Dovreste capire. |
00:49:07 |
E siete cristiano. |
00:49:09 |
Tu. Tu l'hai tenuta in vita. |
00:49:16 |
- Mio signore. |
00:49:20 |
Quando arriveremo al muro |
00:49:24 |
Forse dovrei uccidervi ora |
00:49:27 |
Desideravo morire con loro. |
00:49:34 |
È il volere di Dio |
00:49:37 |
Solo così le loro anime si salveranno. |
00:49:40 |
Allora compirò il suo volere. |
00:49:45 |
Rimurateli dentro. |
00:49:48 |
Ho detto di rimurarli. |
00:49:49 |
Non capite che è il volere di Dio |
00:49:53 |
Lasciatemi. Sono peccatori. |
00:50:34 |
Ci muoviamo troppo lentamente. |
00:50:39 |
Stiamo sprecando tempo |
00:50:42 |
Non la abbandoneremo. |
00:50:44 |
Se i sassoni ci trovano, |
00:50:47 |
Allora risparmia la tua rabbia per loro. |
00:50:50 |
Questa missione è di Roma o di Arthur? |
00:51:20 |
- Come sta? |
00:51:25 |
È un ragae'e'o coraggioso. |
00:52:03 |
Hai alcune dita fuori posto. |
00:52:10 |
Se non lo faccio, |
00:52:45 |
Mi hanno torturata. |
00:52:49 |
Con delle macchine. |
00:52:57 |
Per farmi dire cose che io neanche sapevo. |
00:53:04 |
E poi... |
00:53:09 |
ho sentito la tua voce nel buio. |
00:53:16 |
Sono Guinevere. |
00:53:20 |
Tu sei Arthur... |
00:53:23 |
dei cavalieri del Grande Muro. |
00:53:27 |
Sì. |
00:53:29 |
ll famoso britanno |
00:53:57 |
Ho trovato tracce provenienti da sud, |
00:54:00 |
Uomini a cavallo |
00:54:05 |
Potrebbero essere cavalieri. |
00:54:09 |
Sanno che li stiamo cercando. |
00:54:12 |
Si dirigono a esora, |
00:54:15 |
La sacra opera di Dio è stata profanata. |
00:54:20 |
No, vi prego... |
00:54:23 |
Dice che l'hanno murato in un edificio |
00:54:28 |
Un uomo che si chiama Artorius. |
00:54:31 |
È lui. È Arthur. |
00:54:36 |
Va' a escon i tuoi uomini. |
00:54:39 |
lo porterò il grosso dell'armata |
00:54:43 |
- E i monaci? |
00:54:46 |
Sono un servitore di Dio. |
00:54:49 |
Vi prego. Sono un servitore di Dio. |
00:54:53 |
Lasciami, profanatore. |
00:54:59 |
Bruciate tutto. |
00:55:44 |
Mio padre mi ha raccontato |
00:55:47 |
Dawero? Che genere di storie? |
00:55:51 |
Favole. |
00:55:54 |
Che narrano di uomini così coraggiosi |
00:56:00 |
Arthur e i suoi cavalieri. |
00:56:02 |
Un capo sia britanno che romano. |
00:56:06 |
Eppure hai scelto di servire Roma. |
00:56:10 |
Chi si impadronisce |
00:56:13 |
Chi ha strappato i tuoi uomini |
00:56:16 |
Signora, non pretendere di sapere |
00:56:21 |
- Quanti britanni hai ucciso? |
00:56:24 |
- È umano voler vivere. |
00:56:26 |
È umano voler vivere liberi |
00:56:35 |
lo appartengo a questa terra. |
00:56:38 |
Tu a quale appartieni? |
00:56:46 |
Come va la mano? |
00:56:50 |
Vivrò, te l'assicuro. |
00:56:57 |
Non c'è niente della mia terra |
00:57:01 |
Tuo padre ha sposato una britanna. |
00:57:04 |
Persino lui deve aver trovato |
00:57:22 |
Dormiremo qui. |
00:57:27 |
Vuoi farti un altro giro? Sì. |
00:58:02 |
Ci era stato donato dal Papa. Vedrete, |
00:59:33 |
- Mi hai tradito. |
00:59:36 |
Che ci sia pace tra noi stanotte, |
00:59:45 |
Così Roma se ne va. |
00:59:48 |
ll mondo che abbiamo conosciuto |
00:59:52 |
Ora dobbiamo creare un nuovo mondo. |
00:59:54 |
ll tuo mondo, Merlin, non il mio. |
00:59:57 |
Per trovare pace? |
01:00:00 |
l miei cavalieri si fidano di me. |
01:00:02 |
Era Roma il mio nemico, non Arthur. |
01:00:07 |
Dillo ai cavalieri che hai ucciso, |
01:00:11 |
- Tutti abbiamo perduto dei fratelli. |
01:00:16 |
Posso aiutarti a ricordare? |
01:00:18 |
L'attacco a un villaggio. |
01:00:26 |
Madre. |
01:00:28 |
Artorius. |
01:00:43 |
Corsi al tumulo sepolcrale |
01:00:52 |
Per ucciderti. |
01:00:55 |
Padre, ti prego, |
01:01:16 |
Continuo a sentire il calore |
01:01:20 |
Non volevo che lei morisse. |
01:01:26 |
Se eri così deciso a lasciarci massacrare, |
01:01:38 |
l miei uomini sono forti |
01:01:42 |
Ti credono capace di qualsiasi impresa. |
01:01:45 |
Ci occorre un maestro |
01:01:47 |
Perché credi che ti abbia |
01:01:54 |
La tua spada è fatta del ferro di questa |
01:02:00 |
Fu l'amore per tua madre |
01:02:05 |
L'amore, Arthur. |
01:02:25 |
Prendetelo. |
01:02:47 |
Ho il ragae'e'o. |
01:02:53 |
- Uccidetelo. |
01:02:57 |
Uccidetelo subito. |
01:03:08 |
Giù. |
01:03:13 |
Sembra che le tue mani stiano meglio. |
01:03:25 |
C'è qualche problema? |
01:03:29 |
Potete scegliere: aiutarci o morire. |
01:03:38 |
Deponete le armi. |
01:03:40 |
Subito. |
01:03:50 |
- Quanti ne hai uccisi? |
01:03:52 |
La giornata promette bene. |
01:03:56 |
Queste perForano le corae'e'e. |
01:03:59 |
Tu precedici. |
01:04:12 |
Mi dispiace per tuo padre. |
01:04:14 |
Mio padre aveva smarrito la via. |
01:04:17 |
Diceva che lo scopo della Chiesa |
01:04:22 |
Ma non ha aiutato |
01:04:24 |
ll suo cammino esulava |
01:04:27 |
Non da quelli di Roma. |
01:04:31 |
Che alcuni uomini sono nati |
01:04:34 |
Sì, invece. Me lo ha detto lui. |
01:04:37 |
Pelagius insegna |
01:04:42 |
E che ognuno ha il diritto |
01:04:45 |
lnsegna? Come? |
01:04:47 |
Pelagius è stato ucciso un anno fa. |
01:04:51 |
Le sue idee condannavano |
01:04:53 |
L'hanno fatto scomunicare e uccidere. |
01:04:57 |
La Roma di cui parli non esiste, |
01:05:00 |
se non nei tuoi sogni. |
01:05:28 |
- Non c'è un'altra strada? |
01:05:32 |
Falli scendere tutti dai carri. |
01:06:46 |
- Cavalieri... |
01:06:50 |
E i sassoni sono così vicini |
01:06:56 |
Non mi è mai piaciuto |
01:06:59 |
- Non vedo l'ora di far tacere il baccano. |
01:07:05 |
Qui. Adesso. |
01:07:13 |
Voi due, prendete i cavalli. |
01:07:21 |
Ganis, guida questa gente. |
01:07:23 |
l sassoni sono all'interno, |
01:07:29 |
- Ma siete in sette contro e'00. |
01:07:32 |
Un altro arco vi farà comodo. |
01:07:36 |
- Preferisco combattere. |
01:07:39 |
Questuomo ora è il vostro capitano. |
01:07:42 |
- Sì, signore. |
01:07:45 |
Fore'a, andiamo. Muovetevi. |
01:07:47 |
Sono forte. Posso combattere. |
01:07:49 |
No. Dovrai raccontare |
01:07:53 |
Quello che devi fare è tornare a Roma. |
01:08:34 |
Aspettate il mio ordine per attaccare. |
01:08:38 |
Hai l'aria spaventata. |
01:08:41 |
C'è un mucchio di uomini soli laggiù. |
01:08:45 |
Non temere, non lascerò che ti stuprino. |
01:08:51 |
Arciere. |
01:09:04 |
- Siamo troppo lontani. |
01:09:07 |
Credo che stiano aspettando un invito. |
01:09:10 |
Sono decisamente fuori tiro. |
01:09:50 |
Mirate ai lati della formae'ione. |
01:10:20 |
Restate nei ranghi. |
01:10:32 |
Restate nei ranghi, |
01:10:39 |
Non si romperà. lndietro. |
01:10:41 |
lndietro. Preparatevi a combattere. |
01:10:54 |
Copritelo. |
01:10:56 |
- Arcieri, muovetevi. |
01:11:05 |
Muovetevi. Uccidetelo. |
01:11:15 |
ll ghiaccio si sta rompendo. |
01:11:21 |
Uccidetelo. |
01:11:50 |
lndietro. |
01:12:11 |
lndietro. |
01:12:21 |
Uccidetelo. |
01:12:32 |
Aiutateci. |
01:12:52 |
Non andartene. |
01:12:54 |
Dagonet. Non andartene. |
01:13:33 |
Ah, Dio. |
01:13:36 |
Sia lode a Cristo. Nonostante |
01:13:41 |
Alecto, fatti guardare. |
01:13:43 |
- Fate largo, per favore. |
01:13:46 |
Giovane Alecto, fatti guardare. |
01:13:49 |
Tu sei qui. |
01:13:51 |
- Lucan. |
01:14:22 |
l nostri grandi cavalieri. |
01:14:24 |
Siete liberi ora. |
01:14:29 |
Le vostre carte di salvacondotto |
01:14:37 |
Prendile. |
01:14:42 |
Vescovo Germanius. |
01:14:44 |
Amico di mio padre. |
01:14:57 |
Siete liberi ora. |
01:14:59 |
Potete andare. |
01:15:15 |
Per Dagonet. |
01:15:21 |
Questo non fa di lui un uomo libero. |
01:15:23 |
È già un uomo libero. |
01:15:26 |
È morto. |
01:15:58 |
Una tomba sene'a spada. |
01:16:01 |
Era desiderio di mio padre, |
01:16:07 |
essere seppellito con i suoi cavalieri. |
01:16:09 |
È morto in battaglia? |
01:16:12 |
È una tradie'ione di famiglia. |
01:16:18 |
Capisco perché credi |
01:16:23 |
Tranne ciò che tu e i tuoi cavalieri |
01:16:28 |
Le imprese non significano nulla |
01:16:33 |
Abbiamo combattuto |
01:16:36 |
È questo ciò per cui verrò giudicato? |
01:16:38 |
Ti sei battuto |
01:16:41 |
Hai ucciso uomini malvagi |
01:16:44 |
Hai fatto tutto questo sene'a motivo? |
01:16:51 |
Questa è la tua gente. |
01:17:15 |
Vieni subito al muro. |
01:17:17 |
- l sassoni sono qui. |
01:18:00 |
Cavalieri |
01:18:09 |
Che Dio vi accompagni. |
01:18:21 |
Arthur, questa non è la guerra di Roma. |
01:18:25 |
Non è la tua guerra. |
01:18:31 |
Tutti questi lunghi anni |
01:18:34 |
le prove che abbiamo affrontato, |
01:18:38 |
Per cosa l'abbiamo fatto, |
01:18:43 |
E ora che è così vicina, |
01:18:47 |
Guardami. |
01:18:49 |
- Tutto questo non conta nulla? |
01:18:52 |
Tu che mi conosci |
01:18:57 |
Allora non farlo. |
01:19:01 |
Ti prego. |
01:19:05 |
Sii mio amico allora, |
01:19:07 |
Afferra la libertà e vivila per entrambi. |
01:19:13 |
Ora so che tutto il sangue che ho sparso, |
01:19:16 |
mi hanno condotto a questo momento. |
01:20:31 |
Ciò che ci riserva il domani... |
01:20:35 |
non possiamo saperlo. |
01:24:23 |
Gli ausiliari romani hanno lasciato il muro. |
01:24:26 |
- E i cavalieri? |
01:24:29 |
Stanno scappando verso sud |
01:24:33 |
- Quindi non ci sarà resistene'a. |
01:24:40 |
Massacreremo la tua gente. |
01:24:43 |
Credo che dovresti guardare. ll tuo albero |
01:24:48 |
ln cima alla collina. |
01:24:57 |
Un solo cavaliere. |
01:25:02 |
Non avevi detto che se ne erano andati? |
01:25:07 |
Un solo uomo. Una piccola mosca |
01:25:14 |
Chi è? |
01:26:42 |
Dovunque vada su questa maledetta isola |
01:26:47 |
Sempre sussurrato, come se tu fossi un... |
01:26:52 |
dio. |
01:26:57 |
Tutto ciò che vedo è carne, sangue. |
01:27:04 |
Divini quanto la creatura su cui siedi. |
01:27:07 |
Esponi le tue condie'ioni, sassone. |
01:27:10 |
l romani ti hanno abbandonato. |
01:27:16 |
Combatto per una causa che va |
01:27:26 |
Sei venuto a chiedere una tregua. |
01:27:32 |
Sono venuto a vedere la tua faccia, |
01:27:36 |
E farai bene |
01:27:39 |
perché quando la rivedrai, sarà |
01:27:55 |
Finalmente un uomo |
01:28:09 |
Prepara gli uomini per la battaglia. |
01:28:37 |
Buono. |
01:29:15 |
Sei libero. |
01:30:41 |
Ha un piano, quel romano. |
01:30:51 |
Manda avanti |
01:30:56 |
- Vuoi uccidere i miei uomini? |
01:31:09 |
Tu resti con me. |
01:31:19 |
Cavalieri, il dono della libertà |
01:31:26 |
Ma la casa che cerchiamo |
01:31:31 |
È in noi |
01:31:38 |
Se questo è il nostro destino, |
01:31:41 |
Ma che la storia ricordi che abbiamo fatto |
01:05:12 |
ll nostro popolo è uno. |
01:37:05 |
Raewald. |
01:37:08 |
ll fianco sinistro. |
01:37:12 |
- Tu va' con lui. |
01:38:43 |
Su gli scudi. |
01:40:11 |
Tirate. |
01:48:26 |
Era la mia vita che dovevi prendere. |
01:48:29 |
Non questa. |
01:48:32 |
Mai questa. |
01:48:55 |
Prodi cavalieri |
01:49:00 |
Non vi ho condotto fuori da questisola, |
01:49:04 |
né ho seguito la vostra sorte. |
01:49:40 |
Per e'00 anni, avevamo combattuto |
01:49:46 |
Ma quel giorno, a Badon Hill, |
01:49:48 |
noi tutti mettemmo le nostre vite |
01:49:52 |
La libertà. |
01:50:33 |
Arthur. Guinevere. |
01:50:36 |
ll nostro popolo è uno. |
01:50:40 |
Come lo siete voi. |
01:50:52 |
Ora mi toccherà dawero |
01:50:55 |
Chi dice che accetterò? |
01:51:16 |
Re Arthur. |
01:51:18 |
Viva Arthur. |
01:51:27 |
Che ogni uomo, donna, bambino |
01:51:30 |
del fatto che da questo giorno tutti i britanni |
01:52:23 |
Quanto ai cavalieri |
01:52:26 |
la loro morte non fu causa |
01:52:30 |
Poiché essi vivranno per sempre, |
01:52:32 |
i loro nomi e le loro gesta sono tramandati |
01:52:37 |
nelle leggende |