King Arthur

ru
00:00:15 КОРОЛЬ АРТУР
00:00:21 Историки предполагают, что|классическая история 15-го века|о Короле Артуре и его Рыцарях
00:00:31 Открытые недавно,
00:00:43 К 300г. Н.Э., Римская Империя
00:00:51 Но они хотели ещё.
00:00:53 Больше территории.
00:00:55 Больше народов
00:01:00 Но важнее других были
00:01:07 В том бою полегли тысячи.
00:01:10 И когда на четвертый день |развеялся дым,
00:01:15 были члены изничтоженной,
00:01:21 Впечатленные их храбростью
00:01:27 452 Н.Э.
00:01:28 B замен на это, воины были
00:01:35 Лучше бы они погибли в тот день.
00:01:54 Отец.
00:01:57 Они здесь.
00:02:02 Вторая часть этой сделки
00:02:06 Настало время.
00:02:07 ..но и их сыновья,
00:02:11 Должны были служить
00:02:17 Я был одним из таких сыновей.
00:02:31 По легенде, падшие рыцари
00:02:35 Он видел, что тебя ждёт,
00:02:39 Ланцелот! Ланцелот!
00:02:44 Ланцелот.
00:02:56 Не бойтесь. Я вернусь.
00:03:15 - На сколько мы уезжаем?
00:03:18 не считая тех месяцев,
00:03:25 Ланцелот!
00:03:27 Русь!
00:03:51 Нашим постом была Британия -
00:03:56 Так как этот край разделяла стена
00:04:01 с целью защищать империю
00:04:06 Итак, подобно нашим предкам,
00:04:09 мы отправлялись в Британию
00:04:14 Унаследовавшему имя первого из них,
00:04:17 или Артур.
00:04:21 15 ЛЕТ СПУСТЯ
00:04:37 Ага, как и обещали, экипаж епископа.
00:04:41 - Наша свобода, Борс.
00:04:47 И твой пропуск в Рим, Артур.
00:05:38 Синие!
00:07:50 Русь!
00:07:59 Русь!
00:08:04 Русь.
00:08:23 Побереги молитвы, парень.
00:08:47 Зачем Мерлин послал вас
00:08:52 Пролей мою кровь Экскалибуром...
00:08:55 и освяти эту землю.
00:08:58 Подними.
00:09:05 Поднимай.
00:10:03 - Борс.
00:10:07 Это не епископ.
00:10:11 Упаси Господи.
00:10:15 - Кто они?
00:10:19 Ты ведь не Христианин, а?
00:10:25 Неужто и впрямь помогает?
00:10:35 Ничего.
00:10:36 Может, я не правильно это делаю.
00:10:40 Артур!
00:10:43 Артур Кастус. Весь в отца.
00:10:46 Я не видел тебя с твоего детства.
00:10:49 Епископ Германий.
00:10:53 Вижу ваша боевая выучка
00:10:56 Ваш трюк удался.
00:10:59 Старинные трюки старого пса.
00:11:06 А это великие рыцари Сарматы,
00:11:13 Я полагал, что Синие контролируют
00:11:20 Это так, но время от времени
00:11:23 Предполагаемое отступление Римлян
00:11:27 - Синие?
00:11:31 Люди, которые хотят
00:11:33 - Кто их возглавляет?
00:11:36 Некоторые называют его чародеем.
00:11:38 Тристан, скачи вперёд
00:11:43 Прошу вас не беспокоиться, Епископ.
00:11:47 Не сомневаюсь, Командир.
00:11:50 Не сомневаюсь.
00:12:03 Десятки меня волнуют не так
00:12:08 Тысячи?
00:12:23 Что ж, теперь, когда мы стали
00:12:27 - Ты этим каждый вечер занимаешься.
00:12:31 Слишком многое надо управить...
00:12:35 Ну, это проблема.
00:12:37 Нет, правда, на самом деле.
00:12:40 -Это как рука младенца,
00:13:17 Не по душе мне этот Римлянин.
00:13:20 Если он прибыл чтоб дать нам вольную,
00:13:24 Это ты так радуешься?
00:13:27 Галахэд, ты всё ещё не узнал
00:13:30 Они и зад то почесать
00:13:33 Почему бы тебе не убить его,
00:13:36 Ради удовольствия я не убиваю,
00:13:40 Что ж, попробуй как-нибудь.
00:13:44 -Это часть тебя. Это у тебя в крови.
00:13:48 Завтра всё это будет
00:13:54 Я часто думаю, что для меня будет
00:13:59 Для Галахеда всё иначе.
00:14:01 Этой жизнью я живу
00:14:05 Что для меня родина?
00:14:09 Говори за себя. Там холода,
00:14:14 К тому же, у меня, примерно,
00:14:18 Одиннадцать.
00:14:21 Послушайте.
00:14:25 Я буду управлять собственной
00:14:29 И королевским жопализом. А, Даг?
00:14:32 Как только я вернусь домой,
00:14:36 Сарматскую красавицу?
00:14:38 Чего мы, по-твоему, вообще
00:14:47 Ну а ты, Ланцелот?
00:14:49 Ну, если эта женщина Гавэйна
00:14:52 Я собираюсь часто гостить
00:14:55 -Его жена будет рада компании.
00:14:59 Дивиться, как же тебе повезло
00:15:04 Это перед тем как я порублю тебя
00:15:17 Где ты пропадал, а? Где был?
00:15:21 А что ты станешь делать, Артур,
00:15:23 Поблагодарю Бога за то что
00:15:26 Ты с этим своим Богом!
00:15:30 Я хочу мира, Ланцелот.
00:15:33 Хорошо бы тебе навестить меня.
00:15:35 Это удивительное место, Рим.
00:15:37 Упорядоченный, цивилизованный,
00:15:40 Источник происхождения
00:15:42 Величайшие умы со всех краёв
00:15:46 с целью помочь освободить
00:15:52 А как там женщины?
00:16:05 Открыть ворота!
00:16:38 - Добро пожаловать назад, Артур.
00:16:40 Ланцелот.
00:16:47 Епископ, прошу, моя комната
00:16:50 O, да. Мне нужен отдых.
00:16:57 Где ты был?
00:16:59 - Я тебя ждала.
00:17:07 Где там мой Гилли? Гилли.
00:17:09 - Ты дрался?
00:17:11 - Победил?
00:17:12 Хороший мальчик.
00:17:30 Пелагий.
00:17:34 Артур поступил вежливо,
00:17:37 Но, конечно же,
00:17:48 Сэр, я прибыл проводить вас
00:17:58 Когда мой наставник встретится
00:18:03 и во главе стола.
00:18:06 Твой наставник сможет обвалить
00:18:13 Его преосвященство,
00:18:24 Круглый стол?
00:18:28 Артур считает, чтобы мужчины
00:18:31 Я ожидал, что вас будет больше
00:18:34 Было. Мы сражаемся здесь 15 лет,
00:18:38 Ах да, конечно.
00:18:40 Артур и его рыцари
00:18:45 отстаивая честь Римской Империи
00:18:51 Рим в великом долгу перед вами,
00:18:55 До ваших последних дней,
00:18:58 Дня. Не дней.
00:19:03 Папа самолично
00:19:06 Он хочет узнать о каждом из вас,
00:19:09 ему также любопытно, приняли ли
00:19:14 Они сохранили религию своих предков.
00:19:20 Конечно же, несомненно.
00:19:22 Они язычники. Хм?
00:19:26 Что касается нас, Церковь
00:19:29 но ты, Артур,
00:19:34 -Я видел в твоей комнате
00:19:37 Его учения о свободе воли
00:19:41 Я жду нашей встречи в Риме.
00:19:45 В Риме с надеждой
00:19:49 Ты герой.
00:19:51 В Риме, ты будешь жить
00:19:56 Увы...
00:19:59 Увы, мы все лишь пешки
00:20:04 Варвары со всех сторон
00:20:08 Именно поэтому, Рим и Святой отец
00:20:14 с несостоятельных постов,
00:20:18 Что станет с Британией,
00:20:22 Полагаю, вскоре, её покорят Саксы.
00:20:25 - Саксы?
00:20:27 На севере началось
00:20:31 -Саксы покоряют лишь то,
00:20:36 Так значит, вы просто оставите
00:20:40 И я рисковал жизнью зря.
00:20:42 Хм.
00:20:43 Джентльмены,
00:20:45 ваши увольнительные документы
00:20:50 Но перед этим, мне надо
00:20:58 - Наедине.
00:21:07 Идём. Оставим Римские дела
00:21:15 Не бери в голову, Борс.
00:21:25 Рим изъявил тебе и твоей дружине
00:21:30 Последний приказ?
00:21:31 Вы должны отправиться к северу
00:21:36 и вернуться в особенности,
00:21:42 Алекто любимый крестник
00:21:48 Его предназначение стать однажды
00:21:53 В этот день вы просите такого
00:21:57 Именно в этот день.
00:22:06 Они 15 лет рисковали жизнями
00:22:09 И теперь, в день их освобождения,
00:22:14 много опаснее любого,
00:22:17 Скажите же, Епископ,
00:22:20 что вместо свободы,
00:22:23 Если твои воины и в правду
00:22:28 Если будет на то воля Божья.
00:22:30 Твои воины хотят домой,
00:22:32 и чтобы добраться туда,
00:22:37 Дезертиров отлавливают как псов.
00:22:42 Ты осмелишься неповиноваться Папе,
00:22:44 Риму? Самому Богу?
00:22:47 Всё что я совершил,
00:22:49 Не следует путать преданного
00:22:52 Неужто ты оставишь беззащитного
00:22:56 в руках Саксов?
00:22:59 Выполните задание, и твои воины
00:23:05 Их документы буду ожидать здесь
00:23:10 Даю слово.
00:23:13 Советую хорошо поразмыслить
00:23:19 Не сдержите слово,
00:23:24 папская армия,
00:23:27 даже сам Бог не защитит вас.
00:23:31 Таково моё слово.
00:23:41 -У меня от неё блохи.
00:23:49 Больший с трёх раз.
00:23:55 Кому ещё выпить?
00:24:00 Когда ты, наконец, бросишь Борса
00:24:02 Мой любовник на тебя смотрит.
00:24:16 Ты совсем на него не похож.
00:24:19 Ты весь в Борса.
00:24:25 - Тристан...
00:24:28 Я целюсь в середину.
00:24:30 O, им всё мало!
00:24:32 - Возьми. Побудь матерью своему сыну.
00:24:37 Дагонет, ты где был?
00:24:41 Пойди, спой, пожалуйста.
00:24:43 - Нет.
00:24:44 - Нет, я пытаюсь работать.
00:24:48 Ванора споёт.
00:24:51 Нет, нет.
00:24:54 - Спой о доме.
00:25:00 * Край медвежий край орлиный
00:25:05 * Край что дал нам жизнь и благо
00:25:09 * Край что звал всегда домой нас
00:25:13 * Домой мы пойдём, пойдём за горы
00:25:18 * Домой мы пойдём
00:25:22 * Отправимся к дому мы за горы
00:25:27 * Домой мы идём, песню поём...
00:25:48 *..услышь нашу песнь, и тоску по дому
00:25:53 * Домой мы идём, идём за горы
00:25:57 * Домой мы пойдём
00:26:07 Артур!
00:26:10 Артур!
00:26:13 Артур! Ты ведь пока не совсем
00:26:17 Русь!
00:26:24 Рыцари...
00:26:26 братья по оружию...
00:26:28 испытаниям вашей храбрости
00:26:31 Да.
00:26:32 Но сейчас я должен попросить вас
00:26:34 Выпить.
00:26:36 Мы должны отправляться
00:26:46 По ту сторону стены, далеко на севере,
00:26:50 Они находятся в ловушке Саксов.
00:26:52 Мы получили распоряжения
00:26:54 Пусть Римляне следят за своим.
00:26:57 За стеной территория Синих.
00:27:00 Наш долг Риму,
00:27:06 Мы выполнили договор с Римом.
00:27:08 Все рыцари здесь
00:27:13 За вас.
00:27:15 А вместо свободы вы требуете
00:27:18 Крови нашей?
00:27:21 Римскую кровь вы цените
00:27:23 Борс! Нам дан приказ.
00:27:25 Мы отправляемся с рассветом,
00:27:29 Свобода, которую мы сможем
00:27:31 Я свободный человек!
00:27:33 Я сам себе изберу судьбу!
00:27:35 Да, да.
00:27:38 Если тебя пугает смерть
00:27:41 Слушай, если рвешься погибнуть,
00:27:43 - Хватит. Довольно!
00:27:46 Римляне не сдержали слова.
00:27:48 У нас слово Артура.
00:27:53 Я подготовлюсь.
00:27:55 Борс?
00:27:57 - Ты едешь?
00:28:00 Одних то вас не отпустишь!
00:28:04 Я только говорю то,
00:28:08 Ванора меня убьёт.
00:28:12 А ты, Гавэйн?
00:28:17 Я с вами.
00:28:22 И Галахэд тоже.
00:29:00 Боже милостивый,
00:29:06 Не для себя, но для моих рыцарей,
00:29:09 ибо истинно это час их нужды.
00:29:11 Обереги их в грядущих испытаниях,
00:29:14 и я отплачу тысячекратно
00:29:19 И если, по провидению твоему,
00:29:21 ты решишь, что моя жизнь
00:29:24 чтобы они снова могли насладиться
00:29:29 Я с радостью соглашусь на это условие.
00:29:31 Моя смерть будет целенаправленной.
00:29:35 Отчего ты всегда говоришь с Богом,
00:29:38 Молись кому тебе угодно
00:29:42 Моя вера защищает меня, Ланцелот.
00:29:46 Мне не по душе всё
00:29:48 Никто не страшится преклонить колени
00:29:51 Без верований, без веры во что-либо,
00:29:54 Пытаться прорваться через Синих
00:29:58 - Мы сражались с ними и прежде.
00:30:02 Сколько там Саксов? А?
00:30:05 Сколько?!
00:30:10 Скажи мне.
00:30:13 Этим людям нужна наша помощь.
00:30:15 - Наш долг вызволить их оттуда.
00:30:18 и нет мне дела до Римлян,
00:30:22 Если здесь ты жаждешь
00:30:25 Но нельзя обрекать на самоубийство
00:30:27 -И всё же ты обрекаешь эту семью
00:30:32 И свободу, себе и другим!
00:30:41 Сколько раз в бою мы вырывали
00:30:44 Нас превышали численностью,
00:30:48 Если ты будешь со мной,
00:30:52 Ланцелот, мы рыцари.
00:30:54 Какой же цели нам служить
00:30:58 Артур, ты бьешься за мир,
00:31:02 Никогда.
00:31:03 Всегда где-то будет поле брани.
00:31:10 Я погибну в бою.
00:31:12 Я уверен в этом.
00:31:14 Надеюсь только что этот бой
00:31:19 Но если так случится в этом,
00:31:22 обещай мне услугу.
00:31:25 Не надо меня закапывать на нашем
00:31:28 Сожги меня.
00:31:29 Сожги и развей мой прах
00:32:19 Не тронь их женщин
00:32:26 Мы не смешиваем кровь
00:32:31 По-твоему что за потомство
00:32:35 Слабаки.
00:32:38 Полулюди.
00:32:40 Я не допущу разбавления нашей
00:32:45 По нашим законам, никто не вправе
00:32:49 Он говорит правду, Отец.
00:33:08 Повелитель! O, мой повелитель!
00:33:11 Да отблагодарит Бог, повелитель.
00:33:14 Спасибо вам.
00:33:17 Спасибо.
00:33:21 Убить её.
00:33:25 Нет! Нет!
00:33:28 Ты мне перечишь?
00:33:32 Если хочешь мне возразить,
00:33:37 Пока бьётся мой сердце,
00:33:42 Не то я его вырежу.
00:35:36 Мы в трёх днях пути от Великой стены,
00:35:39 Останавливаться не будем.
00:35:42 Что стена, - какие там силы?
00:35:44 Лёгкая пехота Римлян
00:35:47 и возможно рыцари Сарматы.
00:35:49 Их предводитель Артур Кастус.
00:35:52 Артур? Кто этот Артур?
00:35:54 Говорят, он никогда не проигрывал
00:36:01 С чего мне доверять тебе?
00:36:04 Ты предал собственный народ.
00:36:06 Расскажи отцу о расположении Римлян.
00:36:10 Говори!
00:36:13 Там живёт очень
00:36:16 Они очень важны Риму.
00:36:19 Отец, выкуп за них может покрыть
00:36:34 Я нападу с севера главным войском.
00:36:37 Ты веди своих туда вниз.
00:36:42 Жгите все хутора, всех убить.
00:36:45 Никогда не щади мужчину, женщину
00:37:07 Сакс.
00:37:09 Сколько их?
00:37:12 Тысячи.
00:37:28 Синие. Они нас отслеживают.
00:37:32 Откуда?
00:37:35 Отовсюду.
00:38:17 Назад!
00:38:20 Назад!
00:38:36 Сюда!
00:39:21 Что же вы медлите?
00:39:42 Иниш.
00:39:44 Демоны призраки.
00:39:46 - Почему они не напали?
00:39:55 Нам следовало их убить, Мерлин.
00:39:59 Арторий и его рыцари
00:40:03 Нет!
00:40:06 Он наш враг!
00:40:12 Саксы тоже!
00:40:18 Жду, не дождусь когда покину
00:40:22 Не дождь, так снег.
00:40:26 И это летом!
00:40:27 Дождь это хорошо.
00:40:31 Только запах остаётся.
00:40:33 Слышь, Борс, а ты собираешься взять
00:40:38 Да я всё стараюсь этого избежать...
00:40:42 погибнув.
00:40:48 Дагонет, она хочет
00:40:51 Женщины!
00:40:53 У детей ведь итак есть имена?
00:40:55 Только у Гилли.
00:40:57 Было слишком много возни,
00:41:01 Надо же.
00:41:07 А ведь я никогда не думал что смогу
00:41:11 Теперь у меня есть такая возможность,
00:41:15 - Тебе бы их очень не хватало.
00:41:19 Эти малые отпрыски мне нравятся.
00:41:26 Особенно номер три.
00:41:30 - Хороший боец.
00:41:36 Схожу отлить.
00:42:04 - Кто вы такие?
00:42:06 Предводитель рыцарей Сарматов,
00:42:10 Открывайте ворота.
00:42:20 Какое чудо, что вы прибыли.
00:42:23 Господи Иисусе.
00:42:29 Вы сражались с Синими.
00:42:32 У нас приказ немедленно
00:42:35 Но это... это же не возможно.
00:42:39 - Кто здесь Алекто?
00:42:42 Алекто мой сын.
00:42:45 И всё наше имущество здесь
00:42:49 -Что ж, придётся всё даровать Саксам.
00:42:55 - Значит, Рим пошлёт войска.
00:42:58 - Отправимся, как только соберётесь.
00:43:06 Возвращайтесь к работе! Все!
00:43:09 - Слыхали! Пошли!
00:43:12 - Идите!
00:43:16 Расходитесь!
00:43:20 Если я не смогу доставить
00:43:24 Поэтому вы отправляетесь со мной
00:43:26 если даже мне придётся привязать
00:43:30 Милорд.
00:43:33 Леди, мои рыцари проголодались.
00:43:38 Ступай.
00:43:44 Пошли!
00:43:51 Ну, как. Пойдем уже, м?
00:44:08 Сэр, вы знаменитый.
00:44:11 Я Ганис. Я хорошо сражаюсь
00:44:16 Вы из Рима?
00:44:19 Из Ада.
00:44:21 - Сэр.
00:44:24 Он старейшина нашей деревни.
00:44:27 За что это наказание?
00:44:30 - Отвечайте!
00:44:34 Большинство провианта,
00:44:36 Он просил, чтобы мы оставили себе
00:44:39 У меня зад так и тянет к траве
00:44:42 Вы из Рима. Правда ли,
00:44:46 И что ослушаться его грех?
00:44:52 Говорю вам.
00:44:54 Марий не от Бога.
00:44:57 А вы, все вы,
00:45:11 Помогите этому человеку.
00:45:12 Помогите же!
00:45:15 Теперь послушайте.
00:45:19 У них нет жалости,
00:45:22 Те из вас, кто может,
00:45:24 и продвигаются на Юг,
00:45:27 Те, кто не в силах,
00:45:29 Ты, начинай мне служить.
00:45:32 Точно, все слышали.
00:45:34 Захватите воды и пищи,
00:45:37 А ну поторопитесь,
00:45:45 Давайте, быстро
00:45:50 Они обошли нас с востока.
00:45:52 Подходят с юга, пытаются
00:45:55 Они будут здесь
00:45:57 - Сколько?
00:46:00 Значит единственный путь на юг?
00:46:02 На восток.
00:46:03 Есть тропа на восток,
00:46:07 Значит, нам придётся пересечь
00:46:14 Артур, кто все эти люди?
00:46:17 Они отправляются с нами.
00:46:20 Тогда нам ни за что не успеть.
00:46:34 - А ну возвращайтесь к работе!
00:46:47 Отойди.
00:46:50 Отойди.
00:46:53 В сторону!
00:46:56 - Что это?
00:46:59 Туда нельзя входить.
00:47:03 Что вы делаете?
00:47:09 Артур, у нас нету времени.
00:47:14 Разве не слышишь барабаны?
00:47:19 Дагонет.
00:47:40 - Ключ.
00:47:43 Изнутри.
00:48:00 Ты, ты... вперёд.
00:48:03 Пошёл!
00:48:10 Гавэйн.
00:48:27 Кто эти осквернители
00:48:30 Прочь с дороги.
00:48:51 Ваш бог постарался.
00:48:54 Вот как он отвечает вам
00:48:57 Проверь, есть ли ещё кто живой.
00:49:07 Как вы смеете ступать
00:49:13 - Это человек служил Богу.
00:49:17 - Этот мёртв.
00:49:21 А ты. Пошевелишься,
00:49:31 Артур!
00:49:37 Не надо меня бояться.
00:50:02 Воды! Дайте воды!
00:50:35 У него сломана рука.
00:50:38 А его семья?
00:50:42 Она из Синих.
00:50:46 Я Римский офицер.
00:50:49 Ты в безопасности.
00:50:53 - Ты в безопасности.
00:50:57 Что это за безумие?
00:50:58 - Они все язычники!
00:51:01 Они отказываются выполнять то,
00:51:04 Они должны умереть
00:51:07 То есть они отказались
00:51:10 Вы Римлянин
00:51:12 Вы же понимаете.
00:51:13 И вы Христианин.
00:51:15 Ты! Ты их оставила в живых!
00:51:22 - Милорд!
00:51:26 Когда мы доберемся до стены
00:51:30 Может мне лучше убить тебя сразу
00:51:34 Я согласился умереть
00:51:37 Чтобы проводить их до места,
00:51:41 Воля Бога такова, этих грешников
00:51:44 Лишь тогда их души
00:51:47 Тогда я исполню это желание.
00:51:52 - Замуровать их обратно.
00:51:56 Я сказал замуровать!
00:51:57 Разве вам непонятно что Бог
00:52:01 - Не тронь меня, сквер...
00:52:44 Мы движемся слишком медленно.
00:52:46 Девушка не выживет,
00:52:48 Мы можем защитить эту семью,
00:52:52 Мы их не оставим.
00:52:54 Если нас обнаружат Саксы,
00:52:57 Так побереги свою злость на них.
00:53:03 Это задание Рима или Артура?
00:53:30 - Артур.
00:53:33 У него жар.
00:53:36 Храбрый малец.
00:54:16 У тебя вывихнуты
00:54:19 Я должен вставить их на места.
00:54:23 Если я этого не сделаю,
00:55:01 Меня пытали.
00:55:04 Разными механизмами.
00:55:12 Чтобы заставить меня рассказать...
00:55:20 А потом...
00:55:26 Я услышала в темноте твой голос.
00:55:33 Я Гвиневьера
00:55:36 А ты Артур...
00:55:40 Из рыцарей что охраняют
00:55:44 Это я.
00:55:46 Знаменитый британец,
00:56:15 Я нашёл следы идущие с юга,
00:56:19 Конники путешествующие
00:56:22 Возможно Римская кавалерия.
00:56:24 Может быть рыцари.
00:56:28 Они знают, что мы идём следом.
00:56:31 Теперь они свернут на восток,
00:56:34 Святые деяния Господни
00:56:39 Нет, прошу вас, Я...
00:56:43 Он говорит, что его замуровали
00:56:48 Кто-то по имени Арторий.
00:56:51 Это он.
00:56:53 Это Артур.
00:56:56 Веди своих на восток.
00:56:59 Я поведу главную армию к стене.
00:57:03 - А монахи?
00:57:07 Я служу Господу!
00:57:09 Прошу вас, Я... Я раб Божий!
00:57:15 Не тронь меня, нечестивец!
00:57:21 Сжечь всё.
00:58:07 Отец мне рассказывал
00:58:10 Неужели?
00:58:11 Что же ты слышала?
00:58:15 Сказки.
00:58:18 Вроде тех, что рассказывают
00:58:24 Артур и его рыцари.
00:58:26 Одновременно предводитель
00:58:30 И всё же ты избрал верность Риму.
00:58:34 Тем, кто берет
00:58:37 Тому же Риму, что забрал
00:58:40 Послушайте, леди, не стоит
00:58:45 Сколько ты убил Британцев?
00:58:47 Ровно столько, сколько из них
00:58:51 И звери выживают! Человеку
00:59:00 Это мой край.
00:59:03 А где твой, Артур?
00:59:11 Как рука?
00:59:15 Я выживу, обещаю.
00:59:23 Разве ничто в моём краю
00:59:27 Твой собственный отец
00:59:33 Видимо даже он нашёл здесь
00:59:49 Заночуем здесь.
00:59:54 - Тристан.
01:00:31 Это место даровано нам Папой.
01:02:06 Ты предала меня.
01:02:07 Он не желает тебе зла.
01:02:09 Между нами мир этой ночью,
01:02:18 Итак, Рим уходит.
01:02:21 Мира, который мы знали,
01:02:26 Нам предстоит создать новый мир.
01:02:28 Твой мир, Мерлин, не мой.
01:02:31 И будешь спокоен?
01:02:33 Мои рыцари доверяют мне
01:02:36 Моим врагом был Рим, а не Артур.
01:02:39 Между нами теперь нет вражды.
01:02:41 Скажи это рыцарям, которых
01:02:44 кости которых, захоронены
01:02:46 Все мы потеряли братьев.
01:02:47 Ты ничего не знаешь о потере,
01:02:50 Тебе напомнить?
01:02:52 Нападение на деревню.
01:03:01 Мама!
01:03:04 Арторий!
01:03:11 Мама!
01:03:14 Мама!
01:03:19 Я побежал к могильному
01:03:28 Чтобы убить тебя.
01:03:31 Отец, пожалуйста
01:03:53 Даже сейчас я чувствую жар
01:03:57 Я не желал её смерти.
01:03:59 Она была нашей крови, как и ты.
01:04:03 Если ты решил бросить нас
01:04:16 Мои люди сильны,
01:04:20 Они верят, что ты можешь всё.
01:04:23 Чтобы одержать победу
01:04:26 Почему же ты думаешь
01:04:33 Меч, который ты носишь,
01:04:39 Этот меч освободила любовь
01:04:44 Любовь, Артур.
01:05:05 Схватить его!
01:05:10 Нет!
01:05:15 Нет...
01:05:28 У меня мальчишка!
01:05:35 - Убить его!
01:05:38 Убить сейчас же!
01:05:49 Пригнись!
01:05:55 Твои руки оправляются.
01:06:03 Арторий!
01:06:08 У нас тут проблемы?
01:06:12 Вам выбирать.
01:06:14 Помогаете или умрёте.
01:06:21 Опустить оружие.
00:00:05 Сейчас же!
00:00:13 - Сколько ты положил?
00:00:15 Для начала дня неплохо!
00:00:20 Пробивает броню.
00:00:23 Скачи вперёд.
00:00:36 Я сочувствую твоей утрате.
00:00:39 Мой отец утратил свой путь.
00:00:41 Он говорил что Церковь
00:00:47 Она не помогла тем,
00:00:49 Избранный им путь, был вне
00:00:53 Но не Рима. В чём был уверен
00:00:56 Во что, что некоторые люди
00:00:59 Так и есть! Он сам мне сказал.
00:01:02 Пелагий, самый близкий мне
00:01:05 он учит, что все люди свободны
00:01:08 И что каждый из нас волен
00:01:11 Учит? Как?
00:01:13 Пелагия убили год назад.
00:01:17 Германий и другие
00:01:20 Они отлучили его от Церкви
00:01:23 Рим, о котором вы говорите,
00:01:26 Разве что в ваших грёзах.
00:01:55 - Есть другой путь?
00:02:02 Высадить всех из повозок.
00:03:17 - Рыцари...
00:03:21 А эти Саксы по пятам напирают,
00:03:26 Я всё равно никогда
00:03:31 -Будет приятно покончить
00:03:37 Здесь и сейчас.
00:03:44 Джолс!
00:03:45 Вы двое, возьмите коней.
00:03:54 Ганис, я хочу, чтобы ты вёл людей.
00:03:56 Главное войско Саксов
00:03:58 Так что если будете держаться
00:04:01 - Но вас семеро против 200?
00:04:05 Вам пригодится ещё один стрелок.
00:04:09 - Я лучше останусь чтобы
00:04:12 Теперь этот человек
00:04:15 - Да, сэр.
00:04:18 Так. Ну, давайте! Трогаем!
00:04:20 Я здоров. Я могу драться.
00:04:23 Нет. Ты должен рассказать
00:04:27 У тебя одна задача,
00:05:10 Не стрелять пока не дам команду.
00:05:13 Ты выглядишь напуганной.
00:05:17 Там много одиноких мужчин.
00:05:21 Не волнуйся, я не позволю
00:05:28 Лучник!
00:05:41 - Мы слишком далеко.
00:05:44 Думаю, они ждут приглашения.
00:05:47 Они вне досягаемости.
00:06:29 Стреляйте по краям строя.
00:07:00 - Держать строй!
00:07:07 - Держать строй!
00:07:12 Держать строй!
00:07:20 Не сломается. Назад.
00:07:23 Отходим!
00:07:26 К бою.
00:07:35 - Даг!
00:07:40 - Лучники! Живо!
00:07:47 Живей! Живей! Убить его!
00:07:58 Лёд треснул!
00:08:04 Убить его!
00:08:06 Даг!
00:08:34 Назад! Назад!
00:08:45 Даг!
00:08:55 Отходим! Артур!
00:09:06 Убейте его!
00:09:18 Помогите!
00:09:39 Будь со мной.
00:09:41 Дагонет! Будь со мной!
00:10:22 О, Бог мой!
00:10:25 Слава Христу.
00:10:30 Алекто, дай на тебя взглянуть.
00:10:32 - Прошу отойти с дороги!
00:10:35 Юный Алекто, дай-ка на тебя
00:10:38 Ты здесь.
00:10:40 - Лукан!
00:11:12 Наши великие Рыцари.
00:11:14 Теперь вы свободны!
00:11:17 Дайте сюда бумаги.
00:11:20 Ваши документы
00:11:28 Возьми, Артур.
00:11:32 Епископ Германий.
00:11:37 Друг моего отца.
00:11:49 Теперь вы свободны.
00:11:54 Вы вольны уехать.
00:12:02 Борс.
00:12:06 Борс!
00:12:08 Это для Дагонета.
00:12:13 Это его не делает свободным.
00:12:16 Он уже свободен.
00:12:19 Он мёртв!
00:12:52 Надгробие без меча.
00:12:56 Мой отец пожелал, что если бы
00:13:02 его бы похоронили
00:13:05 Он погиб в бою?
00:13:07 Это семейная традиция.
00:13:13 Я понимаю, почему ты считаешь
00:13:18 Кроме того, что совершили
00:13:23 У вас есть ваши подвиги.
00:13:24 Сами по себе, подвиги
00:13:29 Мы развязали войну, чтобы
00:13:31 Это и есть подвиг, по которому
00:13:34 Ты остался сражаться
00:13:37 Ты пустил кровь злодеев
00:13:41 Всё это ты совершил без причины?
00:13:48 Это твой народ.
00:14:13 Артур, подойди к стене.
00:14:15 - Саксы здесь.
00:14:59 Рыцари, мой путь с вами
00:15:09 Да пребудет с вами Господь.
00:15:22 Артур, этот бой не за Рим.
00:15:26 Это не твой бой.
00:15:29 Держать позиции!
00:15:33 Все эти долгие годы,
00:15:36 пройденные нами испытания,
00:15:41 Ради чего всё это,
00:15:45 И теперь, когда мы настолько близки,
00:15:49 Посмотри на меня!
00:15:51 - Всё это ничего не значит?
00:15:54 Ты, который знает меня лучше всех?
00:16:00 Тогда не делай этого.
00:16:03 Артур, умоляю тебя!
00:16:07 Будь моим другом
00:16:09 Возьми заслуженную свободу
00:16:12 Я не могу за тобой последовать,
00:16:16 Сейчас я знаю, что вся,
00:16:19 вели меня к этому мигу.
00:17:37 Что будет завтра...
00:17:41 нам знать не дано
00:20:23 Арторий!
00:20:27 Русь!
00:20:41 Русь!
00:21:39 Римские дополнительные части
00:21:43 - А конница?
00:21:46 Они бегут на юг...
00:21:50 - Значит, сопротивления не будет.
00:21:57 Мы будем резать твой народ.
00:22:00 Думаю, тебе стоит смотреть.
00:22:03 Вон дерево тебе подойдёт.
00:22:06 Там на холме!
00:22:14 Один рыцарь.
00:22:20 Разве ты не говорил, что они ушли?
00:22:26 Один человек. Он лишь мошка
00:22:32 Кто он такой?
00:22:36 Артур.
00:22:39 Артур.
00:22:42 Артур.
00:23:59 Артур.
00:24:04 Куда бы я ни подался на этом
00:24:09 Всегда полушепотом,
00:24:15 бог.
00:24:19 А я вижу лишь плоть и кровь.
00:24:27 Ты не большим бог, чем
00:24:30 Назови свои условия, Сакс.
00:24:33 Римляне оставили тебя.
00:24:37 За кого ты сражаешься?
00:24:40 Я сражаюсь за цель, которую
00:24:50 Если пришёл вымаливать перемирие,
00:24:55 Я пришёл увидеть твоё лицо,
00:25:00 А тебе стоит запомнить моё лицо,
00:25:03 ибо когда ты увидишь его вновь,
00:25:20 Ну, наконец-то.
00:25:22 Человек,
00:25:34 Готовь воинов к бою.
00:26:42 Эй.
00:26:44 Ты свободен.
00:28:14 У него есть план,
00:28:24 Посылай оставшихся из
00:28:29 - Хочешь убить моих людей?
00:28:43 Нет. Оставайся со мной.
00:28:53 Рыцари, дар свободы по праву ваш.
00:29:01 Но дом, что мы ищем, находится
00:29:05 Он в нас самих
00:29:13 Если так решится наша судьба,
00:29:16 Но пусть история напомнит
00:29:26 Русь!
00:30:33 Там! На холме!
00:32:00 Русь!
00:34:54 Рейволд.
00:34:57 Левый фланг.
00:35:01 - Иди с ним.
00:36:36 Поднять щиты!
00:38:07 Тяни!
00:45:26 Артур...
00:46:44 Жертвой была моя жизнь!
00:46:47 Не эта!
00:46:50 Только не эта!
00:47:14 Мои храбрые рыцари,
00:47:19 Я не вызволил вас с этого острова,
00:47:24 и даже не разделил вашу судьбу.
00:48:01 Две сотни лет, рыцари сражались
00:48:07 Но в тот день у Холма Бадон,
00:48:09 все мы, сражались и сложили головы
00:48:14 Свободы.
00:48:56 Артур. Гвиневьера.
00:49:00 Наши народы едины.
00:49:03 Как и вы.
00:49:16 Теперь мне точно придётся
00:49:19 А кто сказал, что я за тебя пойду?
00:49:42 Король Артур!
00:49:43 Да здравствует, Артур!
00:49:52 Пусть видит отныне каждый
00:49:59 что с этого дня всех Британцев
00:50:06 Артур! Артур!
00:50:20 Арторий!
00:50:51 А что до рыцарей,
00:50:55 их смерть не стала
00:50:58 Ибо они будут жить вечно,
00:51:01 Их имена и подвиги передались
00:51:06 В легендах о Короле Артуре
00:51:13 --- Перевод: Андрей Гусев ---