Kisses
|
00:01:58 |
Tradução: Virtualnet |
00:02:02 |
Kylie, pegue o bebê e |
00:02:05 |
Eu vou fazer |
00:02:27 |
Seu pequeno idiota! |
00:02:31 |
Seu porcalhão idiota! |
00:02:35 |
Eu vou lhe dar |
00:02:36 |
e então vou quebrar |
00:02:39 |
Está me ouvindo? |
00:02:47 |
Pedaço de merda fodida! |
00:02:51 |
Dylan! Você estava brincando |
00:03:21 |
- Por que não está na escola? |
00:03:24 |
- Já? |
00:03:26 |
- Bem, então vai sair para brincar. |
00:03:29 |
Saia e vá brincar lá fora! |
00:03:48 |
Como vai, Dylan? |
00:03:56 |
Aqui, Dylan! Venha cá! |
00:03:58 |
- O quê? |
00:04:03 |
O quê? |
00:04:04 |
Você nunca vai |
00:04:23 |
O que você vai ser |
00:04:37 |
Deve querer ser alguma coisa. |
00:04:40 |
Desde que não tenha que viver |
00:04:42 |
Pelo menos |
00:04:44 |
Ele devia. |
00:04:45 |
Se você não se decidir o que será, |
00:04:48 |
e então você terá que viver |
00:04:54 |
Eu não vou casar com você se tiver |
00:05:00 |
Eu só estou zoando contigo, |
00:05:05 |
Desculpe. |
00:05:06 |
Está bem? |
00:05:09 |
É mais pesado do que |
00:05:13 |
Você quer que eu pegue gelo? |
00:05:15 |
Eu vou. |
00:05:25 |
Onde está indo com as ervilhas? |
00:05:28 |
Eu vou trazê-las de volta. |
00:05:29 |
- Olhe aonde você está indo, porra! |
00:05:33 |
Jesus, é Natal. |
00:05:35 |
Ela veio pra cima de mim. |
00:05:36 |
Você é grossa! |
00:05:40 |
O Homem do Saco é um homem de |
00:05:43 |
Ele perambula pela noite olhando para |
00:05:45 |
e coloca-as no seu saco, |
00:05:48 |
e então esmaga-as fora... |
00:05:50 |
só coloca-as na terra |
00:05:52 |
e então ele deixa-as onde todo |
00:05:55 |
E se ele não consegue encontrar uma |
00:05:57 |
só para manter a prática. |
00:05:58 |
É por isso que às vezes você vê |
00:06:00 |
Isso é apenas uma história para |
00:06:03 |
Não é. Ele é real. Talvez seja isso |
00:06:06 |
talvez o |
00:06:08 |
Barry tem algum juízo, |
00:06:09 |
e então ele se |
00:06:11 |
Isso não é o |
00:06:13 |
Notícias pagas, |
00:06:15 |
Adultos inventam coisas |
00:06:17 |
O Homem Do Saco, |
00:06:19 |
Eles estão lá apenas para |
00:06:21 |
- E o diabo? |
00:06:23 |
Eu vi o Homem Do Saco, Dylan. |
00:06:25 |
Uma noite, da minha janela, |
00:06:32 |
Kylie, leve esta maldita |
00:06:34 |
- Precisa da caminhada dela. |
00:06:36 |
Eu não irei fazer |
00:06:53 |
Ligue-o, sim? |
00:06:58 |
Até mais, Dylan. |
00:06:59 |
Dê as ervilhas de volta |
00:07:01 |
quando você terminar com elas, |
00:07:03 |
Dê o saco de ervilhas de volta |
00:07:06 |
O que há de errado |
00:07:08 |
Kylie bateu |
00:07:13 |
Como está você, Kylie. |
00:07:15 |
Cale a boca, Belinda. |
00:07:16 |
- Ele tem um grande "Mickey"? |
00:07:19 |
Cai fora, sim? |
00:07:20 |
- Deu-lhe um boquete? |
00:07:23 |
Dê o fora daqui, se você |
00:07:26 |
Como se você soubesse. |
00:07:31 |
- Ele está de volta, seu pai? |
00:07:34 |
Eu não preciso perguntar |
00:07:36 |
Não, ele não pegou. |
00:07:37 |
Aqui Dylan! Kylie quer |
00:09:03 |
Você disse que iria |
00:09:05 |
A manhã ainda |
00:09:06 |
Certo, você está começando agora? |
00:09:09 |
Desculpe. Eu pensei que você |
00:09:10 |
Quando parar de me chatear por alguns |
00:09:14 |
Será Ano Novo quando |
00:09:17 |
Outro Natal podre |
00:09:30 |
Aqui está ela agora. Olhe quem |
00:09:41 |
Espere aí... agora! |
00:09:44 |
Há um saco inteiro |
00:09:46 |
Entre e diga olá... |
00:09:47 |
Tio Maurice veio de longe |
00:09:51 |
E aí, minha franginha? |
00:09:54 |
Aqui! Não olhe aí até o Natal. |
00:09:56 |
Acredita em chances, não é? |
00:10:02 |
Está lutando com |
00:10:05 |
Você está morto agora, |
00:10:09 |
Dê um beijo no Maurice, Kylie. Sim? |
00:10:12 |
Ah, não, ela é tímida. |
00:10:15 |
ela está ficando grande demais |
00:10:18 |
Dê um maldito |
00:10:21 |
Vamos, faça. |
00:10:28 |
Aqui. Agora espere. |
00:10:30 |
Kylie, espera. |
00:10:33 |
Espere. |
00:10:37 |
Encontre pra você alguma |
00:10:42 |
- O que você diz? |
00:10:45 |
Eu sei de uma coisa com certeza, |
00:10:48 |
se ficar de bobeira |
00:10:50 |
Eu te disse para calar a boca! |
00:10:54 |
Você é sempre contra |
00:10:55 |
quando tenho que fazer |
00:10:57 |
Não fique olhando |
00:10:58 |
Dê graças ao Maurice. |
00:11:04 |
Eu vou até ela. |
00:11:23 |
- Ela não está lá. |
00:11:43 |
Eu não vou te dizer novamente. |
00:11:46 |
Não me diga para calar a boca. |
00:11:49 |
Quem mais vai te dizer que |
00:11:50 |
- Cale a boca! |
00:11:52 |
Sim, senhor. |
00:11:54 |
Eu vou quebrar a porra da sua cara se |
00:11:57 |
Eu vou quebrar |
00:12:00 |
Não ponha a porra |
00:12:02 |
O que há de errado contigo?! |
00:12:05 |
Intrometida. |
00:12:08 |
O que eles estão dizendo? |
00:12:09 |
Não é da sua conta, mãe. |
00:12:14 |
Pare com isso, |
00:12:16 |
Cuide do seu próprio |
00:12:17 |
Não bate nele, porra! |
00:12:20 |
Tem que continuar com isso, não é? |
00:12:23 |
Seu bastardo fodido! |
00:12:46 |
Abra a porta, Dylan! |
00:12:50 |
Dylan! Abra a porta, |
00:12:53 |
Mãe! |
00:12:54 |
Você vai parar?! |
00:12:55 |
- Você está quebrando essa merda toda! |
00:12:57 |
Olhe o que ele fez comigo! |
00:12:59 |
Você está feliz agora? |
00:13:02 |
Dylan! É melhor |
00:13:04 |
- Ou eu vou quebrá-la. |
00:13:05 |
Eu vou contar até três. |
00:13:09 |
Certo, estou arrebentando-a! |
00:13:10 |
Vem cá seu merdinha do caralho! |
00:13:13 |
Venha cá! |
00:13:18 |
Eu vou quebrar seu pescoço fodido, |
00:13:43 |
Corre. |
00:13:49 |
Vamos lá. |
00:14:05 |
Dylan! |
00:14:12 |
- É melhor você voltar. |
00:14:15 |
Eles não estão atrás de você. |
00:14:16 |
Nós quebramos a janela da |
00:14:20 |
eu vou ter que |
00:14:23 |
- O que você vai fazer? |
00:14:26 |
Não sei. |
00:14:36 |
Eu tenho isso. |
00:15:54 |
O que realmente |
00:15:55 |
Você sabe o que aconteceu |
00:15:57 |
- Isso não é o que todo mundo diz. |
00:16:00 |
Que seu pai o matou... |
00:16:02 |
ele o matou, Dylan. |
00:16:05 |
Ele o despejou no canal. |
00:16:07 |
Ele só levou uma surra por causa |
00:16:10 |
Bem, onde ele está agora? |
00:16:11 |
Ele não teria simplesmente |
00:16:14 |
alguma coisa deve |
00:16:19 |
Ele mora numa quitinete |
00:16:22 |
Enda Kelly, encontrou |
00:16:25 |
Por que você não |
00:16:27 |
Porque ele disse que não |
00:16:30 |
Por que não vamos ficar com ele? |
00:16:32 |
Eu não sei. Só tinha |
00:16:35 |
Por que você quer ir ficar com |
00:16:37 |
Que mais vamos fazer? |
00:16:39 |
Não. |
00:16:40 |
Quer ser assassinado |
00:16:45 |
Nós estamos indo. |
00:16:54 |
Aqui, vem aqui. |
00:16:59 |
Dê-nos uma carona, senhor. |
00:17:01 |
- O quê? |
00:17:04 |
Não é permitido passageiros. |
00:17:08 |
Vamos. |
00:17:10 |
- O quê? |
00:17:12 |
Você bateu com a sua cabeça? |
00:17:14 |
Vamos lá! |
00:17:16 |
Ei! Não! |
00:17:20 |
Ei, vamos lá. |
00:17:22 |
Esse é um bom salto, mas você |
00:17:25 |
isso é contra as vias navegáveis, |
00:17:29 |
Vamos lá, Dylan. |
00:17:30 |
Não. Por favor. |
00:17:33 |
Vamos lá! |
00:17:38 |
Vamos lá, Dylan! |
00:17:40 |
Sem passageiros! |
00:17:43 |
Pule, pule, entre, droga! |
00:17:53 |
Ajude-me! |
00:17:57 |
Puxe-me, senhor. |
00:18:06 |
Oh, meu Deus. |
00:18:09 |
Obrigado, senhor. |
00:18:11 |
Ei, você não me deu escolha. |
00:18:15 |
Aonde estamos indo? |
00:18:16 |
Estou levando esta |
00:18:18 |
Isso é perto de Gardiner Street? |
00:18:21 |
Eu não sei. Talvez. |
00:18:26 |
Então, vocês está |
00:18:28 |
Sim. |
00:18:29 |
Eu pensei que tivesse |
00:18:32 |
Ponha isto, |
00:18:39 |
Faça... |
00:18:40 |
- um macaco! |
00:18:42 |
Um macaco. |
00:18:43 |
Certo, eu faço o macaco. |
00:19:00 |
Certo, o macaco disse... |
00:19:33 |
Aqui. Faça assim. |
00:19:35 |
Está apertado. |
00:19:37 |
Certo, está pronto, senhor. |
00:19:48 |
Não! Pare com isso! |
00:19:52 |
- Ei! |
00:19:55 |
Cabeça quente. |
00:20:15 |
Eu faço isso. |
00:20:24 |
- Vou descer. |
00:20:53 |
Você é um bastardo! |
00:20:59 |
Como vamos |
00:21:01 |
- Oh, senhor?! |
00:21:05 |
- O que é? |
00:21:16 |
- Então seu nome é Dylan, né? |
00:21:19 |
- Esse é um bom nome, né? |
00:21:23 |
- Porque é como Bob. |
00:21:26 |
Ei, vamos lá. Bob Dylan! |
00:21:29 |
- Quem diabos é esse? |
00:21:32 |
Ele é um cantor. |
00:21:33 |
Ele não é um cantor. |
00:21:37 |
- Então? |
00:21:39 |
é uma grande coisa, ser |
00:21:48 |
Então? |
00:21:50 |
Escute isso. |
00:22:00 |
Foi em uma outra vida |
00:22:05 |
Quando trevas eram uma virtude |
00:22:09 |
Eu cheguei do ermo |
00:22:14 |
Pode entrar ela disse |
00:22:33 |
Foi em uma outra vida |
00:22:37 |
Quando trevas eram uma virtude |
00:22:41 |
Eu cheguei do ermo |
00:22:45 |
Pode entrar ela disse |
00:22:58 |
E se eu passar por |
00:23:00 |
Pode descansar sossegado |
00:23:02 |
Eu sempre farei o meu melhor para ela |
00:23:06 |
Em um mundo onde |
00:23:08 |
E homens estão matando |
00:23:10 |
Pode entrar ela disse |
00:23:19 |
Nenhuma palavra foi dita entre nós |
00:23:23 |
Tudo até aquele ponto |
00:23:28 |
Tente imaginar um lugar |
00:23:32 |
Pode entrar ela disse |
00:23:44 |
Eu estava queimado por exaustão |
00:23:49 |
Envenenado pelos arbustos |
00:23:53 |
Caçado por crocodilos |
00:23:57 |
Pode entrar ela disse |
00:24:33 |
Cuidem-se. |
00:24:36 |
Vamos lá. |
00:24:38 |
Onde? |
00:24:40 |
Vou gastar um pouco do |
00:25:18 |
6 euros, por favor. |
00:25:23 |
Agora. Muito obrigado. |
00:25:26 |
Vamos lá, desajeitado. |
00:25:29 |
Até logo, Feliz Natal. |
00:26:15 |
- Gostou? |
00:27:29 |
Você é uma merda. |
00:27:34 |
Merda! |
00:27:36 |
Toque pra mim, algo que |
00:27:39 |
Você nem me dá dinheiro. |
00:27:40 |
Merda, é uma merda. |
00:27:43 |
Vê esse cara!? |
00:27:45 |
- Você canta comigo? |
00:27:48 |
- Que música você gosta? |
00:27:52 |
Ah, sim! Dylan, muito bom! |
00:27:54 |
O nome dele é Dylan. |
00:28:01 |
Você conhece essa? |
00:28:04 |
Certo. Eu canto. |
00:28:09 |
Vamos lá, senhor. |
00:28:45 |
Bob Dylan, ao vivo no palco. |
00:28:48 |
- Seu nome é Bob Dylan? |
00:28:52 |
Isso é para você. |
00:28:54 |
Eu tenho que ir. |
00:28:58 |
E quanto a nossa parte? |
00:29:01 |
Eu estava recolhendo o dinheiro para |
00:30:02 |
Tudo o que ele disse foi... |
00:30:04 |
que ele estava numa casa |
00:30:06 |
Como vamos saber qual é? |
00:30:08 |
Nós vamos apenas |
00:30:09 |
Quantas casas pode |
00:30:25 |
Desculpe-me, senhora. |
00:30:28 |
- Isso é uma quitinete? |
00:30:30 |
- Quitinete. |
00:30:35 |
Você conhece Barry Dunne? |
00:30:37 |
- Barry Dunne está aí? |
00:30:40 |
- Barry Dunne está aí? |
00:30:43 |
- Barry Dunne! |
00:30:47 |
Você conhece Barry Dunne? |
00:30:50 |
- Você conhece Barry Dunne? |
00:30:54 |
Eles o expulsaram cerca |
00:30:57 |
Por quê? |
00:30:58 |
- Briga. |
00:31:02 |
Ele se mudou para a estrada, |
00:31:05 |
número 68 eu acho. |
00:31:09 |
- Obrigada. |
00:31:45 |
Olá? |
00:31:59 |
Olá? |
00:32:06 |
Olá? |
00:33:03 |
Desculpe-me, me dê atenção. |
00:33:06 |
Não. Mas tem um garoto que |
00:33:07 |
Eu acho que ele era Barry. |
00:33:09 |
- Grande cicatriz no lábio? |
00:33:11 |
Ele estava brigando com |
00:33:12 |
A polícia chegou para prendê-lo. |
00:33:14 |
Então eu o vi nas ruas, |
00:33:17 |
- Que rua? |
00:33:19 |
- Vocês são amigos dele? |
00:33:23 |
Eu espero que você o encontre. |
00:33:30 |
Foda-se, eu avisei. |
00:33:32 |
Venha, vamos descer e olhar. |
00:33:35 |
Kylie, esquece ele, sim? |
00:33:38 |
Ele está na rua. |
00:33:40 |
Ele não é muito útil para |
00:33:41 |
ele nem tem uma |
00:33:42 |
Talvez ela esteja falando |
00:33:44 |
Outro Barry Dunne? |
00:33:45 |
Talvez ela se lembrava |
00:33:47 |
Ela disse que ele tinha |
00:33:49 |
- Por que você não admiti isso? |
00:33:50 |
Nós ainda podemos encontrá-lo, |
00:33:53 |
Ele não vai nos ajudar, |
00:33:54 |
você está com a cabeça fora do lugar, |
00:33:57 |
Ele provavelmente está em uma dessas |
00:34:08 |
Até mais, querido. |
00:34:14 |
Barry Dunne está aí? |
00:34:22 |
- Como você perdeu o seu irmão? |
00:34:26 |
Ele disse que não podia ficar |
00:34:28 |
ele tinha receio que não valia |
00:34:32 |
- Ele mataria o próprio pai? |
00:34:35 |
- Eu odeio o fodido. |
00:34:37 |
Nós faríamos com que se |
00:34:39 |
De qualquer forma, eles não |
00:34:40 |
- até que esteja com 18 anos |
00:34:48 |
Ela não é minha namorada. |
00:34:50 |
- E sua mãe? |
00:34:58 |
Seu homem é um |
00:35:01 |
Eu gosto de velho. |
00:35:04 |
Então você beijá-o por dinheiro? |
00:35:06 |
Não. Ele é gentil comigo. E eu não |
00:35:15 |
Quando você beija, |
00:35:28 |
Vê? |
00:35:31 |
Para você... |
00:35:33 |
Eu dou-lhe sorte. |
00:36:07 |
- Você sabe quem é Barry Dunne? |
00:36:19 |
Você conhece Barry Dunne? |
00:36:31 |
- Eles não o conhecem. |
00:36:34 |
Ele nunca foi capaz de se |
00:36:37 |
- Vamos lá! Vamos buscar o jantar. |
00:36:40 |
- Eu pensei que você tinha bastante. |
00:36:43 |
Essas malditas coisas |
00:36:48 |
É hora de ir para casa. |
00:36:49 |
Eu não vou para casa, Dylan, você |
00:36:53 |
- Eu nunca disse isso. |
00:36:54 |
Você é um canalha |
00:36:56 |
Eu sou o único |
00:36:57 |
Eu não sei porque você está tão |
00:36:58 |
Tem uma irmã mais velha. |
00:37:00 |
Nós dois estamos muito |
00:37:03 |
Eles ficarão contentes de ter |
00:37:05 |
Pensei que estávamos fugindo. |
00:37:08 |
depois de ter salvo você |
00:37:10 |
se você quer voltar pra isso, |
00:37:12 |
então volte para a |
00:37:13 |
Eu estou indo encontrar Barry e |
00:37:16 |
- não importa o que você fizer. |
00:37:18 |
Você estava apenas com |
00:37:20 |
Diga o que você quiser. |
00:37:23 |
- Mas eu estou morrendo de fome. |
00:37:27 |
Temos que ir para casa. |
00:37:28 |
Está bem. |
00:37:30 |
Está bem. Eu vou. |
00:37:52 |
- Você vai dormir aqui hoje a noite? |
00:37:55 |
No minuto que eu fizer 29 euros |
00:38:01 |
Algum trocado? |
00:38:03 |
Você conhece Barry Dunne? |
00:38:05 |
- Quem? |
00:38:12 |
Estranha. Suma daqui, vai? |
00:38:14 |
Você está |
00:38:16 |
Ninguém vai me dar nada com você |
00:38:19 |
Cale a boca, você. É melhor do que |
00:38:24 |
- Oi. Como está? |
00:38:26 |
- Não se preocupe comigo. |
00:38:29 |
Você tem algum lugar |
00:38:30 |
Onde está a sua família? |
00:38:32 |
Nós temos uma sopa quentinha. |
00:38:34 |
Você gostaria de provar, enquanto |
00:38:36 |
Deixe-a pessoal, ela é grande. |
00:38:39 |
Se conseguirmos os seus detalhes, |
00:38:41 |
a encontrar uma cama |
00:38:42 |
Para me enviar pra casa, você quer |
00:38:45 |
Aqui, fique com a sopa |
00:38:48 |
Qual é o seu nome? |
00:38:51 |
Ah, olhe, ali tem um cara. |
00:39:38 |
Ela sabe o que |
00:39:41 |
Nós apenas queremos saber |
00:39:42 |
Mãe de Kylie, Carol Ann |
00:39:44 |
Com todos estes |
00:39:46 |
aquela menina está desprotegida. |
00:39:48 |
Eu sei, eu só posso imaginar |
00:39:51 |
Posso pedir ao pai |
00:39:53 |
- É por isso que vamos aí. |
00:39:56 |
- Você é muito bem-vindo ao FM104. |
00:39:59 |
Deixe-me dizer-lhe, |
00:40:00 |
de Dublin estão |
00:40:03 |
Já aconteceu alguma |
00:40:05 |
- Não. Nunca. |
00:40:09 |
Para ser honesto |
00:40:10 |
Nós trocamos insultos esta manhã, |
00:40:13 |
- que afastando-se poderia ajudar. |
00:40:15 |
Não me importo com isso, Adrian. |
00:40:18 |
Tudo bem. Vamos focar nos |
00:40:20 |
Eles têm alguma ideia |
00:40:22 |
Ele não tem nenhum amigo. |
00:40:23 |
Como ele poderia não |
00:40:24 |
O que você quer dizer |
00:40:26 |
- Não! Ele não faz. |
00:40:27 |
Ele gasta todo o seu tempo |
00:40:28 |
Ele joga estes jogos de computador. |
00:40:30 |
As crianças imploram |
00:40:32 |
Porque ele é muito caladão. |
00:40:33 |
Parece que é para isso que |
00:40:34 |
ele quer encontrar a amiga, |
00:40:35 |
essa jovem garota, Kylie, |
00:40:37 |
- Deixe-me pôr em Anita na linha três. |
00:40:40 |
Você está em FM104, Anita, |
00:40:41 |
E você Adrian? |
00:40:43 |
Não é surpresa |
00:40:44 |
O irmão mais velho dele fugiu |
00:40:47 |
Quem é você? |
00:40:48 |
Todos nós aqui da região vemos |
00:40:50 |
e aterrorizando os seus filhos. |
00:40:53 |
ele era alguns anos mais velho do que |
00:42:20 |
Ei? |
00:42:24 |
Ei! |
00:42:43 |
Kylie? |
00:42:46 |
Cala-se, sim? |
00:42:47 |
O que você está fazendo |
00:42:49 |
Cale a boca. |
00:42:52 |
Esconda-se! |
00:42:57 |
Eu vejo o seu rosto. |
00:42:59 |
Ele está mentindo. Como ele |
00:43:01 |
Não. Esse é o |
00:43:03 |
Ele quer dizer |
00:43:08 |
Se eu ver você de novo, menina, |
00:43:14 |
Não se mova. |
00:43:29 |
Eu pego você da próxima vez. |
00:43:38 |
Eu pego você da próxima vez! |
00:43:51 |
- Está ficando duro. |
00:43:56 |
- O que você está pensando agora? |
00:43:59 |
Sobre mim? |
00:44:00 |
Não. Eu não sei. |
00:44:03 |
Sim, eu sei. |
00:44:06 |
Como você sabe? |
00:44:08 |
Meu tio me fez colocar |
00:44:11 |
O quê? |
00:44:15 |
Eu estava tão assustada. |
00:44:18 |
Por que você não |
00:44:20 |
Ele disse que eles não |
00:44:29 |
Eu não vou voltar. |
00:44:33 |
Certo. |
00:47:14 |
Onde está aquela foto |
00:47:33 |
- É ele. |
00:47:35 |
Seu homem... Bob Dylan. |
00:47:38 |
Vamos lá. |
00:47:42 |
Ei, senhor. |
00:47:46 |
- Quem é você? |
00:47:51 |
O nome dele é Dylan. |
00:47:53 |
Sim? Bom nome |
00:47:58 |
Então, o que vocês |
00:48:02 |
Um pouco tarde para estar fora. |
00:48:03 |
- Estamos fugindo. |
00:48:06 |
Sim. |
00:48:09 |
- Eu conheço essa sensação. |
00:48:14 |
- Eu estou fugindo a minha vida toda. |
00:48:18 |
Essa agora é a sua primeira. |
00:48:24 |
Igual a todos eu acho. |
00:48:30 |
Trinta segundos... Sr. Dylan. |
00:48:36 |
Kylie, Dylan. |
00:48:39 |
Sim, por favor. |
00:48:44 |
Não se esqueça, garoto. |
00:48:46 |
Primeiro as damas. |
00:48:52 |
Feliz Natal. |
00:49:14 |
Bob Dylan só nos |
00:49:21 |
DAS TERRAS LÁ DEBAIXO, DYLAN |
00:49:24 |
Da Austrália |
00:49:42 |
Isso que está |
00:49:44 |
- Obrigado, filho. |
00:49:46 |
Já não passou da |
00:49:48 |
Não tá passando ninguém. |
00:49:49 |
Por que você não toca para |
00:49:50 |
Porque você é uma merda! |
00:49:52 |
- Ele não conhece nenhum Bob Dylan. |
00:49:55 |
Ele é uma porra de |
00:50:02 |
Foda-se, Wally! |
00:51:22 |
Eu quero uma |
00:51:24 |
Sim, eu acho que vou ficar com todos |
00:51:27 |
Eu era para dizer isso. |
00:52:29 |
Oh, meu Deus. |
00:52:32 |
O Homem do Saco. |
00:52:33 |
Cale-se, Kylie. Eu já te disse |
00:52:36 |
Se você falar sobre ele novamente, |
00:52:38 |
Por quê? |
00:52:39 |
Você está |
00:52:43 |
Olhe. Há um monte |
00:52:45 |
Podemos usá-las para dormir. |
00:53:01 |
Como você vai matá-lo? |
00:53:02 |
Não é fácil matar |
00:53:04 |
Especialmente se |
00:53:06 |
- Eu ia esfaqueá-lo. |
00:53:08 |
- Eu ia bater nele com um martelo. |
00:53:11 |
Eu jogarei alguma coisa na cabeça |
00:53:13 |
- O que você deixaria cair? |
00:53:16 |
Isso não o mataria, só o deixaria |
00:53:18 |
Então eu o mato |
00:53:20 |
Como você vai matá-lo quando |
00:53:22 |
Eu ia apertar |
00:53:24 |
E a boca dele? |
00:53:26 |
Não importaria, porque estaria |
00:53:32 |
Você está muito atrasada. |
00:53:33 |
Então? |
00:53:34 |
Você é prostituta? |
00:53:36 |
O quê? |
00:53:39 |
Você quer ir para um passeio? |
00:53:41 |
Não. |
00:53:47 |
- O que ele disse para você? |
00:53:54 |
Dylan! Dylan! |
00:53:58 |
Pare! Saia de cima dela! |
00:54:03 |
Vamos sair daqui. |
00:54:39 |
Está do lado de fora! |
00:54:46 |
Soltem-me! |
00:54:49 |
Socorro! |
00:54:53 |
Saia! |
00:54:54 |
Socorro! |
00:54:56 |
Por favor. |
00:54:59 |
E agora, porra?! |
00:55:06 |
Deixe-me ir! |
00:55:08 |
Socorro! |
00:55:10 |
- Aqui. |
00:55:13 |
Socorro! |
00:55:16 |
Por favor, solte-me. Por favor! |
00:55:18 |
Socorro! |
00:55:27 |
Saia! Não! |
00:55:29 |
- Encoste e me solte. |
00:55:33 |
Solte-me. |
00:55:40 |
- Pare com isso agora! |
00:56:05 |
Estou vendo o seu rosto. |
00:56:07 |
Não importa. |
00:56:09 |
Por que não? |
00:56:10 |
Porque você não será |
00:56:12 |
quando estiver deitado no fundo |
00:56:39 |
Dylan! |
00:56:46 |
Que diabos está |
00:56:49 |
Espere. Ei! |
00:56:51 |
Tire essas crianças daqui! |
00:57:34 |
Está tudo bem. Estamos bem. |
00:57:54 |
Como você fez aquilo? |
00:57:56 |
Só fechei os meus |
00:57:59 |
Isso era tudo que eu |
00:58:01 |
Você o quê? |
00:58:03 |
- O beijo? |
00:58:06 |
pendurando no carro. |
00:58:11 |
Só fechei os meus |
00:58:15 |
Foi a melhor coisa que eu já vi. |
00:58:20 |
Até mesmo melhor do |
00:58:25 |
Como você fez com o beijo?! |
00:58:34 |
- Você é meu parceiro agora. |
00:58:38 |
Depois de dizer isso, eu |
00:59:13 |
Kylie. |
00:59:16 |
O quê? |
00:59:17 |
Acontece que aquele cara |
00:59:19 |
Eu pensei que você tivesse dito que não |
00:59:22 |
Ele disse que ia me jogar |
00:59:24 |
O Homem Do Saco não ia jogá-lo no |
00:59:27 |
Além disso, ele não poderia ser o |
00:59:30 |
O Homem Do Saco |
00:59:31 |
Eu sei. |
00:59:34 |
Eles eram só dois |
00:59:36 |
brincando com seus "Mickeys", |
00:59:40 |
- Nós não vamos voltar, vamos? |
00:59:43 |
Especialmente depois disso, |
00:59:44 |
isso só mostra que nós |
00:59:47 |
Faça como fez o Barry, |
00:59:49 |
Fazer o que o Barry fez? |
00:59:51 |
as malditas ruas o devorou. |
00:59:55 |
Podemos cuidar um do outro. |
00:59:58 |
Você estava certo, no entanto. |
01:00:00 |
Não há diabo. |
01:00:02 |
Apenas as pessoas. |
01:00:24 |
Só espere, |
01:00:26 |
Está bom assim. Eu só preciso |
01:00:29 |
Isso é o que a |
01:00:31 |
Mas depois ela vai dormir |
01:00:38 |
Deite-se aqui ao meu lado, sim? |
01:00:46 |
Cheiro de mijo. |
01:00:52 |
- Obrigada por me salvar. |
01:00:56 |
- Eu espero salvá-lo de novo. |
01:01:01 |
Da próxima vez que aquele bastardo |
01:01:03 |
- Eu vou arrancar os bagos dele fora. |
01:01:29 |
Kylie? |
01:02:25 |
O quê? O que é? |
01:02:28 |
O que está acontecendo? |
01:02:31 |
O que é? Um rato? |
01:02:33 |
Alguma merda? |
01:02:59 |
É ele? |
01:03:02 |
Não. Ao menos não será. |