Knallhart
|
00:00:39 |
Kõkemény |
00:01:29 |
Gerber Úrhoz jöttem. |
00:01:31 |
Gerberhez? Még nincs itt. |
00:01:34 |
Mikor jön meg? |
00:01:36 |
Egy órán belül itt lesz. |
00:01:40 |
Megvárom. |
00:02:08 |
Szia, Michael! |
00:02:17 |
Mi történt? |
00:02:23 |
Mondd csak el. |
00:02:27 |
Minden. |
00:02:28 |
Igen, minden. |
00:02:33 |
Megint dohányzol és itt tespedsz a |
00:02:36 |
Mikor jártál legutóbb a konyhában? |
00:02:39 |
Mit csináljak én a konyhában? Ott van a |
00:02:44 |
Ki van ott? A takarítónõnk? Épp az imént |
00:02:49 |
Látnom kell, ahogy ez a |
00:02:52 |
ahelyett, hogy a kádban tespedne! |
00:02:55 |
Te meg csak egyre kövérebb és |
00:02:57 |
Nos, dolgozik-e ez a nõ |
00:03:00 |
És én még azért is fizetek, hogy |
00:03:02 |
Tele van a hópõm! Elég volt! |
00:03:04 |
Megértetted? |
00:03:07 |
Mire?! Mire?! |
00:03:08 |
- És ha nem kapod össze magad... |
00:03:09 |
Rögtön elmagyarázom! |
00:03:11 |
Nem érdekel, hogyan, de ha ezalatt nem kapod |
00:03:14 |
akkor kihajítalak innen! |
00:03:16 |
Megértetted? |
00:03:17 |
Amikor lefekszem az ágyba, boldog |
00:03:21 |
Szóval minden egyedül rajtam múlik! |
00:03:23 |
- Rajtam! |
00:03:25 |
Na idehallgass! |
00:03:27 |
Te sem vagy éppen tökéletes. |
00:03:29 |
Nem is kell hogy az legyek. |
00:03:31 |
Mert van elég pénzem! |
00:03:32 |
És a tested egyáltalán nem minden! |
00:03:34 |
Olyan is van a világon, hogy lélek! |
00:03:36 |
Azt hiszed ez egy lányregény? |
00:03:38 |
Ilyen egy seggfejet! |
00:03:39 |
Tõlem akár mehetsz most is! Rajta! |
00:03:46 |
Ez minden, amit vinni akarsz? |
00:03:49 |
Hát igen. Most végre |
00:03:55 |
Igen. Hiányozni fogsz, Klaus. |
00:03:57 |
Szar lehet neked! |
00:04:03 |
Mostantól pedig szeretném, ha újra |
00:04:09 |
A többit elhozom késõbb. |
00:04:11 |
Nincs már mit elhozni. Világos? |
00:04:12 |
Várj csak! |
00:04:17 |
Tessék! Boldog születésnapot Michael! |
00:04:46 |
Legközelebb legyen világosabb a telefonban! |
00:04:50 |
Legközelebb hívjon költöztetõket. |
00:04:53 |
Mit mondtál? |
00:04:54 |
Jól hallotta. |
00:04:56 |
És ne tegezzen. |
00:04:57 |
Szóval így állunk? |
00:04:59 |
Igen, így. |
00:05:00 |
- Akkor itt álljon meg jobbra. |
00:05:08 |
19 Euro lesz. |
00:05:10 |
Adott neked pénzt? |
00:05:13 |
Nekem alig. |
00:05:14 |
Visszakapod. |
00:05:16 |
Köszönöm. |
00:05:18 |
Taxi. |
00:05:35 |
Majdnem olyan, mint a villa! |
00:05:36 |
Nézd csak! Nem is rossz a kilátás. |
00:05:38 |
Nem maradnunk itt örökké, jó? |
00:05:51 |
Most akkor mihez kezdünk? |
00:05:53 |
Megyünk takarítani? |
00:05:54 |
Ne legyél szemtelen! |
00:05:55 |
Inkább döntsd el, hogy melyik szobát |
00:06:03 |
Választhatod a nagyobbat is. |
00:06:05 |
Ez is jó lesz. |
00:06:09 |
Jó reggelt mindenkinek! |
00:06:10 |
Jó reggelt! |
00:06:13 |
Üljetek le, kérlek. |
00:06:14 |
Szeretném bemutatni az |
00:06:17 |
- Ó, micsoda ritka vendég! |
00:06:20 |
Ó, hadd gratuláljak. |
00:06:21 |
Tehát, az új diákunk, Michael |
00:06:26 |
Húzz haza! |
00:06:27 |
- Szívesen mennék. |
00:06:29 |
Tudja valaki, hol van Zehlendorf? |
00:06:32 |
Talán majd iskola után megbeszélitek. |
00:06:36 |
Ne félj, nem lesz semmi gond. |
00:06:40 |
Nos, emlékszik valaki, mirõl tanultunk |
00:06:44 |
- Tudja valaki? |
00:06:48 |
Látom, megint sok új van, |
00:06:52 |
Négyzetszámok. Mit jelent |
00:06:55 |
Nos, zehlendorf-i kollléga? |
00:06:57 |
Amikor a számokat önmagukkal |
00:07:00 |
Jó. Példa az önmagukkal megszorzott... |
00:07:04 |
Még egy ilyen, és kiküldelek. |
00:07:06 |
Tehát négyzetreemeléskor a számokat önmagukkal |
00:07:21 |
Például 3 a négyzeten... |
00:07:58 |
Nem kéne lassan elkezdeni dolgozni? |
00:08:15 |
Szia, Christian vagyok, de mindenki |
00:08:19 |
Ez itt az öcsém, Matze. Más anyától születtünk, |
00:08:25 |
- Polischka vagyok. |
00:08:31 |
- Ez igazi? |
00:08:33 |
Apám teherautósofõr. |
00:08:34 |
Teherautósofõr? |
00:08:35 |
Igen, sofõr, érted. |
00:08:37 |
Igen, tudom, mi az a teherautósofõr, |
00:08:40 |
- Oroszországban járt, onnan van. |
00:08:43 |
Oroszország a "vad kelet". |
00:08:46 |
Egy pillanat alatt lepuffantanak. |
00:09:07 |
Fizetni szeretnék. |
00:09:12 |
Bocsánat, meghívhatlak? |
00:09:16 |
- De a fiamnak is viszek valamit. |
00:09:20 |
Ó, nem! Azt hiszem, a mûteremben |
00:09:23 |
- A mûteremben? Maga fotós? |
00:09:28 |
- Modell vagy? |
00:09:47 |
Ott jön Susie. |
00:09:49 |
Hogy vagy Susie? |
00:09:53 |
Figyelj már oda! |
00:09:57 |
Vigyáznod kell! |
00:10:31 |
Azt hiszed, csak úgy kikerülhetsz minket? |
00:10:34 |
Úgy hallottam, Zehlendorf-ból |
00:10:38 |
Nem vagyunk gazdagok. |
00:10:41 |
Védekezned kell, ha megtámadnak! |
00:10:43 |
Na most védd magad! Mintha |
00:10:50 |
Szerencsétlen! Idióta kis köcsög! |
00:10:55 |
- Ha olcsó mobilod van, akkor hiszek neked. |
00:11:03 |
Tudtad, hogy jövünk! Honnan |
00:11:08 |
Kis húgyos! |
00:11:10 |
50 Euró bánatpénzzel jössz nekem! |
00:11:13 |
Ha nekem kell, hogy megkeresselek, akkor |
00:11:15 |
Elmegyek és megkefélem az anyádat, |
00:11:17 |
ha nekem kell téged keresni! |
00:11:20 |
50 Euro és a mobil. Ok? |
00:11:22 |
Vedd le a cipõdet! Le a cipõt! |
00:11:25 |
Na rajta! Gyerünk már! |
00:11:28 |
Csinos zokni! Le a cipõt! |
00:11:31 |
Most jön a fekvõtámasz! Gyerünk! |
00:11:34 |
Földre! Fekvõtámasz! |
00:11:37 |
Kis szarházi! Lejjebb! |
00:11:41 |
Egy, kettõ, három! |
00:12:25 |
Jól vagy? |
00:12:33 |
Nagyjából. |
00:12:36 |
Ismerem ezeket az alakokat. Láttam, |
00:12:42 |
Ha akarod, apám elintézi õket. |
00:12:45 |
Mi az apád? |
00:12:48 |
- Boxoló? |
00:12:51 |
Az jó. Add ide. |
00:13:07 |
Szóval ilyet hordasz? |
00:13:09 |
Nem vicces. |
00:13:12 |
Ne haragudj. |
00:13:45 |
Hát te? Jézust játsszol, vagy mi? |
00:13:47 |
Errol bandája kapott el. |
00:13:54 |
- Mi? |
00:13:57 |
Így nem kerülhetek anyám szeme elé. |
00:13:59 |
Persze, gyere fel. |
00:14:04 |
- Méret? |
00:14:10 |
Pólód is van? |
00:14:12 |
Hozz nekünk sört! Polischkára most |
00:14:15 |
Igen, az jó lesz.. |
00:14:17 |
Errolt tényleg nem lehet félvállról venni. |
00:14:21 |
- Nektek is akadt már dolgotok vele? |
00:14:24 |
- Azt kérdezi, volt-e már bajunk Errol-lal? |
00:14:27 |
Túl veszélyesek vagyunk! |
00:14:30 |
Igyunk, fiúk! A veszélyre! |
00:14:38 |
- Ez meleg! |
00:14:40 |
Ráadásul így ütõsebb! |
00:14:44 |
Tudod mit? Maradj csak itt nálunk. |
00:14:47 |
Két hét múlva jön meg. |
00:14:49 |
A kajapénzt sörre költöttük, de majd fõzünk. |
00:14:53 |
És mit adok be anyámnak? |
00:14:56 |
Mit kell csinálnotok? |
00:14:57 |
Lakótársasdit játszani, és naplót vezetni róla. |
00:15:01 |
- Nekünk sosem volt ilyen az iskolában. |
00:15:04 |
- Alig múltam 30! Ezt vondd |
00:15:15 |
Tudnál adni valamennyi pénzt? |
00:15:17 |
Pénz nélkül mégsem lakhatok |
00:15:21 |
Jó, rendben van, de takarékoskodnunk |
00:15:23 |
Azzal csak egy napra elég. |
00:15:25 |
Akkor legyen 20. |
00:15:26 |
A kulcsaidat itthagyod? |
00:15:28 |
- De hát van neked is. |
00:15:32 |
- Miért kérded? |
00:15:35 |
Mûvész, nincs lakása, |
00:15:38 |
És ha úgyse leszel itthon, |
00:15:41 |
Mi?! |
00:15:43 |
Ne légy már ilyen! |
00:15:45 |
Azt akarod, hogy az a csavargó |
00:15:48 |
Michael, õ nem csavargó, hanem mûvész. |
00:15:51 |
És az én matracomon kell aludnia? |
00:15:56 |
Mi van veled? |
00:15:58 |
Hogy beszélsz te velem? Nálam alszik, |
00:16:03 |
Ribanc! |
00:16:07 |
- Sajnálom. |
00:16:09 |
És ez? |
00:16:16 |
És a pénzzel mi lesz? |
00:16:19 |
- Öregem! 20 euro az egy fél lakbér! |
00:16:21 |
Talán vehetnénk valamit enni. |
00:16:23 |
Enni? Nem, megõrültél? |
00:16:26 |
Szavazzunk! Kezeket fel! Többség! |
00:16:29 |
Ide vele! |
00:16:41 |
Ashkem! Kinyitod az ajtót? |
00:16:43 |
Mit képzelsz? Két napot vártam rád, |
00:16:47 |
Kérlek! Be is vásároltam. |
00:16:49 |
Szarok rád. És arra is, hogy bevásároltál. |
00:16:52 |
Mi van veled, miért égetsz minket itt? |
00:16:54 |
Te égetsz engem! Elég régóta |
00:16:58 |
Hadd menjek fel. |
00:16:59 |
- Felcsináltad az egyik lányt a suliban,... |
00:17:01 |
... persze, kétlem, hogy |
00:17:04 |
- Miért égetsz itt engem? |
00:17:08 |
De Ashkem! Esküszöm, |
00:17:10 |
Mit képzelsz? Még te játszod |
00:17:15 |
Hadd menjek fel, |
00:17:17 |
Azt elfelejtheted te kis |
00:17:20 |
Ez nem lehet igaz! |
00:17:21 |
Beengedsz? Drágám, |
00:17:32 |
Jövök! |
00:17:38 |
- Hova tegyük? |
00:17:46 |
Add ide a WC-papírt. |
00:17:56 |
Jobb lenne neki az erkélyen |
00:17:59 |
Marhaság. Kérdezd csak meg, |
00:18:02 |
- Kitisztítja a fejedet. Klaus mindig így csinálja. |
00:18:06 |
Kimegy az erdõbe, kihányja magát, |
00:18:09 |
Ez nem fair! A gazdagoknak |
00:18:11 |
Te is elmehetsz kocogni. |
00:18:15 |
Mondod te! |
00:18:19 |
- Még mindig így szokta csinálni? |
00:18:24 |
Nem kocogni! Piálni! |
00:18:31 |
Szombaton, vasárnap? |
00:18:33 |
Szombat-vasárnap. |
00:18:35 |
Nagyon érdekes. |
00:19:21 |
Váljunk szét. |
00:20:24 |
Leszállunk. |
00:20:48 |
Az egész gyógyszeres |
00:20:51 |
Eladhatnánk õket a suliban drognak. |
00:20:56 |
Nagyon jó. |
00:20:57 |
Nem gondoltam, hogy |
00:21:03 |
- Neked mid van? |
00:21:07 |
- Mi ez a szar? |
00:21:14 |
Aztán van egy tõröm is. |
00:21:17 |
12 éves kora óta van meg neki. |
00:21:21 |
Nem? Legyen akkor a tied. |
00:21:24 |
És neked mid van? |
00:21:26 |
Szereztem bankkártyát. |
00:21:40 |
A kamera. |
00:22:04 |
- Egy milliót, egy milliót! |
00:22:07 |
Vegyél le amennyit csak lehet. |
00:22:08 |
- Várj egy kicsit. |
00:22:16 |
- Nem adja ki. |
00:22:18 |
Olyan nincs hogy nem megy. |
00:22:21 |
- Mennyi? |
00:22:23 |
- Mi? |
00:22:25 |
- Akkor még egyszer! |
00:22:28 |
Sose láttam még ennyi pénzt! |
00:22:29 |
Nehogy eltépd! |
00:23:07 |
Akkor tartsunk egy rövidke szünetet. |
00:23:11 |
Te lehetsz Michael. Rainer vagyok. |
00:23:16 |
- Helló. |
00:23:41 |
Szerencséje van anyádnak, |
00:23:44 |
Kivettem pár nap szabadságot. |
00:23:46 |
Pár nap szabadságot, mi? |
00:23:49 |
Ide a lével! |
00:23:54 |
- És a többi? |
00:23:58 |
Magyarázd el neki, Tiger! |
00:24:00 |
Igen, 50, ha azonnal fizetsz! De nem fizettél! |
00:24:06 |
- Vagy mit képzeltél? |
00:24:10 |
De nincs több pénzem. Nincs több. |
00:24:15 |
Úgy lopta! A kis cukorfalat! |
00:24:23 |
Nézd! Ez történik veled is, ha nem hozod |
00:24:29 |
50 Euro holnapra, köcsög! Hé, nézz rám! |
00:24:36 |
És ne próbálj még egyszer meglépni! |
00:24:54 |
Van tüzed? |
00:25:02 |
Fizetsz, amíg bírsz, de végül úgyis |
00:25:08 |
Kösz a tanácsot. |
00:25:16 |
- Mi az, testvérkém? Te is kérsz egy slukkot? |
00:25:18 |
Nem, csak gondoltam utánanézek, |
00:25:23 |
Irány az osztályterem! Óra után |
00:25:39 |
Jól szórakoztatok? |
00:25:40 |
Mire gondolsz? |
00:25:42 |
Te és a barátod. |
00:25:45 |
Miket beszélsz! |
00:25:47 |
A mûvészetrõl beszélgettünk, |
00:25:50 |
Azt hittem, segélybõl él. |
00:25:53 |
Látod? Ma eladott egy képet. |
00:25:56 |
Láttad már a képeit? |
00:25:57 |
Nem. Kicsit szégyenlõs. |
00:26:00 |
A szégyenlõs mûvész... |
00:26:03 |
100 eurót. |
00:26:05 |
Hogyan? 100 eurót? |
00:26:05 |
Igen, 100 eurót adtak érte. A vevõ nagyon |
00:26:13 |
Így megy ez. Eleinte kevés pénzt |
00:26:17 |
A gazfickó! |
00:26:58 |
Ezek a te kutyáid? |
00:27:00 |
Nem, apáméi, mindig én |
00:27:07 |
- Itt laksz? |
00:27:12 |
Még találkozunk. |
00:27:25 |
Crille! Matze! |
00:27:30 |
Akarsz egy nyakast?! |
00:27:32 |
Bocsánat. |
00:27:32 |
Még egy lépés, és letépem azt |
00:27:37 |
Takarodj! De gyorsan! |
00:27:46 |
Megjött az öregetek. |
00:27:51 |
Valami újat mondj! |
00:27:54 |
Olyat, amit nem tudunk. |
00:27:57 |
Ó, a francba! |
00:27:59 |
Egy kis meglepetés. |
00:28:01 |
- Fáj? |
00:28:04 |
Anyám szeretõje lenyúlta a pénzemet. |
00:28:07 |
Van még valami? |
00:28:09 |
Nincs. Ez minden. |
00:28:18 |
Biztos megint eladja majd a |
00:28:26 |
- Nem, ne kívánd azt. |
00:28:31 |
A szajré még megvan. Ha azokat |
00:28:35 |
Azt mondod, adjuk õket zaciba? |
00:28:39 |
- Zalogházba? Tudok jobbat. |
00:28:43 |
- De én oda nem mehetek? |
00:28:52 |
- Itt is van. |
00:28:55 |
- Melyikünk nõtt fel itt? Én vagy te? |
00:28:59 |
Jobb lesz, ha eltûntök innen. |
00:29:02 |
Azt hiszem, ez lesz az, csak el van rejtve, |
00:29:05 |
- De így nem lehet megélni. |
00:29:07 |
- Akkor? |
00:29:11 |
Milliók mennek át ezen ajtón. |
00:29:14 |
- Ezen?! |
00:29:22 |
- Hello! Nemo kapitányt keressük. |
00:29:25 |
Gyere. |
00:29:40 |
- Isten hozott a fedélzeten! |
00:29:42 |
Ülj le oda! |
00:29:45 |
Régóta nem láttalak, Crille barátom! |
00:29:49 |
Már rég eladtam. Az aprópénz is pénz. |
00:29:53 |
Elmesélte mi történt itt |
00:29:56 |
Nem? Nézd azt a lyukat ott! |
00:30:00 |
Az a kis szaros tudta, hogy |
00:30:03 |
Az örege hozta nekem Romániából. |
00:30:06 |
Csak hogy tud, Otto, az apjuk, a bátyám. |
00:30:09 |
Egyik nap lövöldözés kezdõdött. |
00:30:15 |
aztán az a kis seggfej belelõtt a térdembe. |
00:30:23 |
Miféle gyerekek ezek... |
00:30:28 |
- Megint megvert? |
00:30:30 |
Mutasd, mid van! |
00:30:33 |
Igyekezz! Add ide! |
00:30:46 |
- Honnan? |
00:30:52 |
- Adok az egészért ... 300-at. |
00:31:00 |
No fene! Egy szakember! Óriási! |
00:31:05 |
Én is tudom, hogy sterling ezüst, te |
00:31:15 |
Ok, ok, semmi gond. Akkor 300. |
00:31:18 |
300 vagy kifelé. |
00:31:22 |
- A 300 nagyon jó lesz. |
00:31:27 |
1, 2, 3. |
00:31:31 |
- Ezért mennyit ad? |
00:31:34 |
Mi ez a szar? Ez igen, ez telefon! |
00:31:41 |
Adok egy tippet, vidd el a digókhoz, |
00:31:48 |
- Tudod, merre van, ugye? |
00:31:53 |
- Azok igaziak? |
00:32:00 |
Üdvözlöm! |
00:32:30 |
- Ott van. De most nem zavarhatod. |
00:32:41 |
Hello. Nemo kapitány küldött, |
00:32:45 |
Azt hiszed kell nekünk, vagy mi? |
00:32:46 |
- Hamalhoz jöttünk. |
00:32:51 |
- Hogy hívnak? |
00:32:53 |
- Ez a rendes neved? |
00:32:59 |
- Hamal vagyok. |
00:33:02 |
- Hogyhogy olaszosan? |
00:33:06 |
Jézusom! Õ azt se tudja, |
00:33:08 |
- Hello, a barátja vagyok. |
00:33:13 |
- Miért vegyem meg a telefonodat? |
00:33:17 |
Ok, várjatok. Üljetek le. |
00:34:32 |
- Van nagyapád? |
00:34:37 |
Persze, az anyám apja. |
00:34:47 |
Barut, add oda nekik a pénzt. |
00:35:07 |
- Tudod, mirõl álmodok néha? |
00:35:12 |
Néha azt kívánom, hogy csend legyen. |
00:35:15 |
Egyszerûen csak azt, hogy |
00:35:18 |
hogy senki ne beszéljen, hogy mindenki |
00:35:24 |
Csak nyugalmat akarok. |
00:35:46 |
Miriam? |
00:35:52 |
- Simone? |
00:35:56 |
Hol itt, hol ott. Olyan rossz volt az idõ, |
00:36:02 |
- Akkor, hol is voltatok? |
00:36:06 |
Néhány napig Rodoszon. |
00:36:10 |
Törökországban! Hát igen, |
00:36:16 |
Én jobban szeretem a klasszikusokat, |
00:36:20 |
Igen, Párizs. Szeretnék oda is újra |
00:36:27 |
Tényleg? Múlt héten semmi |
00:36:34 |
Ah, te vagy az új! |
00:36:37 |
- Akkor hajrá! |
00:36:41 |
- Nekem senki nem int búcsút. |
00:36:57 |
- Parancsol valamit? |
00:37:34 |
- Ki az? |
00:37:41 |
- Ha akarja, visszajöhetek késõbb... |
00:37:44 |
- Miért jött? |
00:37:50 |
- Miért nevet? |
00:37:53 |
Nem sokkal ezelõttig Dr. Petersnél lakott, és |
00:37:58 |
Semmilyenben! Micsoda kérdés ez? |
00:38:01 |
- Azt nem mondtam. |
00:38:07 |
Nem Klaus... Dr. Peters küldött. |
00:38:11 |
- Arról beszélek, amirõl akarok. |
00:38:17 |
mert szeretnénk összehasonlítani |
00:38:49 |
A másik kezét kérem. |
00:39:17 |
- Egyik szebb, mint a másik. |
00:39:27 |
- Igen, visszajövök, mikor a fia is itthon lesz. |
00:39:35 |
- Akkor felírom. |
00:39:42 |
Köszönöm. |
00:39:58 |
- Kitalálok. |
00:41:01 |
Ah, látogató! |
00:41:06 |
- Jó napot, Crille vagyok! |
00:41:10 |
Ki az a Michael? |
00:41:13 |
- Milyen az ujjad? |
00:41:18 |
- És azt hiszik, hogy mi voltunk, mi? |
00:41:22 |
- És hogy jössz te a képbe? |
00:41:26 |
Meg akarják tudni, hogy melyik ujjlenyomat |
00:41:31 |
Minden esetre jobb így, mintha megint |
00:41:42 |
- Mi történt a szemeddel? |
00:41:57 |
- A kolléga már foglalkozik Önnel? |
00:42:00 |
Nagyon jó, hogy ilyen hamar be |
00:42:05 |
Csak vicceltem. Gyorsan levesszük |
00:42:12 |
- Nem az igazi. Megpróbáljuk újra? |
00:42:17 |
Ó, az izzadság az nem jó. |
00:42:29 |
Na, nézd csak, mégis megy az. |
00:42:32 |
- Nocsak, milyen szépek lettek! Nem? |
00:42:36 |
- Kész vagyunk? |
00:42:38 |
- Szeretnél esetleg még valamit bevallani? |
00:42:41 |
Ma nem. Akkor majd máskor. Menj szépen |
00:43:02 |
Hé, te szerencsétlen! Már megint |
00:43:06 |
Szórakozol velem? A haverodtól hallom, |
00:43:11 |
- Semmi dolgom nincs veled. |
00:43:14 |
Mindenhez közöm van, amit csak teszel! |
00:43:21 |
Ha a Mikulástól ajándékot kapsz, ahhoz is! |
00:43:29 |
Most eljátszadozunk egy kicsit. Gyerünk! |
00:43:34 |
Most azt játsszuk, hogy vak vagyok. |
00:43:41 |
"Vödörkongatósat" játszunk. |
00:43:45 |
- Felteszek 10 Eurót. |
00:43:54 |
Kezdjük! |
00:43:56 |
A kanalamat! |
00:44:01 |
Hol vagy kicsikém? |
00:44:10 |
- Hideg! Még 30 másodperc! |
00:44:34 |
- Forró! Forró! |
00:45:11 |
Á, Michi! Hát itt vagy végre! |
00:45:15 |
- Hû, de szarul nézel ki! |
00:45:18 |
Nem tudom, ki vagy, és azt is leszarom, |
00:45:24 |
Lenyúljátok a pénzemet, mutogatjátok |
00:45:26 |
Torkig vagyok, úgyhogy takarodj! |
00:45:41 |
Hiába vagyok 1.90, régebben mindig |
00:45:47 |
Túl sokat gondolkodunk. |
00:45:54 |
- Jobbkezes vagy? |
00:45:56 |
Nyisd ki a kezed. |
00:45:59 |
Ha nekem segített, |
00:46:01 |
Most szorítsd ökölbe. Érzed? |
00:46:06 |
Nem rossz érzés. |
00:46:08 |
Az ütésed így 10-szer erõsebb. |
00:46:12 |
Megjött anyád. |
00:46:15 |
Ne mondj neki semmit, ok? Ha gondod |
00:46:21 |
Esküszöm neked, úgy eldõl majd, mint egy fa, |
00:46:26 |
Egyet kell ütni, de azt egyenesen |
00:46:28 |
- Mi folyik itt? |
00:46:30 |
- Mit történt veled?! Michael?! |
00:46:34 |
- Fogd be a szád! |
00:46:35 |
Minden ok, csak volt egy kis gondom a suliban. |
00:46:38 |
- Egy kis gondod, mi? |
00:46:43 |
Elkapták Cengizt. Aztán átkutatták |
00:46:49 |
- Cengiz nem tudta pontosan mennyit... |
00:46:53 |
4 kilót. |
00:47:03 |
- Nem veszed fel? |
00:47:06 |
Felvegyem? |
00:47:12 |
Cengiz jó emberünk volt. |
00:47:15 |
- Mi az? |
00:47:20 |
Fogadás? Dolgozz meg inkább a szaros |
00:47:23 |
Ok. Mi legyen Cengiz-zel? |
00:47:27 |
- Keresünk valaki mást a helyére. |
00:47:37 |
- Sajnálom, hogy belekevertelek. |
00:47:44 |
Matze el tudott menekülni. |
00:47:49 |
Hé, lányok! |
00:47:50 |
- Ma este rólunk fognak álmodni! |
00:47:57 |
- Tudod, én nem vagyok ám már szûz. |
00:48:04 |
Gyere, Polischka, tûnjünk innen. |
00:48:08 |
Hogysmint, kicsikém? |
00:48:11 |
Nicsak, ki van itt megint? |
00:48:21 |
Mit képzelsz?! Most kicsinállak! |
00:48:27 |
- Tedd csak el a kis játékszeredet! |
00:48:30 |
- Tedd el, ha mondom! |
00:48:32 |
- Azt mondtam, tedd el! |
00:48:35 |
Nyugi! Azt most elteszed, megértetted? |
00:48:39 |
Polischka, nézz rá! Gyere közelebb! Nézz rá! |
00:48:51 |
A fiúhoz egy ujjal sem! Megértetted? |
00:48:55 |
Ha valaki csak kóstolgatni meri, megölöm. |
00:49:12 |
Bátor vagy. |
00:49:16 |
Ugyanarra a nõre hajtotok? |
00:49:22 |
Régóta vannak gondjaid |
00:49:25 |
- Ismered Errolt? |
00:49:31 |
Még a saját apja se kíváncsi a képére, |
00:49:36 |
- Mit csinált veled? |
00:49:40 |
Az nem jó. Egyáltalán nem. |
00:49:46 |
Ez a szar autó is! Barut, nem mondtam |
00:49:50 |
- De hát, ez is német autó. |
00:49:57 |
- Éhes vagy? |
00:50:05 |
Megyünk és eszünk valamit. |
00:50:07 |
Vedd le a cipõdet. |
00:50:38 |
- Ismeritek egymást? |
00:50:41 |
Az unokaöcsém. |
00:51:26 |
- Hogy ízlett az étel? |
00:51:30 |
Tetszel a nagymamámnak. |
00:51:37 |
- És õszinte arcú emberekre |
00:51:46 |
Köszönöm igen, vagy köszönöm nem. |
00:51:51 |
Köszönöm, szívesen dolgoznék neked. |
00:51:59 |
És mi lenne a dolgom? |
00:52:04 |
Barut majd mindent elmagyaráz. |
00:52:42 |
- Jó napot! Barut küldött. |
00:52:49 |
Gyere velem. |
00:52:53 |
A dolgával törõdjön! |
00:53:22 |
- Valami baj van? |
00:53:23 |
- Mi? |
00:53:34 |
Csak vicc volt. |
00:53:37 |
Dirk vagyok. Hívj csak Dirk-nek. |
00:53:42 |
- Most elmehetsz. |
00:53:47 |
A baloldali kabátzsebedben van. |
00:54:00 |
Rattke Úr! Az igazgató úr most rögtön |
00:54:04 |
Polischka! Irány az igazgatói! |
00:54:16 |
Igaz, hogy rendõr vagyok, |
00:54:20 |
- Ismered Errol Uskudatot? |
00:54:24 |
Errol minden esetre tudja, hogy te ki vagy, |
00:54:29 |
Az nem úgy történt. Õ kezdte! Azóta |
00:54:33 |
- Engem vertek el egy baseball ütõvel. |
00:54:36 |
Nincsenek. |
00:54:44 |
- És most mi lesz? |
00:54:49 |
- De õ provokált engem! |
00:54:54 |
- Hogyan? Most? |
00:54:56 |
Az igazgató úr azt mondja, hogy |
00:55:01 |
- Ezt az anyámtól kérdezze. |
00:55:05 |
- És mit mondott? |
00:55:09 |
- Mert maga nem az esete. |
00:55:15 |
- Csinos autó! |
00:55:48 |
- Szia, Barut! |
00:56:01 |
Gyerünk! Gyerünk! Hajrá! Hajrá! |
00:56:11 |
- Pedig olyan biztos voltam benne. |
00:56:14 |
Menj el a pavilonba. Hagytam ott |
00:56:19 |
- Tudod, hol van a Café Karola? |
00:56:23 |
Oda viszed a csomagot. Jó? |
00:56:24 |
- Louisianára? Helyre? |
00:56:30 |
- Weser utca? |
00:56:36 |
- Igen, persze. |
00:56:40 |
- Befutóra? |
00:56:43 |
Tessék egy kis zsebpénz! |
00:56:53 |
Gyere már! Nem érek rá örökké. |
00:56:58 |
Ugyanaz a cucc, mint múltkor? |
00:57:03 |
- Annyit nevettünk! |
00:57:48 |
- Mit is csinálsz pontosan? |
00:57:57 |
- Jól fizet, ráadásul rendes is. |
00:58:01 |
- Meg kéne ismerkednem |
00:58:07 |
Szóval arab. Talán szerezhetnénk |
00:58:13 |
- Ez milyen? |
00:58:16 |
- Mit jó? |
00:58:21 |
Menj ki a konyhába! |
00:58:31 |
- Klausnál voltál? |
00:58:35 |
A barátaid is ott voltak a betörésnél? |
00:58:38 |
- Soha többet nem találkozhatsz velük, világos? |
00:58:41 |
Én töröm magam minden nap, hogy pénzt |
00:58:55 |
Amikor én ennyi idõs voltam, egészen más |
00:59:01 |
Most mit csináljunk? Hogy másszunk ki ebbõl? |
00:59:25 |
Meghalt valaki? |
00:59:29 |
- Igen, õ. Az anyja azt akarja, hogy ne |
00:59:34 |
- Azt hitttem, hogy a haverunk vagy. |
00:59:38 |
Oda nézz, ki jön ott! |
00:59:42 |
- Hé, Errol! Mizujs? |
00:59:54 |
- Megõrültél?! Mi?! |
00:59:58 |
Szóval semmit sem tehet? Ha megint |
01:00:04 |
- Mi vagy te? Nyugdíjas? |
01:00:08 |
Soha többet ne üss meg! Ok? |
01:00:13 |
De te a haverom vagy! |
01:00:14 |
- Bocsánat. |
01:00:16 |
- Mondom bocsánat. |
01:00:18 |
- Hé, bocsánatot kért. |
01:00:23 |
Nem tudnál nekem is munkát szerezni? |
01:00:28 |
- Szóval jól kiismered magad, igaz? |
01:00:32 |
Látod, ez az. Ezt komolyan kell venni. |
01:00:40 |
És a ma estével mi lesz? |
01:00:44 |
- Jössz este? |
01:00:47 |
- Komolyan? |
01:01:06 |
- Van egy kis füved? |
01:01:09 |
Ugyan már! Talán nincs elég füve |
01:01:12 |
- Fogd vissza magad. |
01:01:17 |
Hogy mi lesz? |
01:01:19 |
Na? Akarsz még egyet? |
01:01:57 |
- Hölgyem! Ennyi volt. |
01:01:59 |
- Eddig futotta a 20 Euróból. |
01:02:02 |
Persze, mindenki ezt mondja! Ráadásul |
01:02:07 |
- Vagy Mona Lisának képzeli |
01:02:20 |
Susie! |
01:02:27 |
És mivel foglalkozik? |
01:02:30 |
Normál esetben a házzal foglalkozom, |
01:02:34 |
- Szóval az ingatlan szakmában dolgozik? |
01:02:38 |
A hirdetésben nem volt szó |
01:02:44 |
Dehogynem. |
01:02:45 |
De hát úgy tudom, hogy |
01:02:48 |
Az ilyet azért illene beleírni a hirdetésbe. |
01:02:52 |
- A fiam úgymond már önálló,... |
01:02:57 |
...dolgozik is. |
01:03:01 |
- Igen, és maga? |
01:03:04 |
Van valami, amit még nem kérdeztem. |
01:03:08 |
Legalább 100 dolgot el tudnék képzelni magával. |
01:03:12 |
Én mindenre nyitott vagyok! |
01:03:15 |
- Viszlát. |
01:03:19 |
- Ismered Tarek-et? |
01:03:22 |
- Nem emlékszel rá? |
01:03:26 |
- Egyikük nevére sem emlékszem. |
01:03:31 |
- De õ ismer téged. A parkban a lépcsõnél |
01:03:36 |
Igyál egy Colát. |
01:03:39 |
- Elviszed neki a cuccot. 1500 Euró. |
01:03:45 |
- Hé, nem szégyelled magad? |
01:03:49 |
- Mi? Mit magyarázol? |
01:03:55 |
Tûnés! Tûnj el innen! |
01:03:58 |
Idd meg a Colád, és te is hordd el magad! |
01:04:29 |
- Maga mit csinál itt megint? |
01:04:33 |
- Milyen ajánlata? |
01:04:45 |
Tudunk találkozni valamikor? |
01:04:49 |
Ez meg mit jelentsen? |
01:04:55 |
Látjátok, hogy gyerekem van. |
01:05:03 |
Seggfejek! Idióták! Soha többet |
01:05:17 |
Vigyázz magadra és ne hagyd, |
01:05:21 |
Azt hittem, a lépcsõnél leszel. |
01:05:23 |
- Ki mondta neked? |
01:05:25 |
Szépek itt a lányok. Hol a cucc? Késõbb |
01:05:34 |
- Király! Van még valami? |
01:05:38 |
- Van nálad pénz? |
01:05:42 |
Ez nagyon kínos, de késõbb |
01:05:44 |
- Én várok. |
01:05:47 |
- Én várok. |
01:05:51 |
- Nem késõbb, Tarek. |
01:05:54 |
Nyugodt vagyok. Hol a pénz? |
01:05:57 |
A franca! Tûnés innen! |
01:06:36 |
Menj haza! |
01:06:47 |
Mikor megyünk? |
01:06:50 |
Hozz magadnak valamit inni |
01:06:53 |
Mikor megyünk már? Blablabla! |
01:06:58 |
- Valami baj van? |
01:07:02 |
Hova tetted a cuccot? |
01:07:06 |
Tarek nem fizetett, te pedig nem adtad |
01:07:10 |
- Tökös gyerek vagy! Fogadtál már? |
01:07:13 |
- Na és a szex? |
01:07:15 |
Tarekkal? Õ már az én problémám. |
01:07:20 |
Õ a nõvérem. Ok? A nõvérem. |
01:07:30 |
- Á, Gerber úr! Megint történt valami? |
01:07:34 |
Egy pillanat. |
01:07:40 |
- Hát nem kedves? |
01:07:43 |
- Tett nekem egy ajánlatot. |
01:07:47 |
Ugyanis nekem már nincs semmi |
01:07:49 |
Jaj, miket hordasz itt össze? Van egy |
01:07:53 |
Valami házmesterség-féle. |
01:07:54 |
- Itt Neuköln-ben? |
01:07:58 |
Ez ám az ajánlat! |
01:08:06 |
- Jöjjön beljebb! |
01:08:44 |
Ok, Hamal. Hol van most? |
01:08:49 |
Világos. Ok. Elintézem. |
01:09:17 |
- El kell mennem. |
01:09:21 |
- Én sem tudom. El kell mennem egy kicsit. |
01:09:25 |
Nem úgy! El kell intéznem valamit. |
01:09:28 |
- Jó szórakozást ahhoz a valamihez. |
01:09:37 |
Nem tart sokáig. |
01:09:58 |
Barut mondta, milyen jól megy a dolog. |
01:10:02 |
Köszönöm. |
01:10:03 |
- Van egy kis problémám. Ráérsz? |
01:10:06 |
Nem tart soká. De egy jó vevõ vár minket. |
01:10:10 |
Persze, hogy tudom. |
01:10:12 |
- És? |
01:10:15 |
- De ez most nem fû. |
01:10:17 |
- Koka. |
01:10:19 |
Coca Cola? |
01:10:23 |
- Megcsinálod? |
01:10:26 |
De nekem nem. Nagyon sok |
01:10:29 |
Kiismered magad Berlinben? |
01:10:32 |
Amsterdamer 6. Jegyezd meg. |
01:10:34 |
- Hagenbeck-nél csengess. Nem írom fel. |
01:10:39 |
- Németül beszélnek majd? |
01:10:42 |
Légy boldog, hogy rád bízom ezt |
01:10:45 |
- Itt van 50 Euró a taxira oda-vissza. Ok? |
01:11:03 |
- Hé, kölyök! Segíts nekem. |
01:11:07 |
Ahelyett, hogy a szádat jártatod, |
01:11:11 |
- Miért nem viszed el inkább egy mûhelybe? |
01:11:19 |
- Te bizonyára Hagenbeck-hez |
01:11:22 |
Nem. Streberwiech nevem, lakótársak vagyunk. |
01:11:25 |
Az a nyavajás nem akar nekem segíteni. |
01:11:28 |
Holger! Hol a francban vagy már? |
01:11:32 |
- Mi ez a kiabálás? |
01:11:37 |
Mi lenne, ha nem döntenéd össze az egész |
01:11:40 |
Jó, jó. Mondd meg neki, kérlek, hogy jöjjön le! |
01:11:44 |
- Miért nem kérdezed meg te? |
01:11:49 |
Holger! |
01:11:52 |
Na végre! Hol voltál egész idõ alatt? |
01:11:56 |
Megmondtam, hogy nem segítek neked. |
01:12:05 |
Ne csináld, Holger! Segíts felvinni! Gyorsan |
01:12:11 |
- Hát te? |
01:12:15 |
Akkor gyere. |
01:12:28 |
Hé, Elke! Nézz ide! |
01:12:34 |
- Hello. |
01:12:41 |
- Az arabnak elment az esze? |
01:12:45 |
- Hány éves vagy? 15? 16? |
01:12:49 |
Most meg gyerekeket küld! |
01:12:52 |
Mindegy. Te vagy itt. |
01:13:08 |
Milyen szaga van? |
01:13:12 |
- Semmilyen. |
01:13:15 |
- Jól néz ki, nem? Tudod, |
01:13:19 |
Pontosan. |
01:13:21 |
Elke! Hozd ide a mérleget! |
01:13:27 |
Elke! Hozod már a mérleget? |
01:13:29 |
A mérleget. A konyhából. |
01:13:34 |
Talán kevesebb drogot kéne szednie. |
01:13:39 |
Én nem drogozom. |
01:13:41 |
- Ok. |
01:13:45 |
Rendben, én sem. |
01:13:48 |
Jó, akkor ülj vissza és fogd be! |
01:14:09 |
- Jule! |
01:14:12 |
- Tudnád ellenõrizni? |
01:14:15 |
Novokain is lehetne. |
01:14:21 |
A pénzzel mi lesz? |
01:14:24 |
Micsoda profi! Nézd ezt a profit! |
01:14:28 |
Mi van veled? Feszült vagy. Lazíts. |
01:14:38 |
Megkapod a pénzed. |
01:14:45 |
Kokain. |
01:14:54 |
Lazíts! |
01:14:59 |
Nyugodj meg. |
01:15:08 |
Nézz erre. Ide. |
01:15:13 |
- Lazíts. Most jobb? |
01:15:19 |
Akkor most megkapod a pénzed. |
01:15:22 |
1070. |
01:15:44 |
80 000. |
01:16:11 |
Hívjak taxit? Ennyi pénzzel nem |
01:16:16 |
Köszönöm, találok taxit. |
01:16:18 |
Köszönöm a gyors szállítást. |
01:16:38 |
Szia. |
01:16:41 |
Én tényleg nem szedek drogokat. |
01:16:43 |
Tudod mit? |
01:16:48 |
Tényleg. |
01:16:49 |
A Bibliát már magam mögött hagytam. |
01:16:59 |
- Miért ácsorgunk itt? |
01:17:05 |
- Még csak nem is kérdeztem. |
01:17:09 |
Dehogynem, nagyon is szeretem. |
01:17:13 |
De azt hiszem, ideje visszamennem. |
01:17:18 |
- Szia. |
01:17:55 |
- Mizujs szívecském? |
01:17:59 |
- Nem árthattok nekem. |
01:18:08 |
- Na mi van nekünk? |
01:18:11 |
A kisbojtár elõ akar lépni |
01:18:15 |
Mit csinál Hamal, ha eltûnik a pénz? He? |
01:18:19 |
- Mennyi van benne? 20? 30? |
01:18:24 |
Nekem is. |
01:18:29 |
- A francba! Mi történt? |
01:18:44 |
- Állj! A hátizsákom a vonat tetején van! |
01:18:52 |
Errol a vonat tetejére dobta a hátizsákot. |
01:18:55 |
De én... Nem tudtam semmit csinálni. |
01:18:59 |
Mit tehettem volna? Tudja, hogy neked dolgozom. |
01:19:01 |
Nyugodj meg. Nagyon jól tudta, hogy mit tesz. |
01:19:06 |
Barut! Szedj össze pár embert! |
01:19:10 |
Mi történt? |
01:19:13 |
Errol, az a kis suttyó elkapta a fiút! |
01:19:17 |
80 000 Euróm bánja. |
01:19:58 |
Semmit sem találtak. |
01:20:00 |
Gyere be. |
01:20:04 |
Van valami a zsákban, amin rajta van a neved? |
01:20:08 |
- A pénztárcám. |
01:20:13 |
Ebbõl még neked is bajod lehet. |
01:20:14 |
Talán már ott van a talált tárgyak osztályán. |
01:20:17 |
Mindegy. Mindenképpen rájönnek. |
01:20:19 |
Vagy mit gondosz, mit csinálnak, |
01:20:41 |
Mit mondasz majd a zsaruknak? |
01:20:43 |
Hogy találtam a pénzt. |
01:20:46 |
Hogy találtad, mi? |
01:21:00 |
Nem mondok rólatok semmit. |
01:21:06 |
- Hm. |
01:21:14 |
És ha a pénz nem lesz meg, akkor |
01:21:23 |
Nem a pénzrõl van itt szó. |
01:21:29 |
Nézz rám! |
01:21:38 |
Egy gesztusról van szó. |
01:22:29 |
Gyere, szállj ki! |
01:23:31 |
- Esküszöm, hogy visszaszerzem |
01:23:34 |
- Esküszöm, megszerzem. |
01:23:37 |
A pénznek ehhez semmi köze. |
01:23:41 |
Az egyetlen, amit tehetsz, hogy imádkozol. |
01:24:00 |
Vedd ki! |
01:24:03 |
Gyerünk már! Vedd ki! |
01:24:12 |
Mit... Mit csináljak vele? |
01:24:14 |
Lõdd le! |
01:24:16 |
Vagy van jobb ötleted? Te vagy õ? |
01:24:20 |
Te választasz. |
01:24:24 |
Meg akarsz halni, Michael? |
01:24:30 |
Nem akarsz meghalni, igaz? |
01:24:34 |
Ha nem teszed meg, téged lõ le valaki. |
01:24:56 |
Mindenkit le akarsz lõni? |
01:25:00 |
Azt hiszed, hogy 6 töltény van benne? |
01:25:03 |
Talán ez csak egy próba, |
01:25:11 |
Lõdd le! |
01:25:39 |
Ugye te nem akarsz meghalni? |
01:25:45 |
Rajta! Célozz a nyakára! |
01:25:50 |
Menj közelebb! Innen nem megy. |
01:25:52 |
A nyakára kell célozni. A füle mögött. |
01:27:00 |
Rajta! |
01:28:02 |
Nem is volt olyan nehéz, ugye? |
01:28:04 |
Most pedig gyere. |
01:28:14 |
Gyere már! |
01:28:17 |
Most mit csinálsz? Megvárod a zsarukat? |
01:28:20 |
Félsz talán? |
01:28:24 |
Azt hiszed, bárki is meggyanúsít minket? |
01:28:33 |
Most beülünk egy étterembe, és iszunk rád |
01:28:38 |
Vége van. |
01:28:43 |
Szállj be! |
01:28:45 |
Nem számít! Szállj már be! |
01:29:35 |
Fordította: Juditttka |