Knerten Twigson

br
00:00:35 De novo!
00:00:44 Oh, aqui vamos nós!
00:01:06 Lillebror!
00:01:11 - Pra onde está se mudando?
00:01:14 Tchau!
00:01:16 - Aqui vamos nós!
00:01:21 Me deram esse busto
00:01:24 Poderia dar conta do recado.
00:01:47 - Bye-bye!
00:01:50 Volte pra dentro logo.
00:01:59 Legenda: Postmaster
00:02:03 http://postmaster-br. blogspot. com
00:02:32 Espere por mim! Não acabei!
00:02:55 Eu vi uma princesa.
00:02:59 - Esse é nosso castelo de sonhos.
00:03:03 Sim, é legal.
00:03:09 É até melhor do que
00:03:12 Sim, muito mais legal.
00:03:17 Esta é a nossa nova casa.
00:03:23 Gostou, Lillebror?
00:03:26 É muito, muito velha.
00:03:30 Só precisa de pintura.
00:03:36 Opa, tudo bem.
00:03:40 Rápido o bastante pra colocar
00:03:47 Não há casas por aqui.
00:03:49 Não, nenhuma casa
00:03:56 - Olha, uma formiga!
00:04:01 - Elas são perigosas?
00:04:06 Seu próprio quarto, hein?
00:04:08 Pode ler isso para mim?
00:04:10 Agora? Não.
00:04:13 Pode começar a desempacotar
00:04:16 - O carpinteiro está aqui!
00:04:23 Olá!
00:04:27 Lillebror.
00:04:28 Sou carpinteiro há mais
00:04:31 Esta casa está completamente
00:04:34 Não, ela vai ficar bem.
00:04:39 Já estou indo.
00:04:42 - Que é isso!
00:04:47 Ali, por favor. No canto.
00:04:55 Ou esperem.
00:05:03 - Aqui?
00:05:07 Levem de volta para lá.
00:05:12 - Por favor se decida, senhora.
00:05:19 Lillebror!
00:05:22 - Ei. Querido?
00:05:27 Goteira, janelas, piso.
00:05:33 É uma verdadeira mina
00:05:47 Obrigado.
00:06:18 Onde estão todos os
00:06:24 Acho que o carpinteiro deixou
00:06:30 Encontre alguns pregos
00:06:31 e veja se consegue construir
00:06:44 Nunca desista, Lillebror.
00:06:49 Hey, hey, calma.
00:06:57 Bom. Muito bem!
00:06:59 Deixe-me começar por você.
00:07:05 - Pregamos. Faz este?
00:07:09 - O que você está fazendo?
00:07:12 Um castelo de verdade?
00:07:18 Assim? Acho que pode se
00:07:30 Acabei.
00:07:42 - O que está fazendo?
00:07:46 - Então está "desgalhando"?
00:07:50 Se afaste, aí vai um grandão.
00:07:54 Vai estar mais em
00:07:55 que não tem um emprego
00:07:58 Tenho um emprego de verdade,
00:08:02 Vender roupas de baixo?
00:08:04 Isso. Nunca se deve desistir,
00:08:08 Continue tentando.
00:08:10 - Ok, papai.
00:08:32 - Papai, olhe!
00:08:47 Esta é a casa dele.
00:08:51 Qual seu nome?
00:08:53 "Meu nome é... Meu nome é... "
00:08:58 Meu nome é...
00:09:00 Meu nome é Knerten!
00:09:03 - O meu é Lillebror.
00:09:08 Bom dia.
00:09:10 Olha papai. Ele está
00:09:17 - Espere! Qual é o caminho para lá?
00:09:22 Se prepare, Sr. dragão.
00:09:25 Pensei que os dragões
00:09:27 Não para nós!
00:09:28 Vou te apunhalar com
00:09:30 Você está com medo, Lillebror?
00:09:32 - Não, não estou!
00:09:38 Vamos salvar a princesa.
00:09:40 Ela está presa na caverna
00:09:43 Lá vão Knerten e Lillebror,
00:09:47 E em meu último ataque,
00:09:48 minha espada ficou presa
00:09:51 Eu o fiz fugir para
00:09:53 É o carpinteiro.
00:10:04 Hey, ele vai...
00:10:15 Lillebror.
00:10:18 Estou no meio de um formigueiro!
00:10:25 Saiam de cima de mim!
00:10:28 Estavam tentando me comer!
00:10:29 Não, só morderam um pouco.
00:10:32 Oh, não. Esse pequenininho
00:10:35 levou um pedacinho
00:10:37 Essas formigas são comedores
00:10:41 Não queira elas em
00:10:51 - Não vá a lugar algum.
00:11:11 Lillebror!
00:11:15 Socorro! Lillebror!
00:11:19 Eu sou inocente! Eu sou inocente!
00:11:24 Nunca fiz nada de errado!
00:11:27 - Abra uma janela!
00:11:34 - Não acredito nisso.
00:11:38 Não pode ficar aqui agora.
00:11:43 Estava tentando queimar
00:11:45 Lareira quebrada? Ótimo.
00:11:47 Todo mundo pra fora!
00:11:49 É assim nessas casas antigas.
00:11:52 Este é Knerten?
00:11:53 Ele fala também.
00:11:56 Que legal.
00:12:00 Você está bem?
00:12:03 Nós todos precisamos nos
00:12:06 Leve isso até seu
00:12:08 - Você também, Phillip.
00:12:23 - Tudo bem.
00:12:26 - Agora?
00:12:30 Ir para a cama às seis?
00:12:32 Nem arbustos vão para a
00:12:35 - Por que não disse nada?
00:12:39 Além disso, eu ainda
00:12:41 Eu tinha acabado de
00:12:43 Foi terrível. As chamas.
00:12:46 "Olá, ninguém vem
00:12:49 Mas então eu apareci!
00:12:53 E justo quando as chamas
00:12:56 Eu te salvei!
00:13:01 Estou um pouco cansado
00:13:03 É melhor você dormir comigo.
00:13:07 - Boa noite, Lillebror
00:13:16 Socorro, socorro!
00:13:25 Socorro!
00:13:29 Claro que vou vender a lingerie.
00:13:31 As coisas ficaram um
00:13:35 - Veja essa.
00:13:40 Meu complemento para
00:13:44 Olá. Levantou cedo.
00:13:47 Knerten sonhou que
00:13:50 estavam mastigando ele.
00:13:52 - Ah, é?
00:13:55 Sim. Papai vai vender algumas
00:14:02 Suba as escadas
00:14:06 Temos de ir. Certo.
00:14:08 Certo.
00:14:10 Phillip. Phillip!
00:14:16 - Nada pode acordá-lo.
00:14:20 Papai disse isso.
00:14:30 - Que...? Seu maldito...
00:14:37 - Mãe!
00:14:41 - Você está jogando fora?
00:14:47 - Olhe. Ninguém quer usar isso.
00:14:52 Ok, aqui está. Venha aqui!
00:15:04 Só precisa de um pouco de tinta.
00:15:19 Cuidado.
00:15:26 Como vai, camaradinha!
00:15:34 Sim, pensávamos em quem
00:15:37 Estamos muito felizes
00:15:40 Ninguém morava lá
00:15:43 E Anders ficou muito
00:15:47 Ele nunca esperava
00:16:04 Olhe lá.
00:16:09 Espere aqui.
00:16:14 EMPREGO
00:16:28 - O que você tem aí?
00:16:32 Parece um porco.
00:16:37 Me dê.
00:16:42 Sim, mãe.
00:16:46 - Olhe para esta loja!
00:16:51 Eles têm tudo aqui.
00:16:54 Anotei tudo!
00:17:03 Tenho uma esposa.
00:17:09 Bem-vinda.
00:17:13 Eu gostaria do dinheiro
00:17:19 Pode colocar as garrafas lá.
00:17:23 Olha... ali.
00:17:29 Há toneladas de material
00:17:33 Quero muito sentar na frente.
00:17:35 Quero muito sentar atrás.
00:17:37 Esta é uma bela loja, Senhor.
00:17:42 Ferramentas, costura, laticínios.
00:17:49 Phillip poderia usar isso.
00:18:14 As garotas vão comprar
00:18:16 Não, estamos só olhando.
00:18:18 - Caiam fora!
00:18:24 - Não são permitidas crianças.
00:18:28 Eu lhe disse para esperar
00:18:39 - Que legal.
00:18:46 - Oh, olha como são fofos.
00:18:55 - Um vestido! Eu odeio vestidos.
00:19:01 Não, não! Socorro.
00:19:02 Misericórdia! Misericórdia!
00:19:07 Knerten, estou indo!
00:19:09 Venha. Vamos para minha casa.
00:19:13 - Não, é minha vez.
00:19:18 Eu nunca consegui
00:19:50 Ai! Tudo bem.
00:20:02 Obrigado, Lillebror.
00:20:27 Sr. Eilertsen.
00:20:30 A loja é o menor dos
00:20:35 - Quem está tirando nossa casa de nós?
00:20:39 Só não imaginamos que seria
00:20:42 Então precisamos ter cuidado
00:20:45 Pelo menos até Papai vender
00:20:47 - As roupas de baixo?
00:20:50 - Ele vai vendê-las.
00:20:54 Knerten está com fome,
00:20:55 porque atraiu muitos fregueses hoje.
00:20:59 Talvez ele devesse ser
00:21:01 Sim, eu também, por favor!
00:21:05 Tem certeza de que já
00:21:08 Já teve o suficiente,
00:21:10 Estamos cheios pra danar!
00:21:13 O que acabou de dizer?!
00:21:15 Sei como podemos
00:21:19 No entanto depende
00:21:22 Você vai me vender?
00:21:24 Não, não vamos vendê-lo.
00:21:27 Mas consegui um emprego.
00:21:33 - Sério?
00:21:36 A proprietária está em um lar
00:21:39 Então o filho precisa
00:21:41 A loja é na verdade o mínimo
00:21:45 pelo que ouvi.
00:21:46 E vou dar uma mão lá, é claro.
00:21:51 Mas... E nós?
00:21:53 Vai ter que ir comigo,
00:21:57 Talvez possa pegar o ônibus
00:22:02 Phillip! Nós todos
00:22:04 Estou satisfeito.
00:22:06 Então é melhor pedir licença.
00:22:08 Com licença, por favor?
00:22:12 - Acha que daria conta, Lillebror?
00:22:17 É uma ótima idéia!
00:22:22 Mas agora eu e você
00:22:25 e ganhar dinheiro para uma
00:22:28 Ai!
00:22:32 - Cuidado.
00:22:34 - Como vai, camaradinha.
00:22:38 Obrigado.
00:22:45 Dêem uma olhada
00:22:54 Olha, é o rei do sutiã!
00:23:04 Fique quieto!
00:23:05 Quer que eu também
00:23:09 Tesouras, alguém?
00:23:15 - Você tem uma tesoura?
00:23:17 Calma, o pai deles
00:23:21 - Ele veste?
00:23:30 Aonde estamos indo?
00:23:33 Você senta aqui.
00:23:34 Trago seu almoço em
00:23:36 Não vou entrar com você?
00:23:38 Não, crianças não são
00:23:41 Me sinto uma boba
00:23:43 ao Sr. Eilertsen sobre você.
00:23:45 Mas Knerten está aqui contigo.
00:23:48 Tenho certeza que você
00:23:50 muitas coisas pra fazer.
00:23:52 Pode ir se aventurar!
00:23:58 Hey, Lillebror.
00:24:02 Ainda podemos ganhar dinheiro.
00:24:04 É só fingirmos que
00:24:09 - Lillebror!
00:24:13 Certo.
00:24:17 Aqui.
00:24:20 Knerten e eu estamos
00:24:23 para uma lareira nova.
00:24:25 Isso é ótimo.
00:24:30 "Depósito, o gambá, o depósito"
00:24:35 "Oh yeah!"
00:24:37 "Lá dentro na floresta,
00:24:41 "Fungando e buscando olhar
00:24:44 "Mais resistente que qualquer um,
00:24:48 Agora espere aqui
00:24:52 Fique aqui. Aí onde está.
00:24:55 "Procurando por garrafas,
00:24:58 Qual é o animal mais abundante
00:25:02 "É o gambá"!
00:25:06 "Sempre liso e macio,
00:25:13 "Encontra garrafas em toda parte,
00:25:20 "Sempre liso e macio,
00:25:24 "Encontra garrafas em toda parte,
00:25:27 "Fungando e procurando,
00:25:31 "O mais abundante
00:25:35 "Esteja ciente do gambá,
00:25:40 "Procurando garrafas,
00:25:43 "Lá dentro na floresta,
00:25:46 "Fungando e procurando -
00:25:52 "Sempre liso e macio,
00:25:58 Olha, Lillebror.
00:26:00 "Encontra garrafas em toda parte,
00:26:06 "Sempre liso e macio,
00:26:10 "Esteja ciente do gambá,
00:26:14 "Depósito, o gambá,
00:26:18 "O mais abundante na floresta... "
00:26:22 Olha, a caixa cheia
00:26:25 Vivien Løkkeberg!
00:26:30 - Devemos assisti-lo.
00:26:35 "- Que animal?
00:26:39 "- Que animal?
00:26:43 "- Que animal?
00:26:46 "- Que animal?
00:26:52 "Seja como um gambá!"
00:26:58 Garoto da garrafa!
00:27:01 Bem-vindo de volta.
00:27:05 O garoto da garrafa
00:27:08 Ele nos traz garrafas,
00:27:13 Nunca pensei que eu
00:27:18 Tia Todo Lugar!
00:27:20 Sim, imagine só.
00:27:23 Aconteceu quinta-feira passada.
00:27:25 Eu estava a caminho do Sr. Tupes
00:27:29 E tinha me esquecido de alimentar
00:27:33 Então lá vou eu,
00:27:35 pra cima e pra baixo.
00:27:37 Mas quando cheguei
00:27:41 - decidi pegar o atalho
00:27:45 E você conhece aquelas
00:27:48 Bem, um dos cadarços de
00:27:52 então perdi o equilíbrio!
00:27:54 Mas peraí... Eu caí?
00:27:58 Oh não, não esta senhora.
00:28:01 Eu me estirei como um arco
00:28:07 Mas...
00:28:09 Pensei que assim era seguro...
00:28:17 Oops! Knerten me disse
00:28:21 Não quero nunca
00:28:24 garoto da garrafa.
00:28:26 Deixe-me levá-lo.
00:28:29 Eu lhe disse para não vir
00:28:32 Você estava roubando
00:28:36 Eu poderia perder meu emprego
00:28:39 Sente aí!
00:28:47 Estivemos tão perto de
00:28:51 Se o balconista me
00:28:53 se eu conhecia sua mãe,
00:28:55 Eu poderia ter mentido.
00:28:57 Sua mãe é boa em manter
00:29:07 Parou de chover.
00:29:12 - Onde ele está?
00:29:16 Nos dê o boneco.
00:29:32 - O que é isso?
00:29:34 Este não é um galho comum.
00:29:38 Este é um pedaço de madeira
00:29:45 - Como ele sabe disso?
00:29:50 É meu trabalho.
00:29:55 Mas você sabe tudo
00:29:57 Você é um construtor.
00:29:59 Quero fazer uma cama
00:30:03 Para Knerten?
00:30:05 - Mas são muitos pregos.
00:30:12 Bem, nós não podemos ficar aqui.
00:30:16 Não estou autorizado
00:30:20 Que bobagem!
00:30:25 Eles não podem recusar
00:30:30 Tome. Pegue isso.
00:30:39 Mãe.
00:30:43 Eu sou um cliente.
00:30:47 Ele é seu filho?
00:30:50 Sim, infelizmente.
00:30:53 Desculpe, querido.
00:30:57 Você entende, né?
00:31:00 Você provavelmente tem um
00:31:03 Sim, tenho.
00:31:10 Senhora. O garoto da garrafa
00:31:16 - Obrigada. Muito obrigada.
00:31:25 Pensei que você não gostasse
00:31:28 Bem, estou feliz por você
00:31:34 Não seria bom pra você
00:31:37 Conhecer pessoas novas.
00:31:39 - Olhe pra isto.
00:31:42 Posso cuidar da loja
00:31:45 Você mudou rapidamente.
00:31:47 De Senhorita pra Senhora
00:31:49 E agora quer também assumir
00:31:52 Sim. Desse jeito!
00:32:04 Esta cama parece ter alma
00:32:11 Pare com isso.
00:32:14 Vou mostrá-la a alguém.
00:32:17 Só porque ele nos deu
00:32:19 não significa que é
00:32:22 E se for uma armadilha?
00:32:24 E se ele me pregar no muro?
00:32:27 - Você está com medo?
00:32:31 - Você está?
00:32:33 Mas e se ele sair
00:32:36 e começar a me serrar?
00:32:38 Aposto que você vai
00:32:40 Ele provavelmente está fora
00:32:43 Vamos pra casa então.
00:32:46 Oops. Acho que ele
00:32:50 - Vamos, Lillebror.
00:32:53 Viemos só agradecer-lhe
00:32:56 e depois voltar para casa.
00:33:06 Certo. E Knerten também.
00:33:10 - Obrigado pelos pregos.
00:33:17 Vamos voltar pra casa.
00:33:21 - Tchau.
00:33:25 - Não!
00:33:31 Como você fez isso?
00:33:37 Não cabe a mim decidir
00:33:41 A madeira decide.
00:33:44 Basta olhar de perto,
00:33:50 Estes dois estavam na floresta
00:33:57 Eu só os notei.
00:34:01 Assim como você fez
00:34:04 Knerten fala comigo.
00:34:06 Sim! É disso que
00:34:09 - Vamos dar uma olhada.
00:34:13 Pregos são ótimos.
00:34:16 Assim, desse jeito.
00:34:22 O quê?
00:35:16 - Lembre-se de virar à esquerda.
00:35:22 Realmente gosto do carpinteiro.
00:35:24 Eu sempre gostei dele.
00:35:25 Você não gostava dele
00:35:27 Eu só disse que talvez ele
00:35:31 Que a cama que você
00:35:33 é tão maravilhosamente
00:35:35 E tem tantos pregos.
00:35:40 Esquerda!
00:35:45 Eu sou da floresta, você sabe.
00:35:47 Conheço todas essas árvores.
00:35:49 Aquela ali, Per, e esta Per.
00:35:52 E aquela por trás dessa é
00:35:56 Não há nada perigoso na
00:36:00 Só que o caminho parece
00:36:05 Este é realmente um
00:36:08 Uau, essa com certeza
00:36:12 Sabe o quê?
00:36:17 É o dragão!
00:36:23 - É a princesa!
00:36:40 Eu não confiaria em uma menina nem
00:36:44 As meninas têm carrinhos
00:36:46 Me fizeram usar um vestido
00:36:49 Fiquei todo descascado,
00:36:52 Ei, está me ouvindo?
00:36:54 Lillebror!
00:36:58 Lillebror!
00:37:01 Papai!
00:37:05 - Onde você estava?
00:37:09 O que estava pensando?
00:37:11 Não pode simplesmente
00:37:14 Eu vi um dragão e uma princesa
00:37:18 Chega de princesas
00:37:21 Sua mãe está muito brava.
00:37:57 Hey, escute.
00:37:59 Papai está lutando
00:38:05 Ele ficou com raiva
00:38:07 por eu visitar o carpinteiro.
00:38:11 Eu vi um dragão,
00:38:17 - Ninguém acredita em mim.
00:38:27 Você cortou o cabelo?
00:38:31 Parece estúpido.
00:38:59 Vá dormir.
00:39:21 Existem formigas em
00:39:25 Dentro das paredes?
00:39:27 Knerten teve um sonho
00:39:34 Você não pode ir até
00:39:37 Mas eu preciso muito ajudar.
00:39:39 Não quando está com febre.
00:39:42 Vai ficar fora muito tempo?
00:39:44 Uma semana, no máximo.
00:39:47 Sr. Eilertsen está na Espanha.
00:39:53 Você e Knerten poderiam
00:39:56 em casa por um tempo?
00:39:59 - Claro.
00:40:05 Vou lhe fazer alguns sanduíches.
00:40:38 Yak!
00:40:48 Papai?
00:41:01 Deixe-me ver!
00:41:04 - Oh, não! É uma formiga gigante!
00:41:10 Está trancada, está trancada,
00:41:14 Espere, não é um dragão
00:41:17 É um dragão com uma chave!
00:41:40 Vá embora, dragão!
00:41:44 Olá?
00:41:47 - Então é aí onde está escondido?
00:41:56 - Vou ficar até sua mãe voltar.
00:42:01 Sim. Não é meu nome
00:42:05 Só sou Tia Todo Lugar para
00:42:09 Um menino me deu esse apelido.
00:42:12 "Todo Lugar".
00:42:13 Porque trabalho um pouco
00:42:18 Como agora, já que estou aqui
00:42:20 Knerten também.
00:42:23 Você e Knerten devem tirar
00:42:26 Está doente, sabe.
00:42:27 Knerten não está doente.
00:42:30 Ele está com medo
00:42:34 Ele está seguro aqui, então.
00:42:53 Você tem um
00:42:59 Nada como a colônia
00:43:02 na casa dos Watson.
00:43:04 Iam também para cima
00:43:08 - e durante a noite,
00:43:11 todo o piso térreo.
00:43:12 Pela manhã, saiam pelo jardim
00:43:20 Pronto!
00:43:27 Pelo menos ficaram com
00:43:30 Volto amanhã.
00:43:32 De graça, desde que eu
00:43:37 Sim, claro. Muito obrigada.
00:43:41 Uma das meninas da loja?
00:43:44 Sim! Agora coloque uma cadeira
00:43:50 Vou embora agora!
00:43:54 - Certo.
00:43:57 Tudo bem, vou vigiar.
00:44:09 Estão aqui ainda?
00:44:11 O quê? Espere aí.
00:44:15 Não consigo ver nada.
00:44:25 Isso não soa bem.
00:44:29 Receio que eu tenha piorado.
00:44:37 Abra a porta.
00:44:41 Melhor não.
00:44:43 Ah, isso é muito ruim.
00:44:45 - Vai conhecer Vesla outra hora então.
00:44:49 Provavelmente aquela
00:44:51 Vá lá pra fora agora, Vesla.
00:44:53 Ela vai destruir a minha casa!
00:45:09 - É a princesa!
00:45:14 Que é isso! É uma menina.
00:45:17 Lillebror. Ei, me ajude a
00:45:23 Não gostamos de meninas.
00:45:27 - Vesla?
00:45:30 Lillebror!
00:45:32 ou ainda se sente doente?
00:45:35 - Ei, aonde está indo?
00:45:40 Mas você está doente.
00:45:43 Ei! Vai deixá-la doente
00:45:49 - Sente-se melhor?
00:45:53 Posso comer na escada,
00:46:05 Você está doente?
00:46:09 Coitadinho.
00:46:14 - Quer brincar?
00:46:22 Eu sabia!
00:46:24 Ela quer brincar.
00:46:25 Se começar a brincar com ela,
00:46:29 Estou falando sério.
00:46:33 Espere! E se eu quiser ir?
00:46:34 Com quem você estava
00:46:37 - Ninguém.
00:46:49 - Qual é o nome dele?
00:46:52 - Olá, Knerten. Ele fala?
00:46:57 Você é bem legal.
00:47:07 Você parece muito melhor.
00:47:09 Talvez possa vir comigo, né?
00:47:16 "Ah, ela é tão boa,
00:47:22 "Ah, ela tem aquele sorriso"
00:47:25 "E o riso só te faz selvagem"
00:47:29 "Se você estiver se sentindo
00:47:32 "Vá conhecer a garota que
00:47:37 "A garota sobe a rua"
00:47:40 "Ela é a garota mais incrível"
00:47:42 "que poderia encontrar!"
00:47:44 "Ela tem um coração de ouro
00:47:47 "Como ouro maciço!"
00:47:50 "Ela é a mestre do Rock 'n roll!"
00:47:53 "Pelo menos é o que eu digo,"
00:47:55 "A princesa com um
00:48:26 - Uau, está mudado.
00:48:30 Ou "vaya con dios",
00:48:33 - Vai conhecê-la daqui a um mês.
00:48:37 Aqui está um presente
00:48:38 Muito obrigado.
00:48:43 Oh céus...
00:48:50 Agora basta ter idade suficiente
00:49:08 Gostaria de vir a
00:49:15 É para lá e para a esquerda.
00:49:17 Para a esquerda, ok.
00:49:23 Obrigada.
00:49:31 Knerten acha que você parece
00:49:39 Pai!
00:49:42 Não corra para o carro assim.
00:49:44 Venha ver a princesa!
00:49:46 Eu poderia ter te atropelado.
00:49:49 Uau, veja isso.
00:49:53 Olá. E aí...?
00:49:56 - Nada.
00:49:59 Nem mesmo um meia.
00:50:02 Precisamos conversar.
00:50:06 As formigas começaram a jorrar da parede.
00:50:10 - Imagine isso.
00:50:15 Fez esta cama sozinho?
00:50:20 Deve ter sido um trabalhão, né?
00:50:24 Só ouvi o que você me disse.
00:50:46 Lillebror, acho que há
00:50:50 Ai!
00:51:09 O que diz?
00:51:16 Ca... Ca... Ca...
00:51:19 CASA À VENDA
00:51:22 - Algo sobre uma casa.
00:51:26 - Nada.
00:51:31 Falaremos sobre isso quando
00:51:41 - Olá.
00:51:44 Não estou comprando nada.
00:51:46 Lamento que tenha de vender
00:51:52 Se mudar duas vezes
00:51:56 Nunca me mudei na vida.
00:52:20 "Às vezes a vida é
00:52:24 "Você e eu, juntos aqui"
00:52:29 "Brincando de esconde-esconde,"
00:52:32 "ou encontrando
00:52:34 "Quando você e eu
00:52:37 "Eu estou sorrindo"
00:52:39 Vamos lá para fora, Lillebror.
00:52:41 Cortei até meu cabelo!
00:52:43 Não pensam sobre as nossas
00:52:46 Eu e Lillebror! Olhe pra ele!
00:52:49 Nós existimos, sabia.
00:53:02 Lillebror, por favor.
00:53:03 Não, não quero!
00:53:08 Ele pode vir trabalhar
00:53:11 Talvez eu consiga vender algo.
00:53:13 Pra quê? Estamos nos
00:53:19 "Imagine ter um melhor amigo"
00:53:23 "Em breve,
00:53:28 "Amanhã eu e você vamos brincar
00:53:33 "Quando estamos juntos,
00:53:37 "Tudo bem"
00:53:42 "Tudo bem"
00:53:46 "Está tudo bem, tudo bem"
00:53:53 Nunca se deve desistir,
00:53:56 Com certeza vai ficar
00:54:32 Preciso de uma coca-cola.
00:54:47 Nada é melhor que uma
00:54:57 Oh, não!
00:55:01 Provavelmente vou ter
00:55:04 para encontrar novas.
00:55:06 O quê?
00:55:17 Você está me olhando?
00:55:23 Olhem, é Vivien Løkkeberg!
00:55:27 Oh meu Deus.
00:55:28 É Vivien Løkkeberg,
00:55:32 Obrigada, garoto.
00:55:33 É a melhor coisa que me aconteceu
00:55:45 O que...? Você vendeu algo?
00:55:47 Perdão? Você tem
00:55:50 Acabamos nossas meias
00:55:53 Mas temos uma grande
00:56:22 - Leite. Presunto.
00:56:26 - Lingüiça.
00:56:28 Manteiga e queijo.
00:56:31 - Os pedidos continuam chegando.
00:56:34 Nunca se deve desistir,
00:56:37 Isso mesmo -
00:56:40 Achocolatado.
00:56:42 Estou mudando meu nome
00:56:49 O melhor amigo das
00:56:55 Pare com isso...
00:56:56 Não! Nunca se deve parar,
00:57:05 Posso trabalhar atrás
00:57:07 ou embalar presentes ou
00:57:13 Vocês dois fiquem aqui e
00:57:16 Mas Phillip não gostaria
00:57:19 agora que não há escola.
00:57:23 Estive pensando.
00:57:25 Quer um presente de Natal
00:57:34 Abra seus olhos.
00:57:37 Um trenó!
00:57:40 Bem, abra e descubra.
00:57:50 Rei das Meias.
00:57:54 Pernas longas de todas
00:57:56 Estamos indo andar de trenó
00:58:01 Mas pode ficar na cama.
00:58:14 Sabe o quê?
00:58:16 de andar de trenó
00:58:25 Essa é a casa dela.
00:58:29 Deviam limpar a entrada da garagem
00:58:35 Olhe, ainda há neve amontoada
00:59:01 Estão aqui?
00:59:04 Vesla? Pegasus?
00:59:14 Eles se mudaram!
00:59:19 Com quem vamos brincar
00:59:25 Eu estava tão ansioso
00:59:26 para andar de trenó
00:59:29 Ei, devagar!
00:59:31 Tem que usar os freios.
00:59:34 Não só se sentar!
00:59:40 Oh, não. Knerten.
01:00:11 Sente-se.
01:00:26 Eu tenho que ir.
01:00:39 Quer levar Knerten com você?
01:00:52 A princesa se mudou.
01:01:45 Knerten não conhece
01:01:47 Ele vai ficar bem.
01:01:49 - Boa escolha, pai.
01:01:52 Olá, Lillebror. Olá Knerten.
01:01:57 Eu trouxe os irmãos "Knerten"
01:02:03 Olhe! Existem outras princesas
01:02:07 Essas meninas não são
01:02:09 Não? E o que elas são?
01:02:11 Vamos comprar alguns
01:02:39 Obrigado pela sua atenção.
01:02:41 Agora é hora de dançar ao redor
01:02:46 - Podem me ouvir bem?
01:02:49 Thorben!
01:02:55 - Como eu disse, é hora de dançar.
01:03:15 Sr. Eilertsen!
01:03:19 Conseguiu uma namorada,
01:03:39 - Carolina.
01:03:42 Este é a minha "la expeditrisa".
01:03:45 Ah, é você! Muito prazer.
01:03:50 Pelo que entendi,
01:03:53 eu não estaria hoje aqui.
01:03:55 E ele? Deve ser seu pequeno
01:03:59 Ouvi falar muito de você.
01:04:03 É uma honra pra mim
01:04:08 E ele?
01:04:09 - Knerten.
01:04:13 Boa tarde homenzinho.
01:04:58 Melhor ficar lá dentro,
01:05:01 - Você não se mudou?
01:05:10 - Você vem?
01:05:14 É uma honra conhecer
01:05:17 Prazer em conhecê-lo
01:05:19 - Acho que isso faz de você o rei?
01:05:23 - Bem, faz nós dois.
01:05:27 Bem, eu estava...
01:05:30 Oh, olhe isso. Que coisa.
01:05:36 Lillebror.
01:05:40 Olá, Knerten.
01:05:43 Olá, Princesa.
01:06:20 "Um, dois, três, quatro!"
01:06:22 "Lillebror é Lillebror e
01:06:25 "Papai é papai e
01:06:27 "e você é quem você é"
01:06:28 "Phillip é o grande irmão
01:06:39 - Como se diz?
01:06:42 Sim.
01:06:47 "Oh, Phillip, se esconda atrás
01:06:51 O quê?
01:06:53 "Oh, Phillip!"
01:06:58 "Lillebror é Lillebror e
01:07:01 "Papai é papai e
01:07:03 "e você é quem você é"
01:07:05 "Phillip é o grande irmão
01:07:11 "Lillebror e Knerten
01:07:17 "Vesla é a princesa"
01:07:21 "E o cavalo -
01:07:24 "Lindo Pegasus!"
01:07:28 "Alguma vez já cantou um dueto
01:07:31 "Não, nunca. "
01:07:32 "Poucos fizeram. "
01:07:34 "Será que posso usá-lo
01:07:37 Sim, basta cantar na
01:07:41 "Assim? Yeah, baby!"
01:07:43 "Lillebror é Lillebror e
01:07:47 "Papai é papai e
01:07:48 "e você é quem você é"
01:07:50 "Phillip é o grande irmão
01:07:56 "Lillebror e Knerten!"
01:07:59 "Knerten e Lillebror!"
01:08:03 "Vesla é a princesa"
01:08:06 "E o cavalo -
01:08:09 "Lindo Pegasus!"
01:08:38 Legendas: Postmaster
01:08:41 http://postmaster-br. blogspot. com