American Ninja

br
00:00:54 Vocês ainda não sabem como
00:00:56 Todos me conhecem na California.
00:01:04 Garoto? Vamos, precisamos de
00:01:08 Venha.
00:01:11 Prestem atenção. É assim
00:01:23 - Pode pegar a bola?
00:01:27 - Qual o problema dele?
00:01:31 Desculpe, então pega a bola e
00:01:38 Sacana.
00:01:41 Não custa nada um pouco de
00:01:45 Nesta companhia: Pega mal
00:01:48 - Soldado.
00:01:54 Estarei em casa dentro de três
00:02:00 Cuide-se.
00:02:02 Adeus.
00:02:07 - Olá Charles.
00:02:08 - Como está?
00:02:10 Estará segura e bem vigiada.
00:02:12 - Terá tempo de chegar ao aeroporto.
00:02:16 Sargento, é de seu conhecimento
00:02:19 Senhor. Estará a salvo comigo.
00:02:21 - Pronta para viajar?
00:02:30 Vamos saindo.
00:03:06 NINJA AMERICANO
00:04:43 - O que está contecendo?
00:04:47 Só um instante.
00:04:49 - Bom dia.
00:05:04 Parados.
00:05:07 Fiquem calmos.
00:05:08 Só queremos os caminhões, rendam-se
00:05:13 Tudo bem, calma.
00:05:15 Vamos.
00:05:18 Anda, já pra fora.
00:05:34 Quer levar chumbo.
00:05:37 Não atire.
00:05:40 Levem o que quiserem. Não vale
00:05:46 Charles, vamos.
00:05:50 - Desliga isso.
00:05:56 Não resistam.
00:06:03 Quem voçê pensa que é? Não pode
00:06:07 Calada. Não se meta.
00:06:28 Não! Deixem ela. Não atirem.
00:06:49 Vamos! Agora!
00:07:38 Droga.
00:07:48 Arranca.
00:07:53 Avante. Em Marcha.
00:08:05 Caramba.
00:08:13 Atraz deles. Não os deixem escapar.
00:09:55 - Aonde vai?
00:10:01 Me deixa.
00:10:20 Me solta.
00:10:46 Matem-no.
00:10:52 Não!
00:10:53 Tudo bem. Nós nos rendemos.
00:11:02 - Quem é ele?
00:11:05 Ainda nem sei como se chama.
00:11:08 Possui grandes qualidades.
00:11:38 Sei me cuidar sozinha, pode me soltar.
00:12:23 Quem são eles?
00:12:33 Acha que eu me criei na selva?
00:12:36 Não posso ir mais rápido, não
00:12:40 Vai ter que ir na Itália
00:12:44 Não acredito que está fazendo
00:12:48 São os meus sapatos favoritos.
00:12:52 O que?
00:13:00 Voçê me deve uma saia, e uns
00:13:04 Não me toque. Que está...?
00:13:26 Não sei nadar. Não vou
00:13:30 Não me importa quem está atraz de nós.
00:14:25 Quer me salvar...
00:14:29 Me deixa em paz, ta bom?
00:14:35 Quer saber.
00:14:42 Olha pra mim. Minha blusa, meu
00:14:47 Por acaso tem uma escova aí?
00:14:50 Uma escova. Claro que não.
00:14:53 - Meus sapatos...
00:14:59 - Tirando a roupa toda molhada, obrigada.
00:15:04 Tá falando sério?
00:15:07 Não vai demorar para secar.
00:15:17 Se meu pai me vê assim, te
00:15:21 Voçê tem idéia.
00:15:25 Acha legal.
00:15:26 - Se sentir natural. Não acha?
00:15:31 Nem se quer sei seu nome.
00:15:36 Joe.
00:15:38 Só isso?
00:15:40 - Sim me chamo Joe.
00:15:44 - Tudo bem Joe.
00:15:49 O Coronel de estar preocupado
00:16:05 Quero toda a selva vasculhada
00:16:08 - Traga todos os Homens, agora!
00:16:11 É o terceiro ataque. Diga ao
00:16:16 Senhor.
00:16:17 Eu não vou me perdoar se
00:16:21 - Fizemos de tudo, Senhor.
00:16:26 - Não senhor.
00:16:28 Nunca houve feridos nestes ataques.
00:16:31 Isso não teria acontecido se o
00:16:34 Ele deve se achar um John Wayne
00:16:39 Vai lamentar ter se alistado
00:16:43 - Jackson.
00:16:46 - Já examinou os feridos?
00:16:49 - O que descobriu?
00:16:53 - A arte secreta de matar.
00:16:55 Seguindo de perfurações localizadas.
00:16:58 Esse massacre foi obra de ninjas.
00:17:01 Ninjas?
00:17:02 Meu amigo, até hoje eu não
00:17:07 Deixou escapar o caminhão com
00:17:11 Outro incidente assim, e terei
00:17:21 Um ninja americano?
00:17:24 É uma humilhação. Nosso segredo
00:17:30 Também não sabia que existia
00:17:34 Os compradores chegarão amanhã.
00:17:37 Milhões estão em jogo.
00:17:41 Este americano, de que fala...
00:18:14 Acho que não nos veremos mais.
00:18:18 Acho que sim.
00:18:21 Então adeus.
00:18:25 Adeus.
00:18:31 Olha pra mim.
00:18:34 Estou horrível?
00:18:38 - Não está linda.
00:18:41 Bem, adeus.
00:18:53 Joe.
00:18:55 Obrigada. Obrigada por tudo.
00:19:03 Deve se achar um Herói por ter
00:19:07 Não Senhor.
00:19:09 Que bom.
00:19:11 Porque estou me decidindo se
00:19:15 O que diabo queria provar?
00:19:19 Nada, Senhor.
00:19:21 Aquela situção com os rebeldes
00:19:24 Tinham ordens para evitar todo
00:19:27 Nesse comboio não tinha nada
00:19:31 Agora: temos quatro homens mortos.
00:19:34 Foi aberto uma investigação.
00:19:36 Formaram um conselho de guerra.
00:19:40 Some da minha frente.
00:19:50 - Já tem o histórico, sargento?
00:19:53 - Pode o ler pra mim.
00:19:56 Data de nascimento: Desconhecida.
00:19:59 Nome dos Pais: Desconhecido.
00:20:02 Parentes mais próximos: Desconhecidos.
00:20:09 Empreiteiros o encontraram em uma
00:20:12 Na construção de uma corredeira
00:20:18 Foi levado para os Estados Unidos
00:20:21 Estudou em diversas escolas.
00:20:27 O que diz aqui. Eu não sei.
00:20:31 Aos 16 anos, foi internado em um
00:20:34 - Afirmativo, Senhor.
00:20:39 É devo admitir: Que o Exército
00:20:43 Continue a investigação sem
00:20:46 - Sim Senhor.
00:20:49 Sim Senhor.
00:21:07 Estamos um pouco extressados. Relaxem
00:21:12 Olha, é ele. O cara de que
00:21:54 Vamos.
00:22:08 Ei herói, salvou a princesa?
00:22:12 Ficou muito agradecida por ter
00:22:16 Vamos sair daqui. Este lugar
00:22:32 Quatro mortos só para impressionar
00:22:36 Não é?
00:23:09 - Bem vindo a fazenda Ortega.
00:23:12 Seja bem vindo.
00:23:16 - Natale.
00:23:18 - Janette.
00:23:20 - Juliette.
00:23:37 Tudo que está vendo é meu.
00:23:44 Cultivamos nossa própria comida.
00:23:49 Colhemos o produto de acordo
00:23:52 Caso venha à compra-lo conosco.
00:23:55 Muito bom.
00:23:58 Por aquí.
00:24:11 Este é Shinyuki, responsável
00:24:17 O conheci quando comprava uma relíquia.
00:24:21 Usava uniforme do Exército japonês.
00:24:27 Nunca fala. Bem, quase nunca.
00:24:31 Como estão vendo, é
00:24:53 Impressionante.
00:25:34 Este é o meu exército particular.
00:25:36 Para protejer a compra e o envío
00:25:40 Todo integrante de minha equipe
00:25:44 Para resolver qualquer problema
00:25:51 Os resultados estão sendo
00:27:03 O ninja Estrela Negra é o único Sensei
00:27:11 Não se preocupem. Para eles é uma
00:27:18 Por aqui, por favor.
00:27:26 Dispõe de um estoque excelente.
00:27:29 Tudo original de fábrica.
00:27:32 Aqui só tem o melhor pra voçê.
00:27:34 Queremos o que tem de mais
00:27:38 Poderá satisfazer nossas necessidades?
00:27:41 Aguardo novidades para os
00:27:44 Se chegarmos à um acordo, incluiremos
00:27:50 Existem outros compradores
00:27:59 - Avisaremos quando for enviado.
00:28:02 - Satisfeito por negociar com voçês.
00:28:06 - Encantado.
00:28:43 Então este é o novo mecânico.
00:28:47 Se acha um cara durão.
00:28:50 Um Bad-Boy.
00:28:53 - Estou falando contigo, Herói.
00:28:59 Acho deva lhe ensinar umas regras.
00:29:02 Talves todas.
00:29:04 Em todo lugar tem sempre alguém
00:29:09 - São poucos os que se salvam.
00:29:13 Não é mesmo Bad-Boy?
00:29:16 Foi por isso que não se comportou
00:29:20 Por sua culpa, perdemos alguns colegas.
00:29:24 Por que não gosta de trabalhar
00:29:29 Todos os Heróis se foram no Vietnam.
00:29:32 É por causa de Heróis como voçê
00:29:38 Sim, ele me entende.
00:29:47 Venha, garoto.
00:29:50 Vamos ver do que é capaz.
00:30:00 - Não me enche.
00:30:03 Valeu mesmo. Vem encarar.
00:30:08 Vamos lá.
00:30:11 Estou falando contigo Herói.
00:30:16 Tudo bem, vamos lá.
00:30:18 Vamos, garoto luta comigo.
00:30:22 Luta com o Titio.
00:30:35 Calem-se.
00:30:59 Só acaba quando um cair de vez.
00:31:01 Continua.
00:31:07 O que vai fazer com a mangueira?
00:31:10 Então, o que voçê sabe?
00:31:33 Jackson, Levante-se.
00:31:42 Vai. Acerta ele com isso.
00:31:44 Claro que vou dar nele.
00:31:50 - O que tá fazendo?
00:31:52 - O que tá fazendo?
00:32:10 Está bem. Está bem.
00:32:28 Sou Jackson.
00:32:32 Joe.
00:32:34 Curtis Jackson
00:32:37 - Joe é um cara legal, Tudo bem?
00:32:40 É uma vida dura? Leva muitos anos
00:32:44 Seus movimentos são rápidos.
00:32:48 Com ninguém. Aprendi nas ruas.
00:32:53 Nas ruas...
00:32:58 Bem, obrigado pela demonstração.
00:33:02 Se está desestabilizado com seu
00:33:07 - Dirija-se já para oficina.
00:33:10 Não perca seu tempo com ele, Jackson.
00:33:13 Eu vi tudo. Ele te provocou.
00:33:15 - Sargento, está enganado.
00:33:21 Caras assim só trazem problemas. Andando.
00:33:45 Toda vez é essa luta?
00:33:47 Me diga se já formaram o conselho
00:33:51 Não vão.
00:33:53 Charles disse que seis ninjas
00:33:58 Esses caras são especialistas
00:34:01 Me diga, onde onde aprendeu a
00:34:04 Não me olhe desse jeito. Sei que
00:34:08 Eu não sei onde aprendi.
00:34:11 Só sei que me lembro, de sempre
00:34:15 Há! Dá um tempo vai.
00:34:18 Olha seus movimentos são
00:34:21 Alguém te ensinou.
00:34:32 - É uma longa história.
00:34:36 Perdi a memória há uns anos atráz.
00:34:38 Minha infância se perdeu por completo.
00:34:41 A vezes me recordo de algo, mas são
00:34:46 Sem nenhum sentido.
00:34:49 Acho que poderia aproveitar
00:34:54 Eu e voçê poderiamos organizar
00:34:57 Como um torneio, nos EUA.
00:35:04 Não gosto de lutar.
00:35:06 Joe, leia meus lábios.
00:35:10 Podemos ganhar dinheiro fácil.
00:35:14 Não gosto de briga, não gosto de
00:35:30 Senhorita, temos que ir.
00:35:35 Chegaremos atrasados, temos que ir.
00:35:41 Não precisa de dinheiro.
00:35:44 Do que precisa?
00:35:47 Me alegra saber que gosta de sonhar.
00:35:53 - Com quem?
00:35:55 Pensa que me engana, ou acha
00:35:59 - Jackson, ela é filha do Coronel.
00:36:03 Eu vi a olhada dela?
00:36:07 Sim, sim e sim.
00:36:10 Te deixou paralizado.
00:36:15 É.
00:36:17 Sorte sua voltar para California.
00:36:21 Com minha pinta, me tornaria
00:36:24 - Iria chover gatas.
00:36:27 - O que ouve?
00:36:29 E os sequestradores? Tenho que
00:36:32 - Vai me fazer um grande favor.
00:36:36 Charles, se não falar pra ninguém
00:36:39 Me leva de volta. Eu te explico.
00:36:51 Então, pensou no negócio?
00:36:54 Formariamos um grande time. E
00:36:59 - Talvez o Charles possa te ajudar.
00:37:02 Jackson, só voçê pode me salvar.
00:37:06 Tenho um encontro com uma gata.
00:37:11 Marcamos no Clube de Campo em
00:37:15 Poderia levar um recado dizendo
00:37:18 Sinto muito, mas não vai dar. Vou
00:37:23 Droga. Não queria deixar furo, Sabe.
00:37:29 - Eu levarei o recado.
00:37:31 - Não pode sair da base.
00:37:35 - Tem certeza?
00:37:38 Vai estar na varanda, vestida
00:37:42 Jackson, vou precisar da moto.
00:37:44 Cara essa "criança" é minha vida.
00:37:49 Olha Joe, apesar de tudo, voçê
00:37:53 Mas como planeja sair da base
00:37:57 Apreciem.
00:38:01 Apreciar o que Joe? Joe...
00:38:14 - Joe?
00:38:24 O que vai fazer não. O que tá fazendo?
00:38:42 Charles, agora vamos falar do
00:38:47 Meu futuro?
00:38:48 Se prepare, vai ter que livrar
00:38:54 - O que isso tem haver com futuro?
00:39:33 Olá Joe.
00:39:35 O recado do Charles. É pra você?
00:39:38 Não. É pra voçê.
00:39:45 COMO TEM PASSADO. ESTOU COM SAUDADES!
00:39:50 - Foi idéia sua?
00:39:55 Escuta.
00:39:58 Não vai dar certo.
00:40:01 Deixa disso. está uma tarde linda.
00:40:31 Obrigada, Luis.
00:40:43 Não se preocupe Joe. Peça o que quiser.
00:40:52 É ele.
00:40:55 É o cara de que falei.
00:40:57 - Achei que tinha se livrado dele.
00:41:03 - Vou resolver isso já...
00:41:06 Deixa ele me ver.
00:41:11 O que ouve?
00:41:17 É o sargento? Não se preocupe.
00:41:28 O outro é o Sr. Ortega. Tem uma
00:41:33 Meu pai se dá muito bem com ele.
00:41:35 Mante-lo no quartel não é o
00:41:38 - Eu o quero morto.
00:41:42 Fariam uma investigação.
00:41:45 Poderíam levatar suspeita.
00:41:47 Sim.
00:41:50 Só não sei como o farão.
00:42:08 Venha.
00:42:11 Venha.
00:42:24 Gostou da minha moto?
00:42:27 Muito.
00:42:31 Me senti muito bem hoje.
00:42:34 Eu também.
00:42:38 Não quer entrar?
00:42:42 Acho que não deveria.
00:42:45 Pois eu acho que sim.
00:43:04 Atenção!
00:43:11 Vamos. Levante-se.
00:43:24 Alguns soldados desta unidade
00:43:29 O Sargento aqui já estava no
00:43:35 Ainda nem estavam no reformatório.
00:43:38 Entendo que tenha que fazer um
00:43:41 - Não Senhor.
00:43:43 E para isso precisava de um voluntário.
00:43:47 Não se preocupe, Charles.
00:43:51 Continue trabalhando assim
00:43:54 E será por muito tempo.
00:43:58 E voçê herói.
00:44:02 Acha pode descartar minhas
00:44:06 Não gosta de trabalhar duro.
00:44:10 Prefere ficar passeando por aí, não?
00:44:14 Para o próximo passeio.
00:44:17 Vou te dar uma garage de presente.
00:44:39 O Sargento Rinaldo me mandou.
00:44:44 Leva este caminhão pro armazem.
00:44:48 Obrigado, vou descobrir.
00:45:08 Este é o armazem cinco?
00:45:12 Onde está todo mundo?
00:48:30 Anda!
00:50:18 Vamos lá!
00:51:18 Andando.
00:51:41 Está chegando. Vamos ver.
00:52:20 Abram.
00:52:32 Que maravilha.
00:52:34 Enviaremos amanhã de manhã com
00:53:15 Ei você!
00:53:18 O que foi isso?
00:53:27 Tem alguém aqui.
00:53:34 - Vasculhem o Armazém.
00:53:43 Os ninjas se encarregam disso.
00:54:15 Pare!
00:54:18 Está lá fora.
00:54:46 Vocês, vão lá por traz, vamos!
00:55:20 - É o americano?
00:55:24 Temos que deter-lo.
00:55:30 Por aqui. Venha. Depressa.
00:55:37 - Quem é você?
00:55:41 - Nos encontraremos novamente.
00:55:44 Teu destino e o meu estão unidos.
00:55:48 Vá.
00:56:27 O telefone. Me ligue com o Sagento.
00:56:35 - Rinaldo falando.
00:56:39 A emboscada era perfeita.
00:56:42 Ele viu o míssel.
00:56:46 Não me importa como.
00:56:49 Não se preocupe, Victor.
00:56:51 Vou fazer eu mesmo.
00:57:07 Pare aí, soldado. Está atrasado.
00:57:10 Quero ver o coronel.
00:57:13 Me mandaram te prender.
00:57:18 Levem-no.
00:57:36 Senhor desculpe imcomoda-lo.
00:57:39 Qual seria, cabo?
00:57:41 Um homem foi preso só por sair sem
00:57:45 Já havia contecido antes, por
00:57:48 A não ser que queira questionar
00:57:51 Não. Mas poderia pelo menos me
00:57:54 Algo muito grave: Roubo de
00:57:57 - Muito valioso.
00:58:01 Te avisei para não se misturar
00:58:04 Você é um bom soldado. Contunue assim.
00:58:10 Algo não esta se encaixando.
00:58:13 - Temos perdido muitos caminhões.
00:58:17 E sempre se teve testemunhas.
00:58:21 Perder um caminhão
00:58:24 Que acarreta em sérios problemas.
00:58:27 Poderia ter vendido as armas
00:58:30 Se ficar provado. Vai ficar muito
00:58:33 - Sagento, acho que se trata de um engano.
00:58:37 Tem antecedentes criminais.
00:58:41 Por permitir que se alistasse no exército.
00:58:44 Desista, cabo.
00:58:48 Obrigado Sargento.
00:59:09 Adeus, obrigado por terem vindo
00:59:13 Adeus.
00:59:15 - Patricia.
00:59:17 Vim falar com você. É sobre o Joe.
00:59:20 - O que aconteceu.
00:59:23 Como, vamos entre.
00:59:27 Coronel, algo não está certo
00:59:30 Já é o suficiente, cabo. No quero
00:59:34 Esse homem só tem causado problemas.
00:59:38 Me certificarei de que tenha
00:59:41 Tenha certeza disso, cabo.
00:59:43 Sim senhor.
00:59:48 O Americano sabe demais.
00:59:53 - Deve ser aniquilado.
00:59:58 Erraram ao subestima-lo.
01:00:02 Vai fazer isso? Pode mata-lo?
01:00:06 Então faça.
01:00:10 Esta noite.
01:01:23 Devem ser os fusíveis.
01:01:26 Onde está a caixa?
01:01:30 Tuck! Tucker!
01:01:39 Como funciona isso? Veremos...
01:03:04 Pare aí.
01:05:10 Ei vocês.
01:05:21 POLlCIA MlLlTAR
01:05:25 - O que houve com Charlie?
01:05:27 - Foi por ali.
01:05:30 - Como está?
01:05:33 - O que está acontecendo.
01:05:37 - O que está havendo?
01:05:40 - Por aquí.
01:05:44 Joe, como conseguiu sair da prisão?
01:05:46 Isso não importa.
01:05:48 Enviaram os ninjas para me matar.
01:05:51 Um momento. do que está falando.
01:05:53 É o Sargento ele está metido em
01:05:58 Pare.
01:06:03 Ilumine aqui.
01:06:09 Meu Deus.
01:06:12 Que loucura. Tentaram te matar
01:06:16 Eles vão sair pela manhã.
01:06:20 Preciso de caminho livre. Nos veremos
01:06:25 - Está bem.
01:06:48 Esta vindo.
01:06:51 - Jackson! O que ela está fazendo aqui?
01:06:55 - É muito perigoso, podem te matar.
01:06:57 - Porque não confia em mim?
01:07:00 Porque não fala com meu pai?
01:07:03 - Sei o que estou fazendo.
01:07:07 Se existe algo entre a gente
01:07:12 - Não posso.
01:07:16 Por favor, Joe.
01:07:19 - Está bem. Vamos.
01:07:26 Espera que acredite nesta
01:07:30 Senhor. É a verdade.
01:07:33 Isso deve explicar os sequestros.
01:07:36 Sugiro que reunamos uns homens
01:07:43 Há anos confio nesses homens.
01:07:46 O Sargento o o homem que mais confio.
01:07:49 Fomo juntos para guerra. Sabia disso.
01:07:52 Não pode investigar antes que seja
01:07:55 E se venderem os mísseis?
01:08:01 Vou fazer o seguinte:
01:08:05 Solicitarei uma investigação
01:08:09 Veremos se está dizendo a verdade.
01:08:15 E o Coronel. Quero uma brigada
01:08:22 Como? Quando?
01:08:25 Sim está aqui.
01:08:28 Agora mesmo.
01:08:34 A bola está em jogo.
01:08:37 Tomaremos um café enquanto
01:08:40 Janette!
01:08:42 Viu eu não disse.
01:09:11 Sargento, prenda este homem.
01:09:13 Ele é acusado de homícidio
01:09:16 - O que está fazendo?
01:09:19 E desta vez, tenha certeza que
01:09:22 - Não! por favor.
01:09:24 Matou um oficial para escapar.
01:09:29 Já esteve preso.
01:09:32 Não serve pra você, Patricia.
01:09:36 É verdade, Joe?
01:09:40 Leve-o.
01:09:49 Segurem! o desgraçado.
01:09:58 Não deixem escapar. Maldito infeliz.
01:10:12 Sigam-no.
01:10:20 Não o perca.
01:10:37 Maldito infeliz.
01:10:52 Por ali.
01:10:56 Merda. Sai daí.
01:10:59 Pula ou te quebro a cabeça.
01:11:54 - Qual o problema? Estava dormindo.
01:11:59 Calma meu amigo. Falaremos lá dentro.
01:12:21 Este Joe tem sido um pequeno
01:12:25 O remessa sairá pela manhã, como
01:12:29 - Nada vai nos deter.
01:12:33 Ele sabe demais sobre a gente.
01:12:35 O Sargento e mais quatro estão
01:12:39 - Pode estar em qualquer parte.
01:12:42 Sente-se.
01:12:45 Ele não é nada.
01:12:48 Niguém o vai ouvir. Quem vai
01:12:52 Não vai ter problema?
01:13:37 - Não podemos nos arriscar. Cancele.
01:13:42 sabe o que vai acontecer?
01:13:44 Sem isso, seu paí cairá
01:13:47 Como pedra de dominó caindo.
01:13:51 Devemos cancelar. Talvez depois
01:14:02 Vou te dizer uma coisa amigo.
01:14:06 Estou no meio do fogo cruzado
01:14:12 Quero ganhar quatro milhões de
01:14:16 E nada vai me impedir agora.
01:14:19 Sou eu que decido, Victor, não você.
01:14:23 O que vai fazer? Chamar suas tropas?
01:14:26 Quer causar um incidente internacional?
01:14:29 Seria muito fácil para mim contar
01:14:35 O que seu anjinho pesaria de você?
01:14:41 Não vamos enviar. Estarei lá
01:14:46 Agora fique sabendo.
01:14:50 Acabou de cometer um grave erro, amigo.
01:16:24 Agora se lembra.
01:16:27 Era você.
01:16:30 - Antes da explosão, era você.
01:16:33 Siga-me.
01:16:42 Eu te salvei.
01:16:45 Te ensinei quando tinha seis anos.
01:16:49 Se lembra?
01:16:55 Quando tinha seis anos?
01:17:02 Aos seis anos.
01:17:06 Me ensinou
01:17:10 Como libertar a mente dos pensamentos.
01:17:16 Deixar os sentidos crescerem.
01:17:20 Sim eu me lembro.
01:17:23 Era só um bebê quando te encontrei.
01:17:26 Passei a te chamar de Joe.
01:17:29 Era o único nome americano
01:17:32 Preparei seu corpo e seus sentidos.
01:17:35 Só te ensinei o que precisava.
01:17:38 Pra que na hora certa, pudesse
01:17:44 E conhecer seu destino.
01:17:46 Até que a explosão nos separou.
01:17:51 A explosão.
01:17:57 Me lembro de pouco.
01:18:01 Ainda tenho muito que recordar...
01:18:05 Esqueceu tudo que tinha visto
01:18:08 Assim sua mente não sofreu
01:18:13 Agora está preparado.
01:18:20 Está na hora da sua última lição.
01:18:41 Estes símbolos representam
01:19:01 Magia ninja.
01:19:04 A habilidade de parecer invisível
01:19:11 Estás preparado, meu filho?
01:19:13 Estarei presente contigo, e em
01:19:17 - Siga com sabedoria.
01:19:21 Cuidado com ninja Estrela Negra.
01:19:23 Tomou o caminho tenebroso
01:19:28 Então deve morrer.
01:20:03 Na hora certa.
01:20:10 Tudo foi combinado de boca.
01:20:21 Então. Tens o Mísse?
01:20:24 Está em um container junto com
01:20:28 Exelente.
01:20:29 Estes são os documentos para
01:20:33 Está tudo sob controle.
01:20:36 - Pode partir sem demora.
01:20:39 Agora posso ver o dinheiro?
01:20:41 Naturalmente.
01:20:56 Ainda não vimos a mercadoria.
01:20:58 Claro. Venham comigo.
01:21:14 Quem é esse? É um dos nossos?
01:21:17 É o ninja americano.
01:21:20 Americano! O que queres?
01:21:28 Matem-lo.
01:21:37 Traga a garota.
01:21:41 Volto já.
01:21:56 Americano.
01:21:58 Tenho uma coisa, se te vale algo.
01:22:01 Estou com sua noiva.
01:22:05 Tem 30 segundos para se render
01:22:09 Joe, não faça isso.
01:22:14 Trinta segundos.
01:22:17 Se é que pode me ouvir.
01:22:18 Ao menos que goste tanto dela
01:22:30 Cinco.
01:22:32 Quatro.
01:22:36 - Exelente.
01:22:39 Soltarei quando concluir o trato.
01:22:42 Matem-o.
01:23:12 Não é nada. Fiquem tranquilos.
01:23:37 Está tudo bem, acreditem.
01:24:33 Segue em frente.
01:25:37 Segurem-se rapazes.
01:25:40 Entre na casa. Bebê.
01:26:23 Droga.
01:26:49 Gosta que apertem as bolas?
01:27:37 - Não podem desistir. Fiquem.
01:27:40 Fiquem onde estão.
01:27:47 Tragam a garota.
01:28:52 - Solte-a, Victor.
01:28:57 Me deixe subir no helicóptero
01:29:00 Do contrário sabe que a matarei.
01:29:04 Suspendam fogo. Não atirem.
01:29:08 Deixe-a em paz Victor!
01:29:12 Solte-a.
01:29:15 Subam.
01:29:18 Subam. Vamos.
01:29:23 Depressa.
01:29:28 Um momento. Esperem o ninja.
01:30:38 Depressa! Depressa!
01:31:12 Socorro! Joe!
01:31:36 Isso vamos, Joe.
01:31:48 Pula garoto.
01:31:56 Isso. Você é meu.
01:34:30 Subtítulos de Visiontext: