Kung Fu Panda

ru
00:00:35 автор: История рассказывает о воине кунг фу...
00:00:39 ...о мастерстве которого складывались легенды.
00:00:43 автор: Он путешествовал по свету в поисках
00:00:57 Любишь вкусно покушать?
00:01:03 автор: Ни чего не сказал воин,
00:01:07 Но проглотил еду воин, и молвил:
00:01:10 Хватит говорить. К бою!
00:01:12 Шашабоуи!
00:01:17 автор: И был он беспощаден,
00:01:19 свет его КУНГ ФУ заставлял врагов
00:01:22 - мои глаза!
00:01:25 -Он просто улёт.
00:01:28 Ни какой платы за бесстрашие.
00:01:31 И за улетность.
00:01:34 Каблуэ!
00:01:35 Не имело значения, сколько врагов ему предстояло уделать.
00:01:38 Они все были обречены!
00:01:53 автор: Никогда ещё Панда
00:01:59 автор: Самые геройские герои Китая,
00:02:01 Неистовая Пятерка,
00:02:04 преклонялись перед мастерством
00:02:07 Предлагаю знатно тусануть.
00:02:09 Принимается.
00:02:13 автор: Но тусовка подождет,
00:02:15 потому что перед лицом героев стоят
00:02:19 И только одно может случится,
00:02:22 По! Вставай!
00:02:24 Ты опоздаешь на работу!
00:02:26 Что!?.
00:02:34 По! Вставай!
00:02:51 По! Ну что ты там наверху делаешь?
00:02:55 Э... ничего.
00:03:00 ОБЕЗЬЯН! БОГОМОЛ! ЖУРАВЛЬ! ГАДЮКА! ТИГРИЦА!
00:03:10 По! Ну давай уже! Ты опаздываешь.
00:03:13 Иду-у!
00:03:25 Прости, Пап.
00:03:26 "Прости" не приготовит лапшу.
00:03:29 Что ты такое шумное наверху делал?
00:03:31 Ничего. Просто приснился невероятный сон.
00:03:34 О чем?
00:03:35 Что тебе снилось?.
00:03:37 Что я был...?.
00:03:39 Мне снилась...
00:03:43 ...лапша.
00:03:45 Лапша? Тебе серьезно приснилась лапша?.
00:03:49 Ага. Это всё что мне приснилось?.
00:03:51 Осторожно! Этот суп остренький.
00:03:54 О, счастливый день!
00:03:55 Мой сын увидел во сне лапшу!
00:04:01 Ты не представляешь, как долго я ждал
00:04:05 Это знак, По.
00:04:07 Знак? Чего?.
00:04:08 Теперь ты готов стать избранным,
00:04:13 Моего Секретноингредентного Супа.
00:04:15 Ты исполнишь волю судьбы и
00:04:21 Так же как перешел от моего отца, ему от его отца...
00:04:24 ...который выиграл этот ресторан у своего друга в Моджонг.
00:04:27 Пап, пап, пап, но это всего лишь сон.
00:04:30 Нет, это был вещий сон.
00:04:32 Мы - лапшичники,
00:04:36 Но, Пап, неужели ты ни когда не хотел заниматься
00:04:40 Чем-нибудь кроме лапши?.
00:04:42 Ну да, когда я был молодым и необузданным,
00:04:45 Я подумывал сбежать и делать тофу.
00:04:49 И почему ты не сбежал?.
00:04:50 Потому что это была глупая мечта.
00:04:53 Ты можешь представить меня делающим тофу?.
00:04:57 Тофу.
00:04:59 Нет! Мы все имеем своё место в жизни.
00:05:02 Моё место - здесь, и твоё место...
00:05:05 Я знаю: здесь.
00:05:06 Не здесь, а за столиками 2, 5, 7, и 1 2
00:05:09 Не забывай улыбаться.
00:05:41 Неплохо, ученики...
00:05:45 Тигрица, больше свирепости,
00:05:48 Журавль, высоты. Гадюка, скорости.
00:05:51 - Мастер Шифу!
00:05:53 Мастер Оугвей хочет видеть Вас.
00:06:06 мастер Оугвей, Вы вызывали меня?
00:06:16 Разве что-то должно случиться, чтобы
00:06:21 Значит, не случилось?
00:06:23 Я говорю не об этом.
00:06:44 О чём?
00:06:45 У меня было видение.
00:06:48 Тай Лунг вернётся.
00:06:56 Но это невозможно! Он в тюрьме.
00:06:59 Нет ни чего невозможного.
00:07:02 Зенг!
00:07:03 Лети в тюрьму Чор-Гом и передай
00:07:06 пусть удвоят охрану, удвоят оружие, удвоят всё остальное!
00:07:09 Тай Лунг не должен сбежать.
00:07:11 Да, мастер Шифу!
00:07:15 Обычно встречаешь свою судьбу на
00:07:20 Мы должны что-то делать, нельзя чтобы Тай Лунг
00:07:24 Он, он...
00:07:25 Твой разум как эта вода,
00:07:27 Когда он возбужден,
00:07:32 Но если ты начинаешь спокойно мыслить...
00:07:34 ...ответ становится очевидным.
00:07:40 Свиток Дракона!
00:07:43 Время пришло.
00:07:45 Но кто? Кто достоин быть избранным?
00:07:49 Кто станет Воином Дракона?
00:07:54 Я не знаю.
00:07:57 Извините. Пардон. Простите.
00:08:00 Осторожней!
00:08:01 Простите. Не везёт мне сегодня!
00:08:04 Простите. Тысяча извинений.
00:08:07 Что?!
00:08:10 Мастер Оугвей выбирает
00:08:14 Все! Идите к Нефритовому Дворцу! Один
00:08:18 Мы ждали этого 1000 лет!
00:08:21 Сегодня великий день в истории
00:08:26 По! Ты куда собрался?.
00:08:29 К Нефритовому Дворцу.
00:08:31 Ты забыл тележку с лапшой.
00:08:33 Вся долина там соберется.
00:08:38 Продавать лапшу?.
00:08:42 Но, Пап, я тут подумал, возможно я...
00:08:44 - Ну?.
00:08:50 ...ещё и пирожки с фасолью допродаю.
00:08:55 Вот это по-нашему!
00:08:57 Я же говорил - твой сон это знак.
00:08:59 Да. Рад, что он мне приснился.
00:09:06 - Я воин кунг фу!
00:09:09 - Вот места в первом ряду.
00:09:46 Ну давай же!
00:09:49 Почти добрался.
00:09:51 Что?.
00:09:52 Нет! О, нет!
00:09:57 - Прости, По.
00:10:05 Ну уж нет. Я сам себе сувенир принесу.
00:10:14 Сегодня исторический день.
00:10:15 Это так, мастер Оугвей?.
00:10:17 Да. День, до которого я
00:10:22 Твои ученики готовы?.
00:10:24 Да , мастер Оугвей.
00:10:27 Знаешь, старый друг,
00:10:29 Тот, кого я выберу принесет
00:10:33 ...но и в твою душу.
00:10:39 Турнир начинается!
00:10:39 Турнир начинается!
00:10:55 Йее!.
00:10:58 Нет, нет, подождите!
00:11:00 Я уже бегу! Стойте, остановитесь!
00:11:02 Да!
00:11:06 Эй! Откройте дверь!
00:11:11 Впустите меня!
00:11:14 Граждане Долины Мира,
00:11:16 с гордостью представляю вам...Тигрица!
00:11:20 Гадюка! Журавль! Обезьян! Богомол!
00:11:24 Неистовая Пятёрка!
00:11:39 Йеа, Неистовая Пятёрка!
00:11:42 Воины, приготовьтесь!
00:11:44 Стойте. Нет. О, дырочка.
00:11:46 - Приготовились к бою!
00:11:50 Тысячи Языков Пламени.
00:11:54 Ты посмотри.
00:11:55 Эй! Уйди - не видно!
00:12:30 И наконец мастер Тигрица!
00:12:35 И поверьте мне, граждане,
00:12:40 Знаю!
00:12:41 мастер Тигрица! Лицо Железного Быка
00:12:59 Я чувствую Воина Дракона,
00:13:08 Граждане Долины Мира,
00:13:11 Мастер Оугвей сейчас
00:13:17 О, нет! Нет, нет, подождите!
00:13:20 Йена.
00:13:38 По!
00:13:39 Что ты делаешь?.!
00:13:41 А как это выглядит со стороны?.! Stop!
00:13:44 Я хочу увидеть Воина Дракона!
00:13:49 Но я не понимаю.
00:13:54 Я соврал. Мне приснилась
00:14:00 Я люблю кунг фу!
00:14:16 Да ладно, сынок. Давай-ка возвращайся к работе.
00:14:23 OK.
00:14:31 Вернись!
00:14:57 Что происходит?.
00:14:59 Где...?.
00:15:03 Куда это указывают...?.
00:15:08 OK. Извините.
00:15:10 Я просто хотел посмотреть, кто
00:15:12 Как интересно.
00:15:14 Мастер, Вы показываете на меня?.
00:15:18 - Он.
00:15:22 - Ты.
00:15:24 Вселенная подарила нам
00:15:30 - Что?.
00:15:31 - Что!!?.
00:15:43 Стоп, подождите! Кто сказал...?.
00:15:54 мастер Оугвей, подождите.
00:15:57 Но мягкий панда не может быть
00:16:01 Вы хотели указать на Тигрицу
00:16:05 Это несчастный случай!
00:16:06 Ни каких случайностей.
00:16:24 -Простите нас Мастер, мы Вас подвели.
00:16:27 Нет. Если Панда к утру
00:16:30 тогда я подведу вас.
00:16:51 Стойте!Стойте!Стойте!
00:16:54 ...от мастера Шифу.
00:17:01 Что?.!
00:17:02 "Удвоить охрану?.!"
00:17:03 "Экстрабдительность?.!"
00:17:05 "Ваша тюрьма недостаточно надёжна?.!"
00:17:11 Ты сомневаешься в моей тюремной охране?!
00:17:14 Абсолютное нет!.
00:17:16 Шифу сомневается. Я всего лишь гонец.
00:17:19 Я передам через тебя ответ,
00:17:24 Побег из тюрьмы Чор-Гом невозможен!
00:17:32 Впечатляет, правда?.
00:17:35 Очень впечатляет.
00:17:37 Очень впечатляет.
00:17:38 Один путь - и вход, и выход.
00:17:41 Одна тысяча охранников и один узник.
00:17:45 Да, учитывая, что узник...
00:17:48 ...это Тай Лунг.
00:17:54 Опустить.
00:18:01 Что вы делаете?.
00:18:13 О, мой...
00:18:19 Смотри: Тай Лунг.
00:18:24 Я пожалуй постою здесь, ладно?
00:18:27 Тебе не о чем здесь беспокоится.
00:18:31 Арбалеты! Готовься!
00:18:34 Арбалеты?.
00:18:36 Эй, крутой парень, слышишь меня?.
00:18:38 Оугвей передаёт ком-то Свиток Дракона.
00:18:43 Думаю, не надо его злить.
00:18:45 Что он может сделать?
00:18:54 Ой! Наступили кисоньке на хвостик.
00:18:58 Ну хватит. Я видел достаточно.
00:19:00 Я скажу Шифу, что волноваться не о чем.
00:19:02 Скажи
00:19:03 Скажу
00:19:06 Пожалуйста, уйдем прямо сейчас?.
00:19:23 Воин Дракона! Воин Дракона!
00:19:26 Воин Дракона! Воин Дракона!
00:19:32 Подождите секундочку!
00:19:39 Я думаю произошло маленькое недоразумение.
00:19:46 Секретный Зал Воинов! Не может быть!
00:19:51 От это да!
00:19:54 О! Доспехи Мастера Носорога!
00:20:01 Меч Героев!
00:20:03 Говорят, он такой острый, что можно
00:20:08 Невидимый Трезубец Судьбы!
00:20:12 О! Я видел лишь картинку этой картины.
00:20:22 Нет!
00:20:25 Легендарная Урна
00:20:27 Говорят, в ней хранятся души всех воинов
00:20:34 Привет.
00:20:35 Ты закончил осмотр достопримечательностей?
00:20:38 -Ой, простите, надо сразу было к вам подойти.
00:20:40 Моё терпение на исходе.
00:20:42 Да? Ух ты...а вы разве собираетесь
00:20:45 - Может повернёшься?.
00:20:47 Как же это...?.
00:20:48 Как 5000 воинов...
00:20:53 Кто-то... разбил это.
00:20:55 Но я всё починю. У Вас не будет немного...
00:20:58 ...клея?.
00:21:03 Проклятый осколок.
00:21:04 Итак. Ты и есть легендарный Воин Дракона?.
00:21:07 - Типа того.
00:21:10 Ты не Воин Дракона. Ты ни когда
00:21:14 ...пока не познаешь тайну Свитка Дракона.
00:21:19 Ого...И как это делается?.
00:21:21 У вас есть лестница,
00:21:26 Ты думаешь всё так легко?.
00:21:30 - безграничной силы?.
00:21:32 Во-первых, ты должен
00:21:35 Но это невозможно, если речь
00:21:39 Таком как я?.
00:21:40 Да, посмотри на себя!
00:21:45 Это очень нежные части.
00:21:47 И это смешной животик.
00:21:50 И полное пренебрежение
00:21:54 Стоп, минутку!.
00:21:56 Замолчи. У тебя пахнет из пасти.
00:21:59 Послушайте, Оугвей сказал, что я...
00:22:00 Захват Пальца Укси.
00:22:03 Ты знаешь этот приём?.
00:22:06 Открыт мастером Укси
00:22:09 Тогда ты знаешь что случится,
00:22:12 - Нет, нет!
00:22:15 Самое трудное, это чистить пол
00:22:19 OK, OK, пожалуйста не горячитесь.
00:22:21 Сейчас слушай внимательно, Панда.
00:22:24 Оугвей возможно тебя и выбрал,
00:22:27 И я обещаю, ты очень пожалеешь
00:22:32 Да, ясно. Яснее не бывает.
00:22:35 Хорошо.
00:22:37 Мне не терпится начать
00:23:19 - Преступим.
00:23:21 Что?.
00:23:24 - Сейчас?.
00:23:27 Если конечно великий Оугвей не ошибся
00:23:31 О, Ок, хорошо...
00:23:33 Но я не знаю,
00:23:37 Ну, если мы не попробуем,
00:23:39 Ок, правда, если бы мы смогли подобрать
00:23:43 И какой у тебя уровень?.
00:23:44 Ну, я не мастер, но...
00:23:48 ...давайте начнем с нуля. Нулевой уровень.
00:23:51 Нет. Нулевого уровня
00:23:55 - Возможно я смогу начать с этого.
00:23:58 Мы используем это для тренировки детей и
00:24:03 Но если ты настаиваешь...
00:24:04 Неистовая Пятёрка!
00:24:07 Вы намного больше моих фигурок.
00:24:15 Вперед, Панда.
00:24:19 А они так будут смотреть или мне
00:24:23 Бей.
00:24:24 OK, хорошо. Правда, я только что поел.
00:24:29 Поэтому моё кунг фу может выглядеть
00:24:32 Просто бей.
00:24:34 Хорошо.
00:24:36 Ты кто такой, а?. Ты никто, понял
00:24:40 Ты обидел моих друзей?.
00:24:43 Я иду к тебе на своих бешенных лапах.
00:24:45 Давай. Я слишком быстр для тебя.
00:24:48 Ты видел только стиль богомола.
00:24:50 Или обезьяны.
00:24:53 Или показать тебе Хихикающую Змею?
00:24:55 Ты будешь бить или нет!
00:24:58 Хорошо. Хорошо.
00:25:06 Давай ещё раз?.
00:25:10 Так?.
00:25:22 Что-то повредил.
00:25:31 Это будет легче, чем я думал.
00:25:33 Тошнит немного!
00:25:36 Больно!
00:25:42 Мои нежняшки.
00:26:12 Ну как ?
00:26:13 Нулевой уровень.
00:26:17 - У меня нет слов.
00:26:17 - У меня нет слов.
00:26:20 О чем мастер Оугвей думает?
00:26:22 Бедный парень мог убить себя.
00:26:25 Но он же такой могучий!
00:26:27 Воин Дракона спустился с неба
00:26:32 Когда он идет, земля трясется!
00:26:36 Только я думала, что Мастер Оугвэй выберет
00:26:40 Ага, или того, кто тронет его за пальцы.
00:26:42 Или кто увидит его пальцы.
00:27:09 OK.
00:27:19 Отлично.
00:27:36 Привет. Не спишь?
00:27:37 Теперь нет.
00:27:39 Я просто...
00:27:40 Вот денек выдался, да?.
00:27:42 Это кунг фу тяжелая работа, правда?.
00:27:48 День выдался долгим и довольно безрадостным,
00:27:53 ...да, думаю мне уже
00:27:57 - Да, да, да. Конечно.
00:27:59 Просто...
00:28:02 Вы, ребята, творили невероятное
00:28:05 Превосходство было 1000 к 1, но
00:28:11 Простите.
00:28:13 Послушай, ты не должен
00:28:18 Я знаю. Я знаю. Ты прав.
00:28:21 Я не хотел... Я просто...
00:28:23 Всю свою жизнь я мечтал о...
00:28:25 Нет, Ты не должен здесь находится.
00:28:31 Собственность Журавля.
00:28:33 OK. Да, конечно.
00:28:35 Точно, ты собирался спать.
00:28:38 - Да.
00:28:40 Завтра нас ждут великие дела.
00:28:42 Супер. Ты - потрясающий.
00:28:50 Ты что-то сказал?.
00:28:51 Нет, ничего.
00:28:53 OK. Отлично. Спокойной ночи.
00:28:55 Приятных снов.
00:28:59 Как-то неловко получилось.
00:29:03 Мастер Тигрица!
00:29:05 - Ты не должен здесь находится.
00:29:08 Это твоя комната.
00:29:09 Я сказал, ты не должен находиться
00:29:13 Ты позоришь кунг фу,
00:29:15 хоть немного уважаешь то, кто мы есть
00:29:19 ты уйдешь утром.
00:29:27 Большой фанат!
00:29:36 Я вижу ты нашел Священное
00:29:42 Это оно?. Простите. Я думал
00:29:47 Я понимаю.
00:29:52 Расстроен?.Я - не расстроен.
00:29:57 Итак, почему ты расстроен?.
00:30:05 Вероятно, отстойнее моего сегодняшнего выступления
00:30:08 За всю историю Китая.
00:30:12 Вероятно.
00:30:13 И ребята из Пятёрки, Вы
00:30:17 Абсолютно.
00:30:18 Как Шифу, в этой ситуации, собирается
00:30:24 Я имею ввиду, Я не такой, как Пятёрка.
00:30:26 У меня нет ни когтей, ни крыльев, ни ядов.
00:30:30 И у Богомола есть свои... штучки.
00:30:34 Возможно мне нужно просто уйти,
00:30:41 Уйти, не уйти.
00:30:43 Лапша, не лапша.
00:30:47 Тебя слишком занимает то, что было
00:30:52 Мудрые говорят:
00:30:54 Вчера - это история,
00:30:56 Завтра - это загадка,
00:30:59 Но сегодня - это подарок.
00:31:02 Вот почему оно называется настоящим.
00:31:35 -О, нет!
00:31:37 Боевая тревога! Пошел!Пошел!Пошел!
00:31:48 Открыть огонь из арбалетов!
00:31:50 Огонь!
00:31:54 Огонь!
00:32:03 Тай Лунг свободен! Я должен предупредить Шифу.
00:32:06 - Ещё пока ни чего не случилось! Никто не сбежал!
00:32:08 Тащите вверх!
00:32:12 Стой! Верните вниз!
00:32:33 - Он идет сюда!
00:33:44 Мы все умрем. Очень, очень скоро.
00:33:48 Не сейчас, только не сейчас. Давай!
00:34:38 - Может уже побежим?.
00:35:02 Я рад, что Шифу прислал тебя.
00:35:05 Я начал думать, что он меня забыл
00:35:08 Лети обратно и скажи им...
00:35:10 ...настоящий Воин Дракона
00:35:26 Доброе утро, Мастер!
00:35:29 Панда!
00:35:31 Панда!
00:35:32 Просыпайся!
00:35:37 Он ушел.
00:35:40 Что будем делать теперь, когда Панда ушел?.
00:35:45 Всё, что мы должны делать, это продолжать тренировки
00:35:48 настоящий Воин Дракона
00:35:53 Что ты здесь делаешь?.!
00:35:55 Привет! Доброе утро, Мастер!
00:35:57 Я стараюсь немного размяться.
00:36:01 Ты застрял.
00:36:02 Застрял?. Не. Что?. Застрял?.
00:36:06 Нет. Это один способ...
00:36:08 - Помогите ему.
00:36:11 Давай на счет три. Раз, два...
00:36:15 ...три.
00:36:18 - Спасибо.
00:36:20 - Нет, правда, Я очень признателен...
00:36:23 Ты действительно думаешь, что
00:36:27 Нужны годы, что бы развить
00:36:31 И ещё больше лет, чтобы научиться применять её в бою!
00:36:44 А ну брось это!
00:36:45 Из всех сувениров тебе достанутся разбитые
00:36:50 Еа! Отлично.
00:36:54 Тогда начнем.
00:36:57 - Ты готов?.
00:37:01 Прости, брат.
00:37:04 Это было потрясающе! Давай ещё раз!
00:37:34 До сих пор я щадил тебя, Панда.
00:37:37 Следующим твоим оппонентом буду я.
00:37:39 Отлично! Поехали!
00:37:43 Шаг вперед.
00:37:45 Серьёзный шаг к победе -
00:37:49 ...и заставить его страдать.
00:37:51 О, да!
00:37:52 Силу противника необходимо использовать
00:37:56 ...пока он не сдастся...
00:37:58 ...или убежит.
00:37:59 Настоящие воины никогда не сбегают.
00:38:02 Не волнуйтесь, Мастер. Я никогда не сбегу!
00:38:15 Если ему больно,
00:38:18 Но он сделает.
00:38:20 Он не собирается уходить, так?.
00:38:22 Он не собирается уходить живым,
00:38:37 Помню, ты говорил иглоукалывание
00:38:40 Доверься мне, поможет.
00:38:41 Просто не легко найти нужные точки
00:38:45 - Жире?.
00:38:47 Конечно собирался.
00:38:49 Кто я такой, чтобы судить воина
00:38:54 Я с другой стороны.
00:38:56 Может посмотришь сюда ещё раз.
00:38:58 O, OK.
00:39:04 Хватит. Хватит!
00:39:07 Понимаю, Мастер Шифу пытается
00:39:10 ...но если хорошенько подумать,
00:39:19 Знаю, он кажется бессердечным...
00:39:22 ...но он не был таким всегда.
00:39:24 Согласно легенде,
00:39:25 были времена, когда мастер Шифу
00:39:30 - Нет!
00:39:32 Но это было до того, как появился он.
00:39:33 Кто?.
00:39:35 Тай Лунг.
00:39:37 Но вообще мы не должны о нём говорить.
00:39:39 Что ж, если он думает остаться здесь,
00:39:42 Ребята, ребята, Я знаю о Тай Лунге.
00:39:44 Он тоже был его учеником. он
00:39:50 А потом он стал...плохим,
00:39:54 Он был не просто учеником.
00:40:01 Шифу нашел его ещё детёнышем...
00:40:05 ...и вырастил его как собственного сына.
00:40:10 И когда мальчик проявил
00:40:14 ...Шифу начал тренировать его.
00:40:17 Он верил ему. Он показал ему всё могущество
00:40:23 Но Тай Лунгу всегда было мало.
00:40:27 Он захотел получить Свиток Дракона.
00:40:29 но Мастер Оугвэй увидел мрак в
00:40:33 В гневе, Тай Лунг
00:40:40 Он попытался забрать свиток силой.
00:40:42 И Шифу должен был
00:40:48 Но разве он мог?
00:41:04 Шифу любил Тай Лунга
00:41:16 Или после этого.
00:41:26 И сейчас у него появился шанс
00:41:29 Подготовить настоящего Воина Дракона.
00:41:31 И ему достался ты.
00:41:34 Большая толстая Панда,
00:41:39 Прекрати!
00:41:40 Стой! Моя вина!
00:41:46 И кажется ... сердце остановил.
00:41:52 Внутреннее умиротворение.
00:41:55 Внутреннее умиротворение.
00:42:00 Внутреннее...
00:42:03 Внутреннее умиротворение.
00:42:08 Ну кто там хлопает крыльями!? Может хватит?
00:42:16 Внутреннее...
00:42:22 O, Зенг.
00:42:24 Отлично.
00:42:25 Мне так нужны хорошие новости
00:42:35 Мастер!Мастер!
00:42:37 У меня... Очень...
00:42:42 Шифу.
00:42:44 Это просто новости.
00:42:47 Мастер, Ваше видение.
00:42:51 Тай Лунг вырвался из тюрьмы
00:42:56 Новость плохая..
00:42:59 ..если ты не веришь,
00:43:03 Панда?.Мастер,
00:43:08 его вообще не должно быть здесь.
00:43:11 Случайностей не бывает.
00:43:15 Да, Я знаю. Вы уже это говорили..
00:43:18 - Дважды.
00:43:22 Трижды.
00:43:23 Мой старый друг,
00:43:25 Панда не выполнит своего
00:43:30 пока ты не расстанешься с иллюзией,
00:43:33 Иллюзией?.
00:43:35 Да. Посмотри на это дерево, Шифу.
00:43:38 Я не заставлю его цвести когда
00:43:41 или принести плоды раньше срока.
00:43:44 Но некоторые события я могу контролировать.
00:43:48 Я могу знать, где упадет фрукт.
00:43:52 И я могу выбрать...
00:43:55 ...где будет посажено семя.
00:43:57 Это не иллюзия, мастер.
00:44:01 Да.
00:44:03 Но что бы ты ни делал
00:44:05 из семени вырастит персиковое дерево,
00:44:08 ты хочешь яблоко или апельсин,
00:44:13 Но персик не сможет победить Тай Лунга!
00:44:17 Возможно сможет.
00:44:20 Если ты способен взрастить его.
00:44:23 Воспитать его.
00:44:25 Поверить в него.
00:44:26 Но как? Как?.
00:44:29 Мне нужна Ваша помощь, Мастер.
00:44:31 Нет, тебе всего лишь нужно поверить.
00:44:35 Обещай мне, Шифу.
00:44:38 Обещай, что поверишь.
00:44:41 Я попробую.
00:44:45 Хорошо.
00:44:49 Моё время пришло.
00:44:53 Ты должен продолжить
00:44:58 Что Вы...?. Стойте!
00:45:01 Мастер!
00:45:04 Вы не можете меня оставить!
00:45:09 Ты должен верить.
00:45:12 Мастер!
00:45:44 Ну да, Что-то типа этого:
00:45:47 возможно ты и ужасный бандит
00:45:50 ...но здесь ты вшивый уборщик."
00:45:52 Правда?. И как ты
00:45:56 Да просто...То есть я не сказал это вслух...
00:45:59 ...я сказал это...
00:46:00 ...в моей голове.
00:46:02 Если бы он прочитал мои мысли,
00:46:06 Готово! Надеюсь вам понравится.
00:46:10 - Это действительно вкусно!
00:46:13 Попробуй Секретноингридиентный Суп моего Папы.
00:46:18 О чем ты говоришь?. Это потрясающе!
00:46:20 - Ты действительно классный повар.
00:46:23 Тигрица, ты должна попробовать это.
00:46:25 Говорят, что Воин Дракона
00:46:29 питаясь ничем, кроме росы с листа дерева Гинкго
00:46:35 Наверное моё тело ещё не знает,
00:46:39 И мне нужно гораздо больше росы
00:46:48 -Что?.
00:46:54 Не быть тебе Воином Дракона пока не
00:46:59 Что это за шум вы издаёте?.
00:47:03 Упорно работай, Панда, и возможно однажды...
00:47:06 ...у тебя вырастут уши, как у меня.
00:47:09 Отлично.
00:47:11 Уши. Что, не смешно?.
00:47:15 Шифу!
00:47:16 Конечно Шифу.
00:47:21 Мастер Шифу!
00:47:26 Ты думаешь это забавно?.
00:47:27 Тай Лунг сбежал
00:47:30 - Что?.
00:47:33 и ты единственный, кто
00:47:39 И, я думаю,
00:47:41 Только я смогу... остановить Тай Лунга.
00:47:44 Что?. Вы серьезно?. И я должен...?.
00:47:48 Мастер Оугвей остановит его,
00:47:52 Оугвей не сможет!
00:47:54 Уже не сможет.
00:47:56 Наша единственная надежда - это Воин Дракона.
00:47:59 - Панда?.
00:48:01 Мастер, давайте мы остановим Тай Лунга.
00:48:05 Нет! Это не ваше предназначение
00:48:08 Это - его!
00:48:10 Куда он делся?.
00:48:18 Ты не можешь уйти!
00:48:22 Я убегаю.
00:48:26 Да бросьте.
00:48:27 Как я могу побить Тай Лунга?.
00:48:31 Ты победишь его
00:48:35 Вы не верите в это.
00:48:38 С самого начала,
00:48:41 Да! Хотел.
00:48:44 Но сейчас я прошу тебя поверить своему мастеру,
00:48:50 Вы - не мой мастер.
00:48:54 Так почему ты не уходил?.! Ты знал,
00:48:58 Да, я оставался.
00:49:00 Я оставался, не потому, что
00:49:04 или говорили, что от меня воняет,
00:49:08 каждый день моей прежней жизни,
00:49:13 Я оставался, потому что думал, что
00:49:17 ...сделать меня... не мной...
00:49:20 ...то это Вы.
00:49:22 Величайший учитель Кунг Фу
00:49:25 Но я могу изменить тебя!
00:49:27 Я могу сделать из тебя Воина Дракона!
00:49:30 Бросьте. Тай Лунг совсем
00:49:34 Но даже если бы он добирался сюда
00:49:38 ...собираетесь превратить ЭТО
00:49:44 Как?.
00:49:47 Как?.
00:49:51 - Как?.!
00:50:01 Я не знаю.
00:50:10 Я так и думал.
00:50:50 Я сделаю то, для чего меня учили.
00:51:00 Тигрица!
00:51:05 Не пытайтесь остановить меня.
00:51:10 Мы не хотим тебя останавливать.
00:51:11 Что?.
00:51:12 Мы идем с тобой!
00:52:27 Что?. Я всегда ем, когда расстроен, понятно?.
00:52:32 Нет нужды оправдываться.
00:52:33 Я думал это Обезьян. Он обычно
00:52:59 Не говорите Обезьяну.
00:53:00 - Ты посмотри на себя.
00:53:04 Нет, Я о другом, как ты залез на верх?.
00:53:07 Я не знаю. Не думал об этом...
00:53:10 Я не знаю. Я просто хотел печеньку.
00:53:12 Ты в 10 шагах над землей.
00:53:15 И ты на идеальном шпагате.
00:53:17 Нет, это?. Это просто...
00:53:21 ...случайно.
00:53:27 Случайностей не бывает.
00:53:30 Пойдем со мной.
00:53:39 Я знаю, Вы всегда стараетесь быть таким
00:53:42 ...но может скажете наконец,
00:53:55 Вы притащили меня...
00:53:58 ...в такую даль...
00:53:59 ...ради ванной?.
00:54:04 Панда...
00:54:06 ...мы не будем намывать подмышки
00:54:11 Озеро Свя...
00:54:12 Здесь место, где Оугвей
00:54:14 ...гармонии и концентрации.
00:54:17 Это место, где родилось...
00:54:19 ...Кунг Фу.
00:54:34 Ты хочешь изучать кунг фу?.
00:54:37 Ага!
00:54:38 И я твой учитель!
00:54:41 OK!
00:54:44 Не плач.
00:54:45 OK.
00:54:53 Когда ты фокусируешься на кунг фу,
00:54:55 Когда ты концентрируешься...
00:54:57 ...получается фигня.
00:54:58 Возможно, это моя ошибка.
00:55:00 Мне не следовало тренировать тебя так,
00:55:04 Сейчас я вижу метод,
00:55:07 ...заключается в этом.
00:55:08 О, великолепно, 'Я такой голодный.
00:55:12 Хорошо.
00:55:13 Когда начнешь тренироваться, возможно и поешь.
00:55:17 Начнем.
00:56:29 После тебя, Панда.
00:56:30 Вот так просто?.
00:56:32 Без приседаний?. Без 10-мильного подъема в гору?.
00:56:36 Я обещал научить тебя, и научил.
00:56:46 Наслаждайся.
00:56:49 Эй!
00:56:51 Я сказал - кушай спокойно.
00:56:55 Эй!
00:57:03 Можешь спокойно кушать.
00:57:05 - Могу я?.!
00:58:33 Я не голоден.
00:58:38 Мастер.
00:59:10 Режь!
00:59:28 И где же Воин Дракона?.
00:59:30 Возможно ты сейчас на него
00:59:33 Ты считаешь меня дураком?.
00:59:35 Я знаю, ты - не Воин Дракона.
00:59:39 Я слышал, что он упал с неба
00:59:43 Что он воин,
00:59:47 - По?.
00:59:53 В любом случае, достойный противник.
00:59:56 Наша битва станет легендой!
01:00:18 Мы держим. Помоги ей.
01:00:45 Обезьян!
01:00:46 Беги!
01:00:48 О чём я думал?.!
01:00:59 Богомол!
01:01:06 Сейчас!
01:01:53 Шифу хорошо научил вас.
01:01:58 Но он не обучил вас всему.
01:02:04 Ты сделал всё хорошо ,Панда.
01:02:06 Хорош?. Хорошо?.
01:02:10 Я всё сделал великолепно!
01:02:13 Черта настоящего героя - скромность.
01:02:16 Но, да, ты сделал всё...
01:02:19 ...великолепно.
01:02:28 Ребята?. Ребята?.! Они мертвы!
01:02:31 Нет, они дышат. Они спят?.
01:02:35 Мы не смогли противостоять энергетическим ударам.
01:02:37 Он стал ещё злее.
01:02:39 Кто?. Тай Лунг?.Злее?.
01:02:42 Он слишком быстр!
01:02:44 Прости, По.
01:02:47 Я была уверена, что мы остановим его.
01:02:49 Он мог убить вас.
01:02:51 Почему не убил?.
01:02:52 Он думал, что вы вернётесь, и страх поселится
01:02:56 Поселился. В смысле, немножко.
01:03:01 Я серьёзно напуган.
01:03:02 Ты победишь его, Панда!
01:03:04 Ты шутишь?. Если уж они не смогли?.!
01:03:07 Это Пять Мастеров. А Я - всего лишь
01:03:10 Но у тебе будет то,
01:03:18 Ты правда веришь, что я готов?.
01:03:21 Ты...
01:03:23 ...По.
01:04:13 Узри Свиток Дракона.
01:04:17 Это твоё.
01:04:19 Подождите. А что случиться, когда я прочитаю это?.
01:04:22 Легенда говорит ты станешь способным
01:04:26 Правда?. Это круто.
01:04:28 Да. Видеть свет в самой темной пещере.
01:04:31 Ты станешь способен чувствовать,
01:04:34 Смогу я проходить сквозь стены?.
01:04:36 - А четырёхразовое сальто назад смогу делать?.
01:04:38 - А смогу...?.
01:04:40 - Сконцентрируйся.
01:04:41 Прочти это, По, и познай своё предназначение.
01:04:44 Прочти это и стань...
01:04:47 ...Воином Дракона.
01:04:55 Это невозможно открыть.
01:04:58 OK. Ну давай, детка. Давай.
01:05:03 Спасибо.
01:05:05 Я всё-таки смог ослабить немного...
01:05:09 OK, приступим.
01:05:22 - Он пустой.
01:05:24 - Здесь, смотри.
01:05:33 Пустой. Я не могу...
01:05:36 Я не понимаю.
01:05:40 OK. Это, возможно...
01:05:42 ...Оугвей был просто
01:05:46 Нет. Оугвей мудрее всех нас.
01:05:48 Ой, да ладно! Получается,
01:05:52 Конечно, я не Воин Дракона.
01:05:58 Но кто остановит Тай Лунга?.
01:05:59 Он уничтожит всех и всё.
01:06:02 Нет.
01:06:04 Эвакуируйте долину. Вы должны защитить
01:06:10 - А Вы, Мастер?.
01:06:12 - Что?.
01:06:15 Пока все не уйдут.
01:06:16 Но, Шифу, Он убьёт Вас.
01:06:19 Что ж, мне придется заплатить
01:06:23 Слушайте меня, все вы.
01:06:25 Пришло время вам продолжить свой путь
01:06:28 Я очень горд быть вашим учителем.
01:06:52 Мы должны увести всех в безопасное место.
01:06:55 Не плачь, малыш. Давай найдем твою маму.
01:06:57 Гадюка, собери южных фермеров.
01:07:01 Журавль, освещай путь.
01:07:21 Смотри, это Воин Дракона
01:07:33 Привет, Пап.
01:07:35 По!
01:07:42 Хорошо, что ты вернулся сынок.
01:07:47 Хорошо - вернуться.
01:07:49 Пойдем, По.
01:07:53 В нашем новом магазине всё будет по-другому,
01:07:56 ...Что будущее за лапшой с
01:08:00 ... больше ни каких ломтиков.
01:08:02 А ещё, я подумал, что пришло время
01:08:05 сделать кухню
01:08:10 Как тебе?.
01:08:17 По, мне жаль, что у тебя ни чего не получилось.
01:08:22 Просто так и должно было быть.
01:08:28 По, забудь ты это всё.
01:08:31 Твоё предназначение всё ещё ждёт тебя.
01:08:33 Мы - лапшичники.
01:08:38 Я не знаю, Пап.
01:08:40 Если честно, иногда
01:08:48 По...
01:08:49 ...Думаю пришло время сказать
01:08:53 ...давным - давно.
01:08:55 OK.
01:08:59 Секретный ингредиент
01:09:05 Иди сюда. Секретный ингредиент...
01:09:10 ...его нет.
01:09:13 Слышишь меня. Его НЕТ!
01:09:15 Ни каких секретных ингредиентов!
01:09:18 Стоп, стоп.
01:09:21 Ты не добавляешь специальный соус
01:09:24 Ничего. Что бы приготовить что-нибудь
01:09:39 Здесь нет секретного ингредиента.
01:10:04 Я вернулся домой, Учитель.
01:10:07 Это больше не твой дом.
01:10:10 О, да. У Вас новый фаворит.
01:10:14 Итак где По?.
01:10:19 Или я испугал его?.
01:10:20 Битва будет между мной и тобой.
01:10:24 Ну и, как всё это будет происходить.
01:10:27 Как и должно произойти.
01:10:43 Я гнил 20 лет в тюрьме
01:10:48 Подчинение учителю не есть слабость!
01:10:50 Ты знал, я был Воином Дракона.
01:10:53 Ты всегда знал
01:10:56 Но когда Оугвей отказал мне,
01:11:02 Что сделал ты?.!
01:11:07 Ничего!
01:11:08 Ты не мог стать Воином Дракона!
01:11:11 Не твоя вина?.!
01:11:13 Кто наполнил моё сердце мечтами?.!
01:11:15 Кто заставлял меня тренироваться,
01:11:17 Кто отказал мне в моём предназначении?.!
01:11:29 Это ни когда не было моим решением!
01:11:37 Теперь решаешь ты.
01:11:44 Отдай мне свиток!
01:11:48 Я предпочту умереть.
01:12:39 Я все сделал, чтобы ты мною гордился!
01:12:42 Скажи, ты гордился, Шифу!
01:12:46 Скажи мне!
01:12:48 Скажи мне!
01:13:00 Я...
01:13:04 С самого начал, Я...
01:13:08 ...гордился тобой.
01:13:10 И эта гордость за тебя...
01:13:12 ...ослепила меня.
01:13:15 Я любил тебя так сильно
01:13:19 ...и я...
01:13:21 ...вовремя не остановил тебя.
01:13:24 Мне...
01:13:26 Мне очень жаль.
01:13:36 Я не хочу твоих извинений.
01:13:39 Я хочу мой свиток!
01:13:42 Что?.!
01:13:45 Где он?.!
01:13:47 Воин Дракона уже прошёл
01:13:53 Ты никогда не увидишь Свиток Тай Лунг.
01:13:56 Никогда.
01:13:58 Никогда.
01:14:06 Ступеньки.
01:14:10 Кто ты?.
01:14:12 Старик, Я - Воин Дракона.
01:14:20 Ты?.
01:14:22 Он?. Он же Панда.
01:14:24 Ты же Панда. Что будешь делать,
01:14:28 Не соблазняй меня.
01:14:30 Но нет. Я воспользуюсь этим.
01:14:34 Хочешь?. Иди и возьми.
01:14:37 Отлично!
01:15:05 Этот свиток мой!
01:16:00 О как быстро!
01:16:36 Свиток даёт ему силу!
01:16:39 Нет!
01:17:17 Наконец-то! О, да.
01:17:21 Энергия Свитка Дракона моя!
01:17:30 Ничего!
01:17:34 Да всё в порядке. Я тоже сразу не понял.
01:17:37 Что?.
01:17:40 Нет секретного ингредиента.
01:17:45 Есть только ты.
01:17:56 Прекрати!
01:17:57 Я сейчас описаюсь.
01:18:01 Нет.
01:18:02 Не надо! Нет!
01:19:11 Ты...
01:19:13 ...не можешь победить меня.
01:19:20 Ты...
01:19:22 ...ты всего лишь большой...
01:19:24 ...толстый...
01:19:26 ...Панда!
01:19:28 Я не большой толстый панда.
01:19:31 Я БОЛЬШОЙ ТОЛСТЫЙ ПАНДА!
01:19:36 Захват Пальца Укси!
01:19:37 О, ты знаешь этот прием?.
01:19:39 Ты блефуешь. Ты - блефуешь.
01:19:43 Точно.
01:19:44 Я сам разобрался. Бабах.
01:20:07 Смотрите!
01:20:09 Воин Дракона.
01:20:39 Это мой мальчик! Этот горячо любимый
01:20:46 Да!
01:20:48 Спасибо, Пап.
01:20:59 Привет, ребята.
01:21:05 Мастер.
01:21:07 Мастер.
01:21:11 Мастер.?.
01:21:13 Мастер Шифу.!
01:21:27 Мастер.!
01:21:29 Шифу, Вы в порядке?.!
01:21:33 По.
01:21:35 Ты жив.
01:21:37 Или мы оба мертвы?
01:21:38 Нет, мастер, Я не умер.
01:21:42 Ты победил?.
01:21:47 Вау. Предсказание Оугвея.
01:21:53 Ты - Воин Дракона.
01:21:57 Ты принес мир...
01:22:00 ...в долину...
01:22:03 ...и...
01:22:05 ...и в моё сердце.
01:22:07 Спасибо.
01:22:10 Спасибо, По.
01:22:13 Спасибо. Спасибо.
01:22:21 Нет! Мастер! Нет, нет, нет,
01:22:26 Я не умираю, идиот!
01:22:29 Воин Дракона...
01:22:32 ...Я просто наслаждаюсь спокойствием. Наконец.
01:22:40 И? Мне замолчать?.
01:22:44 Если можешь.
01:23:03 Может хотите чего-нибудь съесть?.
01:23:08 Давай.
01:23:15 Everybody is kung fu fighting
01:23:19 Your mind becomes fast as lightning
01:23:23 Although the future
01:23:28 It's the book of your life
01:23:34 Everybody is kung fu fighting
01:23:39 Your mind becomes fast as lightning
01:23:43 Although the future
01:23:48 It's the book of your life
01:23:52 You are a natural
01:23:55 Why is that so hard to see?.
01:23:57 maybe it's just because
01:24:01 The journey's a lonely one
01:24:05 But sometimes you've got to go
01:24:09 Everybody is kung fu fighting
01:24:14 Your mind becomes fast as lightning
01:24:18 Although the future
01:24:22 It's the book of your life
01:24:27 You're a diamond in the rough
01:24:32 You could be a work of art
01:24:36 Now what would it take to break?.
01:24:40 Not only do you have to fight
01:24:44 'Cause everybody is kung fu fighting
01:24:49 Your mind becomes fast as lightning
01:24:53 Although the future
01:24:57 It's the book of your life
01:25:02 You're a diamond in the rough
01:25:07 You could be a work of art
01:25:11 Now what would it take to break?.
01:25:15 Not only do you have to fight
01:25:19 'Cause everybody is kung fu fighting
01:25:24 Your mind becomes fast as lightning
01:25:28 Although the future
01:25:32 It's the book of your life