Ky ketsu Sh jo tai Sh jo Furanken Vampire Girl Vs Frankenstein Girl
|
00:00:04 |
Στην Ιαπωνία, είναι παράδοση τα κορίτσια |
00:00:07 |
για να ομολογήσουν τον έρωτά τους. |
00:00:36 |
Η ζωή είναι σαν ωτοστόπ |
00:00:41 |
Η κατεύθυνση βασίζεται σε άλλους |
00:00:43 |
Ποτέ δεν πάει εκεί που θέλεις. |
00:04:30 |
Ανόητες! |
00:04:38 |
Για να δούμε τι έχετε! |
00:04:50 |
Θα το πάρω εγώ! |
00:04:54 |
Κι' αυτό! |
00:05:06 |
Ναι! Ναι! Κατάσχεται! |
00:05:11 |
Κατάσχεται! |
00:05:13 |
Κατάσχεται. |
00:05:17 |
Έχεις και 'συ ένα! |
00:05:23 |
’ντε πηδήξου! |
00:05:26 |
Κατάσχεται! |
00:05:32 |
Κύριε! Αυτό παρατράβηξε! |
00:05:36 |
Πως! Κέικο Φουράνο! |
00:05:41 |
Και για ποιον είναι αυτό; |
00:05:47 |
Μην κοιτάς εμένα... |
00:05:52 |
Τρεις μήνες πριν... |
00:05:59 |
Η Κέικο σε θέλει για μόνιμο. |
00:06:01 |
Δεν θα έλεγες όχι, έτσι δεν είναι; |
00:06:04 |
Δεν υπάρχουν καλά παιδιά στην τάξη. |
00:06:06 |
Πας χαμένος. |
00:06:09 |
Είναι κομπλιμέντο αυτό; |
00:06:12 |
Έχεις φιλενάδα; |
00:06:15 |
Μάλλον όχι... |
00:06:17 |
Είσαι δικός μου! |
00:06:20 |
Μιζουσίμα, ο γόης, ε; |
00:06:27 |
Γίνεσαι ανυπάκουος; |
00:06:29 |
Αφήστε τον ήσυχο! |
00:06:31 |
Και εσύ, Κέικο. |
00:06:33 |
Επειδή και μόνο ο πατέρας σου είναι |
00:06:41 |
Μπαμπά! |
00:06:45 |
Κέικο; Τι συνέβη; |
00:06:47 |
Κέικο! Κέικο! |
00:06:55 |
Κέικο! |
00:06:57 |
Κέικο! Κέικο! Τι συνέβη; |
00:07:05 |
Μπαμπά! |
00:07:06 |
Ο κύριος Ουτσιγιάμα γίνεται παράλογος. |
00:07:10 |
Κάνε κάτι! |
00:07:11 |
Υποδιευθυντή Φουράνο: |
00:07:15 |
Και ένας ελεεινός δάσκαλος. |
00:07:26 |
Κύριε Ουτσιγιάμα; |
00:07:28 |
Όχι αντικείμενα άσχετα με |
00:07:32 |
Αυτός δεν είναι ο κανόνας; |
00:07:34 |
Ναι! Έχετε απόλυτο δίκιο. |
00:07:38 |
Κοίτα, Κέικο. |
00:07:45 |
Με τρομάζει. |
00:07:48 |
Είναι σχολαστικός και σπαστικός. |
00:07:51 |
Σας άκουσα εσάς. |
00:07:57 |
Το κουδούνι χτύπησε. |
00:08:00 |
Πρέπει να πηγαίνω. |
00:08:02 |
Καλή τύχη, Κέικο. |
00:08:06 |
Μπαμπά... |
00:08:09 |
Πράγματα άσχετα με τις σπουδές... |
00:08:11 |
Βρείτε καινούργια ζωή στα σκουπίδια! |
00:08:16 |
Τελεία και παύλα! |
00:08:49 |
Η νίκη θα είναι δική μας! |
00:08:52 |
Τι καταλάβατε που κατασχέσατε |
00:08:58 |
Φέρε πίσω τις σοκολάτες! |
00:09:00 |
Τι σκέφτηκες, αρχηγέ Κίρικο; |
00:09:04 |
Θέλω να ξαναγυρίσω. |
00:09:06 |
Να γυρίσεις που; |
00:09:08 |
Στο χώμα... |
00:09:11 |
Εσείς εκεί θέλετε να κοπείτε; |
00:09:13 |
Θέλουμε! |
00:09:15 |
Είναι ανθυγιεινό να κόβεστε τόσο γρήγορα. |
00:09:18 |
Ας ξεκινήσουμε με ένα ζέσταμα. |
00:09:21 |
Ναι! |
00:09:22 |
Τεντώστε τα χέρια... |
00:09:25 |
Έναρξη εκγύμνασης καρπών, |
00:09:27 |
Και... |
00:09:28 |
Ένα, δυο, τρία, τέσσερα,πέντε, |
00:09:36 |
Κουράστηκα. Ως εδώ, αρκετά. |
00:09:38 |
Είσαι εντελώς εγωκεντρική... |
00:09:40 |
Προκαλούμε και δυναμώνουμε τους |
00:09:46 |
Με όλη μας την ζέση! |
00:09:48 |
Κόψτε τους καρπούς! |
00:09:49 |
Κομμένο το νάτριο! |
00:09:54 |
Φοβερή δουλειά! |
00:09:56 |
Μόνο λίγες μέρες μέχρι τον αγώνα. |
00:09:58 |
Θυμηθείτε το σύνθημά μας: |
00:10:00 |
''Όχι πολύ βαθιά! Μακριά από την αρτηρία!''. |
00:10:03 |
Εμπρός πάμε! |
00:10:04 |
Πιάσε τη φαλτσέτα. |
00:10:07 |
Πιάσε τη φαλτσέτα. |
00:10:10 |
Κόψε μαλακά! |
00:10:11 |
Κόψε βαθιά! |
00:10:12 |
Κόψε δυνατά! |
00:10:14 |
Κόψε με μανία! |
00:10:16 |
Αυτοεκφραστικότητα! |
00:10:18 |
Δώστε λίγο προσοχή σε μένα! |
00:10:26 |
Γιουγκόν Μιζουσίμα! |
00:10:29 |
Περπατάς γρήγορα. |
00:10:34 |
Ποια είσαι; |
00:10:38 |
Συμμαθήτριά σου. |
00:10:40 |
Μονάμι Αρουκάντο. |
00:10:42 |
Η νέα μαθήτρια με μετάθεση. |
00:10:50 |
Το όνομά μου είναι Μονάμι Αρουκάντο. |
00:10:51 |
Χαίρομαι που γνωριζόμαστε. |
00:10:53 |
Ήρθε στο τέλος του χρόνου. |
00:10:57 |
Είναι όμορφη. |
00:10:59 |
Κανονικά αυτό θα 'χε σημασία... |
00:11:02 |
αλλά δεν έχει. |
00:11:05 |
Κανείς δεν νοιάζεται αν είναι γύρω μας. |
00:11:07 |
Ουσιαστικά, συνήθως δεν είναι |
00:11:09 |
Διότι, σύμφωνα με κείνη... |
00:11:12 |
Ο καιρός είναι πολύ όμορφος |
00:11:19 |
Αυτή η κάπα ήταν μέρος της |
00:11:23 |
Όχι. Είναι ενθύμιο από την μητέρα μου. |
00:11:32 |
Έχεις ένα λεπτό; |
00:11:39 |
Είναι σοκολάτα. |
00:11:41 |
Δέξου την σε παρακαλώ. |
00:11:44 |
Δεν κατασχέθηκε. |
00:11:45 |
Ο έλεγχος του καθηγητή; |
00:11:48 |
Ίσως επειδή δεν δίνω στόχο και |
00:11:53 |
Μάλλον γι' αυτό. |
00:11:54 |
Δεν είχα κουράγιο και μπόρεσα να φτιάξω |
00:11:59 |
όμως στο τέλος τα κατάφερα. |
00:12:02 |
Πιστεύω, είναι θέλημα Θεού |
00:12:10 |
Θα την δεχτείς; |
00:12:36 |
Νόστιμη! |
00:12:40 |
Αυτή η γεύση... |
00:12:43 |
είναι σαν να γλύφεις δάχτυλο που κόπηκε |
00:12:50 |
Είναι αίμα! |
00:13:06 |
Τι μου συμβαίνει; |
00:13:09 |
Όχι! |
00:14:13 |
(Σημείωση: Γκανγούρο σημαίνει |
00:14:15 |
που κορυφώθηκε το 2000)- ΛΕΣΧΗ ΓΚΑΝΓΚΟΥΡΟ |
00:14:18 |
Που απέκτησες αυτό το μαύρισμα; |
00:14:21 |
Στην Σιμπούγια, δίιπλα στην Τσουτάγια. |
00:14:24 |
Θες λίγη τσίχλα; |
00:14:27 |
Γαμώτο! |
00:14:29 |
Μόνο μαύρη τσίχλα.Το 'πιασες; |
00:14:33 |
Συγγνώμη. |
00:14:34 |
Θέλει κανένας καφέ; |
00:14:39 |
Γαμώτο! |
00:14:40 |
Μόνο σκέτο καφέ. |
00:14:43 |
Νομίζεις πως μπορείς να βάλεις |
00:14:48 |
Τι γίνεται μ' αυτήν την τύπισσα; |
00:14:52 |
Είσαι μαύρη! Μαύρη! |
00:14:55 |
Το ξέρω πως είμαστε η λέσχη |
00:14:58 |
μα δεν είμαστε Γκανγκούρο! Αυτό παραπάει! |
00:15:03 |
Μαύρη δύναμη! |
00:15:07 |
Είμαστε τα κορίτσια Γκανγκούρο, σωστά; |
00:15:09 |
Ορκιστήκαμε πίστη! |
00:15:13 |
Ξεχάσατε τα λόγια του Ομπάμα; |
00:15:15 |
Αλλαγή, αλλαγή, αλλαγή! |
00:15:17 |
Αλλαγή, αλλαγή, αλλαγή! |
00:15:29 |
Είμαστε οι Γκανγκούρο. |
00:15:31 |
Σαν σβώλος από κάρβουνο. Έχουμε ρυθμό. |
00:15:41 |
Τζόυνερ! |
00:15:43 |
Μα που πάει; |
00:15:48 |
Καλημέρα. Λείπεις |
00:15:52 |
Είσαι καλά; |
00:15:57 |
Μοιάζεις έξω απ' τα νερά σου. |
00:16:11 |
Έχεις τίποτα στο μυαλό σου; |
00:16:16 |
Από που να αρχίσω; |
00:16:18 |
Ωραία.Κανένα ίχνος απόρριψης. |
00:16:23 |
Φαίνεται να ταιριάζει στον |
00:16:25 |
Για ποιο πράγμα μιλάς; |
00:16:29 |
Η σοκολάτα. |
00:16:30 |
Για τη σοκολάτα. Εκείνη η κόκκινη κρέμα. |
00:16:36 |
Αυτό; |
00:16:38 |
Αυτό... |
00:16:40 |
Αυτό ήταν το αίμα μου. |
00:16:43 |
Τόσο ντροπιαστικό! |
00:16:45 |
Δεν έχει να κάνει με ντροπή! |
00:16:48 |
Γιατί να κάνεις κάτι τόσο ανατριχιαστικό; |
00:16:51 |
Γιατί... |
00:16:53 |
Σε έχω ερωτευτεί τρελά. |
00:16:56 |
Θέλω εμείς να γίνουμε ζευγάρι. |
00:17:01 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:17:05 |
Αισθάνομαι περίεργα από τότε |
00:17:11 |
Μπορούμε να μιλήσουμε μετά; |
00:17:14 |
Έχει λιακάδα. |
00:17:25 |
Για ποιο πράγμα μιλούσες με το κορίτσι |
00:17:30 |
Κέικο! |
00:17:32 |
Εκείνη η σοκολάτα... |
00:17:35 |
Σοκολάτα; |
00:17:36 |
Αυτό το κορίτσι σου έδωσε σοκολάτα; |
00:17:40 |
Ακόμα και η Κέικο δεν μπόρεσε |
00:17:43 |
Την έφαγες; |
00:17:49 |
Ναι ή όχι; |
00:17:52 |
Λοιπόν; |
00:17:55 |
Θέλω... |
00:17:57 |
αίμα! |
00:18:02 |
Τι στο διάολο; |
00:18:07 |
Γιουγκόν, είσαι καλά; |
00:18:12 |
Τίποτα. |
00:18:22 |
Αυτή η φαλτσέτα κόβει καλά. |
00:18:26 |
Η τέλεια λεπίδα για την επέτειό μας. |
00:18:33 |
Αρχηγέ, έχουμε κάτι για σένα. |
00:18:39 |
’λλη φαλτσέτα; |
00:18:41 |
Καμμιά σχέση. |
00:18:45 |
- Σπανάκι! |
00:18:47 |
Είσαι αναιμική. |
00:18:50 |
Σας ευχαριστώ! Σας ευχαριστώ! |
00:18:55 |
Σε θέλουμε σε μεγάλη φόρμα, |
00:19:02 |
Θέλουμε να δούμε την αρχηγό Κίρικο |
00:19:06 |
Κόψε, κόψε, κόψε, κόψιμο καρπών! |
00:19:12 |
Το 'πιασα το νόημα! |
00:19:15 |
Κάθετα, οριζόντια, ασύμμετρα κοψίματα! |
00:19:21 |
Βιολί. Βιολί. |
00:19:23 |
Θα είμαι ο Θεός στον κόσμο του |
00:19:30 |
Πρέπει να κόψω! |
00:19:39 |
Ζαλίζομαι. |
00:19:42 |
Ω Θεέ! |
00:19:45 |
Θέλεις κάποιο φάρμακο; |
00:19:48 |
Ή θέλεις να πας να ξαπλώσεις; |
00:19:51 |
Αυτή είναι η Μιντόρι, η |
00:19:56 |
Όλα τα αγόρια μαθητές |
00:19:59 |
Από εδώ. |
00:20:10 |
Είσαι έτοιμος να πιεις αίμα; |
00:20:14 |
Εσύ! |
00:20:17 |
Τα πας περίφημα. |
00:20:19 |
Δηλαδή; |
00:20:21 |
Όποιος διψά για αίμα είναι... |
00:20:24 |
Ένα βαμπίρ. |
00:20:28 |
Και εγώ. |
00:20:30 |
Είμαι ένα... |
00:20:32 |
ένα βαμπίρ. |
00:20:33 |
Έφαγες την σοκολάτα με το αίμα μου μέσα. |
00:20:37 |
Τώρα είσαι και εσύ μισός βαμπίρ. |
00:20:41 |
Πιες κι' άλλο και μπορείς να γίνεις |
00:20:43 |
Δεν θέλω να γίνω! |
00:20:55 |
Εμπρός λοιπόν. |
00:21:01 |
Φαίνεται θεσπέσιο. |
00:21:12 |
Γιουγκόν! Τι γίνεται εκεί; |
00:21:15 |
Για δες... |
00:21:21 |
Η καινούργια! Γιατί προσπαθείς να μου |
00:21:26 |
Απάντησέ μου. |
00:21:29 |
Είναι στ' αλήθεια ο τύπος σου; |
00:21:31 |
Δείχνει απαίσια. |
00:21:33 |
Μην το λες αυτό μπροστά της. |
00:21:36 |
Τι! |
00:21:49 |
Μας διέκοψαν. Ας έρθουμε να το |
00:21:57 |
Αργότερα; |
00:22:10 |
Νομίζω πως είναι ο |
00:22:14 |
’κουσα πως ο προηγούμενος εξαφανίστηκε |
00:23:15 |
Ο αναθεματισμένος υποδιευθυντής |
00:23:21 |
Εγώ, ο Κέντζι Φουράνο, είμαι ο |
00:23:28 |
Είμαι ο διάδοχος του περίφημου |
00:23:32 |
Κάποια μέρα θα ξεδιπλώσω |
00:23:45 |
Θα έπρεπε να είσαι ευγνώμων που μπορείς να γίνεις |
00:23:47 |
υλικό για τα πειράματα της ευφυίας μου. |
00:23:50 |
Θεέ και κύριε! |
00:23:52 |
Είναι ζωντανός, Μιντόρι! |
00:23:55 |
Προσπαθώ να αναστήσω τους νεκρούς. |
00:23:57 |
Έπρεπε να τον είχες σκοτώσει πρώτα! |
00:24:00 |
Ποτέ δεν είναι αργά. |
00:24:29 |
Μπορούμε να το κάνουμε; |
00:25:06 |
Μπορούμε να το κάνουμε; |
00:25:13 |
Μπορούμε να το κάνουμε; |
00:25:45 |
Φυσικά και μπορούμε! |
00:25:54 |
Επομένως...; |
00:25:56 |
Φοβερή τεχνική. |
00:25:58 |
Δεν είναι συνάντηση για τσάι |
00:26:03 |
Είναι νεκρό! |
00:26:05 |
Αυτό το πράγμα δεν μπορεί να |
00:26:07 |
Κακό αυτό! |
00:26:32 |
Μαθαίνω πως ο κύριος Ουτσιγιάμα παρακολουθεί |
00:26:49 |
(*) Σημείωση: Όταν μεγαλύτεροι άντρες χαρίζουν χρήματα και/ή πολυτελή δώρα |
00:26:52 |
σε ελκυστικές γυναίκες για την συντροφιά |
00:26:54 |
Ακούω πως η Μονάμι βγαίνει |
00:27:02 |
Πως; |
00:27:10 |
Η διαρροή κακόβουλων φημών είναι |
00:27:17 |
Και δεν το κάνεις; |
00:27:19 |
- Με τίποτα! |
00:27:27 |
Δεν κράτησε πολύ. |
00:27:31 |
Μετά από λίγο, ο Ουτσιγιάμα |
00:27:35 |
Αρχίζει το μάθημα. |
00:27:38 |
Παρόλ' αυτά, δεν έχει και πολλή |
00:27:44 |
Κύριε Ουτσιγιάμα; |
00:27:48 |
Πως το ξέρατε; |
00:27:49 |
Πιστεύεις πως ήπια το αίμα του και τον |
00:27:56 |
Δεν το είπα αυτό. |
00:27:58 |
Αλήθεια είναι. |
00:28:00 |
Είσαι σοβαρή; |
00:28:13 |
Εσύ! |
00:28:15 |
Είναι επικίνδυνο για ένα κορίτσι |
00:28:19 |
Μήπως να πηγαίναμε πουθενά; |
00:28:22 |
Πεινάς; |
00:28:25 |
Ναι. |
00:28:26 |
Τι θα' θελες να φας; |
00:28:29 |
Το αίμα σου. |
00:28:31 |
Τι; |
00:30:15 |
Βλέπεις! Κανένα νόημα, σωστά; |
00:30:18 |
Είναι στ' αλήθεια τρομακτικό! |
00:30:21 |
Ήσουν μεθυσμένος. |
00:30:41 |
Καλό απόγευμα, δάσκαλε. |
00:30:43 |
Είναι κακό να μένεις έξω μέχρι αργά. |
00:31:03 |
Εκεί! |
00:31:04 |
Ο Ίγκορ καίει το πτώμα του Ουτσιγιάμα. |
00:31:21 |
Ίγκορ; |
00:31:23 |
Ο νέος επιστάτης; |
00:31:26 |
Τον γνωρίζεις; |
00:31:29 |
Αν τον γνωρίζω...; |
00:31:32 |
Είναι σαν υπηρέτης. |
00:31:34 |
Ή ακόμα και σκλάβος! |
00:31:37 |
Σκλάβος! |
00:31:39 |
Σκότωσες τον προηγούμενο επιστάτη και |
00:31:45 |
- Σωστό αυτό! |
00:31:48 |
Είναι βολικό να έχεις έναν υπηρέτη. |
00:31:52 |
Κυρίως ξεφορτώνεται τα πτώματα. |
00:31:54 |
Ο επιστάτης ήταν η τέλεια θέση |
00:32:01 |
Παρεμπιπτόντως... |
00:32:04 |
μπορούμε να ζήσουμε μαζί; |
00:32:11 |
Αισθάνομαι χαμένος στο χρόνο. |
00:32:25 |
Με φωνάζουν ’φρο Ρίκα. |
00:32:28 |
Αλλά το πραγματικό μου όνομα |
00:32:35 |
Φοράω ειδικό μακιγιάζ όταν |
00:32:42 |
Γιατί γεννήθηκα Γιαπωνέζα; |
00:32:47 |
Εύχομαι να είχα γεννηθεί |
00:32:53 |
Θα κατακτήσω τον κόσμο. |
00:32:57 |
Θα γίνω το γρηγορότερο κορίτσι γκανγκούρο |
00:33:05 |
Η υφήλιος περιμένει. |
00:33:07 |
Θα πετάξω από την Ιαπωνία |
00:33:53 |
Τι πράγμα; |
00:34:55 |
Τι εννοείς, |
00:34:59 |
Εννοώ, να πιες το αίμα μου και |
00:35:04 |
Τότε μπορείς να μείνεις |
00:35:07 |
Είναι κακό; |
00:35:08 |
Ακούγεται πολύ άσχημο. |
00:35:11 |
Ένα κορίτσι παραδέχεται την αγάπη της |
00:35:14 |
και σου δίνει ακόμα και σοκολάτα του Αγ. Βαλεντίνου. |
00:35:19 |
Έπρεπε να ανταποκριθείς ανάλογα. |
00:35:22 |
Έβαλες αίμα μες την σοκολάτα. |
00:35:32 |
Αυτό είναι το αίμα |
00:35:41 |
Μιντόρι, χαμήλωσέ το. |
00:35:44 |
Με συγχωρείτε. |
00:36:02 |
Σου είπα να την κόψεις αυτή τη συνήθεια. |
00:36:28 |
Αυτό; |
00:36:31 |
Θέλεις αυτό; |
00:36:34 |
Αυτό; |
00:36:46 |
Αυτό είναι... |
00:36:49 |
θαυμάσιο! |
00:36:51 |
Το κλειδί για την έρευνά μου! |
00:37:01 |
Μπορώ να έχω την προσοχή σας; |
00:37:04 |
"Ζου Γουάν"! |
00:37:06 |
Φωνάξτε δυνατά: "Ζου Γουάν". |
00:37:11 |
Γιου Ον στα γιαπωνέζικα. |
00:37:13 |
Υπάρχει μια ταινία μ' αυτό το όνομα. |
00:37:16 |
Την είδε κανένας; |
00:37:19 |
Ωραία! Και εσύ. Και εσύ. |
00:37:21 |
Φοβερός σκηνοθέτης επίσης! |
00:37:23 |
Προχώρησε και σε νούμερο δυο πριν |
00:37:30 |
"Η Κατάρα". |
00:37:40 |
Ας επιστρέψουμε στον Κάντζι |
00:37:48 |
Απουσιάσουν και οι δυο από την τάξη; |
00:37:50 |
Ύποπτο, έτσι; |
00:38:01 |
Δεν θα το αφήσω να περάσει! |
00:38:06 |
Κανένα πρόβλημα με την παράδοσή μου; |
00:38:11 |
Αν διακόπτεις, |
00:39:02 |
Μπαμπά! |
00:39:33 |
Που το βρήκες αυτό; |
00:39:37 |
Ήταν κάτω στο πάτωμα, |
00:39:40 |
Είναι της Μονάμι Αρουκάντο. |
00:39:45 |
Μονάμι Αρουκάντο; |
00:39:48 |
Μονάμι; |
00:39:57 |
Μια μαθήτρια από μετάθεση. |
00:40:00 |
Έχει υψηλό ποσοστό παρουσίας στο |
00:40:05 |
Μήπως να την πιάναμε κι' αυτήν; |
00:40:09 |
Θα σου άρεσε αυτό; |
00:40:18 |
Μονάμι Αρουκάντο, |
00:40:25 |
Θα γούσταρα να την πετσοκόψω. |
00:41:34 |
Πως το είπες αυτό; |
00:41:39 |
Με τίποτα! |
00:41:40 |
Ποιος θα 'θελε να γίνει ένα βαμπίρ; |
00:41:42 |
Καλώς... |
00:41:43 |
Ξέρεις το μυστικό μου. |
00:41:48 |
Σε αυτή την περίπτωση... |
00:41:49 |
Θα προτιμούσα να γίνω βαμπίρ. |
00:41:51 |
Περίφημα! |
00:41:58 |
Πριν μας ξαναδιακόψει κάποιος. |
00:43:06 |
Τι γίνεται εδώ; |
00:43:08 |
Που είναι αυτό; |
00:43:12 |
Τι είναι αυτό; |
00:43:13 |
Η μητέρα σου; |
00:43:16 |
Ήρθε στην Ιαπωνία για να |
00:43:29 |
Εσύ είσαι; |
00:43:32 |
Μείνε ακίνητη. |
00:43:33 |
Όμως ο κυνηγός βαμπίρ την |
00:43:40 |
Αυτός είναι ο άγιος Φράνσις Ξαβιέ; |
00:43:46 |
Θα προστατέψω την ευτυχία μου! |
00:43:51 |
Απόγονε του διαβόλου! |
00:43:57 |
"Σούμο από την Κόλαση". |
00:46:15 |
Ηλίθια! |
00:47:13 |
Από τότε... |
00:47:15 |
Επιβιώνω μοναχή μου. |
00:47:32 |
Πόσο χρονών είσαι; |
00:47:34 |
Έπαψα να μετράω. |
00:47:38 |
Πως είναι σαν αίσθηση; |
00:47:46 |
Τι είναι αυτό; |
00:47:50 |
Δεν πειράζει. |
00:47:53 |
Δείξε μου. |
00:47:56 |
Λίγο ακόμα... |
00:47:58 |
Ναι, σε παρακαλώ! |
00:48:02 |
Γιουγκόν! Φύγε μακριά της! |
00:48:06 |
Είναι ένα τέρας! |
00:48:07 |
Είδα το αίμα της. |
00:48:09 |
Ήταν σαν ζωντανό και κινούνταν. |
00:48:14 |
Είμαι βαμπίρ. |
00:48:16 |
Βαμπίρ; |
00:48:18 |
Θα σκοτωθείς, Γιουγκόν! |
00:48:20 |
Δεν θα σκότωνα κάποιον που μου αρέσει. |
00:48:23 |
Πλέον, είναι κι' αυτός βαμπίρ τώρα. |
00:48:28 |
Δες! |
00:48:30 |
Κάτι σαν κι' αυτό... |
00:48:32 |
Δεν είναι δυνατόν! |
00:48:36 |
Σκύλα! Εσύ φταις για όλα! |
00:48:52 |
Δεν τα παρατάς ποτέ. |
00:49:03 |
Κέικο! |
00:49:18 |
Ήξερε το μυστικό μου. Γλιτώσαμε χρόνο. |
00:49:22 |
Δεν έχει σχέση με το να γλιτώνεις χρόνο! |
00:49:24 |
Ανέφερε σχετικά με κάποιον |
00:49:28 |
Έπρεπε να είχα ρωτήσει |
00:49:30 |
Δεν είναι αυτό το θέμα! |
00:49:33 |
Όμως, αυτό εκεί ήταν. |
00:51:18 |
Εκπληκτικό! |
00:51:21 |
Απίστευτο! |
00:51:26 |
Αυτό είναι! |
00:51:28 |
Η έρευνά μου σχεδόν ολοκληρώθηκε! |
00:51:35 |
Γιατρέ, επείγον! |
00:51:39 |
Τι έπαθε η Κέικο; |
00:51:42 |
Κάποιοι μαθητές είναι επάνω. |
00:51:48 |
Έρχονται. |
00:51:50 |
Τι πρόβλημα. |
00:52:12 |
Τι συνέβη; |
00:52:13 |
Βολικό, έτσι; |
00:52:31 |
Πενθώ για την απώλειά σου. |
00:52:55 |
Γιατρέ; |
00:52:59 |
Αυτό είναι σπουδαίο! |
00:53:02 |
Μπορώ να τεμαχίσω το πτώμα της! |
00:53:07 |
Κάθε πατέρας που έχει κόρη |
00:53:13 |
Τι ευτυχία! |
00:53:16 |
Κόρη μου! |
00:53:18 |
Αγαπημένη μου κόρη! |
00:53:21 |
Να πετσοκόβεις την κόρη σου |
00:53:24 |
Γιατρέ, είναι λίγο επικίνδυνο. |
00:53:31 |
Βγάλ' το σκασμό! |
00:53:33 |
Οι κοινοί θνητοί δεν μπορούν να |
00:53:36 |
Συγγνώμη. |
00:53:40 |
Χρειάζομαι κι' άλλα κομμάτια. |
00:54:01 |
Έπειτα ξέσπασε μια σειρά από |
00:54:06 |
Το Δημόσιο Λύκειο του Τόκιο |
00:54:10 |
Κίρικο, νικήτρια του εθνικού διαγωνισμού |
00:54:15 |
Οι σκληρότεροι και από την λεπίδα |
00:54:22 |
’φρο Ρίκα, η κατάμαυρη |
00:54:26 |
Τα δυνατότερα και από μαύρου |
00:54:32 |
Ο καθηγητής κινέζικων Κοχάν: |
00:54:36 |
Τα πνευμόνια του,τόσο δυνατά που μπορούσαν |
00:54:42 |
Τόσο δυνατά ήταν που μπορούσε να |
00:54:45 |
Αυτά τα παντοδύναμα πνευμόνια |
00:54:48 |
Ο δράστης ήταν η Μιντόρι, που έριξε το |
00:54:53 |
για να αποκαλύψει μια ψυχοπαθή δολοφόνο. |
00:55:17 |
Τελικά, η δολοφόνος ξεσκεπάστηκε από την |
00:55:24 |
τα θύματα των απαγωγών |
00:55:44 |
Θα έρθεις μαζί μας. |
00:55:47 |
Πάλι απαγωγή; |
00:56:11 |
"Μονάμι: Έλα στο γυμναστήριο απόψε!" |
00:56:16 |
"Από Την Κέικο -Η Επιστροφή". |
00:56:48 |
Μονάμι! |
00:56:50 |
’ργησες. |
00:56:52 |
Πίστευα πως δεν θα έρθεις. |
00:56:55 |
Αλήθεια, δεν ήθελα πολύ να έρθω. |
00:56:58 |
Έϊ! |
00:56:59 |
Τώρα ξέρεις ποια είναι άξια για φιλενάδα |
00:57:03 |
Έτσι δεν είναι; |
00:57:07 |
Αν το λες εσύ. |
00:57:10 |
Ακόμα ζητάς να με ανταγωνιστείς; |
00:57:13 |
Οι μαθητές από μετάθεση |
00:57:17 |
Θα έπρεπε να είναι σιωπηλοί! |
00:57:20 |
Το προσπάθησα... |
00:57:23 |
Έτσι, Γιουγκόν; |
00:57:25 |
Μην ρωτάς εμένα. |
00:57:27 |
Δεν καταλαβαίνεις όσο |
00:57:41 |
Μην υποτιμάς τους καρπούς |
00:57:49 |
Ή τα γκανγκουρόποδα! |
00:58:26 |
Κέικο! |
00:58:48 |
Μονάμι! |
00:58:55 |
Μην νομίζεις πως είμαι η ίδια |
00:59:02 |
Όχι κι' άσχημα. |
00:59:08 |
Τώρα μιλάμε σωστά. |
00:59:12 |
Και κάπως έτσι η μάχη για τον έρωτα |
00:59:15 |
και το Κορίτσι Φρανκενστάιν ξεκίνησε. |
00:59:18 |
Παρεμπιπτόντως, έλαβε καμμία |
00:59:44 |
Με τίποτα μια στομωμένη λεπίδα σαν |
01:00:37 |
Ιγκόρ! Βοήθησε σε |
01:00:45 |
Δεν θα το σκάσεις από μένα! |
01:01:21 |
Περίμενε είπα! |
01:01:29 |
Πρέπει να βοηθήσουμε την Μονάμι! |
01:01:32 |
Κρατήσου! Κρατήσου! |
01:01:34 |
Καλωσορίσατε τον κριτή! |
01:01:37 |
Θα σας κάνω κομμάτια! |
01:01:40 |
Δεν έχετε δει ακόμα τίποτα! |
01:01:44 |
Κύριε Φουράνο; Τι είναι αυτή |
01:01:49 |
Θα κάνω ζωοτομή στην Μονάμι. |
01:01:51 |
Είναι το ζωτικό στοιχείο για την |
01:02:09 |
Αδερφή Μιντόρι; |
01:02:26 |
Τι μπορεί ένας μαθητής του λυκείου σαν εμένα... |
01:02:29 |
να κάνει σε μια παλαβή μάχη ανάμεσα |
01:06:34 |
Δεν είσαι τίποτα χωρίς την κάπα σου. |
01:07:24 |
Θα την ξεσκίσω σε κομμάτια! |
01:08:18 |
Η χαριστική βολή. |
01:08:26 |
Σου αρέσει το κινέζικο φλέμμα; |
01:08:39 |
Πέσε! Απλά πέσε! |
01:08:55 |
Ξύπνα! Δεν υπάρχει καιρός για ξεκούραση! |
01:09:04 |
Γιουγκόν. |
01:09:05 |
Κρατήσου γερά! Μην τα παρατάς! |
01:09:09 |
Είσαι το Κορίτσι Βαμπίρ. |
01:09:12 |
Τι χρειάζεσαι; |
01:09:14 |
Αίμα; |
01:09:16 |
Ζητάς αίμα; |
01:09:18 |
’νοιξε το στόμα σου! |
01:09:45 |
Εσείς οι δυο! Δεν θα γλιτώσετε! |
01:09:49 |
Ανέβα πάλι εκεί πάνω! |
01:09:52 |
Μόνο κάνε το! |
01:09:55 |
Σε ευχαριστώ, Γιουγκόν. |
01:10:30 |
Σκύλα...ψόφα! |
01:10:56 |
Ανόητο κορίτσι. Με έκοψες για |
01:11:51 |
Έχουμε δρόμο. |
01:11:54 |
Είσαι καλύτερη. |
01:11:58 |
Και εγώ το ίδιο... |
01:12:00 |
Σ' αγαπώ. |
01:12:14 |
Σε περίμενα. |
01:12:17 |
Κάνε αυτό το κόλπο με την κάπα σου. |
01:12:19 |
Δεν θα πιάσει. |
01:12:21 |
Γιατί όχι; |
01:12:29 |
Θα πεθάνουμε και οι δυο; |
01:12:32 |
Μην είσαι κουτός. |
01:12:34 |
Αν και δυο δεν γίνονται, |
01:12:40 |
Θα προστατέψω την ευτυχία μου. |
01:12:45 |
Μονάμι! |
01:12:58 |
Νομίζεις πως ένας κοινός επιστάτης |
01:13:26 |
Έϊ! Τι κάνεις τώρα; |
01:13:29 |
Έλα κάτω αμέσως! |
01:13:32 |
Εύκολο να το λες,... |
01:13:35 |
αλλά έχω σοβαρή έλλειψη αίματος. |
01:13:51 |
Ένιωσα τον χρόνο να σταματά. |
01:14:16 |
Η Μονάμι υπέκυπτε. |
01:14:17 |
Η Μονάμι πέθαινε. Αποκλείεται! |
01:14:20 |
Δεν μπορείς να αλλάξεις το σώμα μου |
01:14:24 |
Δεν θα τα καταφέρω μοναχός μου... |
01:14:28 |
σε αυτό το σώμα για τόσους αιώνες. |
01:14:33 |
Από τότε... |
01:14:35 |
επιβιώνω μοναχή μου. |
01:14:41 |
Ζεις κατ' αυτό τον τρόπο εδώ και χρόνια. |
01:14:47 |
Δεν το είχα καταλάβει όταν |
01:14:51 |
Απλά δεν το έπιασα. |
01:14:52 |
Σε έχω ερωτευτεί! |
01:14:55 |
Θέλω να ζήσουμε μαζί. |
01:15:00 |
Ένα κορίτσι παραδέχεται την αγάπη της |
01:15:02 |
και σου δίνει ακόμα και σοκολάτα |
01:15:07 |
Έπρεπε να ανταποκριθείς ανάλογα. |
01:15:12 |
Αρχίζω και καταλαβαίνω... |
01:15:15 |
πόσο μοναχικό και απελπιστικό είναι... |
01:15:18 |
για ζεις μόνη για αιώνες. |
01:15:21 |
Πιανόσουν από τ' άχυρα. |
01:16:10 |
Κύριε Ίγκορ. |
01:16:52 |
Ας πηγαίνουμε. |
01:16:54 |
Να πάμε που; |
01:16:56 |
Οπουδήποτε καλά είναι, σωστά; |
01:16:59 |
Μάλλον... |
01:17:10 |
Λοιπόν... |
01:17:12 |
Τέλοσπάντων.... |
01:17:15 |
Δεν πρόκειται να σε ξαναφήσω |
01:17:19 |
Έχω την Μονάμι... |
01:17:21 |
και η Μονάμι έχει εμένα. |
01:17:25 |
Θα είμαστε μαζί για πάντα. |
01:17:28 |
Ο Ίγκορ είναι νεκρός. |
01:17:30 |
Όταν κάνω κάποιον βαμπίρ, |
01:17:33 |
ξαφνικά γερνάνε και σαπίζουν. |
01:17:37 |
Ίσως και εσύ το ίδιο. |
01:17:39 |
Έτσι και αλλιώς, μείνε δίπλα μου |
01:17:46 |
Θες να πεις, |
01:17:48 |
απλά παίρνω την θέση του Ιγκόρ; |
01:17:51 |
Ένας σκλάβος είμαι; |
01:17:56 |
Ξέρεις... |
01:17:58 |
Τι; |
01:18:16 |
Έχω εξελιχθεί! |
01:18:26 |
Τι είναι αυτό; |
01:18:30 |
Πόσοι πριν από εμένα; |
01:18:33 |
Δεν μετράω τέτοιου είδους πράγματα! |
01:18:40 |
Μετάφραση-Ενσωμάτωση Υπότιτλων |