L on

gr
00:02:00 Τι γίνεσαι, Λεόνε;
00:02:03 Καλά.
00:02:08 Να μιλήσουμε για μπίζνες.
00:02:13 Το χοντρό καθίκι θέλει να φάει
00:02:17 Ξέρεις πόσο λογικός είναι.
00:02:20 Θέλει μόνο να κουβεντιάσει.
00:02:24 Ο τύπος, όμως, ούτε ν'ακούσει.
00:02:27 'Ισως ακούσει εσένα.
00:02:28 Ερχεται κάθε Τρίτη.
00:02:35 Ναι, είμαι ελεύθερος.
00:02:53 Χαίρομαι που σας ξαναβλέπω,
00:03:09 'Εχεις μόνο μισή ώρα.
00:03:22 Μια ώρα.
00:03:35 Ναι, τι;?
00:03:37 Είμαι ο Τόντο από κάτω.
00:03:40 Κάποιος θέλει να σου μιλήσει.
00:03:44 Πώς σου φαίνεται;
00:03:48 Αγριεμένος.
00:03:49 Πες του πως ανεβαίνω.
00:03:51 Ανεβαίνει.
00:03:55 Ανεβαίνει κάποιος αγριεμένος.
00:04:04 Μίκι...
00:04:04 ...άνοιξε τα μάτια σου.
00:04:09 'Ερχεται παρέα!
00:04:23 Πάμε.
00:04:33 Σταματήστε!
00:04:42 Τόντο...
00:04:46 Πες στον οδηγό να περιμένει
00:05:36 Γλύκα μου, τι τρέχει;
00:05:37 Μην φοβάσαι, μωρό μου.
00:05:59 Θεέ μου!
00:06:02 Οι καργιόληδες
00:06:09 Κοίτα στη βεράντα!
00:07:23 'Αμεση δράση.
00:07:24 Βοήθεια!
00:07:27 Εντάξει, μην κλείσετε.
00:07:31 Κύριε, θα σας συνδέσω
00:07:33 OK.
00:07:52 Ντετέκτιβ Τζέφερσον.
00:07:55 Θα σε ξαναπάρω.
00:08:00 'Ηρεμα, μάγκα.
00:08:02 'Εχω τη μισή Βολιβία
00:08:05 ...κι ακόμα δεν την έκοψα.
00:08:13 Πάρε αυτό τον αριθμό.
00:08:29 Τα λέμε, γλύκα.
00:08:33 Γειά...
00:08:38 Ναι.
00:08:39 Είμαι ο Μορίτσιο.Με θυμάσαι;
00:08:43 Ναι... Θέλω να πω, όχι!
00:08:48 Είναι η τελευταία σου
00:08:51 ...και δεν θα ξαναδούμε
00:08:54 Ναι, σωστά.
00:08:56 Να μιλήσω
00:09:01 Θέλει να σου μιλήσει.
00:09:08 Ναι.
00:09:09 Φρόντισε να καταλάβει
00:09:21 Κατάλαβες;
00:09:25 Πες το, λοιπόν.
00:09:26 Κατάλαβα.
00:09:30 Καλά.
00:09:57 Χριστέ.
00:10:08 Πώς πάει, αμίγκο;
00:11:17 Ναι.
00:11:22 Γιατί έκρυψες το τσιγάρο;
00:11:25 Το κτίριο είναι γεμάτο καρφιά.
00:11:25 Τι διάβολο συμβαίνει;
00:11:29 Αρκετά λούκια περνάω....
00:11:41 Πώς το έπαθες;
00:11:43 'Επεσα από το ποδήλατό μου.
00:11:59 Μην πεις στον μπαμπά μου
00:12:23 Δεν ξέρω τι έγινε, δεν είναι
00:12:24 Φυλάω το πράμα
00:12:26 Ούτε αγγίζω, ούτε κοιτάζω.
00:12:28 Ακολούθησέ με, εντάξει;
00:12:30 Τον Ιούνιο, όταν σου δώσαμε
00:12:32 Τώρα είναι Ιούλιος
00:12:36 Μεταξύ Ιουνίου και Ιουλίου
00:12:39 Εγώ δεν ξέρω! Μου δώσατε να
00:12:41 Μου δίνει το πράμα,το φυλάω...
00:12:43 αυτό ξέρω!
00:12:44 Εγώ προσπαθώ
00:12:47 Αν, όμως, κάνεις τον δύσκολο...
00:12:49 ...θα ενοχλήσω εκείνον.
00:12:52 Now let me tell ya:
00:12:53 Κι όταν ακούει μουσική,
00:12:57 Σου λέω την αλήθεια.
00:12:59 Το ελπίζω, γιατί αυτός ξέρει
00:13:04 Σε ανατριχιάζει. Είναι σχεδόν
00:13:09 Θ'αλλάξεις τραγούδι...
00:13:10 ...ή πρέπει να τον διακόψω
00:13:15 Σου λέω την αλήθεια.
00:13:25 Εντάξει...
00:13:28 Σταν,
00:13:30 Σταν,
00:13:34 Συγγνώμη... ξέρεις...
00:13:40 Ω!
00:14:19 Ασφαλώς όχι.
00:14:31 Κάνε μου χάρη και μάθε ποιος
00:14:36 ..μεσημέρι...
00:14:49 Στάσου...
00:14:51 Δεν έκοψα εγώ την παραμύθα.
00:15:00 Τι διάολο κάνεις εδώ έξω;
00:15:02 Πήγαινε να διαβάσεις.
00:15:03 Διάβασα.
00:15:04 'Αντε βοήθα την αδερφή σου
00:15:07 Και σταμάτα να καπνίζεις!
00:16:44 σε περιμένω.
00:17:09 Τώρα είναι η σειρά μου.
00:17:10 Αν αλλάξεις κανάλι,
00:17:27 Συγνώμη, καρδιά μου.
00:17:32 Καλη μέρα.
00:17:35 Γειά, γλύκα. Και σε σένα.
00:17:38 Χρυσό μου, χαμήλωσέ το,
00:17:41 Μου πήρε τη σειρά!
00:17:43 'Ολο καρτούν βλέπει!
00:17:45 Ας κουνήσει τον κώλο της.
00:17:47 Εγώ δεν έχω χοντρό κώλο.
00:17:51 'Αχρηστη, κούνα τον μικρό σου...
00:17:54 ...κώλο και φέρε μας φαγητό.
00:17:59 Αν τολμάς, ξαναπές το!
00:18:06 Μαρτζ, μάλλον τα σκάτωσα.
00:18:08 Δεν είναι πρώτη φορά,
00:18:09 ...πάντα βρίσκεις λύση.
00:18:11 Νομίζω πως αυτή τη φορά
00:18:15 Νομίζω ότι τώρα
00:18:16 Θ'αργήσω για τη δουλειά.
00:18:19 Σήμερα δούλεψε στο σπίτι.
00:18:30 Θέλει να με χτυπήσει!
00:18:34 Κλείσε την πόρτα!
00:18:41 Τσούλα!
00:18:46 ...τα λεφτά μου.
00:18:52 Σηκώστε το τηλέφωνο!
00:18:54 'Εχω δουλειά!
00:19:00 Ναι?
00:19:03 Λέγομαι
00:19:05 'Οχι, αλλά αυτή η δουλιά
00:19:05 διευθύντρια του σχολείου
00:19:09 Είναι κει ο κ. ή η κα Λάντο;
00:19:15 Εγώ είμαι η κα Λάντο.
00:19:17 'Οταν ο σύζυγός σας έγραψε
00:19:20 μας είπε ότι είχε...
00:19:23 'Οπως γνωρίζετε,
00:19:23 Μεταμορφώνουμε
00:19:26 ...σε υγιείς ενήλικες.
00:19:27 Αν δεν έρθει, όμως,
00:19:30 Η Ματίλντα έφυγε χωρίς άδεια
00:19:32 Η Ματίλντα έφυγε χωρίς άδεια
00:19:33 Ο σύζυγός σας πλήρωσε
00:19:36 Αν διαβάσετε τους κανονισμούς
00:19:39 που σας στείλαμε,
00:19:41 θα δείτε ότι αν δεν δικαιο-
00:19:44 ...τα δίδακτρα καταπίπτουν.
00:19:48 Η Ματίλντα πέθανε.
00:21:26 Η ζωή είναι πάντα τόσο δύσκολη
00:21:34 Πάντα έτσι είναι.
00:21:42 Κράτα το.
00:21:51 Θα πάω για ψώνια.
00:21:56 'Ενα λίτρο ή δυο;
00:23:42 Μ'αρέσουν αυτές οι ήρεμες
00:23:47 Μου θυμίζουν Μπετόβεν.
00:23:56 Μπορείς να το ακούσεις;
00:23:58 Σαν να βάζεις
00:24:03 Το ακούς να μεγαλώνει.
00:24:14 Σου αρέσει ο Μπετόβεν;
00:24:15 Δεν ξέρω να σου πω.
00:24:16 Θα σου παίξω λίγο.
00:24:23 Μπαμπά!
00:24:35 Μπένυ, μείνε εδώ!
00:24:44 Μπαμπά!
00:25:00 Χριστέ!
00:25:19 Είπαμε μεσημέρι.
00:25:24 Πέρασε και ένα λεπτό.
00:25:30 Δεν σου αρέσει ο Μπετόβεν.
00:25:34 Δεν ξέρεις τι χάνεις.
00:25:36 Τέτοιες εισαγωγές
00:25:40 Τόσο έντονες!
00:25:43 Μετά, όμως τις εισαγωγές,
00:25:47 ...έχει την τάση
00:25:53 Γι'αυτό σταμάτησα!
00:26:00 Ψάξε το διαμέρισμα.
00:26:23 Είσαι φαν του Μότσαρτ.
00:26:28 Λατρεύω τον Μότσαρτ!
00:26:35 'Ηταν Αυστριακός, ξέρεις.
00:26:37 Γι'αυτή τη δουλειά, όμως
00:26:41 γι'αυτό γουστάρω πιο σκληρούς.
00:26:45 'Ηρεμα.
00:26:46 Τι σκατά κάνεις;
00:26:48 Μάγκα, κράτα
00:26:52 Ο Μπράμς, είναι κι αυτός καλός.
00:26:54 Τι σκατά ξέρεις από μουσική;
00:26:56 Yeah, knock it off!
00:27:12 'Εψαξες το στρώμα;
00:27:13 'Εψαξες το στρώμα;
00:28:20 Γαμώτο!
00:28:21 Σταν!
00:28:27 Κοίτα τι έκανες!
00:28:27 Σταν, είσαι καλά;
00:28:28 Κοίτα τι έκανες!
00:28:49 Σταν! Σταν!
00:28:51 Τι κάνεις, είναι νεκρός!
00:28:53 Κατέστρεψε το κοστούμι μου.
00:28:56 Το ξέρω, αλλά είναι πεθαμένος.
00:28:58 Κρέας τον έκανες. 'Ασ'τον.
00:29:02 Είμαι ήρεμος.
00:29:05 Μείνε κει, εντάξει;
00:29:09 Μπένυ!
00:29:12 Μπένυ!
00:29:14 Τον Χριστό μου, Μπένυ!
00:29:18 Είμαστε ο Μάλκι και ο Σταν.
00:29:21 'Ηρεμα, εντάξει;
00:29:25 Μπένυ!
00:29:29 'Ελα.
00:29:31 Μπένυ, βγαίνουμε!
00:29:34 Μπένι, μην πυροβολείς!
00:29:37 Μπες μέσα.
00:29:42 Καινούριο κοστούμι...
00:29:46 Κουλάρισε!
00:29:49 Τι γίνεται κει πέρα;
00:29:51 Ησυχάστε. Δίωξη ναρκωτικών.
00:29:53 Αφήστε τους ήσυχους.
00:29:56 'Ολα είναι εντάξει. Ηρέμησε.
00:29:57 Είμαι ήρεμος.Είμαι ήρεμος.
00:30:00 Αφήστε τους ήσυχους.
00:30:04 Σου είπε να πας μέσα!
00:30:11 Σταν, καλύτερα
00:30:32 Μπένυ, διάλυσε την κουζίνα
00:30:36 Γουίλι Μπλαντ, κοίτα τι έκανες!
00:30:39 Σκότωσες τετράχρονο παιδί!
00:30:58 Σε παρακαλώ, άνοιξε την πόρτα.
00:31:06 Σε παρακαλώ.
00:31:15 Σε παρακαλώ.
00:31:57 Υπάρχουν τρία παιδιά εδώ.
00:32:03 ...ο μαλάκας Γουίλι
00:32:06 Η τρίτη λείπει. Βρείτε τη.
00:32:18 Ξέφυγε το κορίτσι.
00:32:20 Θα ψάξω να βρω
00:33:08 Το βρήκα!
00:33:10 Το βρήκα!
00:33:12 Σταν, το βρήκαμε.
00:33:13 Το ξέρω...
00:33:15 Νάτο.
00:33:18 'Ηρθαν μπάτσοι, να φύγουμε.
00:33:20 'Ηρθαν μπάτσοι.
00:33:26 Τι θέλεις να τους πω;
00:33:39 Πες τους ότι κάναμε...
00:33:41 ...τη δουλειά μας.
00:33:55 Πώς σε λένε;
00:33:57 Ματίλντα.
00:34:05 Λυπάμαι για τον πατέρα σου.
00:34:06 Αν δεν τον σκότωναν αυτοί...
00:34:08 ...μάλλον θα τον σκότωνα εγώ.
00:34:12 Η μητέρα σου....
00:34:13 Δεν είναι μητέρα μου.
00:34:16 Η αδερφή μου ήθελε να αδυνα-
00:34:19 Η αδερφή μου ήθελε να αδυνα-
00:34:21 'Ηταν ετεροθαλής αδερφή μου
00:34:23 'Ηταν ετεροθαλής αδερφή μου
00:34:37 Αν τους μισούσες, γιατί κλαις;
00:34:38 Σκότωσαν τον αδερφό μου!
00:34:42 Τι τους έφταιξε;
00:34:46 Δεν έκλαιγε, μόνο
00:34:53 'Ημουν πιο πολύ μάνα για κείνον
00:34:57 Μην μιλάς έτσι
00:34:59 Είναι καλύτερα απ'τον άνθρωπο.
00:35:02 Μυρίζουν σκατά.
00:35:06 Λάθος!
00:35:07 Μάλιστα, αυτή τη στιγμή
00:35:12 Είναι πολύ καθαρό
00:35:16 Δεν έχεις γουρούνι
00:35:21 'Εχω!
00:35:22 Μπήκα εκεί και δεν είδα
00:35:26 Περίμενε, θα το φέρω.
00:35:31 Γουρουνάκι, πού είσαι;
00:35:34 Να'σαι...
00:35:43 Γεια σου, Ματίλντα.
00:35:46 Γεια σου, Γουρουνάκι.
00:35:57 Πώς είσαι σήμερα;
00:36:00 'Εχω δει καλύτερες μέρες.
00:36:09 Πώς σε λένε;
00:36:12 Λεόν.
00:36:17 Χαριτωμένο όνομα.
00:36:25 'Εχεις κανένα φίλο να πας;
00:36:41 Θα φέρω λίγο γάλα ακόμα.
00:37:01 Σκατά!
00:37:09 Μην το αγγίζεις αυτό,
00:37:12 Λεόν;
00:37:16 Καθαριστής.
00:37:19 Δηλαδή, εκτελείς κόσμο;
00:37:22 Ναι.
00:37:25 Ζόρικα.
00:37:39 Καθάρισες κανένα;
00:37:41 Οχι γυναίκες και παιδιά.
00:37:43 Πόσα θα έπαιρνες για να
00:37:47 ...που σκότωσαν τον αδερφό μου;
00:37:50 Πέντε χιλιάρικα το κεφάλι.
00:37:54 Να σου κάνω μια πρόταση;
00:37:56 Θα σου δουλέψω μ'αντάλλαγμα
00:38:03 Πώς σου φαίνεται;
00:38:04 Θα τακτοποιώ το σπίτι σου.
00:38:06 και θα σου πλένω τα ρούχα.
00:38:10 Είμαστε σύμφωνοι;
00:38:13 'Οχι, δεν είμαστε σύμφωνοι.
00:38:18 και όλη η επιχείρηση μου λέει ότι,
00:38:22 Τι θέλεις να κάνω;
00:38:28 Η σημερινή σου μέρα
00:38:34 Πήγαινε να κοιμηθείς
00:38:51 Μου φέρθηκες πολύ καλά Λεόν...
00:38:54 ...και δεν συμβαίνει πάντα αυτό.
00:38:57 Ξέρεις...
00:39:07 Καληνύχτα.
00:40:26 Κοιμήθηκες καλά;
00:40:28 Καλά, γιατί μετά το πρωϊνό
00:40:30 Πού να πάω;
00:40:31 Δεν είναι πρόβλημά μου.
00:40:49 Διάβασέ το.
00:40:57 Δεν ξέρεις να διαβάζεις.
00:40:59 Μαθαίνω, αλλά είχα πολλή
00:41:04 'Εχω μείνει λιγάκι πίσω.
00:41:07 "Αποφάσισα τι θέλω να κάνω στη
00:41:09 Να γίνω καθαριστής."
00:41:11 Θες να γίνεις καθαριστής;
00:41:16 Αποχαιρετιστήριο δώρο.Πήγαινε να καθαρίσεις.
00:41:19 Αλλά όχι μαζί μου. Δουλεύω μόνος.
00:41:22 Οι Μπόνι και Κλάιντ δούλευαν μαζί.
00:41:24 Το ίδιο οι Θέλμα και Λουίζ.
00:41:29 Ματίλντα, γιατί
00:41:33 Σου φέρθηκα καλά!
00:41:35 Μέχρι και που χτες σου έσωσα τη ζωή.
00:41:39 Τώρα είσαι υπεύθυνος
00:41:42 Αν μ'έσωσες, πρέπει
00:41:46 Αν με διώξεις, θα'ναι σαν
00:41:48 Σαν να μ'άφησες να πεθάνω απ'έξω.
00:41:52 'Ομως άνοιξες την πόρτα σου.
00:41:55 Γι'αυτό...
00:41:58 Ματίλντα...
00:42:00 Αν δεν με βοηθήσεις,
00:42:04 Το νιώθω και δεν θέλω
00:42:08 Ματίλντα, μικρό κορίτσι είσαι,
00:42:12 αν και δεν πιστεύω ότι θα
00:42:15 Λυπάμαι.
00:42:35 Πώς σου φαίνεται;
00:43:08 Ματίλντα,
00:43:11 αν το ξανακάνεις αυτό,
00:43:14 Κατάλαβες;
00:43:16 OK.
00:43:17 Δεν δουλεύω έτσι.Είναι
00:43:22 OK.
00:43:23 Σταμάτα να λες
00:43:27 OK.
00:43:29 Καλά.
00:43:43 Γειά!
00:43:46 Θα χρησιμοποιήσεις
00:43:50 Κύριος, πρέπει
00:43:55 'Εχω οντισιόν για την "Τζούλιαρντ"
00:44:00 'Οχι μετά τις 10, ε;
00:44:04 Το υπόσχομαι.
00:44:08 Θα σας βάλω στο τέλος του
00:44:11 Θα σας βάλω στο τέλος του
00:44:15 Θα συμπληρώσεις αυτά;
00:44:21 Μπαμπά,
00:44:23 να τα συμπληρώσω;
00:44:24 Ξέρεις πόσο μου αρέσει!
00:44:29 Ευχαριστώ, μπαμπά!
00:44:32 Τέταρτο όροφο.
00:44:34 Ευχαριστώ κύριε!
00:44:36 Είσαι τυχερός, έχεις
00:44:41 Εγώ έχω παιδί 17 χρονών
00:44:50 Ν'αφήσω το φυτό μου
00:44:54 Βέβαια.
00:45:16 Βάζω τ'όνομα συμμαθήτριάς μου
00:45:22 Αν γίνει καμιά φάση,
00:45:43 Ορίστε, τέλειωσα!
00:45:45 Πόσο χρονών είσαι;
00:45:47 Δεκαοκτώ.
00:45:49 Δεκαοκτώ;
00:45:51 Θέλεις να δεις την ταυτότητά μου;
00:45:53 'Οχι, αλλά μοιάζεις νεώτερη.
00:45:58 Ευχαριστώ.
00:46:07 Λεόν, θέλω να μου μάθεις
00:46:11 Να γίνω δυνατή
00:46:14 Ματίλντα.
00:46:14 Ακόμα δεν είμαι δυνατή...
00:46:18 ...αλλά μπορώ να
00:46:22 Τι λες κι εσύ; Μόνο τη θεωρία.
00:46:27 Το χρειάζομαι αυτό, Λεόν.
00:46:32 Κι εγώ θέλω...
00:46:41 ...ένα ποτό.
00:46:43 Μην κουνηθείς! Θα φέρω εγώ.
00:46:52 Στην υγειά σου.
00:47:10 'Οταν μου είπες
00:47:14 ...νόμισα πως κουφάθηκα.
00:47:16 Είπα: "Είναι επαγγελματίας.
00:47:21 Θέλω να κρατιέμαι σε φόρμα.
00:47:23 Βέβαια.
00:47:26 Σαν κι εμένα...
00:47:28 ...θέλεις να ξέρεις
00:47:31 Γι'αυτό δεν έφυγα ποτέ
00:47:38 Η αλλαγή δεν κάνει καλό.
00:47:44 Ναι.
00:47:51 'Ελεγξέ το.
00:47:54 Σιγουρέψου ότι είναι το σωστό.
00:47:56 Σου έχω εμπιστοσύνη.
00:47:57 Το ένα δεν έχει να κάνει
00:47:59 Θα το θυμάμαι Λεόν.
00:48:02 Θα το θυμάμαι.
00:48:18 Το τουφέκι είναι το πρώτο
00:48:21 Σε κρατάει σε απόσταση
00:48:25 'Οσο πιο επαγγελματίας γίνεσαι,
00:48:28 τόσο πλησιάζεις τον πελάτη.
00:48:31 Το μαχαίρι είναι
00:48:36 Εντάξει;
00:48:38 Ναι.
00:48:40 Πάρε θέση.
00:49:03 'Οχι.
00:49:06 Να το ανοίγεις τελευταία
00:49:10 Σε βλέπουν από ένα μίλι μακριά.
00:49:14 Να ντύνεσαι σκούρα για να
00:49:20 OK.
00:49:23 Ας κάνουμε εξάσκηση.
00:49:27 Ποιον να χτυπήσω;
00:49:29 Οποιονδήποτε....
00:49:38 Θάμαι μαζί σου σε μερικά λεπτά.
00:49:39 Ευχαριστώ.
00:49:40 Εσείς με τα κοστούμια εξαφανιστείτε.
00:49:44 Πρέπει να δείχνει φυσικό.
00:49:56 'Οχι γυναίκες και παιδιά, έτσι;
00:49:58 Καλά.
00:50:07 Τον δρομέα με το κίτρινο
00:50:09 OK.
00:50:14 'Ηρεμα.
00:50:19 Μην τον χάνεις απ'τα μάτια σου.
00:50:23 Ανάπνεε ήρεμα.
00:50:27 Παρακολούθα την κίνησή του.
00:50:31 Πες πως τρέχεις μαζί του.
00:50:37 Νιώσε την επόμενη κίνησή του.
00:50:41 Πάρε βαθιά ανάσα... κράτα τη...
00:50:53 Τώρα.
00:50:56 Είμαι καλά!
00:50:58 Κάτω!
00:51:00 Με τη μια! 'Οχι κι άσχημα, ε;
00:51:07 Να δοκιμάσουμε
00:51:10 'Οχι σήμερα. Να τα μαζεύουμε.
00:51:21 Here, continue like that.
00:52:06 'Οχι, ευχαριστώ.
00:52:07 'Οχι αντιρρήσεις.
00:52:50 Σω - κρά - της...
00:52:58 στο Σω-κρά-τη...
00:53:19 Λεόν, συνέχεια δουλεύουμε.
00:53:22 Χρειαζόμαστε ξεκούραση.
00:53:25 Τι παιχνίδι;
00:53:27 Ξέρω ένα απίθανο παιχνίδι.
00:53:29 Σε κάνει να σκέφτεσαι, βοηθά
00:53:31 Αυτό χρειάζεσαι.
00:53:35 OK.
00:53:58 Ποια είμαι;
00:53:59 Δεν ξέρω.
00:54:21 Δεν ξέρω.
00:54:32 Μουστάκι...
00:54:36 'Οχι.
00:54:46 Ο Τζιν Κέλι;
00:54:48 Ωραία.
00:54:50 Τώρα η σειρά σου.
00:55:04 Ο Κλιντ 'Ιστγουντ;
00:55:12 Δεν ξέρω, πες μου.
00:55:15 Ο Τζον Γουέιν.
00:55:17 Αυτό ετοιμαζόμουν να πω,
00:55:19 στ'ορκίζομαι. Είναι εκπληκτικό!
00:55:26 Καταπληκτικό.
00:55:42 Αγαπάς το φυτό σου, έτσι;
00:55:44 Είναι ο καλύτερός μου φίλος.
00:55:47 Πάντα χαρούμενο. Δεν ρωτάει.
00:55:52 Είναι σαν εμένα.
00:55:57 Αν το αγαπάς, να το φυτέψεις
00:55:59 Αν το αγαπάς, να το φυτέψεις
00:56:05 Εμένα θα έπρεπε να ποτίζεις,
00:56:10 'Εχεις δίκιο.
00:56:18 'Οχι.
00:56:18 Ναι.
00:56:19 'Οχι.
00:56:19 Ναι.
00:56:20 Ναι.
00:56:39 Πρέπει να πηδάνε απ'το πιάτο,
00:56:52 Πέρασε καιρός, Λεόν.
00:57:00 Μου έλειψες...
00:57:02 κι έχασες μερικές καλές δουλειές.
00:57:05 Εκπαιδευόμουν.
00:57:07 Μην το παρακάνεις, όμως.
00:57:11 Η δουλειά πληρώνει καλύτερα.
00:57:14 Τόνι,
00:57:18 Τα λεφτά που βγάζω...
00:57:23 Χρειάζεσαι λεφτά;
00:57:25 'Οχι, απλώς ρωτάω.
00:57:26 Δουλεύω καιρό και δεν έχω
00:57:28 Δουλεύω καιρό και δεν έχω
00:57:34 Σκέφτηκα ότι κάποια μέρα...
00:57:39 ...να τα χρησιμοποιήσω.
00:57:41 Γνώρισες καμιά γυναίκα;
00:57:52 Πρέπει να προσέχεις
00:57:55 Θυμάσαι όταν έφτασες σε αυτή
00:57:59 you were still wet behind
00:58:02 'Ησουν ακόμα στραβάδι κι είχες
00:58:05 Μην το ξεχνάς αυτό, Λεόν.
00:58:06 Μακάρι να μπορούσα.
00:58:12 'Οσο για τα λεφτά μου...
00:58:15 'Ισως θα μπορούσα να δώσω...
00:58:23 λίγα...σε κάποιον...
00:58:25 ξέρεις... για να βοηθήσω.
00:58:29 Δικά σου είναι τα λεφτά.
00:58:33 Καλύτερα κι από τράπεζα, γιατί
00:58:37 Καλύτερα κι από τράπεζα, γιατί
00:58:39 Κανείς δεν ληστεύει τον Τόνι.
00:58:41 Και εκτός απ'αυτό,
00:58:44 Πρέπει να συμπληρώνεις
00:58:47 Στου γερο Τόνι δεν διαβάζεις,
00:58:52 Τα'χω στο κεφάλι.
00:58:54 Τώρα ξέρω να διαβάζω.
00:58:58 Μπράβο σου, Λεόν.
00:59:04 'Αμα μου ζητήσεις,
00:59:07 Πάρε ένα χιλιάρικο.
00:59:10 'Οχι, δεν τα χρειάζομαι.
00:59:10 Διασκέδασε. Πάρ'το.
00:59:15 Ευχαριστώ.
00:59:16 Ωραία,
00:59:19 Ας μιλήσουμε για δουλειές.
00:59:24 'Ενα ποτήρι γάλα
00:59:51 Πρέπει να προσέχεις, Ματίλντα.
00:59:54 Μην μιλάς σε οποιονδήποτε.
00:59:58 Λεόν, συγκρατήσου.
01:00:01 Κάπνιζα ένα τσιγάρο όσο σε περίμενα.
01:00:05 Θέλω να μην βρίζεις...
01:00:07 ...και μην μιλάς συνέχεια έτσι
01:00:10 Προσπάθησε να μιλάς ωραία.
01:00:14 OK.
01:00:17 Και κόψε το κάπνισμα.
01:00:23 OK.
01:00:27 Μακριά από αυτόν.
01:00:33 OK.
01:00:35 Βγαίνω σε 5'.
01:00:40 OK.
01:00:52 Λεόν, μου φαίνεται
01:01:00 Είναι η πρώτη μου φορά.
01:01:03 Πώς ξέρεις ότι είναι έρωτας,
01:01:07 Επειδή τον νιώθω.
01:01:10 Πού;
01:01:14 Στο στομάχι μου.
01:01:19 Είναι ζεστό.
01:01:23 Πάντα είχα έναν κόμπο εκεί
01:01:31 Ματίλντα, χαίρομαι...
01:01:36 Δεν νομίζω ότι σημαίνει τίποτα.
01:01:39 'Αργησα για τη δουλειά
01:02:26 Πώς πάει η εξάσκηση;
01:02:59 Πώς είμαστε σήμερα;
01:03:01 Βαρέθηκα την εξάσκηση.
01:03:04 Καταλαβαίνω.
01:03:06 Τα πας καλά, όμως..
01:03:08 Δεν μου έκαναν κανένα παράπονο.
01:03:10 Βάζω πανί στις χορδές
01:03:14 Πολύ έξυπνο.
01:03:17 Δεν αγαπάνε όλοι τη μουσική.
01:03:19 Το ξέρω.
01:03:22 Τι δουλειά κάνει ο πατέρας σου;
01:03:25 Είναι συνθέτης.
01:03:27 Αυτό είναι θαυμάσιο.
01:03:29 Αλλά δεν είναι πατέρας μου.
01:03:38 Είναι εραστής μου.
01:03:44 Θα πάω μια βόλτα.
01:04:02 Τι θα κάνεις το σαββατόβραδο;
01:04:03 Πάμε για βραδινό;
01:04:06 Πού πηγαίνεις;
01:04:07 Επίσκεψη σε φίλους, στο 6J.
01:04:08 Εντάξει.
01:05:41 Ξέρουμε ότι είσαι πολυάσχολος
01:05:42 Ξέρουμε ότι είσαι πολυάσχολος
01:05:44 Πες μας, λοιπόν, βήμα, βήμα
01:05:46 Πες μας, λοιπόν, βήμα, βήμα
01:05:49 Ο τύπος πήγε να πιάσει το
01:05:52 και τον πυροβολήσαμε.
01:05:57 Πού ακριβώς ήταν τα παιδιά;
01:05:58 Δεν ξέρω!
01:06:00 'Επρεπε να ήταν στο σχολείο.
01:06:03 Στην αναφορά λες ότι μπήκες
01:06:05 'Οταν μπήκες δεν είδες παιδιά;
01:06:06 Η πόρτα ήταν σπασμένη.
01:06:07 Ακολούθησες τους κανονισμούς;
01:06:11 'Εχασα έναν καλό άντρα.
01:06:15 Συνεργασία.
01:06:21 Δεν έχω καιρό
01:06:25 Θέλετε συνεργασία; Ελάτε στο
01:06:40 Τα παιδιά πρέπει
01:06:43 'Εη.
01:06:44 Η μπάλα είναι δικιά μου!
01:06:47 Δώσ'τη μου πίσω!
01:06:48 Που πηγαίνεις; Δώσ'τη μπάλλα.
01:07:01 Ακολούθα το μπλε αμάξι.
01:07:03 Θες να περνάω και με κόκκινο;
01:07:05 Να οδηγάς αργά.
01:07:07 Πάρε 100 και βγάλε τον σκασμό, οκέϊ;
01:07:32 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ
01:08:10 Είναι για σένα.
01:08:16 Θες να το ανοίξω;
01:08:24 Πώς σου φαίνεται; Ωραίο, ε;
01:08:28 Κύριε ΜακΓκάφιν
01:08:33 Μπορώ να σας πω δυο λόγια;
01:09:55 Να! Αυτά για ένα συμβόλαιο.
01:09:58 Το όνομά του είναι Νόρμαν Στάνφιλντ
01:10:01 στο κτίριο της Δίωξης Ναρκωτικών.
01:10:05 Δεν το αναλαμβάνω.
01:10:05 Γιατί;
01:10:08 Είναι πολύ βαρύ.
01:10:09 Μπορείς να μου δανείσεις τα σύνεργά
01:10:13 Δεν το κάνω ποτέ αυτό.Αλλά έχεις
01:10:19 Κάνε μου μια χάρη,
01:10:23 Γιατί μου το κάνεις αυτό;
01:10:27 Τριγυρνάς σκοτώνοντας κόσμο,
01:10:29 αλλά δεν το κάνεις σ'αυτούς που
01:10:33 Η εκδίκηση δεν είναι καλή, Ματίλντα.
01:10:38 Να ξεχάσω; Θέλεις να ξεχάσω ενώ
01:10:43 στο πάτωμα; Θέλω να καθαρίσω αυτά
01:10:47 Και θα διαλύσω τα ηλίθια κεφάλια τους!
01:10:49 Τίποτα δεν θα είναι το ίδιο
01:10:54 Η ζωή σου αλλάζει για πάντα.
01:10:59 Θα πρέπει να κοιμάσαι πάντα με το ένα
01:11:03 Αδιαφορώ για τον ύπνο, Λεόν.
01:11:06 Θέλω αγάπη... ή Θάνατο.
01:11:11 Αυτό θέλω.
01:11:15 Αγάπη ή θάνατο.
01:11:18 Παράτα με, Ματίλντα.
01:11:25 Είναι σπουδαίο παιχνίδι, Λεόν.
01:11:27 Κάνει τους ανθρώπους καλύτερους
01:11:35 Απ'τα παιχνίδια που σ'αρέσουν.
01:11:50 Αν κερδίσω με κρατάς μαζί σου,
01:11:58 Και αν χάσεις;
01:11:59 Θα ψωνίζεις μόνος.
01:12:05 You're gonna lose, Mathilda.
01:12:09 Υπάρχει σφαίρα στην θαλάμη,
01:12:12 Και λοιπόν;
01:12:13 Σε νοιάζει αν σκοτωθώ με μια
01:12:19 Καθόλου.
01:12:24 Ελπίζω να λες ψέμματα, Λεόν.
01:12:28 Πραγματικά ελπίζω, βαθιά μέσα σου,
01:12:34 Γιατί αν υπάρχει, έστω και λίγη,
01:12:42 νομίζω ότι, σε μερικά λεπτά, θα έχεις
01:12:55 Σ'αγαπώ, Λεόν.
01:13:14 Κερδίζω.
01:13:34 Το πήρα απόφαση,
01:13:39 Ξέρω είναι μικρή...
01:13:43 Τα παιδιά χρειάζεται
01:13:45 Ναι.Ξέρω, εγώ στο έμαθα αυτό.
01:13:49 Είναι δεκαοκτώ.
01:13:50 Αλήθεια;
01:13:56 Τι θα γίνει με το ποτό, Τόνι;
01:13:59 'Ενα ποτήρι γάλα για τον Λεόν!
01:14:04 Ωραίο τατουάζ.
01:14:11 Μανόλο, κάντα δυο!
01:14:34 Γιατί αυτό;
01:14:35 Για να μην κρυολογήσω.
01:14:38 Πρώτα βρίσκεις που είναι
01:14:40 Δεν μπορείς να την δεις αλλά
01:14:42 Εδώ. Θα χτυπήσω το κουδούνι
01:14:45 Τι να λέω;
01:14:47 'Οτι θελεις.
01:14:51 Ναι;
01:14:52 Γειά. Είμαι η Σούζαν.
01:14:55 Λυπάμαι, πρέπει να χτύπησες
01:14:57 Δεν ξέρω καμμιά Σούζαν.
01:15:01 Πήγαινε πιο πίσω,
01:15:05 Είναι σκοτεινά έξω.
01:15:12 Κύριε, φοβάμαι...
01:15:16 Εντάξει.
01:15:22 Τι συμβαίνει;
01:15:30 'Ανοιξε.
01:15:33 Αν το αφήσεις απ' το στόμα σου,
01:16:13 Εντάξει. 'Αστο.
01:16:18 Κουνήσου.
01:16:22 Ηρεμα.
01:16:29 Ξεκίνα, σειρά σου.
01:16:38 Βοήθησέ με, σε παρακαλώ.
01:16:40 Κύριε, κύριε...;
01:16:46 Κύριε, δεν είναι δική μου η σκόνη.
01:16:50 Λίγο αριστερά, παρακαλώ.
01:17:00 OK, τώρα η σφαίρα της σιγουριάς.
01:17:08 Η δεύτερη πηγαίνει ψηλότερα,
01:17:11 Σκοπεύεις καρδιά και πνεύμονες.
01:17:13 Εδώ, κάπου εδώ, κατάλαβες;
01:17:15 Η πρώτη σφαίρα τον χαλάει
01:17:20 Ποτέ στο πρόσωπο.
01:17:22 Αν δεν αναγνωρίσουν τον πελάτη
01:17:25 γιατί έτσι μπορείς να σκοτώσεις
01:17:29 Τό'πιασες;
01:17:30 Ποτέ στο πρόσωπο.
01:17:31 Τώρα μάζεψε τα εργαλεία.
01:17:37 Κύριε;
01:17:43 'Οταν χρησιμοποιείς σιγαστήρα...
01:17:46 πρέπει να βάζεις ένα κομμάτι
01:17:48 γιατί είναι πολύ ζεστό και
01:17:51 'Ενα υγρό,μαύρο ύφασμα είναι
01:17:57 Τι κάνεις;
01:18:00 Είπαμε, όχι γυναίκες και παιδιά.
01:18:03 Τι νομίζεις πως αυτό θα σκοτώσει;
01:18:22 Τώρα.Είναι καθαρά.
01:18:26 Πάμε.
01:18:42 Δεν νομίζεις ότι πίνουμε
01:18:45 Κάνουμε μια εξαίρεση, γιορτάζουμε
01:18:50 Αν κάνουμε εξαίρεση για τη δουλιά
01:18:55 αλλά τι λες για ένα φιλί;
01:19:00 'Οχι.
01:19:03 Ναι.
01:19:07 Τι κάνεις;
01:19:07 Θα σε φιλήσω.
01:19:09 Σταμάτησε.
01:19:11 'Ελα, ένα φιλί.
01:19:13 Σταμάτα, όλοι μας κοιτούν,
01:19:28 Διασκεδάστε.
01:19:36 Δεν με πιστεύεις, ε;
01:19:38 Πως είναι;
01:19:39 'Οταν σου είπα πως είμαι
01:19:41 Ματίλντα, σε παρακαλώ παράτησέ το,
01:19:46 OK, συγνώμη.
01:19:49 Λοιπόν, πόσο χρονών ήσουν όταν
01:19:53 Δεκαεννέα.
01:19:57 !
01:21:02 Τι κάνεις;
01:21:04 Για να μην κρυολογήσω
01:21:53 Δεν υπάρχει κουδούνι;
01:21:54 Χτύπησε την πόρτα.
01:22:01 Ναι;
01:22:02 Ζητώ το διαμέρισμα του κυρίου
01:22:07 αλλα είναι σκοτεινά στο διάδρομο
01:22:11 'Ενα λεπτό.
01:22:25 Θες κι άλλο;
01:22:28 Νομίζεις ότι μπορείς να με
01:22:36 'Οταν συμβεί κάτι τέτοιο, είναι άσχημο.
01:22:39 γιατί αλλίώς θα ακούς όλη τη μέρα
01:22:42 'Ελα καθίκι, δείξε τη σκατόφατσά σου,
01:22:46 'Ελα, "κόλπο της μαστίχας"!
01:22:47 'Ει. Τί ξέρεις για το "κόλπο του κρίκου";
01:22:51 "κόλπο του κρίκου"; 'Ελα ...
01:23:05 Αυτό είναι το "κόλπο του κρίκου".
01:23:22 Μάριο, γύρνα στο κουρείο.
01:23:37 Λεόν! Τι γίνεται;
01:23:39 Τέλειωσες κιόλας;
01:23:41 'Οχι.
01:23:43 Ο καλύτερος των ανθρώπων, ε;
01:23:46 Εγώ σου το είπα αυτό.
01:23:50 'Εχεις πρόβλημα;
01:23:51 'Οχι.
01:23:55 Πάρε την καρέκλα. Κάτσε.
01:24:02 Σκεφτόμουν...
01:24:09 Αν κάτι μου συμβεί
01:24:13 Τίποτα δεν θα σου συμβεί.
01:24:17 Εσένα δεν σε πιάνουν σφαίρες.
01:24:19 Παίζεις μαζί τους.
01:24:20 Τόνι, σκέφτηκα τα λεφτά μου.
01:24:27 Θυμάσαι το κορίτσι
01:24:34 Ναι.
01:24:37 Τη λένε......Ματίλντα.
01:24:42 Αν μου συμβεί οτιδήποτε...
01:24:48 θα ήθελα...να δώσεις σ'εκείνη...
01:25:00 Βασίσου σε μένα, Λεόν.
01:25:03 Σ'ευχαριστώ, Τόνι.
01:25:09 Δεν θα αργήσω.
01:25:12 'Εκανα κάποιο σφάλμα;
01:25:20 Ναι, και εγώ σε δυσκολεύω;
01:25:25 Ματίλντα, απ' τη στιγμή που σε
01:25:30 Χρειάζομαι λίγο χρόνο να μείνω μόνος.
01:25:37 Και συ χρειάζεσαι χρόνο
01:25:40 Σταμάτησα να μεγαλώνω, Λεόν.
01:25:44 Και εγώ είμαι στην άλλη άκρη.
01:25:49 Χρειάζομαι χρόνο να μεγαλώσω.
01:26:06 Σκατά.
01:27:33 Είσαι η καινούργια; Πέμπτο πάτωμα δεξιά;
01:27:37 Γιατί;
01:27:38 Τίποτα δεν είναι τσαμπα. Σαν παρκόμετρο.
01:27:43 Είναι νόμος.
01:27:44 Μόνο στη Τηλεόραση...
01:27:45 Τι είπες;
01:27:46 Ξέχνα το,
01:27:48 Δέκα δολλάρια ...το μήνα.
01:27:54 'Εχεις ρέστα;
01:27:57 Μην ανησυχείς θα σου δώσω για
01:27:59 Είναι αρκετά για ένα χρόνο, OK?
01:28:02 OK, για ένα χρόνο.
01:28:04 Το ότι πλήρωσα δεν σημαίνει ότι
01:28:08 'Οχι.
01:28:10 Τότε πάτε ναπαίξετε αλλού.
01:28:16 Θέλω να σκεφτώ.
01:29:29 Φαγητό.
01:29:34 Πού πηγαίνεις;
01:29:36 Παράδοση, στο δωμάτιο 4602.
01:29:39 Υπέγραψε δω.
01:29:45 Καλό σαββατοκύριακο, κορίτσια.
01:31:11 "Παράδοση", ε; Να μαντέψω...
01:31:17 Κινέζικο;
01:31:21 Μήπως ταϊλανδέζικο;
01:31:26 Το βρήκα! Ιταλικό φαγητό!
01:31:48 Πώς σε λένε, άγγελε;
01:31:51 Ματίλντα.
01:31:53 Ματίλντα.
01:32:17 Ματίλντα,
01:32:20 'Ασε τη σακούλα σου
01:32:29 Καλά.
01:32:33 Τώρα θέλω να μου πεις όλα
01:32:34 όσα ξέρεις για το ιταλικό φαγητό.
01:32:38 Και μην ξεχάσεις το όνομα
01:32:41 Κανείς δεν μ'έστειλε.
01:32:48 'Ωστε έχεις...προσωπικά μαζί μου;
01:32:58 Τι σκατά...έκανα πάλι;
01:33:05 Σκότωσες τον αδερφό μου.
01:33:11 Λυπάμαι.
01:33:22 Θέλεις να πας να τον βρεις;
01:33:27 'Οχι.
01:33:28 Πάντα το ίδιο γίνεται.
01:33:36 'Οταν αρχίσεις να φοβάσαι
01:33:41 ...μαθαίνεις να εκτιμάς τη ζωή.
01:33:46 Σου αρέσει η ζωή, μωρό μου;
01:33:52 Ναι.
01:33:57 Καλό αυτό.
01:34:03 Επειδή εμένα
01:34:08 ν'αφαιρώ μια ζωή...
01:34:11 ...αν είναι από κάποιον
01:34:25 Σταν!
01:34:27 Σταν.
01:34:28 Σε γύρευα παντού. Πήγα πάνω
01:34:31 'Εχω δουλειά.
01:34:34 Ο Μάλκι πέθανε, κολλητέ.
01:34:38 Ο Μάλκι έκανε αγορά
01:34:41 'Ομως αυτοί
01:34:44 Μου είπαν πως ο τύπος ήρθε
01:34:48 'Ηταν γρήγορος. Πετάχτηκε
01:34:53 Χτύπησε τον Κινέζο και πέθανε
01:34:57 'Ηρεμα, κολλητέ. Είμαι μπάτσος.
01:35:00 Μετά γύρισε στον Μάλκι
01:35:03 'Οχι γυναίκες και παιδιά.
01:35:13 Μάλλον είχε
01:35:18 Ο θάνατος είναι...ιδιότροπος σήμερα.
01:35:50 Μπλαντ... μπορείς
01:35:53 Ναι, σε ακούω, Σταν.
01:35:58 Την πας στο γραφείο μου;
01:36:02 Εντάξει.
01:36:12 Ιησούς Χριστός!
01:36:26 "Λεόν, αγάπη μου, ".
01:36:28 "βρήκα αυτούς που σκότωσαν
01:36:30 "Το αφεντικό, ο Νόρμαν Στάνσφιλντ,"
01:36:32 "είναι στη Δίωξη Ναρκωτικών
01:36:35 "Θα τους καθαρίσω μόνη μου.
01:36:39 "σου αφήνω 20.000 για το
01:36:42 "Πέντε χιλιάρικα
01:36:45 "Θα νιώθω καλύτερα αν το κάνω".
01:36:49 "Σε αγαπάω. Ματίλντα".
01:36:56 Περίμενέ με, δεν θ'αργήσω.
01:36:58 Δεν μπορώ να παρκάρω έτσι!
01:37:06 Θα κάνει αυτό
01:37:09 'Ενα 9 χιλιοστών...
01:37:12 σφαίρες... και άλλο 9 χιλιοστών.
01:37:19 Τι θα έκανες με τόσα όπλα, ε;
01:37:21 'Ισως ήθελε να
01:37:28 Τι έχουμε δω πέρα; Κολατσιό!
01:37:35 'Ισως είναι δηλητηριασμένο.
01:37:37 Αυτό δεν έχει αντσούγιες.
01:37:57 Αυτό ήταν που δεν θ'αργούσες;
01:37:58 Δέκα λεπτά σε περιμένω εδώ!
01:38:01 'Εκανα ό,τι μπορούσα.
01:38:51 Σ' αρέσει;
01:38:54 Ναι.
01:38:55 Τότε πέστο.
01:39:00 Μ'αρέσει.
01:39:17 Δεν διψάς;
01:39:27 Ξέρεις η πρώτη φορά, για τα κορίτσια
01:39:30 Καθορίζει το υπόλοιπο της
01:39:33 Το διάβασα σ'ένα περιοδικό
01:39:37 Οι φίλες μου, μου είπαν ότι
01:39:41 Κι αυτό επειδή δεν αγαπούσαν
01:39:46 Το έκαναν απλά για να το κάνουν.
01:39:48 Μετά άρχισε να τους αρέσει,
01:39:56 'Εμένα θα μου αρέσει από
01:40:03 Ματίλντα, όχι.
01:40:07 Γιατί όχι;
01:40:09 Απλά δεν μπορώ.
01:40:12 Αγαπάς άλλη;
01:40:14 'Οχι. Εννοώ...
01:40:21 υπήρχε κάποια, παλιά.
01:40:28 Ο πατέρας της δεν με ήθελε.
01:40:32 'Ηταν από αξιοσέβαστη οικογένεια.
01:40:37 Δεν ήμουν, ξέρεις,
01:40:42 αποδεκτός.
01:40:45 Ο πετέρας της γινόταν έξαλλος
01:40:49 'Αλλά θα ήθελε να σε δει, έτσι;
01:40:52 Ναι.
01:40:54 Βλέπεις, τίποτα δεν μπορεί
01:40:59 Την σκότωσε.
01:41:07 Τον κράτησαν στη φυλακή για δυο μέρες
01:41:13 Το χαρακτήρισαν ατύχημα.
01:41:17 'Ετσι,
01:41:21 μια νύχτα τον περίμενα
01:41:27 και τον σκότωσα.
01:41:32 Είχε κι αυτός ένα ατύχημα.
01:41:37 και ήρθα εδώ να συναντήσω τον
01:41:43 'Ημουν δεκαεννιά χρόνων.
01:41:49 Από τότε έμεινα στην πόλη.
01:41:56 ...δεν είχα ποτέ άλλο κορίτσι.
01:42:02 Βλέπεις Ματίλντα.
01:42:09 OK.
01:42:14 Κάνε μου μια χάρη.
01:42:16 Τι;
01:42:18 Κουράζομαι να σε βλέπω να
01:42:20 Θα μοιραστούμε το κρεβάτι.
01:42:23 Δεν νομίζω πως είναι καλή ιδέα.
01:42:27 Εντάξει,άπλωσε τα πόδια σου στο
01:42:38 Ακούμπα το κεφάλι σου. Χαλάρωσε.
01:43:02 Καληνύχτα, Λεόν.
01:43:07 Καληνύχτα.
01:43:40 Μανόλο, πάρε τα παιδιά
01:44:03 Σέβομαι πολύ
01:44:05 'Οταν σκότωνες για λογαριασμό
01:44:08 μέναμε ικανοποιημένοι.
01:44:13 ...θα μου είναι πολύ, πολύ δύσκολο.
01:44:17 Συγγνώμη για το φέρσιμό μου.
01:44:23 Ο άνδρας μου σκοτώθηκε εδώ
01:44:33 μάλλον Ιταλός.
01:44:34 'Ετσι είπα μήπως ξέρει ο Τόνι κάτι.
01:44:40 Αα, υπάρχει και κάτι άλλο.
01:44:45 Μετά λίγες ώρες ήρθε στο
01:44:49 ...οπλισμένο ως τα δόντια,
01:44:52 αποφασισμένο να με ξαποστείλει.
01:44:55 Ξέρεις ποιος την έβγαλε μέσα
01:44:58 Αυτός ο ίδιος.....ο Ιταλός εκτελεστής!
01:45:10 Πεθαίνω να τον γνωρίσω.
01:45:16 Ηρέμησε, όλα είναι εντάξει.
01:45:20 Κοιμήθηκες καλά;
01:45:21 Ποτέ δεν κοιμάμαι πραγματικά.
01:45:25 Το ξέχασα.
01:45:27 Δεν είδα ποτέ άνθρωπο με ένα
01:45:32 Ροχαλίζω;
01:45:33 Σαν μωρό!
01:45:36 Θα πάρω γάλα για το πρωινό.
01:45:39 Μην ξεχάσεις το σύνθημα, όταν γυρίσεις.
01:45:41 Δυο χτυπήματα, μετά ένα
01:45:44 Εντάξει.
01:46:04 Πάω να πάρω γάλα.
01:46:29 Μην κάνεις καθόλου θόρυβο.
01:46:31 Θ'απαντάς με νεύματα για
01:46:33 Θ'απαντάς με νεύματα για
01:46:35 Είναι μόνος του;
01:46:40 'Εχεις κλειδιά
01:46:43 Κανονίσατε κάποιο σύνθημα
01:47:35 Είμαστε έτοιμοι για επίθεση.
01:47:36 Είμαστε έτοιμοι για επίθεση.
01:47:39 Προσέχετε.
01:48:27 Κινηθείτε!
01:48:35 Σκατά.
01:48:38 Η ομάδα άλφα καθαρίστηκε.
01:48:42 Σας στο είπα.
01:48:44 Μπένυ,
01:48:48 Φέρε τους όλους.
01:48:50 Τι εννοείς "όλους";
01:48:51 ΟΛΟΥΣ!
01:49:47 Πάρε αυτό.
01:49:55 Πήγαινε ρίξε μια ματιά.
01:50:12 Μην κουνηθείς.
01:50:14 Βλέπεις τίποτα;
01:50:17 Είναι ο τύπος.
01:50:18 Εδώ είναι.
01:50:24 Μην κινείται κανείς.
01:50:26 Αφήστε το κορίτσι να φύγει.
01:50:28 'Ησυχα, άνθρωπε!
01:50:30 Αφήστε το κορίτσι να φύγει!
01:50:31 Εντάξει, βγαίνει το κορίτσι.
01:50:34 Αφήστε το κορίτσι να φύγει.
01:50:44 Πιάσε το τσεκούρι
01:50:51 Θα έρθεις μαζί μας.
01:51:06 Τον πυροβόλησε!
01:51:09 Μπάσταρδε!
01:51:21 Κινηθείτε!
01:51:26 Πυροβόλα τον ψεκαστήρα!
01:51:29 Εντάξει.
01:51:31 Είμαστε άσχημα στριμωγμένοι,
01:51:32 στείλτε τις Γάτες,
01:51:45 Δεν ξέρω πώς έγινε.
01:51:50 Πήγα για ψώνια
01:51:52 και όταν γύρισα βρίσκονταν παντού.
01:51:57 Μακριά από το παράθυρο.
01:52:26 Λεόν;
01:52:28 Λεόν...
01:52:44 'Ελα δω.
01:52:49 Ελεύθεροι σκοπευτές.
01:52:53 Βγάλτε από κει τον μαλάκα.
01:53:13 Πώς θα βγούμε από δω μέσα;
01:53:16 'Ασ'το σε μένα. Την κοπανάμε.
01:54:18 Λεόν, εσένα δεν σε χωράει.
01:54:21 'Ισα που χωράει εμένα!
01:54:22 Είπαμε, όχι αντιρρήσεις!
01:54:23 Δεν θα σε αφήσω! Δεν φεύγω!
01:54:27 Δεν φεύγω!
01:54:30 'Ακουσέ με,
01:54:32 μαζί δεν έχουμε ελπίδα,
01:54:35 πίστεψέ με.Είμαι σε καλή
01:54:37 κι έχω πολλά λεφτά στον Τόνι.
01:54:40 Θα τα πάρουμε και θα
01:54:43 Το λες για να μην ανησυχώ!
01:54:51 Δεν θέλω να σε χάσω, Λεόν!
01:54:53 Δεν θα με χάσεις, Ματίλντα.
01:54:55 'Εδωσες ομορφιά στη ζωή μου.
01:54:57 Θέλω να χαρώ, να κάνω ρίζες.
01:55:00 Δεν θα μείνεις μόνη, Ματίλντα.
01:55:06 Σε παρακαλώ, φύγε τώρα,
01:55:11 Ησύχασε τώρα, φύγε!
01:55:16 Θα σε δω στου Τόνι. Θα τους
01:55:19 Σε μια ώρα, στου Τόνι.
01:55:26 Σ'αγαπάω, Ματίλντα.
01:55:28 Σ'αγαπάω, Λεόν.
01:56:05 Τι σκατά γίνεται κει πάνω;
01:56:08 Είπα να καθαρίσετε τον τύπο,
01:56:31 'Εχουμε έναν ζωντανό εδώ!
01:56:35 Καλέστε τραυματιοφορείς...
01:56:45 'Εχουμε τραυματία. Στην άκρη!
01:56:48 Κατεβάστε τον από τις σκάλες!
01:56:52 Πάμε! Κινηθείτε!
01:56:54 Ακουμπείστε το κάτω.
01:56:57 Απομακρυνθείτε.
01:57:00 Δυο άνδρες κατεβαίνουν απ'τις σκάλες.
01:57:25 Είσαι εντάξει;
01:57:29 Κουνήστε τος κώλους σας.
01:57:31 Ποια είναι η κατάσταση
01:57:33 Δεν βλέπω τίποτα. 'Εχει
01:57:34 Περιμένετε 5' να καθαρίσει.
01:57:36 Εντάξει.
01:57:37 Διακόσιοι άντρες δεν βρίσκετε
01:57:39 Διακόσιοι άντρες δεν βρίσκετε
01:57:52 Τι γίνεσαι; Βγάλε τη μάσκα σου.
01:57:57 Να σε δω. Είναι βαθύ τραύμα.
01:58:01 Είσαι από το τρίτο τμήμα;
01:58:03 Ναι.
01:58:13 Ωραία.
01:58:33 Περίμενε δυο λεπτά.
01:58:35 Να ξαναβάλω τη μάσκα
01:58:40 Εντάξει, έχεις δίκιο.
01:58:49 Βγείτε όλοι έξω!
01:58:51 Αντε, πάμε! Πάμε! 'Εξω!
01:59:18 Ελευθερώστε το δρόμο.
01:59:31 Τι κάνεις εδώ; Φύγε.
02:01:25 Στάνφιλντ;
02:01:27 Στις υπηρεσίες σου.
02:01:38 Αυτό είναι... από τη...
02:01:48 ...Ματίλντα..
02:02:06 Σκατά.
02:02:34 Ο Λεόν μου ζήτησε να σε βοηθήσω..
02:02:39 Μάλλον κάτι συνέβη, έτσι;
02:02:41 'Εβαλε στην άκρη
02:02:44 γι'αυτό σου προτείνω...
02:02:47 μια και είσαι τόσο μικρή...
02:02:50 Να φυλάξω τα λεφτά σου ώσπου
02:02:53 Καλύτερα από τράπεζα, γιατί
02:02:55 Καλύτερα από τράπεζα, γιατί
02:02:59 Κανένας δεν ληστεύει τον Τόνι.
02:03:01 Τα λεφτά είναι δικά σου,
02:03:05 πρέπει μόνο να έρχεσαι
02:03:09 και θα σου δίνω κανένα πιάτι φαϊ.
02:03:14 Να και 100 δολλάρια για αρχή.
02:03:19 Δεν μπορείς να με πάρεις για δουλειά;
02:03:21 Δουλειά;
02:03:24 Τι δουλειά μπορείς να κάνεις;
02:03:26 Να καθαρίζω.
02:03:29 Δεν έχω δουλειά για 12χρονο
02:03:31 Δεν έχω δουλειά για 12χρονο
02:03:34 Το παιχνίδι τέλειωσε!
02:03:48 Μ'άκουσες; Νομίζεις πως εγώ δεν πονάω;
02:03:58 Εκείνος, όμως, πέθανε.
02:04:03 and get your little ass
02:04:06 Πάρε αυτά τα λεφτά και χάσου,
02:04:09 και μην ξανάρθεις πριν
02:04:11 Κάτι μου λέει πως θα χάσω
02:05:07 Οι γονείς μου... σκοτώθηκαν σε
02:05:18 'Ηταν τρομερό.
02:05:22 Δεν προλάβαμε να γνωριστούμε
02:05:25 εγώ δεν απογοητεύω
02:05:28 ...όποια κι αν
02:05:30 ...όποια κι αν
02:05:34 Θα σε βοηθήσω και θα κάνω ό,τι
02:05:41 Με έναν όρο, όμως. Σταμάτα να μου
02:05:47 Θέλω να ρισκάρεις
02:05:52 Πες μου τι σου συνέβη.
02:05:56 Η αστυνομία σκότωσε τους
02:06:01 εξαιτίας μπλεξίματος με ναρκωτικά.
02:06:05 'Εφυγα με έναν υπέροχο άντρα.
02:06:07 'Ηταν ο καλύτερος εκτελεστής.
02:06:12 Αν δεν βοηθήσετε,
02:06:36 Την ξέρετε;
02:06:37 'Οχι.
02:06:38 I've never seen her.
02:07:06 Εδώ θα είμαστε εντάξει, Λεόν.
02:07:10 "He deals the cards as a meditation
02:07:21 "He doesn't play for the money he wins
02:07:33 "He deals the cards to find the answer
02:07:44 "The hidden law of a probable outcome
02:07:55 "I know that the spades
02:08:01 "I know that the clubs
02:08:07 "I know that diamonds
02:08:12 "But that's not
02:08:19 "He may play the jack of diamonds
02:08:30 "He may conceal a king in his hand
02:08:41 "I know that the spades
02:08:47 "I know that the clubs
02:08:53 "I know that diamonds
02:08:58 "That's not
02:09:03 "That's not
02:09:40 "And if I told you
02:09:46 "You'd maybe think
02:09:51 "I'm not a man of too many faces
02:10:03 "Those who speak know nothing
02:10:14 "Like those who curse their luck
02:10:20 "And those who fear are lost"
02:10:25 "I know that the spades
02:10:31 "I know that the clubs
02:10:37 "I know that diamonds
02:10:42 "But that's not
02:10:48 "But that's not
02:10:53 "That's not