L
|
00:00:25 |
Los Angeles'e gelin. |
00:00:27 |
Günler aydınlıktır. |
00:00:29 |
Plajlar geniş ve davetkardır. |
00:00:32 |
Portakal bahçeleri göz |
00:00:36 |
Los Angles Sırları |
00:00:39 |
Çalışan herkes ev alabilir. |
00:00:42 |
Her evde de mutlu bir |
00:00:46 |
Bütün bunlar sizin de olabilir... |
00:00:49 |
...hatta keşfedilip meşhur olur... |
00:00:52 |
...hiç olmadı en azından bir artiste |
00:00:55 |
Los Angeles'te hayat güzeldir. |
00:00:57 |
Adeta yeryüzünde cennet gibi. |
00:01:02 |
En azından böyle anlatırlar. |
00:01:04 |
Amaçları bir imaj satmaktır. |
00:01:06 |
Filmler, radyo ve televizyon |
00:01:10 |
Ünlü televizyon dizisi |
00:01:14 |
...kenti suçtan arındırırken |
00:01:17 |
Sanki cennet bahçesi gibidir şehir. |
00:01:19 |
Ama cennette bile sorun çıkar... |
00:01:22 |
...adı da Meyer Harris Cohen'dir, |
00:01:26 |
Şehrin vazgeçilmez renkli simalarından. |
00:01:29 |
Ve bir numaralı koruması... |
00:01:31 |
...Johnny Stompanato. |
00:01:33 |
Mickey C buralarda organize |
00:01:36 |
Uyuşturucu, fuhuş ve şantaj |
00:01:40 |
Yılda bir düzine adam vurdurur. |
00:01:42 |
Üstelik beyefendi işi raconuyla yapar. |
00:01:45 |
Resmi ne zaman gazetede çıksa... |
00:01:48 |
...kentin mükemmel imajı |
00:01:51 |
...organize suç nasıl |
00:01:54 |
...en iyi polislerinin şehrinde |
00:01:57 |
Bir şeyler yapılmalı. |
00:01:59 |
Ama fazla orijinal de olmamalı, |
00:02:02 |
Al Capone'a uygulanan yöntem |
00:02:05 |
Bay Cohen, sizi tutukluyorum. |
00:02:07 |
Verginizi ödemediniz. |
00:02:09 |
Ama bu hiç iyi değil. |
00:02:13 |
Ve başkasının bu boşluğu... |
00:02:15 |
...doldurması an meselesi. |
00:02:19 |
Unutmayın sevgili okurlarım... |
00:02:22 |
...ilk benden duydunuz... |
00:02:25 |
...gizlice... |
00:02:27 |
...aramızda kalsın... |
00:02:29 |
...ve sakın... |
00:02:31 |
...Sus, Duymasın. |
00:02:33 |
MlCKEY C İLE HAPİSTEYDİM |
00:02:44 |
Bud White, polis |
00:02:50 |
Noel Baba listesi sanki. |
00:02:52 |
Listedeki herkes kötü çocuk. |
00:02:56 |
Herif hapisten çıkalı on gün oldu. |
00:02:59 |
Sonra gelirsin. |
00:03:01 |
İçkiyi alıp |
00:03:06 |
Karakol, burası 6- Alfa- 7. |
00:03:08 |
4216 Evergreen'e |
00:03:12 |
Şartlı tahliye ihlali: |
00:03:15 |
Biz gidiyoruz ama onlar görür. |
00:03:26 |
Ağlayıp durma! |
00:03:27 |
Ağlamanı kes artık! |
00:03:29 |
Kapa çeneni! |
00:03:45 |
Sen de kimsin? |
00:03:47 |
Geçmiş Noellerin hayaleti. |
00:03:50 |
Biraz da benimle dans et. |
00:03:51 |
Sivri zekalı. |
00:04:06 |
1 ,5 yıl sonra çıkarsın. Bu arada |
00:04:10 |
Ona tekrar dokun, seni |
00:04:16 |
Hapiste sübyancılara |
00:04:27 |
Gidecek yerin var mı? |
00:04:30 |
Kendine çeki düzen ver. |
00:04:37 |
Mutlu noeller. |
00:04:38 |
- Mutlu noeller. |
00:04:41 |
Bizi bekliyorlar. |
00:04:44 |
Çavuş Jack Vincennes |
00:04:47 |
Şeref Madalyası'nda ne yapıyorsun? |
00:04:49 |
Teknik danışmanlık. |
00:04:51 |
Chase'e bir polis nasıl yürür, |
00:04:55 |
Chase senin gibi konuşmuyor ki. |
00:04:58 |
Tabii, çünkü televizyonda. |
00:05:00 |
Amerika gerçek |
00:05:03 |
Bob Mitchum'u yakaladığın |
00:05:06 |
Şeref Madalyası'ndakiler zaten abartır, |
00:05:10 |
Sakin bir yerlere gitsek? |
00:05:15 |
Koca V. Jack Vincennes. |
00:05:17 |
- Bu dansı bana... |
00:05:19 |
Bu bay Sid Hudgens, |
00:05:21 |
- Merhaba Karen. |
00:05:26 |
Derdi nedir? |
00:05:27 |
Bir yazımızda adı geçti de... |
00:05:32 |
Bir dostum Reynolds'a ot satmış. |
00:05:35 |
Tammy Jordan'la birlikte |
00:05:39 |
Pardon, bir an dinlemedim. |
00:05:42 |
MGM'de sözleşmeli oyuncu ikisi de. |
00:05:46 |
- Her zamanki 50'lik de nakit. |
00:05:49 |
Devriyedekilere 20'şer, |
00:05:52 |
Ama bugün noel. |
00:05:54 |
Farketmez. |
00:05:56 |
Marihuana kullanımı suçtur. |
00:05:59 |
Şu anda 36 000 satıyoruz, |
00:06:03 |
Kimbilir nereye gideriz, |
00:06:06 |
Kamu bir kez gerçeği öğrenmek |
00:06:12 |
Çavuş Ed Exley |
00:06:15 |
Efsanevi Preston Exley'in oğlu. |
00:06:18 |
İzinden gitmek zor olmalı. |
00:06:21 |
Niçin başka şey değil de |
00:06:24 |
Yardım etmeyi seviyorum. |
00:06:26 |
Akşam iki polis saldırıya uğramış. |
00:06:29 |
- Yorum yapar mısınız? |
00:06:32 |
Ama durumları iyi. |
00:06:34 |
Nöbetçi olmak için genç |
00:06:36 |
Bu gecelik sadece. |
00:06:37 |
Evli arkadaşlar noelde çalışmaz. |
00:06:40 |
Hikayemize iyi bir başlık. |
00:06:42 |
Mutlu noeller, binbaşım. |
00:06:44 |
- Binbaşı Smith. |
00:06:47 |
- Bana Dudley diyebilirsin. |
00:06:50 |
L.A. Polisinde Sessiz Gece. |
00:06:53 |
Muhteşem. |
00:06:56 |
Unutma, adım Smith, S ile. |
00:07:01 |
Sağolun, mutlu noeller. |
00:07:04 |
Bir dakika. |
00:07:08 |
Mutlu noeller. |
00:07:12 |
Teğmenlik sınavı sonuçlarını gördüm. |
00:07:14 |
23 kişi arasında birinci. |
00:07:17 |
Ne seçeceksin? Devriye bölümü? |
00:07:20 |
Tahkikat dairesi. |
00:07:28 |
Bak, siyasetten anlarsın... |
00:07:29 |
...insan zaaflarını bilirsin, |
00:07:34 |
Yanılıyorsunuz. |
00:07:36 |
Suçlu olduğunu bildiğin birinin |
00:07:40 |
...emin olmak için delil yaratır mısın? |
00:07:42 |
- Daha önce de konuştuk. |
00:07:45 |
Suçlu olduğunu bildiğin birinden |
00:07:49 |
İflah olmaz bir suçluyu |
00:07:52 |
...bir takım avukatlar sayesinde |
00:07:56 |
O halde Allah rızası için... |
00:07:57 |
...tahkikata geçme. |
00:07:59 |
Sorduklarımı yapmak zorunda |
00:08:02 |
Dudley, iyi niyetlisin, biliyorum... |
00:08:05 |
...ama ne sen, ne de |
00:08:09 |
Bari şu gözlüklerden kurtul. |
00:08:11 |
Yoksa kimse takmaz seni. |
00:08:23 |
Soyulursam beni korursun artık. |
00:08:31 |
Selam, Nick. |
00:08:32 |
İçki lazım, eve servis. |
00:08:34 |
Cin, rom ve viski, birer karton. |
00:08:36 |
Parti büyük galiba. |
00:08:57 |
Mutlu noeller. |
00:09:00 |
Mutlu noeller, memur bey. |
00:09:04 |
O kadar belli mi? |
00:09:06 |
Alnınıza damgalanmış. |
00:09:09 |
Buyurun. |
00:09:42 |
Ne istiyormuş, bakıver. |
00:09:49 |
Haydi, çek arabanı. |
00:09:57 |
İndir! Eğ şu başını! |
00:10:00 |
Ruhsatım var. |
00:10:06 |
Ayılık etme. Ben de polistim. |
00:10:08 |
''Leeland Meeks'' mi? |
00:10:11 |
''Buzz'' derler bana. |
00:10:13 |
Ne dedikleri umrumda değil. |
00:10:17 |
Sakın kıpırdama, Buzz. |
00:10:21 |
İyi misiniz? |
00:10:23 |
Gayet iyi. |
00:10:24 |
Size sormadım. |
00:10:27 |
Kim vurdu size? |
00:10:29 |
Sandığınız gibi değil. |
00:10:34 |
Nedir öyleyse? |
00:10:35 |
Yanılıyorsunuz. İyiyim ben. |
00:10:39 |
Endişelendiğinizi bilmek güzel. |
00:10:50 |
Dikkatli sür. |
00:10:53 |
Neler oluyor? |
00:10:57 |
Tanıyor musun? |
00:10:59 |
Görmüşlüğüm var. |
00:11:02 |
Eskiden polisti. |
00:11:10 |
Karanlıkta oturup noel |
00:11:13 |
Kameranı şuraya koy. |
00:11:15 |
Dışarı çıktığımda arka planda |
00:11:20 |
Beğendim. ''Filim gibi |
00:11:23 |
O iğrenç projektörleri gözüme |
00:11:26 |
Kabul. Duydun mu, Chip? |
00:11:29 |
Haydi, çömel. |
00:11:35 |
Haydi! Yak ışığı! |
00:11:40 |
Kıpırdama! Polis! |
00:11:42 |
Tanrım! |
00:11:43 |
Haydi! |
00:11:46 |
Ailem gelecek... |
00:11:47 |
- İyi bir noel hediyesi olur. |
00:11:50 |
Bu tarafa. |
00:11:52 |
- Dön bakayım. |
00:11:54 |
- ''Filim gibi Uyuşturucu Baskını''! |
00:12:06 |
Zambak Çiçeği |
00:12:10 |
''Melekler kentinde noel gecesi. |
00:12:13 |
Dürüst vatandaşlar gönül |
00:12:16 |
...bağımlılar esrar avında... |
00:12:19 |
...bir adamın yollarına |
00:12:23 |
Meşhur suçlu avcısı |
00:12:26 |
Her türlü otoburun korkulu rüyası.'' |
00:12:30 |
Beğendin mi? |
00:12:34 |
Evet. Pek ince. |
00:12:37 |
Neredeydin? |
00:12:38 |
Ekip arkadaşım bir bayana |
00:12:41 |
Önceliklerini şaşırmış. |
00:12:43 |
Eski alışkanlıklar, ha Bud? |
00:12:47 |
Hollywood Jack, mütevazi |
00:12:51 |
Burada işin ne? |
00:12:52 |
Sokakları temizliyorum. |
00:12:55 |
Şunları al ve kayda geçir. |
00:12:57 |
- Yukarıda parti var. |
00:13:06 |
Bu ne böyle? |
00:13:07 |
Nöbetçi memur sen değil misin? |
00:13:09 |
Evet. Neden? |
00:13:10 |
Sus, Duymasın dergisinden. |
00:13:12 |
Kendine ayakkabı alırsın. |
00:13:14 |
Sağol Jack. Rüşvetin sende kalsın. |
00:13:17 |
İstemiyorum. |
00:13:26 |
Bu ne böyle? |
00:13:28 |
6 ispanyol. |
00:13:29 |
Brown ve Helenowski'ye |
00:13:33 |
Helenowski litrelerce kan kaybetmiş, |
00:13:35 |
Birkaç çürükleri var, hepsi bu. |
00:13:37 |
Benim duyduğum başka. |
00:13:39 |
İçeri at. |
00:13:40 |
Stens, bu heriflerin bizimkilere |
00:13:46 |
Helenowski bir gözünü kaybetmiş, |
00:13:52 |
Ne mutlu bir noel geçirecekler. |
00:13:55 |
Hey, beyler... |
00:13:56 |
Beyler! |
00:13:58 |
Meksikalıları getirdiler. |
00:14:01 |
Aşağıdalar. |
00:14:04 |
- Gidelim. |
00:14:10 |
Eğlence yukarıda. |
00:14:13 |
Bu sizin işiniz değil. |
00:14:16 |
Lütfen beyler. |
00:14:17 |
İşiniz yok mu? |
00:14:18 |
Geri gidin. |
00:14:21 |
- Noel bugün, bana yardım edin. |
00:14:24 |
Birkaç sorum kaldı. |
00:14:26 |
Burada durmayın. |
00:14:28 |
Yürü! |
00:14:31 |
Birilerini öldürmeden |
00:14:38 |
Derslerini verin! |
00:14:41 |
Bizimkiler adına, Ponço! |
00:14:46 |
Bırakın geçeyim. |
00:14:48 |
Suçsuz o! |
00:14:50 |
Ne bakıyorsun? |
00:14:53 |
- Meksikalıya söyle sussun! |
00:14:56 |
Hasta herif! |
00:14:59 |
Stens! |
00:15:03 |
- Bırak onu. |
00:15:05 |
Geri çekil! |
00:15:07 |
Ananı sikerim! |
00:15:08 |
Siktir! |
00:15:13 |
Durun! Bu bir emirdir! |
00:15:23 |
Hepinizi rapor ederim! |
00:15:43 |
''KANLl NOEL''. |
00:15:45 |
Basın etiketleri sever. |
00:15:48 |
Aramızda halledilemeyecek kadar |
00:15:51 |
Jüri toplanacak. |
00:15:56 |
Tanık olacak mısın? |
00:15:57 |
Hayır efendim. |
00:16:01 |
Savcı Loew? |
00:16:03 |
İçkiyi karakola |
00:16:07 |
Stensland zaten sarhoştu. |
00:16:10 |
Ona karşı tanıklık etmek |
00:16:15 |
Kimseye karşı tanıklık etmem. |
00:16:18 |
Bu adam rezil biri. |
00:16:20 |
Polis kimliğini ve silahını ver. |
00:16:25 |
Gidebilirsin. |
00:16:44 |
Polise verilen zararı telafi için |
00:16:48 |
Adalet yerini bulmalı. |
00:16:54 |
Böyle düşündüğüne sevindim. |
00:16:57 |
Sessiz kalmakla |
00:17:00 |
Yeni yaratmaya çalıştığımız polis... |
00:17:03 |
...imajına pek uygun değil. |
00:17:05 |
Geleceğin kenti L.A.'a hoş geldiniz. |
00:17:08 |
- Bir öneri getirebilir miyim? |
00:17:11 |
Kamuoyu polisin bu işi |
00:17:15 |
Sakın etmeyin. |
00:17:17 |
Suçu, emekliliklerini kazanmış |
00:17:20 |
Onları istifaya zorlayın. |
00:17:23 |
Mutlaka birileri ödemeli. |
00:17:25 |
Stensland ve Bud White'ı |
00:17:30 |
Onlara hapis cezası verin. |
00:17:32 |
Mesaj anlaşılacaktır. |
00:17:34 |
Yeni poliste kanunların üzerinde |
00:17:40 |
Stensland rezil bir polistir zaten. |
00:17:43 |
Emrinde çalıştığı her komiserden |
00:17:47 |
Ama White iyi bir polistir. |
00:17:49 |
Beş para etmez. |
00:17:53 |
Aksine, sana sorduğum sorulara |
00:17:57 |
Hem polise hem de kamuya |
00:18:00 |
Hayranlık duyulacak, temiz, |
00:18:05 |
Çavuş... |
00:18:06 |
...seni terfi ettiriyorum... |
00:18:08 |
...teğmen olacaksın. |
00:18:10 |
- Hemen şimdi. |
00:18:15 |
Ed, yaşın 30. |
00:18:17 |
Baban teğmen olduğunda 33 idi. |
00:18:20 |
Evet ama olduğunda |
00:18:24 |
Kendimizi bu kadar beğenmeden önce... |
00:18:27 |
...ikinci bir tanık arasak iyi olur. |
00:18:30 |
Kolay olmayacak. |
00:18:33 |
Jack Vincennes. |
00:18:35 |
Meksiklalılardan birini dövdü. |
00:18:38 |
Onun gibi eskilerden biri |
00:18:42 |
...ama asla başkasını suçlamaz. |
00:18:45 |
Jack ''Şeref Madayası''nın danışmanı. |
00:18:48 |
Hayatının tutkusu. |
00:18:49 |
Onu öyle ikna edin. |
00:18:54 |
Seyretmeni istiyoum Ed. |
00:19:00 |
Vincennes'i çağırın. |
00:19:02 |
Akıllı çocuk. |
00:19:04 |
Bu olayı kullandın ama... |
00:19:06 |
...dışlanmaya hazır mısın? |
00:19:09 |
Evet efendim, hazırım. |
00:19:13 |
Öyle olsun. |
00:19:20 |
Doğrudan konuya girelim. |
00:19:22 |
9 kişi Garcia'yı dövdüğün |
00:19:27 |
Ama bir tanık da isim sayıp |
00:19:32 |
...vurduğunu söyleyecek. |
00:19:33 |
3 kişiye karşı tanıklık yapacaksın... |
00:19:36 |
...gerisini de |
00:19:41 |
Gammazcı değilim ben. |
00:19:43 |
Hafif bir ceza alacağını garanti |
00:19:46 |
...sonra narkotikten ahlağa |
00:19:50 |
Ahlak masasından geri gel, |
00:19:57 |
Ne programı? |
00:19:59 |
''Şeref Madalyası''. |
00:20:02 |
Bir süre ortalıkta görünmemen gerek. |
00:20:07 |
Şimdiye kadar hiç akılsızlık etmedin, |
00:20:12 |
Tamam, oldu. |
00:20:17 |
Jüri seni yarın... |
00:20:18 |
...dinleyecek. Gidebilirsin. |
00:20:31 |
Hayat böyle işte... |
00:20:33 |
...sayın tahkikat sorumlusu. |
00:20:37 |
Jüriyi iyice etkile yarın. |
00:20:39 |
Güzel bir takım elbise giy ve |
00:20:43 |
Ed, bir de... |
00:20:44 |
...şu gözlükten kurtul. |
00:20:56 |
Tanık sensin demek. |
00:20:59 |
Tahmin etmeliydim. |
00:21:02 |
Mükafat mı? |
00:21:04 |
İşin rüşveti nedir? |
00:21:06 |
Rüşvet uzmanı sensin. |
00:21:09 |
Yapma yahu! |
00:21:13 |
Senden nefret edecek, gammazladığın... |
00:21:16 |
...sıradan polislerle çalişmayabilirsin... |
00:21:18 |
...ama tahkikata geçiyorsan dikkat et. |
00:21:21 |
İspiyonladıklarının dostlarıyla |
00:21:25 |
Ya sen? |
00:21:27 |
Tanıklığım zaten emekliliği |
00:21:31 |
Sana oranla akıllı... |
00:21:33 |
...ve temizim. |
00:21:35 |
Edmund J. Exley içeri gelsin. |
00:21:39 |
Unutma... |
00:21:40 |
...Bud White yaşadıkça |
00:21:47 |
Ne istiyorsunuz? |
00:21:50 |
Bana Dudley de. |
00:21:52 |
Dudley... |
00:21:54 |
Ne istiyorsunuz? |
00:21:56 |
Bak oğlum, |
00:22:00 |
...ekibine sadık kaldın. |
00:22:02 |
Polis olarak seni severim... |
00:22:04 |
...şiddeti işin bir uzantısı |
00:22:09 |
Kadın dövenleri cezalandırmanı da. |
00:22:13 |
Nefret ediyor musun? |
00:22:16 |
Ne istiyorsun? |
00:22:22 |
Senin bunlar. |
00:22:25 |
Alsana. |
00:22:29 |
Aleyhimde dava yok mu? |
00:22:31 |
- 4 tanık vazgeçti. |
00:22:33 |
Fikir değiştirdiler. |
00:22:35 |
Ya Stensland? |
00:22:36 |
Onun işi bitti. |
00:22:38 |
Günah keçisi o olacak. |
00:22:40 |
Emeklilik ikramiyesine 1 yıl kalmıştı. |
00:22:45 |
- Ya Exley? |
00:22:48 |
Siyaset yapmakta beni bile geçti. |
00:22:52 |
Poliste Exley gibi akıllı... |
00:22:55 |
...senin gibi de dürüst... |
00:22:57 |
...adamlar lazım. |
00:23:00 |
Dinle oğlum, şefin verdiği |
00:23:04 |
Çok az adam bunu başarabilir... |
00:23:06 |
...sen ise doğuştan yeteneklisin. |
00:23:09 |
Cinayet masasına |
00:23:11 |
Cinayet masası mı? |
00:23:13 |
Davalara mı bakacağım? |
00:23:16 |
Senin yeteneklerin farklı Wendell. |
00:23:19 |
Kol gücü gerektiren bir iş. |
00:23:22 |
Dediğimi yapıp soru sormayacaksın. |
00:23:27 |
Kesinlikle efendim. |
00:23:31 |
''Karşınızda Brancato ve Trombino... |
00:23:34 |
...Mickey Cohen işlerinde |
00:23:38 |
Cohen hapiste olduğundan... |
00:23:41 |
...kimbilir nereye kadar yükselirler. |
00:23:50 |
Neyse... '' |
00:23:59 |
COHEN'İN ADAMLARl SUNSET |
00:24:04 |
''Bu ise Deuce Perkins, |
00:24:08 |
Bu cinayetlerin |
00:24:10 |
Organize suçu |
00:24:19 |
Sanmıyorum. |
00:24:26 |
Kesin olan şu: |
00:24:28 |
2 kişilik ekipler, |
00:24:37 |
COHEN'İN ADAMl EVİNDE |
00:24:40 |
ÇETE CİNAYETLERİ DALGASl |
00:24:44 |
''Söylentiye göre polis Cohen'in |
00:24:48 |
...caydırmak için ekip kurmuş. |
00:24:52 |
Yeni bir şey öğrendiğim anda, |
00:24:55 |
Gizlice, aramızda kalsın... |
00:24:58 |
...ve sakın... |
00:24:59 |
...Sus, Duymasın. '' |
00:25:02 |
Cohen hapisteyken L.A. 'de |
00:25:06 |
Şef böyle kalsın istiyor. |
00:25:09 |
Cleveland'da |
00:25:12 |
...yeniden topluma |
00:25:18 |
Bazı şeyler duydum. |
00:25:20 |
2 kişilik katil ekipler. |
00:25:22 |
Cohen'in adamlarını vuruyor. |
00:25:25 |
Ne istiyorsun? |
00:25:27 |
Evine dönmeni. |
00:25:33 |
Porno dergiler bunlar. |
00:25:35 |
Son dönem cinayet |
00:25:39 |
Kalitesi çok kötü ile... |
00:25:43 |
...çok iyi arası. |
00:25:44 |
Bak kim gelmiş. |
00:25:47 |
Şeref duyduk, Jack. |
00:25:49 |
Şunlara bak. 1953'ün büyük davası. |
00:25:53 |
Başka nereyi tercih ederdin? |
00:25:56 |
Narkotikte Cohen'in |
00:25:59 |
Tabii, 12 kilo eroini bulsan |
00:26:03 |
Kanlı Noel'den önce düşünecektiniz. |
00:26:07 |
Önemli bir dava çöz, |
00:26:12 |
Gidebilirsiniz. |
00:26:21 |
İşin özüne bak Jack. |
00:26:23 |
Sadece özüne. |
00:26:32 |
Arzu ettiğiniz her şey. |
00:26:34 |
Beverly Hills'e servis istiyorum. |
00:26:37 |
Sizi tanımıyorum. |
00:26:38 |
Bir arkadaşım bana |
00:26:44 |
Sana vereceğim numaradan |
00:26:48 |
Crestview 22 39. |
00:26:57 |
Sus, Duymasın, aramızda kalsın. |
00:26:59 |
Sid, ben Vincennes. |
00:27:01 |
Jackie, narkotiğe döndün mü? |
00:27:05 |
Ahlakta bir şeyler var. |
00:27:07 |
Sid'e göre neler var? |
00:27:08 |
Porno peşindeyiz. Yüksek kalite. |
00:27:11 |
Zambak Çiçeği'ni bilir misin? |
00:27:14 |
Hiç bir şey duymadım. |
00:27:16 |
Bana narkotikten haber ver. |
00:27:19 |
Siyah bağımlı oyuncu |
00:27:23 |
Sonra konuşuruz. |
00:27:25 |
- Ne buldun? |
00:27:28 |
Sağol Ginger. |
00:27:30 |
Demek kaçak. |
00:27:40 |
Eyvallah. |
00:27:42 |
Geçmiş olsun, Stens. |
00:27:43 |
Seni özleyeceğiz. |
00:27:46 |
İğrenç yöntemler. |
00:27:51 |
Gammazcı geliyor. |
00:28:03 |
Pardon, teğmen. |
00:28:21 |
Hoşçakal Bud. |
00:28:25 |
Sana içki ısmarlayayım. |
00:28:27 |
Başka zaman. |
00:28:31 |
Kim bu kız, |
00:28:34 |
Çok gizli. |
00:28:35 |
Vincennes'in haber sızdırdığı |
00:28:41 |
Sonra görüşürüz. |
00:28:43 |
Gezeriz, içki benden. |
00:28:46 |
Her ihtimale karşı |
00:28:53 |
- Görüşürüz. |
00:28:55 |
Seni geçireyim. |
00:29:05 |
Toy çocuk. Kime hava |
00:29:09 |
Bilmem ki. |
00:29:10 |
Kariyerini iyi kurdu. |
00:29:16 |
Williams, cevap verin lütfen. |
00:29:20 |
Çavuş Williams? |
00:29:24 |
Cinayette kimse yok mu? |
00:29:28 |
Kimse yok mu? |
00:29:32 |
Ben Exley. |
00:29:33 |
Şehirde cinayet işlenmiş. |
00:29:35 |
- Gece Kuşu Kahvesinde. |
00:29:38 |
Dava benim. |
00:29:50 |
En az bir ölü. |
00:29:53 |
Ön kapıdan kimse girmeyecek. |
00:31:28 |
Sokağın çıkışlarını tut. |
00:31:32 |
Ben cevap verdim. Dava benim. |
00:31:35 |
İstemezsin, veremem de. |
00:31:37 |
Ben cevap verdim. |
00:31:38 |
Dava benim. |
00:31:41 |
Yardımcım olursun. |
00:31:43 |
Bu tarafa gelin lütfen. |
00:31:48 |
Ahçı silah çekmiş. |
00:31:58 |
Toplam 15 tane 12'lik |
00:32:02 |
Bence 3 kişi 5 mermilik |
00:32:06 |
Ölülerden birinin kimliği bulundu. |
00:32:10 |
Dick Stensland. |
00:32:13 |
Önce Rita Hayworth zannettim. |
00:32:16 |
Evet, ben de. |
00:32:27 |
Kodesten kurtulmanın sağlam yolu! |
00:32:39 |
Ne olmuş? |
00:32:41 |
Anlaşılan kahveyi soymak istemişler. |
00:32:44 |
Ahçı silah çekince, onu vurmuşlar. |
00:32:47 |
Diğerlerini de tuvalette infaz etmisler. |
00:32:51 |
Ceset teşhisi için hazırız. |
00:32:59 |
Sizin kızınız mı? |
00:33:02 |
Bilemiyorum. |
00:33:04 |
Zor olduğunu biliyorum. |
00:33:09 |
Susan'ıma benziyor. |
00:33:11 |
Ama Susan sarışındı, kızıl değil. |
00:33:14 |
En son ne zaman gördünüz? |
00:33:16 |
Noel'den hemen önce. |
00:33:19 |
Kavga ettik. |
00:33:22 |
Bayan Lefferts... |
00:33:23 |
...kızınızın bir özelliği var mı? |
00:33:27 |
Yanılıyorsunuz. Ben iyiyim. |
00:33:30 |
Kalçasında bir beni vardır. |
00:33:39 |
Evet o. |
00:33:41 |
Bebeğim. |
00:33:46 |
Üzgünüm Bayan Lefferts. |
00:33:49 |
Bu tahkikattan kim sorumlu? |
00:33:52 |
Smith ve ben. Niçin? |
00:33:56 |
''Gece Kuşu Katliamı''. |
00:33:57 |
Abartmalar bir yana... |
00:33:59 |
...derhal çözülmesi gereken |
00:34:04 |
6 kurban. |
00:34:05 |
Bir tanesi bizden biri. |
00:34:08 |
Gece Kuşu'nun müdavimiymiş. |
00:34:12 |
Sebep hırsızlık olabilir. |
00:34:14 |
Kasada lastik eldiven izleri var, |
00:34:19 |
...3 kişi olduklarını düşünüyor. |
00:34:23 |
Üç zenci genç... |
00:34:25 |
...Griffith Parkında tüfek |
00:34:29 |
Park bekçisi 1948-1950 model |
00:34:33 |
...kullandıklarını görmüş. |
00:34:35 |
Bilgi toplayan ekip de |
00:34:38 |
...adam gece 1'de arabayı |
00:34:42 |
Trafik dairesi bu marka ruhsatlı |
00:34:47 |
48 tane ikişer kişilik ekip |
00:34:52 |
Araştırma sorumlusu Ed Exley'dir. |
00:34:58 |
Kesin! |
00:35:02 |
Beyler, gidin ve onları bulun. |
00:35:07 |
Şehir halkının isteği bu. |
00:35:10 |
Gidebilirsiniz. |
00:35:14 |
Bari hemen assaydı zencileri. |
00:35:23 |
- Hazır mısın? |
00:35:26 |
Peki ya bulursam? |
00:35:28 |
Başkasıyla git. |
00:35:31 |
Görev kağıdımız bu Koca V. |
00:35:33 |
Bu listeyle asla bulamayız. |
00:35:36 |
Jefferson'u iyi tanıyan |
00:35:41 |
Ne yapacaksın? |
00:35:45 |
Ben ilgilenirim. |
00:35:50 |
Bundan sonrası bizim. |
00:35:54 |
Bir de fotoğrafçı getir. |
00:36:01 |
Bir müşterinin adresi lazım. |
00:36:05 |
- Tek ipucu bu mu? |
00:36:07 |
Kimi dediğimi anladın. |
00:36:09 |
Bir fatura ve bir de |
00:36:38 |
Pierce Patchett siz misiniz? |
00:36:41 |
Benim. |
00:36:44 |
Memur Bey! Gene bağış mı? |
00:36:48 |
Garaja gidin. Orada konuşalım. |
00:37:02 |
Sizin için ne yapabilirim? |
00:37:04 |
- Dün gece neredeydiniz? |
00:37:09 |
Dick Stensland'dan bahsedin. |
00:37:11 |
Tanımıyorum. Bay...? |
00:37:13 |
White. |
00:37:16 |
Sue Lefferts'i peki? |
00:37:17 |
Beni onunla gördünüz ya. |
00:37:21 |
Beni nasıl buldunuz? |
00:37:23 |
Nick'in içki dükkanı. |
00:37:28 |
Tabii. |
00:37:32 |
Sue Lefferts Gece Kuşu'nda öldü. |
00:37:35 |
Araştırıyorum. |
00:37:38 |
Her şey yolunda mı? |
00:37:40 |
Evet Philipp, sağol. |
00:37:46 |
Diğerine ne oldu? Buzz'a? |
00:37:49 |
Buzz Meeks artık |
00:37:51 |
Lefferts Noel gecesi dayak |
00:37:54 |
Galiba tenis raketi |
00:37:58 |
...tenisi çok severdi. |
00:38:00 |
Cinayette ölen |
00:38:04 |
- Merkeze gidip mi konuşsak? |
00:38:09 |
Bu sanki sizin şahsi meseleniz. |
00:38:16 |
Peki, yani siz... |
00:38:18 |
...cinayetle dolaylı ilgisi olan |
00:38:23 |
- Henüz değil. |
00:38:28 |
Lefferts'in gözleri niye çürüktü? |
00:38:31 |
Stüdyoma bir R. Hayworth lazımdı. |
00:38:34 |
Ne stüdyosu? |
00:38:35 |
İşte, Gardner, Russel, Monroe |
00:38:39 |
Lynn de Veronica Lake. |
00:38:41 |
Sinema oyuncusuna benzeyen |
00:38:44 |
Bazen estetik cerrahi kullanıyorum. |
00:38:47 |
Karşılaştığınızda yeni ameliyatlıydı. |
00:38:50 |
O nedenle annesi tanıyamadı onu. |
00:38:53 |
Büyük tanrım! |
00:38:55 |
Tanrı değil, ben Pierce Patchett. |
00:38:59 |
İyi niyetiniz bariz ama |
00:39:03 |
lsrar ederseniz avukatımla görüşün. |
00:39:06 |
Lynn Bracken'in adresini ister misiniz? |
00:39:08 |
Bende var. |
00:39:11 |
Susan'ın katillerini bulun. |
00:39:14 |
Mükafat veririm. |
00:39:21 |
Arzu ettiğiniz her şey. |
00:39:30 |
Uyumadığını biliyorum. |
00:39:34 |
Ne istiyorsun? |
00:39:36 |
5 dolarımı. |
00:39:38 |
Başka param yok. |
00:39:40 |
Şimdi mi? |
00:39:42 |
Ona söyle bizi yalnız bıraksın. |
00:39:44 |
Anladım, tamam. |
00:39:48 |
Şekerim... |
00:39:50 |
...haberler kötü. |
00:39:52 |
Gitmen gerek. |
00:39:53 |
Gitmek mi? |
00:39:54 |
Çok önemli bir şey oldu. |
00:39:58 |
Kendimi affettiririm. |
00:40:00 |
Söz veriyorum. Affet beni. |
00:40:05 |
Polis mi? |
00:40:11 |
Bayan Bracken... |
00:40:12 |
...ben White. |
00:40:13 |
Sizi bekliyordum ama |
00:40:16 |
Pierce aradı. Sue'yu anlattı. |
00:40:19 |
Herşey yolunda mı bebek? |
00:40:22 |
Çek arabanı ahbap. |
00:40:25 |
Belki giderim... |
00:40:27 |
...belki de gitmem. |
00:40:29 |
Polis, geri zekalı. |
00:40:48 |
- Memur bey. |
00:41:08 |
- İçki ister misiniz? |
00:41:17 |
Sue Lefferts'le samimiydik |
00:41:20 |
Anlıyor musunuz? |
00:41:22 |
Öldüğüne üzüldünüz mü? |
00:41:25 |
Tabii üzüldüm. |
00:41:27 |
Ne biçim bir soru bu? |
00:41:31 |
Sence Pierce seni neden kayırıyor? |
00:41:33 |
Böyle laflar beni deli eder. |
00:41:36 |
Biliyor musun peki? |
00:41:37 |
Evet, biliyorum. |
00:41:39 |
Patchett orospu çalıştırıyor... |
00:41:42 |
...ameliyatla artistlere benzetilen. |
00:41:45 |
Evine bakılırsa da başka |
00:41:48 |
Polisin dikkatini çekmek istemiyor. |
00:41:50 |
Doğrudur. |
00:41:54 |
Öyle olsun. |
00:41:57 |
Bilemem. Gece Kuşu'nu |
00:42:00 |
Patchett'la tanışması? |
00:42:01 |
Pierce herkesle tanışır. |
00:42:02 |
Hollywood hayalleri kuruyordu, |
00:42:07 |
Pierce sayesinde biraz oyunculuk |
00:42:11 |
Pierce'i anlat bana. |
00:42:14 |
Fiyatını söylemeni bekliyor. |
00:42:17 |
- Nasihat ister misin, bayan Bracken? |
00:42:20 |
Bayan Bracken... |
00:42:22 |
...asla rüşvet önerme bana... |
00:42:25 |
...yoksa seninle Patchett'in |
00:42:28 |
Seni Noel'de görmüştüm. |
00:42:32 |
Hep kadınlara yardım |
00:42:35 |
Şu siktiğimin merakından belki. |
00:42:37 |
- Ne kadar çok 'sikmek' diyorsun. |
00:42:41 |
Gömleğinde kan var. |
00:42:44 |
- Evet. |
00:42:46 |
Hak etmişlerse. |
00:42:48 |
Bugün hak ettiler mi? |
00:42:51 |
Emin değilim. |
00:42:52 |
- Ama yine de dövdün. |
00:42:54 |
Senin yattığın adamlar gibi. |
00:42:57 |
Yalnızca iki taneydi bugün. |
00:43:02 |
Sen farklısın, memur White. |
00:43:04 |
Yıllardır bana Veronika Lake'e |
00:43:08 |
Ondan daha güzelsin. |
00:43:15 |
Patchett'i anlatıyordun... |
00:43:18 |
Gelirimizi bizim için işletiyor. |
00:43:21 |
Uyuşturucu kullandırtmıyor, |
00:43:24 |
Polis aklınla anlayabilir misin |
00:43:30 |
Lake'e benzemen için |
00:43:32 |
Hayır. |
00:43:34 |
Saçım kumraldır, ama gerisi benim. |
00:43:38 |
Baskıya girecek mahiyetteki |
00:43:42 |
Tanıştığımıza sevindim. |
00:43:48 |
- Seni tekrar görmek isterim. |
00:43:51 |
...viziteyle mi? |
00:43:54 |
Bilmiyorum. |
00:43:55 |
- Arkadaşsak, adın ne? |
00:44:00 |
Hata ettim. |
00:44:21 |
Leonard Bidwell? |
00:44:24 |
Gel buraya da konuşalım. |
00:44:27 |
Sol kroşen nasıl bu aralar? |
00:44:29 |
Sana ne bundan? |
00:44:30 |
Kid Gavilan'la maçını gördüm. |
00:44:32 |
Üslubunu sevdim. |
00:44:36 |
Ne istiyorsun, polis efendi? |
00:44:39 |
Folsom'da yatan bir kardeşin var. |
00:44:42 |
1970'e kadar. |
00:44:43 |
1960'da çıksın ister misin? |
00:44:45 |
Hakimi tanıyorum, Exley de... |
00:44:47 |
...savcıyla iyi dosttur. |
00:44:52 |
Silah atmayı pek seven |
00:44:55 |
Birinin kahverengi Mercury'si var. |
00:44:58 |
- Gammazlık etmemi istiyorsun. |
00:45:01 |
- On yıl mı demiştim? |
00:45:03 |
Bir şey söylemene gerek yok, |
00:45:06 |
...ve göster. |
00:45:10 |
Pisliğin biridir, söyleyeceğim. |
00:45:13 |
Şeker Ray Collins. |
00:45:14 |
49 model kahve Mercury'si var. |
00:45:17 |
Güzel araba. |
00:45:19 |
Silah falan bilmem ama |
00:45:23 |
Berbat bir herif. |
00:45:25 |
Şuna bak. Buradan 5 dakika. Sağol. |
00:45:30 |
Beni arayacak mısın... |
00:45:32 |
...kardeşim için? |
00:45:34 |
Yumrukları kaldır, Lenny. |
00:45:42 |
İşte burası. Arka tarafta. |
00:46:01 |
- Bizden biri. |
00:46:09 |
Kahretsin. |
00:46:11 |
Gözlüklerim. |
00:46:12 |
Olamaz. |
00:46:15 |
Beni vurma da. |
00:46:25 |
Ne yapıyorsunuz burada? |
00:46:28 |
Etraftan geçiyorduk. |
00:46:30 |
- Ne buldunuz? |
00:46:33 |
Bir de para. |
00:46:36 |
Ahlak masası, hoşçakal. |
00:46:39 |
Siktir! Bunları biz bulduk. |
00:46:41 |
Susun! |
00:46:43 |
En yüksek rütbe benim. |
00:46:51 |
Öyle olsun. |
00:46:53 |
Kaç giriş var? |
00:46:55 |
Tek giriş. Merdivenden. |
00:46:58 |
Pek ciddidir. |
00:47:14 |
Polis! |
00:47:15 |
Ateş etme! |
00:47:18 |
- Kıpırdama! |
00:47:20 |
Korktun mu? |
00:47:22 |
Öldürme onları. |
00:47:25 |
Geri git, geri git! |
00:47:28 |
Çekil! |
00:47:30 |
Duvara dön! |
00:47:32 |
- Ellerini kaldır! |
00:47:34 |
Sus! |
00:47:37 |
Söyle bakalım... |
00:47:39 |
...büro dışında çalışmak nasılmış? |
00:47:47 |
Bunlar adli tıptan. |
00:47:49 |
''Giysileri yakmış... |
00:47:52 |
...Casitas lslahevi...'' |
00:47:57 |
Burası zaten kalabalık. |
00:47:59 |
Stensland'ı vurdu bunlar. |
00:48:17 |
Tüfeklerden atılan |
00:48:20 |
...Gece Kuşu'nda bulunan |
00:48:23 |
İtiraflar istiyorum, Ed. |
00:48:25 |
Gece boyunca yumuşamışlardır. |
00:48:28 |
Konuşturacağım efendim. |
00:48:49 |
Harika çocuk başarabilir mi? |
00:48:53 |
Neler yapabileceğini bir bilsen... |
00:48:58 |
Yaşın 22, değil mi? |
00:49:05 |
Gece dövdüler mi seni? |
00:49:09 |
- Yaşın 22, değil mi? |
00:49:12 |
22 olunca idama gidebilirsin de... |
00:49:15 |
İki yıl önce yapmalıydın. |
00:49:17 |
Müebbet alır, biraz ıslahevi yapar... |
00:49:21 |
...Folson'a ağa gibi giderdin. |
00:49:23 |
Kendine bir de şorolo bulur... |
00:49:25 |
Şorolo falanla işim yok. |
00:49:29 |
Louis. |
00:49:31 |
Ne olmuş? |
00:49:34 |
Casitas ıslahevinde Louis'leydin. |
00:49:36 |
Ne diye Louis'i sorup duruyorsun? |
00:49:40 |
Şeker, Louis'e göre sen orada |
00:49:44 |
Koşullara dayanamayıp kendine |
00:49:48 |
Adını da Şeker koymuşlar... |
00:49:50 |
...çünkü işini pek tatlı yaparmışın. |
00:49:53 |
Louis kendiliğinden verirdi! |
00:49:57 |
Şorolo oydu! |
00:49:59 |
Louis, gazoz versen verirdi! |
00:50:03 |
Köpek vurmayı seviyorsun. |
00:50:05 |
Köpekler yaşamasa da olur. |
00:50:09 |
Ya insanlar? |
00:50:11 |
Ne demek istiyorsun? |
00:50:13 |
Tüfekler bizde. |
00:50:15 |
Tüfeğim falan yok. |
00:50:16 |
Niye giysilerini yakıyordun? |
00:50:19 |
Ne? |
00:50:20 |
Komşun seni giysi yakarken görmüş. |
00:50:25 |
...pek iyi görünmüyor. |
00:50:26 |
Hakimden başkasına konuşmam. |
00:50:28 |
Uçuyor muydun? |
00:50:32 |
Ty ve Louis alır, ben kullanmam. |
00:50:35 |
Nereden bulurlar? |
00:50:37 |
Haydi. |
00:50:39 |
Savcıya verebileceğim bir isim ver. |
00:50:42 |
...ben de Şeker Ray'in öbürleri |
00:50:52 |
Jones'la Fontaine uyuşturucuyu... |
00:50:55 |
...nereden buluyor? |
00:50:59 |
Roland Navarette. |
00:51:03 |
Bunker Hill'de dükkan açmış. |
00:51:05 |
Her türlü mal satıyor. |
00:51:07 |
Exley iyi, kabul ediyorum. |
00:51:09 |
Ara vereyim. |
00:51:14 |
Hayret, ben idamdan bahsediyorum, |
00:51:18 |
...olayın ne olduğunu bile sormadın. |
00:51:21 |
Boynunda kocaman bir |
00:51:28 |
Çok iyiydin. |
00:51:30 |
Konuşmaya hazır. |
00:51:38 |
Jones'a gazeteyi ver. |
00:51:41 |
Kelepçeleri çıkar, okuyabilsin. |
00:51:44 |
Ray Collins seni ele verdi. |
00:51:48 |
Bence Ray'in fikriydi. |
00:51:53 |
6 kişi öldü, birilerinin ödemesi lazım. |
00:51:56 |
Bu ya sen olursun, ya da Ray. |
00:52:00 |
Sana ibne dedi. |
00:52:03 |
- Arkadan veriyormuşsun. |
00:52:09 |
Ufaklık... |
00:52:11 |
...konuşmazsan ne olacak biliyorsun. |
00:52:14 |
İdama gidersin. |
00:52:18 |
Kıza kötülük etmek istemedim. |
00:52:20 |
- Belki iyidir kız. |
00:52:24 |
Hepsi morgda. |
00:52:27 |
İlk defa bir kızla yatmak istedim. |
00:52:32 |
O ölmedi ben de ölmeyeceğim. |
00:52:35 |
Louis, kız nerede? |
00:52:38 |
Kimden bahsediyorsun? |
00:52:40 |
Gece Kuşu'nda mıydı? |
00:52:42 |
Cevap ver, Gece Kuşu'nda mıydı? |
00:52:51 |
- Hepsi yalan bunlar! |
00:52:54 |
Öldürdün mü? |
00:52:55 |
Louis kızla yattı ama |
00:53:00 |
Kanları sana bulaştı, |
00:53:03 |
Kim demiş? |
00:53:05 |
Dinle beni. |
00:53:06 |
Kız hayattaysa tek şansın bu. |
00:53:09 |
Galiba yaşıyor. |
00:53:11 |
Nerede şu anda? |
00:53:12 |
Bir yerde mi bıraktın? |
00:53:15 |
Söyle, nerede! |
00:53:19 |
Ne yapıyorsun? |
00:53:21 |
Yapma! |
00:53:23 |
White! |
00:53:25 |
6'da 1'i dolu. Kız nerede? |
00:53:27 |
Ben idare ederim! |
00:53:29 |
Kız nerede? |
00:53:38 |
Sylvester Fitch, 109 Avalon... |
00:53:42 |
...köşedeki kahverengi ev, üst kat. |
00:53:57 |
- Bana bir dakika ver. |
00:54:05 |
Kimse kıpırdamasın. |
00:54:07 |
Önden gireceğiz. |
00:54:09 |
İşaretime kadar kimse kıpırdamasın. |
00:56:30 |
Arkadan girdi! |
00:56:33 |
Ben teğmen Exley. |
00:56:37 |
Hastahaneye götürün onu. |
00:56:40 |
Bir kez olsun kariyerini düşünme be! |
00:56:42 |
Onu rahat bırak. |
00:56:43 |
Elinde silah çıplak bir adam. |
00:56:46 |
Siktir git başımdan. |
00:56:48 |
- Raporda ne görünecek? |
00:56:53 |
- Adalet. |
00:56:56 |
Sence de anlamı resminin |
00:57:00 |
Arada suçlu da yakalasan. |
00:57:02 |
Stensland hak ettiğini buldu, |
00:57:18 |
Kanı kaynadığında uzak dur. |
00:57:21 |
Kanı hep kaynıyor. |
00:57:24 |
Ondan tamamen uzak dur. |
00:57:26 |
Ray Collins, Ty Jones ve |
00:57:30 |
Silahlı ve tehlikeliler. |
00:57:33 |
Tekrarlıyorum. |
00:57:36 |
Pencereden nasıl kaçarlar? |
00:57:38 |
2. kattan atladılar. |
00:57:40 |
Kız geceyarısı gittiklerini söyledi. |
00:57:45 |
Uyuşturucuyu nereden alıyorlardı? |
00:57:48 |
Oraya kadar gelmedim henüz. |
00:57:50 |
Roland Navarette Bunker Hill'de |
00:57:56 |
Jack Vincennes'i gören? |
00:57:59 |
Birşeyler mi oldu? |
00:58:01 |
Takviye lazım. Gelin. |
00:58:19 |
- Ne? |
00:58:30 |
Burası olmalı. |
00:58:35 |
404. |
00:58:57 |
Kıpırdamayın! |
00:58:59 |
Orada kal! |
00:59:00 |
- Seni tutukluyorum! |
00:59:02 |
Lütfen vurmayın! |
00:59:04 |
Kıpırdama! |
00:59:55 |
İşte o. |
00:59:57 |
Çok iyiydin, ufaklık. |
00:59:58 |
Görecektin. Her yerde kan vardı. |
01:00:02 |
Kim derdi ki? |
01:00:05 |
Birisi üstünü temizlesin. |
01:00:07 |
Gel. |
01:00:09 |
Gece Kuşu Kahramanı Polis |
01:00:11 |
Edmund Exley 7 yıldır görev |
01:00:15 |
...parlak bir not aldı. |
01:00:18 |
Geçenlerde görevinde |
01:00:21 |
Ona en yüksek nişanı vermek |
01:00:24 |
Takdir Nişanı. |
01:00:26 |
- Nasıl bir araçtı? |
01:00:28 |
Eşim daima Ford kullanırdı. |
01:00:32 |
Affedersiniz hanımefendi. |
01:00:34 |
Açık renk. Tek hatırladığım bu. |
01:00:39 |
Sağolun. Çok yardım ettiniz. |
01:00:41 |
Kesin! Bu iyi oldu! |
01:00:43 |
Koca Jack! |
01:00:45 |
Jack geri dönmüş! |
01:00:46 |
Jack'ın geri dönüşü. |
01:01:20 |
Patchett'a söyleyin, |
01:01:35 |
Resmi bir şahsiyetin |
01:01:40 |
...ama epey düşündüm... |
01:01:43 |
...incelenen konu hakkında |
01:01:48 |
''Amerika, batıya git'' |
01:01:51 |
Bugün batıya doğru, |
01:01:55 |
...yeni bir yol var, şehirden... |
01:01:57 |
...denize 20 dakikada. |
01:02:29 |
Önce neyle başlayalım? |
01:02:33 |
Fuhuş? |
01:02:36 |
Kumar? |
01:02:40 |
Jersey'e dön, oğlum. |
01:02:45 |
...senin de kanadın yok. |
01:03:09 |
Güle güle. Kendinize iyi bakın. |
01:03:47 |
Tekrar ne zaman geleceğini |
01:03:50 |
Adım Bud. |
01:03:53 |
Bud. |
01:04:13 |
ARİZONA |
01:04:22 |
Neden ben? |
01:04:25 |
Bilmem. |
00:00:36 |
...Los Angeles'te asayişin |
00:00:39 |
Meclis üyesi Rogers |
00:00:42 |
Cömert olalım ki... |
00:00:44 |
...bu sayede ahlaklı biri yeniden |
00:00:52 |
Sağol Brett Chase. |
00:00:57 |
Burada olmaktan çok mutluyum. |
00:01:01 |
Koca V. |
00:01:04 |
Seni yine görmek ne güzel. |
00:01:06 |
- Ne haber Sid? |
00:01:09 |
Savcıyla aran nasıl Jackie? |
00:01:12 |
Noel'de beni işten atmak istedi. |
00:01:15 |
İntikama ne dersin? |
00:01:16 |
Artı, Jack Vincennes emeklilik |
00:01:21 |
- Savcının ibne olduğunu bilir miydin? |
00:01:27 |
Reynolds'u hatırladın mı? |
00:01:30 |
- Hapisten yeni çıktı. |
00:01:33 |
Her yol var, artı meteliksiz. |
00:01:36 |
100 $'a savcıyı sikecek. |
00:01:38 |
Onu yıkmak için sana |
00:01:43 |
- Gel buraya. |
00:01:50 |
Savcı Loew o işte. |
00:01:57 |
İçki ister misin? |
00:01:59 |
Evet. |
00:02:01 |
Ona göz kulak ol. |
00:02:02 |
Matt, bu Jack. |
00:02:11 |
- Nasılsın? |
00:02:13 |
İyiyim. |
00:02:18 |
Daha önce tanışmış mıydık? |
00:02:22 |
Evet. |
00:02:24 |
Bir partide miydi? |
00:02:25 |
Öyle bir şeydi. |
00:02:29 |
'Zambak Çiçeği' partisindeydi. |
00:02:31 |
Doğru. |
00:02:33 |
Zambak Çiçeği. |
00:02:35 |
''Arzu ettiğiniz her şey''. |
00:02:37 |
Uyuşturucu, sinema yıldızına |
00:02:40 |
...Patchett'de hepsi var. |
00:02:43 |
Doğru dedin. |
00:02:45 |
Pierce, diğerleri gibi değildir. |
00:02:49 |
Onu severim gerçi... |
00:02:52 |
...ama aslında... |
00:02:54 |
...beni ürkütüyor da. |
00:02:56 |
Gerçekten mi? |
00:02:58 |
Neden? |
00:02:59 |
Los Angeles'a geldiğimde |
00:03:05 |
Yani, tabii... |
00:03:07 |
...başkalarına da olur. |
00:03:08 |
İşte cesaret ufaklık. İç. |
00:03:15 |
Bunu yapmamalıyım. |
00:03:18 |
Halbuki iyi bilirsin. |
00:03:20 |
Jack 'Şeref Madalyası'nda danışman. |
00:03:25 |
Kariyerine iyi gelir, değil mi Jack? |
00:03:30 |
Savcı yalnız. |
00:03:31 |
Git tanış. Haydi. |
00:03:34 |
Programdaki imkanları anlat ona. |
00:03:38 |
Sana rol bulabilirim. |
00:03:42 |
Ama daha sonra. Bu akşam |
00:03:47 |
Sahne dünyası. |
00:03:49 |
Oyunculuk işte. |
00:03:50 |
Tamam. |
00:03:51 |
Kimse bilmeyecek değil mi? |
00:03:53 |
Hayır. |
00:03:56 |
Aramızda kalacak. |
00:04:02 |
- Sahne dünyası. |
00:04:08 |
Sahne dünyası. |
00:04:11 |
Reynolds herifi baştan çıkarırsa... |
00:04:14 |
...Hollywood Center Motel'de olacaklar. |
00:04:16 |
Geceyarısı çekimde buluşalım. |
00:04:20 |
Belki bu sefer arka plana |
00:04:24 |
Patchett'i bilir misin? |
00:04:27 |
Sen ne kadar biliyorsan. |
00:04:29 |
Zengindir. Otoyola yatırım yaptı, |
00:04:34 |
Söylentiler dolaşıyor. |
00:04:37 |
Pornografi, uyuşturucu, |
00:04:41 |
Patchett iki arada bir derede. |
00:04:44 |
Yaptıklarını dergime haber edemem. |
00:04:53 |
'Şeref Madalyası'na |
00:04:58 |
... 'Sus, Duymasın'da iki kere |
00:05:01 |
Görüşürüz. |
00:05:02 |
Geceyarısı. Her türlü |
00:05:27 |
Frolic Kokteyl Barı |
00:05:38 |
Bir tane daha? |
00:06:05 |
HOLLYWOOD CENTER MOTELİ |
00:06:23 |
Hey, ufaklık. |
00:06:31 |
Bak, yapmak zorunda değilsin... |
00:07:04 |
Yaptıklarınız için sağolun... |
00:07:07 |
...ırzıma geçen |
00:07:09 |
Memur White'a |
00:07:12 |
Tabii. |
00:07:15 |
Onun kapıdan girişi |
00:07:19 |
Tanrıya şükür. |
00:07:21 |
Zenciler yanından kaçta gitti, |
00:07:24 |
İfadende geceyarısı |
00:07:27 |
Olabilir. |
00:07:34 |
''Olabilir'' mi? |
00:07:35 |
Ne zaman gittiler, bilmiyorum. |
00:07:39 |
Meksikalı bir kıza yaptıkları |
00:07:42 |
...Gece Kuşu'ndakileri de |
00:07:46 |
Adalet için yaptım bunu. |
00:07:49 |
Exley, bu tarafa. |
00:07:51 |
Gülümse, İnez. |
00:07:53 |
Kahramanınız mı? |
00:07:56 |
Nasıl ama? Tecavüz Kurbanı |
00:08:06 |
Onların gördüğü V. Lake. |
00:08:10 |
Benim kollarımda ise Lynn. |
00:08:23 |
''Bisbee'' mi? |
00:08:26 |
Orada büyüdüm. |
00:08:30 |
Birkaç yıl sonra dönüp |
00:08:36 |
Bisbee'deki kızlara da |
00:08:44 |
Nasıl oldu bu? |
00:08:47 |
12 yaşındaydım. Babam anneme |
00:08:53 |
Onu kurtardın. |
00:08:56 |
Pek sayılmaz. |
00:09:00 |
- Affedersin. Beni ilgilendirmez. |
00:09:04 |
Annemi benim önümde |
00:09:10 |
Beni de orada bıraktı. |
00:09:13 |
3 gün sonra okulumdan |
00:09:19 |
İhtiyarı asla bulamadılar. |
00:09:30 |
Bunun için mi polis oldun? |
00:09:33 |
Ödeşmek için? |
00:09:36 |
Belki de. |
00:09:39 |
Seviyor musun? |
00:09:43 |
Eskiden severdim. |
00:09:46 |
Artık sadece zayıflara |
00:09:50 |
Demek istiyorum ki... |
00:09:52 |
...cinayet masasında gerçek |
00:09:58 |
Şu salak, Exley. |
00:10:02 |
Stensland'ı vuran hala etrafta. |
00:10:07 |
Gece Kuşu'yla ilgili |
00:10:09 |
İspat edemiyorum, hepsi bu. |
00:10:12 |
Yeterince akıllı değilim. |
00:10:16 |
Beni sadece herifleri |
00:10:22 |
Yanılıyorsun. |
00:10:24 |
Patchett'i buldun. Beni buldun. |
00:10:27 |
Yeterince akıllısın. |
00:10:40 |
Bud White. Seni bodruma |
00:10:47 |
Gece Kuşu'yla ilgili birkaç soru. |
00:10:49 |
Gazete okumuyor musun? |
00:10:54 |
Seni rahatsız eden bir şey? |
00:10:56 |
Evet, hala gelip |
00:11:04 |
Şüphelilerin tüfekleriyle |
00:11:09 |
Daha ne istiyorsun? |
00:11:22 |
Duvarda kan var. |
00:11:24 |
Herkes tuvalette vuruldu sanıyordum. |
00:11:27 |
Bu Stensland'ın kanı. |
00:11:31 |
Başından vurulmuş. Helaya |
00:11:37 |
Başkasını vurmuşlar mı? |
00:11:38 |
Hayır. Ama polisti o. |
00:11:45 |
Peynir, kahve. |
00:11:52 |
Maktullerin ikisi mi kadın? |
00:11:54 |
Evet, garson kadın De Luca |
00:12:03 |
Susan Lefferts. |
00:12:06 |
Ne olmuş ona? |
00:12:10 |
Bir şey değil! |
00:12:17 |
Bayan Lefferts? |
00:12:19 |
Ben White, L.A. polisinden. |
00:12:23 |
Şu sevgiliyi anlatın. |
00:12:27 |
Susie, onaylamadığımı |
00:12:30 |
Fazla yaşlıydı. Bana karşı da |
00:12:36 |
Ben evde yokken bir gün gelmişler. |
00:12:38 |
Komşu Bayan Jensen... |
00:12:40 |
...sevgiliyi ve |
00:12:44 |
...bir kargaşa duymuş. |
00:12:46 |
İsmi neydi? |
00:12:48 |
Doğru dürüst |
00:12:51 |
Göbek adı Muns muydu, |
00:12:53 |
Stens? Stens olabilir mi? |
00:12:56 |
Belki de. |
00:12:57 |
- Bilemedim. |
00:13:03 |
Evet o. |
00:13:04 |
O işte. |
00:13:10 |
Komşunuz bir kargaşa mı duymuş? |
00:13:13 |
Dışarıda mı? |
00:13:14 |
İçeride mi? |
00:13:16 |
Dışarıda. |
00:13:18 |
Komşum bir de sürekli |
00:13:26 |
Artık gitmeniz gerek. |
00:13:29 |
- Burası neresi? |
00:13:33 |
Ona dokunmayın! |
00:13:37 |
Kokuya bakmayın. |
00:13:42 |
Susie'm iyi bir kızdı. |
00:13:44 |
Başı asla derde girmemişti. |
00:14:55 |
''Leland Meeks''. |
00:14:58 |
Bana Buzz derler. |
00:15:06 |
Sıçan mıymış? |
00:15:08 |
Evet, kocaman bir sıçan. |
00:15:12 |
Alın. |
00:15:14 |
Polis 'ten bir bağış. |
00:15:32 |
Motelde cinayet, haftanın midesi. |
00:15:35 |
İşsiz oyuncu sosis, patates kızartma, |
00:15:39 |
Müthiş bir son yemek. |
00:15:41 |
Gece Kuşu olayında seni |
00:15:44 |
Peşini bırakmayışınız. |
00:15:47 |
- Ne demek bu? |
00:15:52 |
Bud White mi? |
00:15:54 |
Sandığım kadar aptal değil. |
00:15:58 |
Nereye gidiyormuş? |
00:16:12 |
Kızımı rahat bırakın! |
00:16:15 |
Birkaç sorum var yalnızca. |
00:16:17 |
White evin altını aradı bile. |
00:16:20 |
Evin altını mı? |
00:16:21 |
- Neresini? |
00:16:25 |
Fare bulmuş yalnızca. |
00:16:30 |
Bunun derhal kimlik tespiti yapılsın. |
00:16:34 |
FİLİM GİBİ |
00:16:37 |
Bana yardım et. |
00:16:38 |
Meşgulüm. Cinayettekilerden |
00:16:44 |
Olmaz. Cinayet masası |
00:16:48 |
Bud White'i izlemeni isiyorum. |
00:16:52 |
Git başımdan, Allah aşkına. |
00:16:55 |
Gece Kuşu'ndaki |
00:17:00 |
Ne? |
00:17:02 |
Soru sordum. |
00:17:05 |
Neden bu Gece Kuşu işini daha da... |
00:17:08 |
...kurcalamak istiyorsun... |
00:17:10 |
...Teğmen? |
00:17:15 |
Rollo Tomasi. |
00:17:18 |
Açıklayacak mısın? |
00:17:23 |
Rollo yankesiciydi. |
00:17:30 |
Babam tesadüfen karşılaşmış. |
00:17:33 |
Babama 6 kurşun sıkmış |
00:17:38 |
Kim olduğu asla bilinmedi. |
00:17:40 |
Ona ismini ben taktım. |
00:17:44 |
Derdin nedir? |
00:17:46 |
Rollo Tomasi yüzünden |
00:17:49 |
Yakalanmayacaklarını |
00:17:54 |
Adalet için. |
00:17:57 |
Fakat bir ara |
00:18:03 |
Sen neden polis oldun? |
00:18:15 |
Hatırlamıyorum. |
00:18:23 |
İstediğin nedir? |
00:18:25 |
Olayı çözmek istiyorum. |
00:18:27 |
Gece Kuşu çözüldü. |
00:18:31 |
Gerçekten çözülsün. |
00:18:33 |
Bedelini ödemek pahasına mı? |
00:18:39 |
Tamam çocuk, yardım edeceğim. |
00:18:41 |
Seninkilerin ilgilenmediği |
00:18:44 |
Öylesine bir ibne cinayeti sanıyorlar. |
00:18:49 |
Sen benim davaya yardım et, |
00:18:52 |
Anlaştık mı? |
00:18:54 |
Anlaştık. |
00:18:55 |
MÜTHİŞ BİR KENTTE |
00:19:26 |
Johnny Stompanato. |
00:19:29 |
Memur White, ırgat makarnacı? |
00:19:32 |
lrgatın falan değilim. |
00:19:34 |
Artık muhbirlik yapmıyorum. |
00:19:37 |
Buzz Meeks'i tanır mısın? |
00:19:40 |
Patchett için çalışır. |
00:19:42 |
Tanımam mı gerek? |
00:19:45 |
Sen kiralık adamsın. |
00:19:48 |
Sen söyle. |
00:19:51 |
Şimdi hatırladım. |
00:19:53 |
Meeks işi bitmiş eski bir polis. |
00:19:56 |
Benden bu kadar. |
00:19:59 |
20'lik sende kalsın. |
00:20:06 |
Taşaklarını geri verirsem |
00:20:13 |
Bir söylenti vardı... |
00:20:16 |
...Meeks büyük miktar |
00:20:21 |
Sonra? |
00:20:22 |
Hiç. |
00:20:24 |
Parayı alıp toz oldu. |
00:20:37 |
Saçma. |
00:20:39 |
Meeks büyük miktar eroini |
00:20:43 |
Haklısın. |
00:20:44 |
Herhalde yalandır. |
00:20:47 |
Bulsa bile elden çıkaramaz. |
00:20:49 |
Üzerine dikkat çekmeden. |
00:20:52 |
Belki de onun için |
00:20:57 |
...ırgat makarnacı. |
00:21:49 |
White belki de aptal değil. |
00:22:04 |
Rita Hayworth morgda, |
00:22:08 |
Bence ikimizin davaları bağlantılı. |
00:22:13 |
Zambak Çiçeği mi? |
00:22:15 |
''Arzu ettiğiniz her şey''. |
00:22:17 |
Porno. |
00:22:18 |
Sinema yıldızına benzetilen orospular. |
00:22:21 |
Kim bilir başka neler? |
00:22:25 |
Patchett da öyle. |
00:22:26 |
Milyoner adam mı? |
00:22:28 |
Gidip onunla konuşalım. |
00:22:31 |
Önce Stampanato konuşacak. |
00:22:48 |
İmza mı istiyorsun? |
00:22:52 |
3 kuruşluk haydutlarla |
00:22:55 |
Ne dedin? |
00:22:56 |
Polis. Otur yerine. |
00:22:58 |
Kendini ne sanıyorsun? |
00:23:00 |
Git bir dolaş, şekerim. |
00:23:02 |
- Hata yapıyorsun. |
00:23:05 |
Sus. |
00:23:07 |
Lana Turner'e |
00:23:11 |
- Benzemiyor mu? |
00:23:15 |
Lana Turner'in kendisi o. |
00:23:25 |
Nereden bilebilirdim? |
00:23:42 |
Gece Kuşu sizin |
00:23:46 |
Televizyonda gördüm sizi. |
00:23:50 |
Siz de o diğer... |
00:23:52 |
...ünlü Hollywood polisisiniz, |
00:23:56 |
Veronika Lake taklidi |
00:24:02 |
- Adi bir kelime. |
00:24:05 |
Kadınlarla erkekler genelde |
00:24:11 |
Bir de şunu deneyelim: |
00:24:14 |
''Arzu ettiğiniz her şey''. |
00:24:17 |
Bir oyuncu, adı... |
00:24:18 |
...Matt Reynolds. |
00:24:21 |
Eee? Hiç mi? |
00:24:25 |
Cevap istiyoruz. |
00:24:29 |
Hepimiz bir şeyler istiyoruz. |
00:24:33 |
Herif çok sakin. |
00:24:38 |
Teğmen Exley cevap verin. Tamam. |
00:24:41 |
Exley. |
00:24:42 |
Adli tıptan size haber var. |
00:24:46 |
Vincennes gelip konuşacak deyin. |
00:24:49 |
- Seni arabana bırakayım. |
00:24:51 |
Lynn Bracken'a. |
00:24:53 |
Patchett onu neden White'la |
00:24:58 |
Ne iyi. Sen kıza, ben adli tabibe. |
00:25:11 |
Sus Duymasın, gizlice, |
00:25:17 |
Size geliyordum. |
00:25:20 |
Dişçi kayıtlarından bulduk. |
00:25:24 |
Buzz Meeks? |
00:25:25 |
- Tanır mıydın? |
00:25:27 |
Polise girdiğimde etraftaydı. |
00:25:31 |
''Somut veriler.'' |
00:25:32 |
''Somut veriler.'' |
00:25:37 |
Başka bir şey? |
00:25:39 |
Meeks 39- 41'de Ahlak masasındaydı. |
00:25:49 |
Bayan Bracken... |
00:25:50 |
...ben Teğmen Exley. |
00:25:52 |
Biliyorum. |
00:25:53 |
Bud sizi anlattı bana. |
00:25:56 |
Öyle mi? |
00:25:58 |
Ne dedi peki? |
00:26:01 |
Akıllı olduğunu söyledi. |
00:26:04 |
Korkaksın, ve ilerlemek |
00:26:08 |
Akıllı oluşuma bakalım. |
00:26:10 |
Seni Patchett yarattı. Giyinmeyi, |
00:26:16 |
Sonuç gayet etkileyici. |
00:26:19 |
Bana cevap lazım. |
00:26:21 |
Almazsam da seni |
00:26:25 |
Patchett kendini korumasını bilir. |
00:26:28 |
Senden de korkmuyorum. |
00:26:31 |
Bir şey unuttun, Teğmen... |
00:26:34 |
...Pierce bana sikmeyi de öğretti. |
00:26:40 |
Kimi sikeceğini de belirliyor. |
00:26:42 |
White'la neden yatıyorsun? |
00:26:44 |
Belki de istediğim için onunlayım. |
00:26:49 |
Başka bir sebebi olsaydı |
00:26:53 |
Onu anlamadığın için |
00:26:57 |
Seninle aynı kurallara |
00:27:01 |
Onu tehlikeli kılıyor. |
00:27:02 |
White'i idare ederim. |
00:27:04 |
Öyle mi? |
00:27:09 |
İstediğim için Bud'la görüşüyorum. |
00:27:14 |
Bud'la görüşüyorum çünkü |
00:27:19 |
Bud'la görüşüyorum çünkü |
00:27:22 |
...para için yatan bir Lake |
00:27:27 |
Bud'la görüşüyorum çünkü |
00:27:34 |
Bud'la senden farklı olduğu |
00:27:39 |
Beni de hor görme. |
00:27:42 |
Senin Bud'ı hor gördüğün gibi mi? |
00:27:51 |
Beni sikmekle Bud'ı sikmek |
00:27:54 |
White'dan bahsetme artık. |
00:28:20 |
Haydi. |
00:28:24 |
Kahretsin. |
00:28:38 |
Jack Vincennes. |
00:28:41 |
Saat geceyarısı. |
00:28:43 |
2 dakikalık işim var. |
00:28:45 |
Önemli. |
00:28:47 |
Şansın var, eşim ve kızım |
00:28:54 |
Buzz Meeks'i hatırlar mısın? |
00:28:56 |
Utanç verici bir polis. |
00:28:59 |
Her amirinden kötü rapor aldı. |
00:29:04 |
12 yıl önce Stensland'la |
00:29:07 |
Patchett'i bir şantaj |
00:29:10 |
Sid, Patchett için işadamlarını |
00:29:15 |
Ama dava düşmüş. |
00:29:18 |
Sen o davada en üst amirdin. |
00:29:23 |
Derdin nedir, ufaklık? |
00:29:25 |
Exley'in araştırdığı |
00:29:29 |
Narkotik'tesin, Jack, |
00:29:32 |
Ne zamandır Exley'lesin? |
00:29:35 |
Bu özel bir tahkikat. |
00:29:40 |
Birşeyleri bozdum. |
00:29:42 |
Doğru davranmaya çalışma. |
00:29:53 |
Buzz Meeks ve Dick Stensland. |
00:29:59 |
Exley ne diyor bunlara? |
00:30:02 |
Ona henüz söylemedim. |
00:30:30 |
Son sözün nedir? |
00:30:38 |
Rollo... |
00:30:41 |
...Tomasi. |
00:31:02 |
Vincennes kalbine giren |
00:31:06 |
Sabah 1 gibi ölmüş. |
00:31:09 |
Echo Park'ta bulundu ama adli tıp |
00:31:15 |
2 kişilik ekipler bütün |
00:31:19 |
Adalet hızlı ve... |
00:31:21 |
...acımasız olmalı. |
00:31:25 |
Bu kadar. |
00:31:35 |
Konuşabilir miyiz? |
00:31:40 |
Vincennes'in ortaklarıyla |
00:31:43 |
Ama ipucu bir şey vermedi. |
00:31:46 |
İsim neydi? |
00:31:48 |
Rollo Tomasi. |
00:31:51 |
Vincennes hiç bahsetti mi? |
00:31:56 |
Hayır, hiç etmedi. |
00:32:02 |
Önemsiz herhalde ama... |
00:32:05 |
...gözünü aç, ufaklık. |
00:32:17 |
Pek ihtimal yok ama diyelim ki... |
00:32:19 |
...birinde çok eroin var. |
00:32:23 |
White büroma gel. |
00:32:25 |
Geliyorum. |
00:32:29 |
Mickey Cohen. |
00:32:36 |
Buyrun. |
00:32:37 |
Victory Motel'de |
00:32:41 |
Ne zaman? |
00:32:43 |
Şimdi. |
00:32:46 |
Kapıyı kapa oğlum. |
00:32:55 |
Beni şaşırtıyorsun bu günlerde. |
00:32:58 |
Eskisi gibi acımasız değilsin. |
00:33:01 |
Geleceğin için ne planlar kurmuştum. |
00:33:04 |
Ne planı? |
00:33:07 |
Senin görev dışı etkinliklerin |
00:33:13 |
Bugünlerde bir oturup konuşalım. |
00:33:17 |
Ama... |
00:33:19 |
...şimdi işimiz... |
00:33:21 |
...Jack'ın katilini belki bilen |
00:33:24 |
Soru şu tabii... |
00:33:26 |
...sana güvenebilir miyim? |
00:33:28 |
- Evet mi, hayır mı? |
00:33:35 |
Jack'la dün konuştuğun |
00:33:38 |
Cesedin kimliğiyle başla. |
00:33:41 |
Eski bir polis. |
00:33:42 |
Leeland ''Buzz'' Meeks. |
00:33:44 |
Eski bir polis mi? |
00:33:46 |
Jack tanıyor muymuş? |
00:33:48 |
İsmini duymuş. |
00:33:55 |
Wendell, bu Sid Hudgens. |
00:33:58 |
İşbirliğine hazırım. |
00:34:01 |
Kendi güvenliğin için. |
00:34:03 |
Jack Vincennes hakkında |
00:34:07 |
Hollywood Jack, Koca V mi? |
00:34:09 |
Hayata Adios deyiverdi. |
00:34:16 |
Ölümüyle ilgim yok, |
00:34:20 |
- Ortaktınız ama. |
00:34:25 |
Tamam birlikte çalıştık. |
00:34:28 |
Bilgi alışverişi. |
00:34:30 |
Ben ona tüyo verirdim, o da |
00:34:34 |
Bırakalım bunu. |
00:34:36 |
Pierce Patchett'i anlat. |
00:34:38 |
Vincennes'in ölümüyle |
00:34:43 |
Tam ve kapsamlı işbirliği istiyorum. |
00:34:47 |
Tamam, tamam. Oldu. |
00:34:50 |
Herkes bilir zengin olduğunu. |
00:34:54 |
Ama hobileri de var. |
00:34:56 |
Masanın altından filim üretiyor. |
00:34:59 |
Şunu da dinle. |
00:35:00 |
Burundan eroin çektiği söylenir. |
00:35:03 |
Perde arkasındaki garip |
00:35:06 |
- Başka? |
00:35:12 |
Her ilişki karşılıklığa dayanır, |
00:35:18 |
Telefoncu kızları var. |
00:35:22 |
Sinema yıldızına benzeyen |
00:35:27 |
Başka? |
00:35:29 |
Şantaj falan. |
00:35:31 |
Arabamda, bagajda... |
00:35:34 |
Şu muhteşem orospuyu siken |
00:35:38 |
Hani, V. Lake'e benzeyen. |
00:35:42 |
Bırak onu! |
00:35:43 |
Bırak onu dedim! |
00:35:44 |
Çekin şunu üstümden! |
00:35:47 |
Geri çekil! |
00:36:30 |
Şu anda Exley'in yerinde olmayı |
00:36:39 |
Herifin beni öldürmesine |
00:36:43 |
Yumruklarını biraz kontrol et. |
00:36:46 |
Beni çözün artık beyler. |
00:36:53 |
Beyler... |
00:36:56 |
...anlaşmıştık. |
00:36:57 |
Biz, Patchett. Ekibiz. |
00:37:04 |
Sus, duymasın. |
00:37:06 |
- Ne buldun? |
00:37:08 |
Meeks ahlaktayken |
00:37:11 |
Birileri dosyayı almıştır. |
00:37:15 |
Peki günlük kayıtlar? |
00:37:17 |
- Bodrumda olmalı. |
00:37:50 |
Exley'i gördün mü? |
00:37:52 |
İçeri gel, yağmur var. |
00:37:56 |
Exley'le ne oldu? |
00:37:59 |
İçeri gel. |
00:38:02 |
Exley'le ne olduğunu söyle önce. |
00:38:05 |
Konuştuk. |
00:38:07 |
Anlat. |
00:38:08 |
Sonra. |
00:38:10 |
Şimdi! |
00:38:14 |
Onunla yattın. |
00:38:19 |
Onunla yattın. |
00:38:22 |
Sana yardım etmek içindi. |
00:38:42 |
Saygılarımızla, Meeks ve Stensland |
00:39:00 |
Dudley Smith |
00:39:12 |
İyi ki geldin. Şunlara bak. |
00:39:24 |
Dur. |
00:39:50 |
Dudley, Jack'ı öldürdü. |
00:39:53 |
Beni öldürmeni istiyor. |
00:39:57 |
Fotoğrafı sana o gösterdi. |
00:40:00 |
Değil mi? |
00:40:04 |
Düşün! Düşünsene, geri zekalı! |
00:40:08 |
Defolun! |
00:40:25 |
Günlük kayıtlara baktım. |
00:40:28 |
Dudley, Buzz Meeks |
00:40:35 |
Stensland yalan söylemişti. |
00:40:40 |
Lefferts'in annesi, |
00:40:44 |
Stensland Meeks'i |
00:40:50 |
...Lynn'i gördüğüm gece. |
00:40:52 |
Stensland ve Meeks'in... |
00:40:54 |
...amacı ne? |
00:40:56 |
Bilmem. Bence Stens |
00:41:00 |
Ne eroini? |
00:41:07 |
Stompanato, Meeks'te satılık |
00:41:10 |
Meeks sonuçta ölür. |
00:41:13 |
Stens de Gece Kuşu'nda öldü. |
00:41:16 |
Zenciler katil değil. |
00:41:18 |
Rehine kız yalan söyledi. |
00:41:21 |
Mercury'ye ilk ulaşan |
00:41:24 |
Dudley'in adamları. |
00:41:26 |
Tüfekleri onlar koydu. |
00:41:28 |
Jack'le ben gelmeseydik |
00:41:32 |
Dudley, onları zenci ve |
00:41:36 |
Soru sorulmayacağını biliyordu... |
00:41:39 |
...tutuklanmaya karşı |
00:41:43 |
Hepsi Jack'ın şüphelerine uygun. |
00:41:46 |
Sid Hudgens... |
00:41:47 |
...Ellis Loew'e resimle şantaj... |
00:41:51 |
Öldürülen bir genç. |
00:41:53 |
Anlamak için beraber olmalıyız. |
00:42:00 |
Niye yapıyorsun bunu? |
00:42:04 |
Gece Kuşu seni kahraman etti. |
00:42:07 |
Hepsini yıkacak mısın? |
00:42:11 |
Hem de buldozerle. |
00:42:13 |
Yardım edecek misin? |
00:42:26 |
Ellis Loew'e gidelim. |
00:42:29 |
Bakalım savcı ne biliyormuş. |
00:42:39 |
Giremezsiniz. |
00:42:43 |
- Polis çağırayım mı? |
00:42:46 |
İşsiz bir oyuncunun moteldeki |
00:42:50 |
Beyler polisten. |
00:42:57 |
Ne istiyorsunuz? |
00:42:59 |
Adamlarınızın Smith ve Patchett'i |
00:43:03 |
Hakim izniyle |
00:43:07 |
Banka hesapları kontrol edilsin. |
00:43:09 |
Ne delil temelinde? |
00:43:11 |
Bir içgüdü diyelim. |
00:43:14 |
Kesinlikle olmaz. |
00:43:16 |
Dudley polisin şerefli bir üyesidir. |
00:43:19 |
Onun ve Patchett'in adını |
00:43:21 |
Ne zamana kadar? |
00:43:23 |
Sen kirletilinceye kadar mı? |
00:43:25 |
Ellerinde ne var? |
00:43:31 |
Delil var mı? |
00:43:32 |
Delilin boğazını kestiler. |
00:43:35 |
Şimdilik inkar etmedin. |
00:43:39 |
Buna cevap verecek değilim. |
00:43:41 |
Şimdi de Beyler, izninizle... |
00:43:43 |
...Vincennes için verdiğim |
00:43:57 |
Kıçımı silmeye gelmediysen |
00:44:05 |
İyi polis- kötü polis falan oynama. |
00:44:10 |
İbne oyuncu öldüyse ne olmuş? |
00:44:12 |
Her gün 10 tane yenisi |
00:44:23 |
Onu geri çek! |
00:44:24 |
Ne yapsam bilmem ki. |
00:44:29 |
Kendini bir numara zannediyorsun |
00:44:33 |
Senin yerini yarın 10 kişi alır. |
00:44:35 |
Tek fark, kente otobüsle gelmezler. |
00:44:51 |
Tamam! |
00:44:53 |
Dudley ve Patchett... |
00:44:56 |
Tanrım! |
00:44:57 |
Kabul etmedim, tuzak kurdular. |
00:45:00 |
Teslim oldum! |
00:45:03 |
...öldürdüler. |
00:45:04 |
Neden? |
00:45:05 |
- Dudley'le Patchett'in amacı ne? |
00:45:09 |
Fotoğraflar yüzünden aleyhlerine |
00:45:13 |
Tanrım! |
00:45:15 |
Yukarı çek beni! |
00:45:24 |
İyi polis- kötü polis oldu mu? |
00:45:29 |
Ya Patchett? |
00:46:04 |
Koruması bir çıkar |
00:46:13 |
İntihar notu. |
00:46:14 |
Jack'i porno işini keşfettiği |
00:46:19 |
Kendini kesmek onun fikri olamaz. |
00:46:22 |
2 parmağı kırık. |
00:46:24 |
Oradan tutulmuş. |
00:46:27 |
Ya da uyutmuşlar. |
00:46:31 |
Dudley arkasını temizliyor. |
00:46:33 |
Patchett öldü. |
00:46:35 |
Seni peşimden gönderdi. |
00:46:38 |
Lynn. |
00:46:40 |
Batı Hollywood Karakolu. |
00:46:42 |
- Bizden daha yakınlar. |
00:46:52 |
Onu korumak için karakola aldık. |
00:46:55 |
Adına Joan Smith deyin. |
00:46:59 |
Biri dövmüş onu. |
00:47:01 |
Kim, söylemedi. |
00:47:08 |
Görüşürüz, Exley. |
00:47:12 |
Lynn ile konuşmalıyız. |
00:47:15 |
Sen konuş. |
00:47:16 |
Sen ne yapacaksın? |
00:47:21 |
Sid Hudgens'le konuşacağım. |
00:47:23 |
Moteldeki temsili için |
00:47:26 |
Unutma, delil lazım. |
00:47:29 |
Delil getireceğim. |
00:47:43 |
İyi misin? |
00:47:46 |
Ya sen? |
00:47:57 |
Bud yaptığından pişman. |
00:48:00 |
O duyguyu biliyorum. |
00:48:05 |
Dudley Smith hakkında |
00:48:09 |
Patchett'le çalışan bir polis. |
00:48:12 |
Hiç duymadım. |
00:48:18 |
Kalacak yerin var mı? |
00:48:21 |
Merak etme. |
00:48:29 |
Resmi kimliksiz giremezsiniz. |
00:48:36 |
Tamam. Geçsin. |
00:48:41 |
Ne olmuş? |
00:48:42 |
Biri onu döverek öldürmüş, |
00:48:46 |
Birinin pisliğini keşfetmiştir. |
00:48:48 |
Şüpheli sayısı bin kadar. |
00:48:51 |
Memur White... |
00:48:53 |
...telsizden mesaj var. |
00:48:55 |
Exley sizi Victory Motelde |
00:49:30 |
Beni mi çağırdın? |
00:49:34 |
- Sen beni çağırdın. Hudgens... |
00:49:48 |
Gidelim buradan. |
00:49:56 |
Geç kaldık. |
00:50:45 |
Tuzağa bilerek mi geldin? |
00:50:48 |
Burada kötü şeyler oldu. |
00:50:50 |
Bitirmek için iyi bir yer. |
00:51:02 |
Şarjör. |
00:51:08 |
Tek isteğim babam kadar |
00:51:12 |
Şansını dene. |
00:51:15 |
Görev başında mı öldü? |
00:53:12 |
Kahretsin! |
00:54:10 |
İyi misin? |
00:54:12 |
Evet. |
00:54:31 |
Gel. Yavaş. |
00:54:39 |
Kıpırda! |
00:55:02 |
Rollo Tomasi. |
00:55:07 |
Kimmiş o? |
00:55:09 |
Sensin. |
00:55:12 |
Hep kurtulan sensin. |
00:55:18 |
Jack anlamıştı. |
00:55:19 |
Ben de öyle. |
00:55:45 |
Beni vuracak mısın... |
00:55:48 |
...tutuklayacak mısın? |
00:55:55 |
İyi çocuk. |
00:55:57 |
Hep siyaset yapar. |
00:55:59 |
Ben onlara açıklarım. |
00:56:02 |
Seni baştahkikatçı yaparlar. |
00:56:31 |
Kimliğini göster... |
00:56:33 |
...polis olduğunu bilsinler. |
00:57:24 |
Bundan da sıyrılacağını mı sandın? |
00:57:29 |
Hayır... |
00:57:30 |
...ama gerçeği anlatabilirim. |
00:57:33 |
Tahkikatımız sırasında... |
00:57:36 |
...Gece Kuşu cinayetini araştırırken... |
00:57:40 |
...Vincennes, White ve ben |
00:57:44 |
Altın çocuk kendini mahvediyor. |
00:57:46 |
Gece Kuşu'ndaki 3 sanık... |
00:57:49 |
...kaçırma ve tecavüzden suçlu... |
00:57:52 |
...ama cinayetten suçlu değillerdi. |
00:57:56 |
Tetikçiler büyük ihtimalle... |
00:57:58 |
...polis memurları Breuning |
00:58:03 |
...ve 3. bir katil... |
00:58:05 |
...belki Dudley Smith idi, |
00:58:09 |
Amaçları: |
00:58:12 |
başka bir polisin yok edilmesiydi. |
00:58:14 |
Çünkü Richard Stensland... |
00:58:17 |
...eski Los Angeles polisi |
00:58:23 |
...Dudley Smith adına |
00:58:27 |
...sonra da ona ihanet etti... |
00:58:29 |
...12 kilo eroin yüzünden... |
00:58:32 |
...ki onun geri alınması... |
00:58:34 |
...Gece Kuşu'ndaki |
00:58:40 |
Cohen hapise girince... |
00:58:44 |
...Dudley Smith kentteki |
00:58:50 |
Cohen'in adamlarını vurdurttu... |
00:58:54 |
...meclis üyelerine sistematik |
00:58:59 |
...Susan Lefferts, Pierce Patchett, |
00:59:05 |
...Vincennes'i öldürttü. |
00:59:10 |
Bunların hepsini itiraf etti... |
00:59:13 |
...ben onu motelde... |
00:59:15 |
...vurmadan önce. |
00:59:19 |
Hepsi bu. |
00:59:25 |
Basın bayılacak bu hikayeye. |
00:59:28 |
Kahretsin! |
00:59:30 |
Yıllarca bunun kirini atamayız. |
00:59:32 |
Onyıllarca. |
00:59:34 |
Bu çocuğu susturursak... |
00:59:38 |
...gerçeği kim söyleyecek? |
00:59:41 |
Dudley kahraman olarak öldü belki. |
00:59:43 |
- İyi fikir. |
00:59:53 |
Neye gülüyorsun? |
01:00:01 |
Kahraman ha? |
01:00:03 |
Nereden bildi? |
01:00:05 |
Bizi duymuş olamaz. |
01:00:10 |
Olay o kadar büyük ki... |
01:00:12 |
...çok kahraman lazım. |
01:00:19 |
Polis İçin Ölen Kahraman |
01:00:21 |
Tahkikat sorumlusu Teğmen |
01:00:26 |
...ikinci Takdir Madayası. |
01:00:38 |
Gelecek yıl polis |
01:00:42 |
Ed Exley gibi liderlerle... |
01:00:44 |
...elma çalan polis imajı |
01:00:47 |
...Los Angeles de |
01:01:04 |
Karşı koyamadın. |
01:01:06 |
Beni kullanıyorlar. |
01:01:11 |
Gel haydi. |
01:01:45 |
İttiğin için sağol. |
01:02:07 |
Tebrikler, Teğmen Exley. |
01:02:13 |
Bazıları dünyayı kazanırlar... |
01:02:15 |
...bazıları da eski orospuları |
01:07:28 |
CİNAYET MASASl |
01:07:31 |
ŞEREF MADALYASl |
01:07:33 |
JACK VlNCENNES |
01:07:37 |
Los Angles |
01:07:43 |
Altyazilar: |