La Rafle
|
00:00:35 |
All events in this film, |
00:00:38 |
truly occurred in Summer 1942. |
00:03:03 |
6th JUNE, 1942 |
00:03:29 |
No Jews - By Order |
00:03:32 |
Hi, Raymond. |
00:03:33 |
Weismann. |
00:03:36 |
Can I go to school with you? |
00:03:37 |
The star, is that right? |
00:03:40 |
What's the problem? |
00:03:42 |
We're Jewish, aren't we? |
00:03:44 |
And proud of it, too! |
00:03:45 |
Come on. |
00:03:59 |
How about that! |
00:04:01 |
They seemed like such good kids. |
00:04:04 |
At least now |
00:04:12 |
Field Marshal, |
00:04:14 |
here we are! |
00:04:16 |
Facing you, the savior of France |
00:04:20 |
We swear, we're your men |
00:04:24 |
We're here to serve and follow you |
00:04:29 |
You could've waited for me. |
00:04:30 |
Mum insisted on walking |
00:04:34 |
You've given us new hope |
00:04:37 |
The nation will be reborn |
00:04:40 |
Field Marshal, here we are! |
00:04:44 |
Right, the first one of you |
00:04:47 |
gets his arse kicked. |
00:04:49 |
Yes, sir! |
00:04:50 |
File in, two by two. |
00:04:51 |
In silence, please! |
00:04:53 |
C'mon, lads. |
00:05:04 |
When surgery can do nothing, |
00:05:07 |
of these Great War vets, |
00:05:08 |
a facial prosthesis can be fitted. |
00:05:11 |
This technique... |
00:05:14 |
Stand up, ladies! |
00:05:19 |
Please sit down. |
00:05:22 |
Now then, ladies... |
00:05:23 |
You may have been told that Jews |
00:05:25 |
have pointy ears, hooked noses |
00:05:30 |
Curtains, please. |
00:05:36 |
As you can see, your fellow students |
00:05:41 |
That's why |
00:05:44 |
to escape through the courtyard |
00:05:47 |
I'm relying on you. |
00:05:50 |
Thank you, ladies. |
00:05:54 |
100,000, Field Marshal. |
00:05:57 |
Vichy, unoccupied France |
00:05:59 |
How many did you say? |
00:06:01 |
100,000 Jews. |
00:06:04 |
Even so, that's rather a lot. |
00:06:08 |
How many Israelites |
00:06:11 |
10,000. The advantage |
00:06:14 |
If the Germans |
00:06:16 |
that's fled here since '33, |
00:06:19 |
Neither do I, obviously. |
00:06:22 |
But... |
00:06:23 |
10,000 falls a long way short. |
00:06:26 |
Offer them to the Germans, though. |
00:06:27 |
I have. |
00:06:29 |
Just in Paris, |
00:06:30 |
over half the Israelites |
00:06:33 |
Not to mention their children, |
00:06:36 |
The Germans |
00:06:38 |
Won't they? |
00:06:39 |
Not for now. |
00:06:41 |
What are we supposed |
00:06:46 |
- Hello, Violette. |
00:06:52 |
- You coming, Simon? |
00:07:04 |
- Hi, Tati! |
00:07:08 |
Hands off my radio, you! |
00:07:10 |
Don't worry. |
00:07:13 |
Evening, Ida. |
00:07:15 |
- Good evening, children. |
00:07:16 |
Hi there. |
00:07:17 |
How's my little tiger? |
00:07:19 |
Hi, Mum. |
00:07:21 |
You're all sweaty. |
00:07:23 |
Look... |
00:07:27 |
Top of the class again. |
00:07:29 |
What have you forgotten, Simon? |
00:07:39 |
Can I go with him, Mum? |
00:07:42 |
Don't be late. |
00:07:44 |
- Okay. Thanks. |
00:07:47 |
- Hi, Dad. |
00:07:49 |
Don't worry. |
00:07:51 |
That was André Claveau |
00:07:54 |
Now the racing results. |
00:07:56 |
At Auteuil, the Princes' Handicap |
00:07:58 |
was won by Isaac. |
00:08:00 |
The horse's name, |
00:08:03 |
Now they wear yellow stars, |
00:08:06 |
to see Paris crawling with Jews. |
00:08:08 |
Hard-working Jews! |
00:08:09 |
In Montmartre, |
00:08:12 |
A victim of its own generosity, |
00:08:18 |
Sura! |
00:08:19 |
Which means? |
00:08:20 |
Explode with an onion up your arse! |
00:08:31 |
That's the third time this week. |
00:08:34 |
Put a sock in it! |
00:08:37 |
What kind? Hope it's nothing like |
00:08:41 |
When a viscount |
00:08:45 |
What do they say? |
00:08:49 |
When a marquis |
00:08:53 |
What do they say? |
00:09:03 |
Come on, Nono, let's go! |
00:09:04 |
It's just some little Jewish scamps. |
00:09:06 |
Wait for me, lads! |
00:09:08 |
Don't be so mean! |
00:09:19 |
- Tomorrow, we'll try a posh area. |
00:09:22 |
Rich, you mug. |
00:09:23 |
The rich leave a long stub. |
00:09:25 |
We'll visit the Eiffel Tower, |
00:09:27 |
What's that? |
00:09:28 |
Remember that exhibition? |
00:09:31 |
What a load of shit! |
00:09:32 |
It's not even scientific. |
00:09:34 |
- Looking at your profile... |
00:09:37 |
It makes you wonder. |
00:09:38 |
Very funny. |
00:09:40 |
What was that stink at the bistro? |
00:09:43 |
Their sauerkraut. |
00:09:46 |
Germans don't eat kosher? |
00:09:51 |
It's dark in here! |
00:09:54 |
We'll die of suffocation! |
00:09:56 |
I'm late for my customers. |
00:09:57 |
Who are they for? |
00:09:59 |
The Traubes. |
00:10:02 |
Some people have such lovely things. |
00:10:04 |
Look at Renée's blouse! |
00:10:07 |
Hands off, you! |
00:10:10 |
Titanic's on at the Gaumont. |
00:10:12 |
You know Hitler blames |
00:10:16 |
Really? |
00:10:17 |
Iceberg. |
00:10:21 |
- How can you joke about it? |
00:10:24 |
Read me Gone With The Wind |
00:10:27 |
Rachel! |
00:10:28 |
You'll only cry again. |
00:10:30 |
It's good to cry |
00:10:36 |
I've got a head this big |
00:10:38 |
Jews won't be laughing for long. |
00:10:42 |
With this prophecy, |
00:10:46 |
They will disappear |
00:10:50 |
annihilated and obliterated! |
00:11:10 |
We must hurry, Himmler. |
00:11:13 |
Before the international community |
00:11:17 |
Have you read Sun Tzu? |
00:11:19 |
The Art of War. |
00:11:22 |
Remind me to give it to you. |
00:11:31 |
Everything is taking place |
00:11:34 |
as I described in Mein Kampf. |
00:11:36 |
Page 771, mein Führer. |
00:11:42 |
They must learn |
00:11:52 |
Mr. Jacques first, by the church. |
00:11:54 |
We've done him. |
00:11:55 |
And those loaves... |
00:11:58 |
Go on, scram! |
00:11:59 |
This isn't a circus! |
00:12:01 |
Why doesn't the baker want Jews |
00:12:04 |
Because she only likes barb-aryans! |
00:12:06 |
- What's going on? |
00:12:09 |
Thank you! |
00:12:18 |
Simon! |
00:12:21 |
Hello, Father. |
00:12:24 |
Hello, boys. |
00:12:40 |
The Nazis and collaborators |
00:12:43 |
Why did you call him "father", |
00:12:46 |
What's that? |
00:12:48 |
Their Christ was a Jew! |
00:12:50 |
- You're joking? |
00:12:53 |
And they don't know? |
00:12:54 |
Why'd you call that man "father"? |
00:12:57 |
If he came back today, |
00:13:00 |
he'd be wearing a star. |
00:13:02 |
Blow me down! |
00:13:03 |
The man in black isn't your father. |
00:13:10 |
31 Avenue Foch, Paris. Gestapo HQ |
00:13:13 |
It's too premature. |
00:13:14 |
You promised |
00:13:16 |
I promised nothing. |
00:13:18 |
- I said... |
00:13:21 |
- I said I'd talk to my superiors. |
00:13:24 |
Don't let your resolve weaken |
00:13:27 |
Must we bring troops from the front |
00:13:29 |
to do the job ourselves? |
00:13:30 |
You couldn't! |
00:13:33 |
- You imagine refusing? |
00:13:37 |
- 100,000 Jews is too many. |
00:13:40 |
The Führer would not understand |
00:13:45 |
He'd interpret it as provocation. |
00:13:47 |
An insult. |
00:13:50 |
Look, |
00:13:52 |
you empty it out like this. |
00:13:54 |
Careful you don't make a mess. |
00:13:58 |
Sura, did you see my rolling papers? |
00:14:03 |
No, that's not the tobacco. |
00:14:04 |
It's the solvents, the paint. |
00:14:06 |
My papers, darling? |
00:14:08 |
In the dresser. |
00:14:10 |
In the drawer. |
00:14:13 |
On the right. |
00:14:15 |
The second one. |
00:14:17 |
You don't even know |
00:14:19 |
What if he had tuberculosis? |
00:14:21 |
No danger of that. |
00:14:24 |
- Great big fellas, they were. |
00:14:27 |
I hope they all rot from cholera. |
00:14:29 |
Can I practice now? |
00:14:31 |
Can I? My audition's on Monday. |
00:14:35 |
I don't think Shabbat's ended. |
00:14:42 |
One... |
00:14:43 |
two, three... |
00:14:46 |
Shabbat's ended. |
00:14:48 |
Don't you believe me? |
00:14:49 |
No. |
00:14:51 |
Jo... |
00:14:52 |
Come over here. |
00:14:58 |
It's true, Mum, honest. |
00:15:01 |
Go on, put your ballet shoes on. |
00:15:09 |
Five police training schools. |
00:15:12 |
I know what's coming. |
00:15:14 |
Our government must reassert itself. |
00:15:17 |
We need new training schools. |
00:15:19 |
No more paramilitary police. |
00:15:21 |
- No more Police for Jewish Affairs. |
00:15:24 |
His militiamen are exemplary. |
00:15:26 |
They're thugs. |
00:15:27 |
- Rabble. |
00:15:29 |
They don't have the file of Jews. |
00:15:31 |
We have it. |
00:15:40 |
Can't you change the music? |
00:15:43 |
I like Chopin. |
00:15:46 |
He was Jewish, wasn't he? |
00:15:49 |
Sura, not all geniuses are Jews. |
00:16:03 |
I'll get you! |
00:16:06 |
Stop that. |
00:16:07 |
I have a suggestion. |
00:16:10 |
We organize everything. |
00:16:12 |
But you restore |
00:16:15 |
If all goes to plan, |
00:16:16 |
I promise |
00:16:38 |
Vanda Lesniak. |
00:16:45 |
Sarah Landeau. |
00:16:51 |
Annette Monod. |
00:16:59 |
Lucienne Dufresnes. |
00:17:29 |
Goodbye! |
00:17:30 |
Have a good holiday! |
00:17:38 |
Look, Mum, I won the prize! |
00:17:43 |
That's wonderful, love. |
00:17:45 |
What's wrong? |
00:17:48 |
Come on, let's go home. |
00:17:58 |
We'll pay for private lessons |
00:18:00 |
He's banned, too. |
00:18:03 |
Dad, private lessons are expensive! |
00:18:05 |
So? I'm not a cripple, am I? |
00:18:07 |
Listen and remember this forever. |
00:18:09 |
They can ban you, |
00:18:13 |
The war will end one day. |
00:18:15 |
- We must leave right now. |
00:18:17 |
The Ritz? |
00:18:18 |
They're dismissing Jews |
00:18:21 |
the civil service... |
00:18:23 |
The nursery school head... |
00:18:25 |
she's been fired. |
00:18:26 |
Have you read the papers? |
00:18:29 |
"Undesirables". That's what. |
00:18:32 |
How can 5 of us get out? |
00:18:34 |
How can we cross the border? |
00:18:37 |
Mr. Finkel and his wife |
00:18:40 |
Now where are they? |
00:18:41 |
At Drancy internment camp. |
00:18:44 |
Do you? |
00:18:47 |
"9th decree of 8th July, 1942, |
00:18:50 |
"concerning measures |
00:18:54 |
"It is forbidden for Jews to frequent |
00:18:59 |
What does that mean? |
00:19:00 |
I'll tell you what it means. |
00:19:02 |
We're banned from cafés, |
00:19:05 |
concerts, libraries, |
00:19:07 |
fairgrounds... |
00:19:08 |
They should say where we can go. |
00:19:12 |
What do you think? |
00:19:13 |
I preferred things |
00:19:18 |
"Restrictions on entering |
00:19:22 |
Honestly, Laval, you've read it too. |
00:19:25 |
"France is not yet |
00:19:28 |
"to accept |
00:19:32 |
Who wrote this report? |
00:19:35 |
- The secret services. |
00:19:37 |
France isn't ready. |
00:19:39 |
Police stations are swamped |
00:19:43 |
We can't deport French-born Jews. |
00:19:46 |
The country won't accept it. |
00:19:50 |
Let's turn it to our advantage. |
00:19:52 |
We'll deport the stateless ones. |
00:19:55 |
Personally, I'd feel no dishonor |
00:19:59 |
to Germany's territories for Jews |
00:20:02 |
In the East? |
00:20:04 |
East of what? |
00:20:05 |
Any mass deportation |
00:20:11 |
I see. |
00:20:14 |
I'll deliver your answer in person. |
00:20:18 |
In the negative. |
00:20:26 |
I knew we'd reach agreement. |
00:20:32 |
Let's recapitulate. |
00:20:33 |
You start by sending us 10,000 Jews |
00:20:36 |
from your camps |
00:20:38 |
In the occupied zone, |
00:20:41 |
Under French command. |
00:20:42 |
24000 Jews in the Paris region. |
00:20:46 |
Only stateless persons |
00:20:49 |
Russians, Germans and Poles. |
00:20:52 |
We'll leave you |
00:20:54 |
Impossible! |
00:20:55 |
Our social services couldn't cope. |
00:20:58 |
Children should go |
00:21:03 |
We'll have to refer that to Berlin. |
00:21:09 |
No Jews - By Order |
00:21:16 |
Just watch what happens. |
00:21:17 |
I knew it. |
00:21:21 |
You should know the law. |
00:21:24 |
You, too. |
00:21:25 |
You have children here? |
00:21:27 |
Of course. |
00:21:28 |
Count yourselves lucky |
00:21:31 |
People end up in Drancy for less. |
00:21:33 |
And don't forget, |
00:21:36 |
8PM's early in summer. |
00:21:37 |
I don't make the law. |
00:21:39 |
Boys! |
00:21:41 |
Nono, we're going. |
00:21:43 |
You're going already? |
00:21:45 |
I'm going to have a baby. |
00:21:47 |
Your Mummy is. |
00:21:50 |
No, it'll be a baby. |
00:21:52 |
The doctor said so! |
00:21:55 |
Nowadays, |
00:21:59 |
If these ladies are going, |
00:22:07 |
It's silly that you have to leave. |
00:22:13 |
It's outrageous, |
00:22:16 |
My husband made it to the free zone. |
00:22:18 |
But I've had no news in 2 weeks. |
00:22:21 |
I don't know how you do it, |
00:22:25 |
Are you the new tenants? |
00:22:27 |
We just moved in next door. |
00:22:30 |
My husband works |
00:22:32 |
Shall we go for coffee? |
00:22:36 |
Aren't you forgetting something? |
00:22:38 |
Afternoon, Mrs. Traube. |
00:22:40 |
Good afternoon, Sura. |
00:22:42 |
Ladies. |
00:22:43 |
I have some laundry for you |
00:22:47 |
Thank you. |
00:22:47 |
Good afternoon, sir. |
00:22:49 |
You're not in school today? |
00:22:50 |
Not any more, |
00:22:53 |
I give German lessons |
00:22:56 |
Enjoy your walk. |
00:22:57 |
Thank you. |
00:23:00 |
What? |
00:23:02 |
What what? |
00:23:03 |
What were you laughing at? |
00:23:05 |
I wasn't laughing. |
00:23:06 |
Hark at him. |
00:23:16 |
In the end, |
00:23:19 |
than the Duce |
00:23:23 |
Film the young people, not me. |
00:23:26 |
You're much younger than them. |
00:23:31 |
Spain fights |
00:23:34 |
Mediterraneans, |
00:23:37 |
Romantics. |
00:23:39 |
That's why we dominate them. |
00:23:42 |
Herr Hitler, can we go |
00:23:46 |
Of course you can, sweetheart. |
00:23:49 |
We'll give them |
00:24:02 |
Fast and with utmost discretion. |
00:24:04 |
Night and fog. |
00:24:10 |
A total of 5000 men. |
00:24:12 |
Including 4,500 gendarmes, |
00:24:14 |
and 200 plain-clothes |
00:24:17 |
Not forgetting 1000 militiamen, |
00:24:19 |
all highly motivated. |
00:24:21 |
If my calculations are correct, |
00:24:24 |
for every four or five Jews. |
00:24:26 |
We should net 24-25000. |
00:24:28 |
Of whom three-quarters are women, |
00:24:33 |
That shouldn't be any problem. |
00:24:36 |
To reach the quota you set, |
00:24:37 |
we'll have to strip a few thousand |
00:24:40 |
Isn't that so, Leguay? |
00:24:42 |
So it looks legal, we only arrest |
00:24:45 |
We're taking care of it. |
00:24:48 |
Let's say the 14th of July. |
00:24:50 |
Be serious. It's our |
00:24:54 |
In that case, the 16th. |
00:25:37 |
They've got out |
00:25:40 |
Evening, Tati. |
00:25:41 |
Evening, son. |
00:25:44 |
Thousands of people listed. |
00:25:46 |
It'll be any time now. |
00:25:48 |
It's nice of you to warn us, Dédé. |
00:25:53 |
Give my love to Momone! |
00:25:59 |
I heard they'll take children |
00:26:02 |
You're mad, my girl! |
00:26:03 |
Schmuel, |
00:26:05 |
Children? |
00:26:07 |
Why'd they burden themselves |
00:26:11 |
Sergeant Desnoyers |
00:26:15 |
You're talking nonsense, my girl. |
00:26:17 |
Thousands of Jews |
00:26:20 |
Know what they say in Poland? |
00:26:22 |
France is the Jews' salvation. |
00:26:24 |
- Dad, we mustn't stay here tonight! |
00:26:27 |
When was that false alarm? |
00:26:30 |
If it makes you feel better, |
00:26:33 |
We're in danger, too! |
00:26:35 |
Stop it, Rachel! |
00:26:37 |
They want men |
00:26:40 |
They won't touch us. |
00:26:42 |
And your father's a war veteran. |
00:26:44 |
I'll sleep downstairs, |
00:26:48 |
Have you seen my cigarettes? |
00:26:51 |
You just want to smoke in bed. |
00:26:53 |
What bed? |
00:26:56 |
Full of fleas! |
00:26:58 |
- Why didn't we go to America? |
00:27:01 |
You can go later. I prefer Paris. |
00:27:04 |
Every day, I go to the Sacré Coeur |
00:27:06 |
and every time, |
00:27:09 |
Compared to Lublin, |
00:27:13 |
You never saw what Poland was like. |
00:27:16 |
We could tell you stories. |
00:27:18 |
Pétain's no Cossack, |
00:27:27 |
It could be a rumor, |
00:27:30 |
Here's what we'll do... |
00:27:31 |
If I hear them, |
00:27:34 |
Tati, you don't have a cat. |
00:27:36 |
What a sweetie! |
00:27:38 |
He's a bright one, isn't he? |
00:27:40 |
Why did she say |
00:27:43 |
The cat's make-believe. |
00:27:46 |
Try to delay them, |
00:27:49 |
- Goodnight, Bella. |
00:27:55 |
Mum? |
00:27:56 |
Yes? |
00:27:57 |
I have an idea. |
00:28:01 |
What's your idea? |
00:28:02 |
We should get married. |
00:28:06 |
What do we do with Dad? |
00:28:07 |
We'll invite him. |
00:28:15 |
Goodnight, darling. |
00:28:40 |
You can finish tomorrow. |
00:28:44 |
You'll teach me |
00:28:46 |
Right now? |
00:28:48 |
No, I'm having lots of work to do. |
00:28:50 |
I have. |
00:28:52 |
I have lots of work to do. |
00:28:55 |
Make fun of me. |
00:28:57 |
Goodnight, darling. |
00:29:04 |
What does that mean? |
00:29:05 |
My little Yiddish noggin, |
00:29:08 |
You're my little Yiddish noggin. |
00:29:13 |
Goodnight, Mum. |
00:29:25 |
To all Divisional Chiefs, |
00:29:28 |
you will arrive |
00:29:31 |
All listed Jews |
00:29:34 |
You will proceed swiftly |
00:29:37 |
The ethics of the operation |
00:29:41 |
All arrestees will be taken |
00:29:45 |
whatever their state of health |
00:29:47 |
Gas and electricity meters |
00:29:50 |
Pets will be given to the concierge, |
00:29:53 |
Arrestees must be in possession |
00:29:56 |
Each detainee is allowed one pair |
00:30:01 |
two shirts, two pairs of underwear, |
00:30:03 |
a sweater, a set of sheets, |
00:30:05 |
a bowl, a cup, blankets... |
00:30:08 |
Razors are permitted. |
00:30:11 |
Moreover, detainees must take |
00:30:15 |
You will send childless couples |
00:30:19 |
All the others |
00:30:30 |
Kitty! Kitty! |
00:30:37 |
They're here! They're coming! |
00:30:42 |
They're coming! Wake up! |
00:30:45 |
I'll report you! |
00:30:46 |
There are only poor folk here. |
00:30:50 |
Stay out of this! Back inside! |
00:30:52 |
Go! |
00:30:53 |
That's an order! |
00:31:01 |
The children too? |
00:31:06 |
- Mum! |
00:31:07 |
Stop! Don't hurt her! |
00:31:11 |
They're taking the children too! |
00:31:13 |
The children! |
00:31:14 |
- Quiet! |
00:31:17 |
Stop! |
00:31:19 |
They're taking the children! |
00:31:23 |
Open up, now! |
00:31:24 |
Run! |
00:31:26 |
It's the Zyglers. |
00:31:31 |
Don't hurt her! |
00:31:33 |
Stop hurting her! |
00:31:43 |
- Vladimir, please take the children. |
00:31:46 |
I can't leave my husband. |
00:31:48 |
Children, don't make a noise. |
00:31:51 |
I'll see you soon. |
00:32:04 |
Where are you going? |
00:32:06 |
Taking my brother to his nanny's. |
00:32:08 |
- Name? |
00:32:11 |
We just moved in. |
00:32:18 |
What are you doing? |
00:32:41 |
Let's go! |
00:32:51 |
What are you doing here? |
00:32:54 |
They're Jews. |
00:32:56 |
Mummy! |
00:33:02 |
Thanks anyway. |
00:33:03 |
Get the hell out! |
00:33:09 |
I'm missing two from my list. |
00:33:11 |
Louise and Léon. |
00:33:15 |
Where are they, ma'am? |
00:33:17 |
Do you honestly |
00:33:26 |
I won't leave! |
00:33:54 |
Your name! |
00:34:02 |
He fought in the Great War! |
00:34:04 |
His Jewish comrades died for France! |
00:34:06 |
How dare you? |
00:34:22 |
Those are my children! |
00:34:39 |
Murderers! |
00:34:40 |
Excellent. |
00:34:42 |
Only four suicides so far, sir. |
00:34:45 |
Yes, but how many have we got? |
00:34:48 |
7.30, sir. |
00:34:49 |
- I said, how many? |
00:34:52 |
We're below target. Look lively! |
00:35:01 |
Ida... |
00:35:07 |
Get your paws off me! |
00:35:08 |
Idiot! |
00:35:13 |
Open up. Police! |
00:35:15 |
Open it or we'll blow the lock off. |
00:35:25 |
What are you doing? |
00:35:28 |
A madwoman jumped with her brat. |
00:35:32 |
My God! |
00:35:33 |
Who was it? |
00:35:36 |
Who cares, they're dead. |
00:35:37 |
Right, how many Jews here? |
00:35:41 |
We've got five. |
00:35:44 |
Sura, Charlotte, Rachel, |
00:35:49 |
Stupid dago name. |
00:35:51 |
Schmuel Weismann. |
00:35:53 |
- He isn't here. |
00:35:55 |
Deceased. |
00:35:58 |
It doesn't say so here, ma'am. |
00:36:00 |
Last week. |
00:36:04 |
Just to repeat myself, you're allowed |
00:36:09 |
Hurry up! |
00:36:10 |
Girls, help me! |
00:36:15 |
Take warm clothes, |
00:36:18 |
Where are you taking us? |
00:36:20 |
Chop chop! |
00:36:21 |
Get some crockery. |
00:36:28 |
No need, you'll get them there. |
00:36:31 |
Forget that, too. |
00:36:34 |
You won't need it there. |
00:36:39 |
Where's "there"? |
00:36:42 |
I don't know |
00:36:44 |
Quick or I'll get the Gestapo. |
00:36:48 |
Don't try to escape, |
00:36:51 |
Move! |
00:36:56 |
For Poor Relief. |
00:37:01 |
Shouldn't we tell Dad? |
00:37:07 |
That's an idea I like. |
00:37:09 |
So, not a widow after all? |
00:37:11 |
Hubby's embolism all cured? |
00:37:13 |
Get the champagne! |
00:37:15 |
What's embolism, Mum? |
00:37:22 |
It's okay, Jo. You didn't know. |
00:37:32 |
Gently, please! |
00:37:33 |
She got out of hospital yesterday. |
00:37:35 |
You think they'll hurt my teddy? |
00:37:38 |
They can't. It's a toy. |
00:37:41 |
I don't understand. |
00:37:43 |
Are you okay, Mum? |
00:37:45 |
- Are you sure? |
00:37:47 |
Otherwise, they won't let me |
00:38:22 |
- Your papers! |
00:38:26 |
Mona, make any cash last night? |
00:38:28 |
Want a jar at René's? |
00:38:29 |
Yeah, sure... |
00:38:31 |
This strip of a girl? A prossie? |
00:38:33 |
With a sprog and no tits? |
00:38:35 |
As if you don't know |
00:38:38 |
Come on, Mona, let's have a drink. |
00:38:44 |
I know where we'll hide her. |
00:38:46 |
You're the Zygler girl, aren't you? |
00:38:48 |
We'll take her to Father Bernard. |
00:38:54 |
And Professor Traube, where's he? |
00:38:57 |
At Collège St. Vincent, |
00:39:00 |
He's an early riser for a teacher! |
00:39:02 |
Those kicked out of their schools |
00:39:08 |
Remind me |
00:39:11 |
We have a Jew to pick up. |
00:39:17 |
You have ten minutes. |
00:39:19 |
Food for two days, |
00:39:22 |
You understand French, don't you? |
00:39:31 |
- I have my orders. |
00:39:35 |
Run up to the attic and hide. |
00:39:37 |
- What are you going to do? |
00:39:40 |
I've got to beat them there. |
00:39:42 |
They'll think you left. |
00:39:46 |
I'll try to delay them. |
00:40:28 |
The little bitch! |
00:40:31 |
Check upstairs. |
00:40:56 |
Stop it! |
00:41:12 |
Not so proud now, eh? |
00:41:14 |
- Good riddance, I say. |
00:41:16 |
What'd these kids do to you? |
00:41:18 |
Where are they taking them? |
00:41:20 |
Jerusalem! |
00:41:23 |
Death to Jewish vermin! |
00:41:25 |
I'm not vermin! |
00:41:28 |
Die! |
00:41:32 |
Look, Mum, it's Jo! |
00:41:35 |
Mum, grab him! |
00:41:36 |
- We can keep him. |
00:41:42 |
Goodbye, HéIène. |
00:41:44 |
- That's enough. |
00:41:50 |
Goodbye, Jo. |
00:42:02 |
If anyone escapes, |
00:42:04 |
hostages will be chosen at random |
00:42:06 |
Is that clear? |
00:42:15 |
I'm sorry, Dad. |
00:42:17 |
Sorry for what, son? |
00:42:20 |
Isnât it better, |
00:42:29 |
I'm a war veteran. |
00:42:34 |
- Are we leaving France? |
00:42:38 |
I believe you. |
00:43:04 |
Let's face facts, we've failed. |
00:43:07 |
With all due respect, sir, |
00:43:09 |
13,000 people, |
00:43:11 |
A mere 10,000 Jews missing! |
00:43:13 |
They had accomplices. |
00:43:16 |
To arrest more Jews, |
00:43:21 |
From now on, |
00:43:25 |
nor your little brother's |
00:43:30 |
You must forget |
00:43:33 |
your classmates... |
00:43:35 |
You must change your date of birth, |
00:43:37 |
your religion and everything else. |
00:43:41 |
It's a question of life or death. |
00:43:44 |
Thank you. |
00:43:46 |
I know what you risk. |
00:43:48 |
To fight Hitler |
00:43:50 |
is to fight the Antichrist. |
00:44:00 |
Excuse me, |
00:44:59 |
The senior doctor's expecting me. |
00:45:01 |
I'm looking |
00:45:05 |
- Who are you? |
00:45:48 |
Let go of my wife! |
00:46:04 |
Miss! Our son has a bad fever. |
00:46:06 |
I won't be a moment. |
00:46:09 |
Can you tell us our new address? |
00:46:13 |
We've been without water for 2 days. |
00:46:17 |
I'll be right back. |
00:46:20 |
Where are we going? |
00:46:23 |
I won't be a moment. |
00:46:29 |
Are you alone? |
00:46:31 |
I beg your pardon? |
00:46:33 |
I asked for reinforcements. |
00:46:35 |
I'm sorry. |
00:46:36 |
What's your name? |
00:46:39 |
I only have 6 nurses, |
00:46:45 |
Ask Matthey Joanis at the nursery |
00:46:49 |
Do you know if doctors are coming? |
00:46:52 |
No. |
00:46:55 |
I have 60 volunteers ready, |
00:47:03 |
They dragged Jews from hospitals, |
00:47:06 |
asylums even. |
00:47:08 |
Appendicitis cases |
00:47:12 |
And the usual children's diseases. |
00:47:14 |
Measles, |
00:47:17 |
Typhoid even. |
00:47:19 |
I never saw chaos like this. |
00:47:21 |
And in the pharmacy? |
00:47:23 |
Methylene blue. |
00:47:27 |
45 minutes to give an insulin jab. |
00:47:32 |
- You were there? |
00:47:34 |
I lost my eye there. |
00:47:38 |
Where do I begin? |
00:47:39 |
We just received some milk. |
00:47:42 |
There's not enough to go round. |
00:47:53 |
I've been a good boy. |
00:47:56 |
I'm sure you have. |
00:47:57 |
My teacher said so. |
00:47:59 |
I believe you. |
00:48:01 |
Why can't I leave then, |
00:48:06 |
I've no idea, little man. |
00:48:10 |
We need to tell Mummy |
00:48:11 |
we're waiting here for her, |
00:48:16 |
We live at number 12. |
00:48:17 |
Number 12, fine. I'll remember. |
00:48:19 |
You have family here? |
00:48:21 |
Yes, my brother's outside. |
00:48:23 |
What's your name? |
00:48:24 |
Noé Zygler, |
00:48:28 |
Okay. |
00:48:31 |
That boy's mother |
00:48:33 |
died this morning. |
00:48:36 |
Poor woman died |
00:48:38 |
The boys don't know. |
00:48:46 |
Which is your brother? |
00:48:47 |
I am. |
00:48:50 |
- Is your father here? |
00:48:53 |
At least, I think so. |
00:48:55 |
My big sister |
00:48:58 |
You two are all alone here? |
00:49:00 |
We're here. Their neighbors. |
00:49:04 |
Look, Mummy gave it to me |
00:49:08 |
There's her photo inside. |
00:49:10 |
Your Mummy's very pretty. |
00:49:13 |
When does it begin? |
00:49:15 |
What, darling? |
00:49:17 |
The show. The bicycle race. |
00:49:20 |
We're the only show here, Nono. |
00:49:55 |
- Where are you going? |
00:50:00 |
- Depends. |
00:50:29 |
You're trying to get out? |
00:50:32 |
Are you alone here? No family? |
00:50:35 |
Nobody? |
00:50:37 |
Go and see the chief plumber, |
00:50:40 |
He has blank permits, Ausweis. |
00:50:43 |
He can help you. |
00:50:45 |
Go on. |
00:50:52 |
He can help you, too. |
00:50:55 |
Who'd look after them? |
00:50:56 |
Come on in, madam. |
00:51:03 |
A fine case of chicken pox. |
00:51:09 |
I never saw so many Jews. |
00:51:11 |
How can they hurt us? |
00:51:15 |
It's too much work. |
00:51:20 |
Why are we here then? |
00:51:23 |
I know where we're going. |
00:51:25 |
We're going to Pitchipoi! |
00:51:28 |
Where's Pitchipoi? |
00:51:31 |
Near Timbuktu. |
00:51:32 |
Why's everything you all say |
00:51:36 |
I heard we're being sent |
00:51:41 |
There aren't any in Poland. |
00:51:42 |
But there are salt mines. |
00:51:46 |
I saw them when I was a kid. |
00:51:48 |
You get on a little train |
00:51:51 |
And you know what the workers |
00:51:54 |
Do you know? |
00:51:55 |
What about you? |
00:51:57 |
A cathedral. A real one. |
00:52:00 |
In the salt. |
00:52:02 |
We can build a synagogue then. |
00:52:17 |
The doctor sent me. |
00:52:22 |
You're the chief plumber? |
00:52:24 |
Yeah. |
00:52:29 |
I won't shake your hand. |
00:52:33 |
- Who's it for? |
00:52:36 |
- It'll never work. |
00:52:40 |
We got two Jews out today. |
00:52:44 |
With your figure... |
00:52:46 |
They're not that stupid! |
00:52:48 |
Give me the Ausweis anyway. |
00:52:54 |
In my top pocket. |
00:52:56 |
Take the pen out, too. |
00:53:00 |
How do you spell your name? |
00:53:02 |
Roques, with an S. |
00:53:06 |
If anyone asks, say I'm your wife. |
00:53:08 |
I can cope with that. |
00:53:11 |
- Does that look okay? |
00:53:14 |
Now it's got my name on it. |
00:53:16 |
Thanks. |
00:53:18 |
And good luck. |
00:53:20 |
Say it to them. |
00:53:45 |
I brought my husband his lunch. |
00:53:58 |
I'll go with you, just in case. |
00:54:01 |
Hold on. |
00:54:10 |
How do I look? |
00:54:12 |
Full of nerve. |
00:54:14 |
Let's go. |
00:54:17 |
Not him! |
00:54:19 |
- Who is he? |
00:54:24 |
Miss! |
00:54:38 |
Well played. |
00:54:42 |
Quick, before he changes his mind. |
00:55:24 |
Little girl. |
00:55:25 |
Thanks. |
00:55:27 |
Here. |
00:55:29 |
I told you. |
00:55:32 |
Rachel, please, not in public. |
00:55:35 |
You're always so trusting. |
00:55:38 |
A father protects his family! |
00:55:40 |
Rachel, be quiet. |
00:55:43 |
Look around you. |
00:55:45 |
We all trusted them. |
00:55:47 |
Your father's right. |
00:55:49 |
We all trusted them, all of us. |
00:56:01 |
You're Protestant? |
00:56:03 |
A pastor's daughter. |
00:56:05 |
- Practicing? |
00:56:08 |
I still believe. |
00:56:12 |
I wanted to say... |
00:56:14 |
I'd no idea what was going on here. |
00:56:18 |
I never imagined this. |
00:56:20 |
They gave you |
00:56:22 |
before they sent you here? |
00:56:25 |
Sure. |
00:56:27 |
So, what were |
00:56:30 |
To stay silent |
00:56:34 |
Not to mix with the detainees, |
00:56:41 |
One day, |
00:56:43 |
Who? |
00:56:44 |
The men who ordered this. |
00:56:46 |
They'll have to pay. |
00:56:57 |
You must stop your children |
00:57:28 |
Firemen! |
00:57:40 |
Water! |
00:57:41 |
Water! |
00:57:50 |
What do we do, sir? |
00:57:53 |
I wouldn't blame them. |
00:57:57 |
Roll out the hoses! |
00:57:59 |
That's an order. |
00:58:27 |
What the hell's going on? |
00:58:31 |
Who gave these orders? |
00:58:32 |
I did. |
00:58:33 |
You're here to check the hoses, |
00:58:36 |
I don't see a fire. |
00:58:37 |
Roll them back up! Now! |
00:58:42 |
I'm the ranking officer |
00:58:46 |
Step back, Lieutenant. |
00:58:48 |
Attention! |
00:58:52 |
In the absence of a superior, |
00:58:54 |
And so, I confirm my orders. |
00:58:57 |
Roll them out! |
00:59:00 |
Fall out. |
00:59:02 |
What you're doing is a disgrace. |
00:59:09 |
Hooray for the firemen! |
00:59:17 |
Please! |
00:59:18 |
Over here! |
00:59:21 |
Thank you. |
00:59:24 |
Don't push! |
00:59:42 |
Please, over here! |
00:59:48 |
Thank you. |
01:00:00 |
So my uncle can bring us food. |
01:00:04 |
I've no stamps, |
01:00:12 |
Please... |
01:00:20 |
Hurry! |
01:00:35 |
God bless you. |
01:00:36 |
Thank you. |
01:00:48 |
Gentlemen... |
01:00:52 |
I noticed you taking messages |
01:00:56 |
Tomorrow, |
01:00:57 |
don't report for duty. |
01:00:59 |
You'll each receive a Metro ticket. |
01:01:03 |
You'll go and post the messages. |
01:01:06 |
As far away as possible, |
01:01:10 |
If by chance you get caught, |
01:01:12 |
say you're acting alone, |
01:01:16 |
Anyway, do your best. |
01:01:21 |
I'm proud of you. |
01:01:35 |
By the way, Cardinal Suhard... |
01:01:41 |
"We can't hush |
01:01:45 |
"In the name of humanity |
01:01:51 |
What do we do? |
01:01:53 |
Nothing. |
01:01:54 |
He didn't even make it public. |
01:01:58 |
So it doesn't exist. |
01:02:03 |
The Germans are here! |
01:02:10 |
You bastards! |
01:02:13 |
Scum! |
01:02:19 |
Deaths every day, |
01:02:21 |
I have 100 volunteer doctors |
01:02:25 |
Jews, I imagine. |
01:02:27 |
All you have to do |
01:02:29 |
There's no point. |
01:02:33 |
All of them. Even you. |
01:02:40 |
Murderers! |
01:02:50 |
It can process 8000 units per day. |
01:02:54 |
As long as we finish |
01:03:03 |
Ashes, Himmler. |
01:03:05 |
We need ashes. |
01:03:06 |
Ashes don't say |
01:03:09 |
They don't say |
01:03:13 |
Goodness, Wagner is so depressing! |
01:03:16 |
Can't we change the music? |
01:03:30 |
Who wants a cocktail? |
01:03:31 |
Moi, moi, moi! |
01:03:33 |
Eva, you know what I think |
01:03:37 |
I don't drink, mein Führer. |
01:03:42 |
and test them on Dr. Morell. |
01:03:55 |
Come and try my latest creation. |
01:03:57 |
For heavens' sake, |
01:04:00 |
or you'll explode |
01:04:08 |
Dinner's in 10 minutes. |
01:04:12 |
If you'd seen the slaughterhouses |
01:04:15 |
and the butchers |
01:04:18 |
you'd soon lose your appetite |
01:04:54 |
It's nothing, |
01:04:57 |
Give him plenty of fluids. |
01:05:04 |
Are you okay? |
01:05:06 |
Fetch her cape. |
01:05:09 |
You're exhausted. |
01:05:11 |
You need to rest. |
01:05:18 |
Are you holding up? |
01:05:19 |
Yes, for now. |
01:05:28 |
You know your destination? |
01:05:30 |
The Loiret region detention camps. |
01:05:33 |
Beaune or Pithiviers. |
01:05:41 |
I'd like... |
01:05:43 |
I'd like to go with the children. |
01:05:46 |
I'll support your request. |
01:05:48 |
Thank you. |
01:05:53 |
Get some fresh air, |
01:06:10 |
Want a cigarette? |
01:06:13 |
Thanks, I don't smoke. |
01:06:23 |
I couldn't face that again. |
01:06:28 |
Go ahead! |
01:06:29 |
Resign! |
01:06:31 |
Go on. Rebel! |
01:06:33 |
Not one of you has. |
01:06:35 |
Not a single one. |
01:06:36 |
Is it normal, |
01:06:39 |
They had it |
01:06:41 |
It's easy for you to say. |
01:06:44 |
I'm a soldier. |
01:06:46 |
I could get shot. |
01:06:47 |
- I have kids, you know. |
01:06:50 |
They've got no supplies. |
01:06:52 |
There's a grocery opposite. |
01:06:56 |
I have orders. |
01:06:57 |
Orders to starve children? |
01:07:04 |
They're leaving already? |
01:07:07 |
We're evacuating the whole stadium. |
01:07:09 |
About time, too. |
01:07:54 |
It's not even a real train. |
01:07:57 |
Keep moving! |
01:07:58 |
Keep moving! |
01:08:48 |
That way! |
01:09:11 |
People: 40 |
01:09:28 |
See, Jo, we haven't left France |
01:09:31 |
and we're all together. |
01:09:58 |
Beaune-la-Rolande internment camp, |
01:10:21 |
Look, Simon, a snail! |
01:10:26 |
Come back here. |
01:10:53 |
It's so hot! |
01:10:56 |
And it stinks in here. |
01:10:58 |
Probably, the people before us. |
01:11:01 |
Where are they now then? |
01:11:11 |
Stop it! |
01:11:18 |
You can't get away from me, |
01:11:21 |
Stop... |
01:11:22 |
That tickles. |
01:11:24 |
Mrs. Traube! |
01:11:35 |
Where's Hannah? |
01:11:38 |
I don't know where they are. |
01:11:40 |
I saw your daughter. |
01:11:42 |
- Where did you see her? |
01:11:45 |
My God! In that case... |
01:11:47 |
Where is she now? |
01:11:50 |
There are other camps nearby. |
01:11:52 |
You need to ask. |
01:11:53 |
You'll find her. |
01:11:58 |
I'm glad to see you again. |
01:12:03 |
Same here. |
01:12:06 |
He's the last one. |
01:12:09 |
My feet are killing me. |
01:12:11 |
All done! |
01:12:16 |
I don't get it. |
01:12:18 |
I heard they're going East. |
01:12:21 |
It's Autumn soon. They'll freeze. |
01:12:23 |
What do you think? |
01:12:25 |
I think the Germans are organized. |
01:12:30 |
Do you trust them? |
01:12:36 |
Here... |
01:12:44 |
Sulking? |
01:12:46 |
You don't care about me anymore. |
01:12:50 |
You know I'll never abandon you. |
01:12:53 |
You're my little Nono. |
01:12:55 |
When will Mummy come back? |
01:12:59 |
She's tired |
01:13:02 |
My brother? |
01:13:06 |
He's called... |
01:13:07 |
Julien. |
01:13:09 |
Do you like that name? |
01:13:11 |
And you? Do you like it? |
01:13:14 |
Where've you been? |
01:13:16 |
- Go and play. What's the game? |
01:13:19 |
I'm sick of always being the Jew. |
01:13:21 |
- You can be the gendarme. |
01:13:40 |
Soup! |
01:13:41 |
The Loiret camps now house |
01:13:45 |
They're teeming with Jews, |
01:13:50 |
Turn that off. |
01:13:52 |
It really gets me down. |
01:14:03 |
There's nothing in the soup. |
01:14:06 |
They won't last long on this. |
01:14:08 |
Did you see the daily bread ration? |
01:14:10 |
Go and tell the authorities. |
01:14:12 |
I wrote to the Prefect. |
01:14:14 |
I've gone on the same rations. |
01:14:16 |
What? Don't go playing the martyr. |
01:14:19 |
It's the only way |
01:14:22 |
You think they don't know |
01:14:32 |
I'm not hungry. |
01:14:34 |
Go on, take it. |
01:14:37 |
You think we'll be grown-up |
01:14:39 |
I don't know. |
01:14:43 |
They don't just want us dead, |
01:14:45 |
they want us to suffer first. |
01:14:48 |
Don't do that. It's all there is. |
01:14:51 |
It can't go on like this |
01:14:54 |
Proletarian revolution. |
01:14:57 |
Another bloodbath? |
01:15:02 |
What the Jews need is a land. |
01:15:04 |
A country we can call our own. |
01:15:08 |
Zionist? |
01:15:10 |
- Communist? |
01:15:13 |
My wife's religious. |
01:15:18 |
I bet they put bromide in it. |
01:15:21 |
What? |
01:15:22 |
So you can't get it up. |
01:15:24 |
What do they care if I get it up? |
01:15:26 |
Young man! |
01:15:28 |
To stop us reproducing. |
01:15:41 |
Get up. |
01:15:43 |
I didn't do anything, sir. |
01:15:45 |
You just spat. |
01:15:47 |
Not at you. A weevil. |
01:15:49 |
- He's telling the truth, sergeant. |
01:15:52 |
I didn't do anything, sir, honest. |
01:15:54 |
Sergeant to you, you runt! |
01:15:57 |
Don't! He's armed. |
01:16:02 |
He's on the next convoy in any case. |
01:16:04 |
As for you, doc, |
01:16:05 |
stay in the infirmary |
01:16:55 |
Can't you sleep? |
01:17:02 |
Perhaps your sister was right. |
01:17:05 |
I should've protected you. |
01:17:07 |
Don't say that, Dad. |
01:17:22 |
Dear Sir, |
01:17:24 |
I received no reply to my letter. |
01:17:26 |
In it, I described |
01:17:29 |
The detainees live in conditions |
01:17:33 |
unworthy of our institutions. |
01:17:35 |
I invite you |
01:17:38 |
After 3 weeks on the detainees' diet, |
01:17:43 |
Nearly all the children are ill. |
01:17:46 |
Come to our aid. |
01:17:47 |
These civilians |
01:17:51 |
Sorry if I'm interrupting. |
01:17:54 |
No, come in. |
01:18:02 |
You still hope to get a reply? |
01:18:07 |
I'll go there if I have to. |
01:18:10 |
You can't keep starving yourself. |
01:18:13 |
We need you here. |
01:18:16 |
It's the only way I've found. |
01:18:19 |
If you're sick, who'll care for them? |
01:18:23 |
They won't stop now. |
01:18:26 |
more detainees. |
01:18:28 |
I'm relying on you |
01:18:47 |
Tell the Prefect Miss Monod's here. |
01:18:50 |
I told you, it's impossible. |
01:18:52 |
Sir! |
01:18:58 |
I wrote and you never replied. |
01:19:03 |
Do you believe me now? |
01:19:07 |
Can you reach it? |
01:19:09 |
Almost. |
01:19:13 |
Got it. |
01:19:14 |
How are my mother and Renée? |
01:19:17 |
- Fine. You want me to fetch them? |
01:19:19 |
Tell them I'm in Limoges with Dad. |
01:19:22 |
Louise and little Léon |
01:19:25 |
Thanks. |
01:19:30 |
Give my mother and Renée my love. |
01:19:32 |
- Okay. |
01:19:36 |
How was she? |
01:19:37 |
Fine. She was all pink |
01:19:40 |
She sends her love. |
01:19:51 |
Toffees from Brittany! |
01:19:56 |
Do you want one? |
01:19:58 |
No, thanks, we're fine. |
01:20:03 |
Here... |
01:20:06 |
You too. |
01:20:22 |
Can I have another one? |
01:20:27 |
Wonderful! |
01:20:30 |
- Can we eat it? |
01:20:33 |
Darling, do you want |
01:20:40 |
At last, I can feast on mein Führer. |
01:20:50 |
Who's coming for a swim? |
01:21:05 |
I just spoke to Berlin. |
01:21:07 |
The French want to deport |
01:21:12 |
Why's that a problem? |
01:21:13 |
It's impossible. |
01:21:15 |
We're behind schedule |
01:21:19 |
We can't keep up. |
01:21:21 |
Find an excuse for the French. |
01:21:23 |
Tell them whatever you want. |
01:21:26 |
There aren't sufficient trains. |
01:21:32 |
The Germans can't deport |
01:21:35 |
That's very regrettable. |
01:21:37 |
How can we overcome this setback? |
01:21:42 |
I say they're sponge cakes. |
01:21:46 |
No, they're biscuits. |
01:21:50 |
They're rich tea biscuits. |
01:21:53 |
I heard there's a factory that way. |
01:21:57 |
When I grow up, |
01:22:01 |
Cut it out, lads, they're waffles. |
01:22:03 |
Children! Come here! |
01:22:05 |
We have sponge cakes! |
01:22:12 |
Hurry! |
01:22:14 |
Take it easy, eat them slowly. |
01:22:17 |
Come on... |
01:22:29 |
Everyone will get one. |
01:22:34 |
Take it easy and enjoy them. |
01:22:36 |
There's one each. |
01:23:19 |
Imperceptibly |
01:23:22 |
You took over my life |
01:23:27 |
Imperceptibly |
01:23:30 |
You won over my heart |
01:23:35 |
First, you were like a friend |
01:23:40 |
Then a sister |
01:23:44 |
We made witty jokes |
01:23:49 |
About happiness |
01:23:54 |
What do we do, sir? |
01:23:58 |
No, leave it. |
01:24:01 |
I like this song. |
01:24:46 |
Everybody up! You're leaving! |
01:24:50 |
Come on, wake up! |
01:24:52 |
Everybody up! |
01:24:54 |
Quickly! |
01:24:57 |
Everybody up! |
01:25:00 |
We're leaving? |
01:25:03 |
The boy has to go with his mother. |
01:25:05 |
That's an order. |
01:25:07 |
Everybody in the yard in 15 minutes! |
01:25:35 |
Is it true they take medallions |
01:25:40 |
Mine isn't even made of gold. |
01:25:42 |
We'll have to tell them. |
01:25:45 |
You'll tell them, won't you? |
01:25:47 |
I'll tell them. |
01:25:49 |
You're not coming with us? |
01:25:52 |
Not just yet. |
01:25:53 |
I have too many sick children here. |
01:25:55 |
Afterwards, |
01:25:58 |
At Pitchipoi. |
01:26:03 |
Of course I'll come. |
01:26:11 |
Just a second. |
01:26:14 |
Well? |
01:26:16 |
It's not appendicitis, |
01:26:20 |
He'll be fit to travel? |
01:26:23 |
Yes. |
01:26:24 |
Go and get ready. |
01:26:36 |
David... |
01:26:38 |
I've been thinking. |
01:26:39 |
I could ask to be replaced... |
01:26:43 |
I could go with the convoy. |
01:26:45 |
Only Jews are sent East. |
01:26:49 |
Listen. |
01:26:50 |
You've come as far as you can. |
01:26:54 |
It's time to say goodbye. |
01:27:02 |
I should have helped you escape. |
01:27:04 |
And let the children travel alone? |
01:27:07 |
I'd never have agreed. |
01:27:14 |
I'll send news when I can. |
01:27:36 |
Not your wedding ring! |
01:27:39 |
If they want it, |
01:27:43 |
In the shit. |
01:28:22 |
You think I'm stupid? |
01:28:30 |
Thought you could trick me? |
01:28:32 |
Bitch! |
01:28:41 |
Is that what you thought? |
01:28:45 |
You dirty Yid! |
01:28:57 |
Get rid of it. |
01:29:05 |
Next! |
01:29:09 |
Right, state your full name. |
01:29:11 |
Put all you have on the table. |
01:29:15 |
And no cheating. |
01:29:16 |
You saw what happens to cheats. |
01:29:23 |
Come on! |
01:29:26 |
- We haven't got all day! |
01:29:29 |
You're mad! |
01:29:30 |
- Lie on the table. |
01:29:35 |
Is that everything? |
01:29:37 |
Go on. |
01:29:42 |
Next! |
01:30:31 |
I don't understand. |
01:30:34 |
I don't know either. |
01:31:00 |
We're ready. |
01:31:08 |
Due to a lack of rolling stock, |
01:31:12 |
your younger children |
01:31:18 |
- You can't separate them. |
01:31:51 |
Keep them in check. |
01:31:54 |
Stand back! |
01:32:53 |
Back to the barracks! |
01:33:05 |
Don't shoot! |
01:33:12 |
Go back to the barracks. |
01:33:14 |
I wanted to catch the train! |
01:33:29 |
- What are you doing? |
01:33:31 |
The lunatics'll see their kids soon. |
01:33:34 |
You're the lunatics! You can't leave |
01:33:38 |
Shut up! |
01:33:39 |
Sergeant! |
01:33:41 |
Let me do my job. |
01:33:43 |
That is your job! |
01:33:46 |
Escort Miss Monod back. |
01:33:48 |
Don't separate them! |
01:33:51 |
Let me go! |
01:34:04 |
Take your belongings |
01:35:11 |
You will never succeed. |
01:35:17 |
Back in line! |
01:35:20 |
Out of the way! Move! |
01:35:30 |
Attention! |
01:35:33 |
One step back! |
01:35:36 |
About turn! |
01:35:41 |
Quick march! |
01:35:55 |
Pick up your stuff! |
01:36:04 |
Forward march! |
01:36:39 |
You have to live, Jo. |
01:36:41 |
Don't stay here. Find a way out. |
01:36:43 |
Promise me! |
01:38:11 |
I'm getting out. |
01:38:14 |
- Come with me. |
01:38:19 |
I've given up hope. |
01:38:21 |
I can't leave without him. |
01:38:23 |
We'll take turns to carry him. |
01:38:24 |
I can't, I have a hernia. |
01:38:28 |
That's okay. Bring it with you. |
01:38:31 |
Stop, it hurts when I laugh. |
01:38:33 |
A hernia's a kind of tear |
01:38:38 |
I couldn't even lift him. |
01:38:40 |
You go ahead. |
01:38:43 |
No way. |
01:38:47 |
- We'll wait till you're cured. |
01:38:50 |
They said we leave in 10 days. |
01:38:55 |
It's your only chance. Take it. |
01:39:16 |
- Go and hide it. |
01:39:20 |
In one of your shoes. |
01:39:24 |
- Are you okay? |
01:39:31 |
You have a raging fever. |
01:39:33 |
You should go and see someone. |
01:39:35 |
Who? The doctor? |
01:39:38 |
The one in Beaune. |
01:39:45 |
Okay? |
01:39:46 |
Do you know the bath song? |
01:39:50 |
The bath song? |
01:39:53 |
No, I don't. How does it go? |
01:39:55 |
By the clear fountain |
01:39:58 |
As I was walking by |
01:40:01 |
The water looked so lovely |
01:40:04 |
That I stopped to dive in |
01:40:09 |
I've loved you so long |
01:40:14 |
Bath's over. |
01:40:18 |
Go and get dressed. |
01:40:26 |
Go ahead, children. |
01:40:29 |
Most of them |
01:40:32 |
How will they ever find |
01:40:35 |
- You've no idea where they are. |
01:40:39 |
Don't worry. |
01:40:40 |
Why haven't we heard from them? |
01:40:44 |
The journey takes 3 days. |
01:40:46 |
I doubt they have telephones there. |
01:40:49 |
No news for their children here. |
01:40:51 |
Doesn't that seem strange? |
01:40:56 |
Come on. |
01:40:58 |
Time for your bath. |
01:41:07 |
When you were asked |
01:41:10 |
you did, |
01:41:14 |
A thousand here, a thousand there. |
01:41:18 |
Always the same with the Americans. |
01:41:23 |
What's so strange about the Germans |
01:41:28 |
Especially with the Russian front. |
01:41:30 |
But morally... |
01:41:32 |
It's disease prevention, not morals. |
01:41:36 |
We put an end to damaging |
01:41:40 |
What damage can some women, |
01:41:44 |
And the invalids? The disabled? |
01:41:46 |
Why this sudden urge |
01:41:50 |
It's absurd. Unless... |
01:41:53 |
- Unless what? |
01:41:56 |
And France |
01:42:09 |
Joseph Kogan? |
01:42:11 |
Weismann? |
01:42:22 |
Watch out! |
01:42:28 |
All clear. |
01:42:35 |
What did I tell you? |
01:42:41 |
Come on! |
01:42:56 |
Let's go! |
01:43:02 |
- What are you doing? |
01:43:05 |
- Stop it! |
01:43:09 |
Tastes like shit, this soup! |
01:43:12 |
Corporal! Quickly! |
01:43:15 |
What's going on? |
01:43:17 |
Come back here! |
01:43:36 |
I'll go first. |
01:43:49 |
You okay? |
01:44:32 |
The problem |
01:44:35 |
For humanitarian reasons, |
01:44:39 |
within two weeks. |
01:44:50 |
- Are you cold? |
01:44:53 |
Are you scared then? |
01:44:55 |
Yeah, I am. |
01:44:57 |
It's not the dead |
01:45:00 |
It's the living. |
01:45:01 |
Goodnight. |
01:45:08 |
Miss! |
01:45:10 |
Get up! |
01:45:11 |
Get the children ready, |
01:45:14 |
What? |
01:45:15 |
We're going to see Mummy! |
01:45:27 |
Get dressed! |
01:45:29 |
Don't forget them! |
01:45:30 |
Get up, kids! |
01:45:34 |
We're going to see Mummy! |
01:45:35 |
Hold on, Nono, let's get our stuff. |
01:45:39 |
Not him, he's very ill. |
01:45:46 |
- Put him back in his bed! |
01:45:51 |
They have fever. |
01:45:52 |
All the children must leave. |
01:45:55 |
I have my orders. |
01:45:56 |
Help me. |
01:45:57 |
You can't even stand up. |
01:47:02 |
Flowers for your Mummy? |
01:47:04 |
They'll wilt in the train. |
01:47:24 |
- Who are you? |
01:47:33 |
- I have to go. |
01:47:36 |
You're running a raging fever. |
01:47:48 |
Where's Annette gone? |
01:47:50 |
I don't know. |
01:48:07 |
The children! |
01:48:10 |
You clearly don't understand. |
01:48:13 |
You can't do anything. |
01:48:15 |
You don't understand. Let go! |
01:48:16 |
Please, don't scream. |
01:48:20 |
I must tell you something. |
01:48:22 |
Let me go. |
01:48:24 |
There's nothing you can do for them. |
01:48:26 |
It's too late. |
01:48:29 |
What? |
01:48:30 |
- They're going to die. |
01:48:32 |
They'll be murdered. |
01:48:34 |
Gassed. All of them. |
01:48:39 |
You're mad. |
01:48:40 |
Listen! |
01:48:42 |
I'm with De Gaulle. |
01:48:44 |
There's no Jewish territory |
01:48:46 |
There are camps. |
01:48:50 |
Gas chambers. |
01:48:52 |
Some Polish partisans escaped. |
01:48:55 |
Most of the parents |
01:48:58 |
They don't keep children alive. |
01:49:08 |
It can't be true. |
01:49:09 |
The BBC announced it |
01:49:12 |
The Allies wouldn't allow it. |
01:49:20 |
The camps aren't a "priority". |
01:49:22 |
First, they want to stop the war. |
01:49:25 |
Maybe later, when we're organized, |
01:49:33 |
I don't believe it. |
01:50:07 |
- Your full name? |
01:50:11 |
- Your full name? |
01:50:15 |
- Your full name? |
01:50:20 |
Full name? |
01:50:21 |
Simon Zygler |
01:50:23 |
and Noé Zygler. |
01:50:26 |
Your full name? |
01:50:28 |
Bernstein, Suzanne. |
01:50:31 |
Full name? |
01:50:32 |
Gilberte. |
01:50:33 |
Gilberte what? |
01:50:38 |
What's your Daddy called? |
01:50:39 |
Daddy. |
01:50:41 |
Label! |
01:51:29 |
Let me out! |
01:51:32 |
Stop, Nono! |
01:51:34 |
I want Annette! |
01:51:36 |
- Let me out! |
01:51:39 |
- I want to get out! |
01:52:55 |
What are you doing? |
01:52:57 |
Someone'll see you! |
01:53:33 |
PARIS, JUNE 1945 |
01:53:37 |
Go inside and get some rest. |
01:55:11 |
She's my wife! |
01:55:17 |
Someone to see you. |
01:55:43 |
Have you found your parents? |
01:55:49 |
No. Nor my sisters. |
01:55:57 |
I have a hundred kids upstairs, |
01:56:00 |
but you know... |
01:56:03 |
no child from the Velodrome |
01:56:06 |
ever came back. |
01:56:16 |
Have you found anyone? |
01:56:19 |
No. |
01:56:22 |
Yes, I have. |
01:56:23 |
You! |
01:56:28 |
I met some good people. |
01:56:31 |
They want to adopt me. |
01:56:34 |
That's good. |
01:56:40 |
I'll be going. |
01:56:42 |
I left my name at the desk. |
01:56:44 |
Will you write to me? |
01:56:49 |
Write to me here. |
01:56:50 |
I'll be here a while. |
01:56:56 |
Go on... |
01:57:07 |
Gisèle! |
01:57:12 |
You're alive! |
01:57:27 |
What are you doing? |
01:58:21 |
You know him? |
01:58:23 |
We found him |
01:58:26 |
He must have been pushed |
01:58:30 |
He's not very talkative. |
01:58:32 |
So you know his name? |
01:58:37 |
Yes, I know him. |
01:59:53 |
Out of 13,000 deportees, |
01:59:56 |
None of the 4051 children |
02:00:02 |
Vichy and the Germans |
02:00:05 |
But on the morning of the round-up, |
02:00:07 |
brave Parisians helped hide 10,000 |
02:05:02 |
Subtitles: Simon John |
02:05:05 |
Subtitling TITRA FILM Paris |