La Strada The Road
|
00:00:22 |
ДОРОГА |
00:01:59 |
Тебя зовут домой! |
00:02:05 |
Там человек на большом, |
00:02:09 |
Он сказал, что Роза умерла. |
00:02:22 |
Джельсомина! |
00:02:27 |
Бедная дочка! Она умерла так далеко. |
00:02:32 |
Она умерла, это ужасно! Она была |
00:02:38 |
Она умела все! |
00:02:42 |
Посмотри на нее, Зампано, |
00:02:45 |
Это Джельсомина. |
00:02:51 |
Конечно, Зампано, |
00:02:53 |
она не Роза, но она прилежна |
00:02:59 |
немного странная, |
00:03:02 |
но если ее кормить каждый день, |
00:03:05 |
Хочешь поехать с Зампано |
00:03:10 |
Чему-нибудь научишься, |
00:03:14 |
да и нам не надо кормить |
00:03:17 |
Зампано добрый человек, |
00:03:22 |
Ты посмотришь мир, |
00:03:26 |
...и посмотри, что он сделал: |
00:03:31 |
Мы сможем починить крышу |
00:03:39 |
И почему, твой отец |
00:03:44 |
Ты уже выросла, |
00:03:48 |
Это не твоя вина, что ты не похожа |
00:03:53 |
Неужели ты не хочешь помочь маме? |
00:03:59 |
Конечно, я даже собаку |
00:04:05 |
Хорошо, |
00:04:08 |
купи салями, половину сыра |
00:04:13 |
и две бутылки вина. |
00:04:16 |
- Я щедрый. |
00:04:21 |
Куда ты пошла? |
00:04:26 |
Что ты делаешь? |
00:04:40 |
- Ты уезжаешь, Джельсомина? |
00:04:43 |
и присылать деньги домой. |
00:04:46 |
буду петь и танцевать как Роза... |
00:04:49 |
- А когда ты вернешься? |
00:04:53 |
Не уходи! |
00:04:55 |
Мое дите! Останься со мной! |
00:05:05 |
Мы скоро вернемся! |
00:05:12 |
В дорогу! |
00:05:13 |
Твои вещи, Джельсомина! Твой шарф! |
00:05:18 |
Залезай! |
00:05:24 |
Моя дочка! |
00:05:26 |
Моя бедная дочка! |
00:05:56 |
Цепь толщиной полсантиметра, |
00:06:00 |
чистое железо, прочнее стали! |
00:06:03 |
Простым напряжением |
00:06:06 |
Я разгибаю крюк! |
00:06:09 |
Благодарю, сеньоры. |
00:06:13 |
Чтобы сделать это, я должен |
00:06:18 |
Есть опасность, что вены |
00:06:22 |
Однажды в Милане, |
00:06:24 |
мужчина весом 70 кг. потерял зрение, |
00:06:29 |
Глазные яблоки должны |
00:06:33 |
Но если зрение потеряно, |
00:06:36 |
Так что, людям со слабыми нервами |
00:06:41 |
Может потечь кровь! |
00:07:43 |
Ты что, никогда не готовила дома? |
00:07:47 |
Какое дерьмо! |
00:07:52 |
Здесь достаточно одежды на десятерых |
00:07:57 |
Иди сюда, может |
00:08:01 |
Ты должна выглядеть элегантно. |
00:08:05 |
Мои женщины всегда одеты со вкусом! |
00:08:15 |
А теперь скажи: |
00:08:19 |
Сюда идет Зампано. |
00:08:35 |
Сюда идет Зампано. |
00:08:36 |
Сюда идет Зампано. |
00:08:47 |
Иди сюда! |
00:08:59 |
Это труба. |
00:09:22 |
Делай то, что я тебе говорю. |
00:09:30 |
Это барабан. |
00:09:43 |
Сюда идет Зампано! |
00:09:48 |
Сюда идет Зампано. |
00:09:59 |
Сюда идет Зампано! |
00:10:06 |
Зампано пришел. |
00:10:31 |
Еще раз! |
00:10:34 |
Сюда идет Зампано. |
00:10:38 |
Иди сюда. |
00:10:44 |
Сюда. |
00:10:47 |
Снова! |
00:10:52 |
Зампано пришел! |
00:10:56 |
Ты должна говорить это так: |
00:10:58 |
Сюда идет Зампано! |
00:11:02 |
Давай! |
00:11:04 |
Сюда идет Зампано... |
00:11:17 |
Пламя сверкает, искры на небе, |
00:11:25 |
Что ты делаешь? |
00:11:30 |
В ближайшие дни будет дождь. |
00:11:33 |
- Откуда ты знаешь? |
00:11:38 |
Подойди. |
00:11:54 |
Залезай. |
00:12:07 |
- Я буду спать снаружи. |
00:12:14 |
Теперь слушай: |
00:12:19 |
- Как тебя зовут? |
00:12:24 |
Давай, Джельсомина, заходи. |
00:12:37 |
- Завтра. |
00:13:27 |
Благодарю. |
00:13:29 |
А теперь, сеньоры и синьорины, |
00:13:33 |
новая труппа, над которой |
00:13:37 |
Наслаждайтесь! |
00:13:42 |
Те, у кого слабое сердце, |
00:13:45 |
вы умрете от смеха! |
00:13:47 |
А поскольку даже великие артисты |
00:13:51 |
моя жена обойдет вас со шляпой |
00:13:54 |
Давай, давай! |
00:14:06 |
Быстро! |
00:14:17 |
Добрый день, синьорина Джельсомина! |
00:14:20 |
Зампано! |
00:14:22 |
Прошу прощения, |
00:14:28 |
Я сказал, |
00:14:34 |
Ну хорошо, тогда пойдем |
00:14:41 |
Ха-ха-ха, это не "пишка", |
00:14:52 |
Где же утки? |
00:14:59 |
Если нет уток, то ты |
00:15:07 |
Нет! Это осел, а не утка! |
00:15:26 |
Благодарю! |
00:15:29 |
Моя жена попросит у вас |
00:15:32 |
Тем, кто даст что ни будь, и тем, кто |
00:15:36 |
всем спасибо. |
00:15:38 |
- Добрый вечер. |
00:15:41 |
- Как дела? |
00:15:45 |
- Привет, Зингеро, и ты тут? |
00:15:49 |
Это моя жена. |
00:15:51 |
Жена? Новая подружка, |
00:15:55 |
- Садись. |
00:16:03 |
Официант! |
00:16:05 |
- Может я пойду? |
00:16:08 |
- Официант! |
00:16:12 |
Принеси какой-нибудь еды. |
00:16:14 |
Есть жареный ягненок |
00:16:17 |
Что будешь? |
00:16:21 |
- Это. |
00:16:24 |
И то и другое. |
00:16:26 |
- И то и другое? |
00:16:28 |
- Жареного ягненка с лапшей для меня. |
00:16:32 |
И литр красного вина. |
00:17:19 |
- Откуда ты родом? |
00:17:25 |
Ты говоришь не так как другие. |
00:17:32 |
В доме моего отца. |
00:17:35 |
Официант, еще бутылку! |
00:17:42 |
И это шерсть? Это дерюга! |
00:17:46 |
Эй, рыжая! Иди сюда! |
00:17:54 |
- Вы меня спрашиваете? |
00:17:59 |
Добрый вечер. |
00:18:00 |
- Чем-то занята? |
00:18:02 |
Садись здесь. |
00:18:09 |
- Хочешь что ни будь выпить? |
00:18:11 |
- Вина, и быстро! |
00:18:17 |
Сигарету? |
00:18:29 |
- Я тебя, откуда-то, знаю. |
00:18:34 |
Вино. |
00:18:36 |
- Ты уже поел? |
00:18:41 |
За вас! |
00:18:47 |
Где я тебя видела? |
00:18:52 |
Я бродячий артист. |
00:18:54 |
Это моя ассистентка. |
00:18:57 |
Самостоятельно она даже |
00:19:03 |
Ну-ка, попробуй. |
00:19:09 |
Ну, ты крутой мужик! |
00:19:12 |
А теперь, глянь на это. |
00:19:14 |
Заработали этим |
00:19:17 |
Можно мне? |
00:19:22 |
Та еще штучка! |
00:19:23 |
Пошли отсюда, здесь воняет! |
00:19:26 |
- Пошли смотреть фейерверк. |
00:19:29 |
Официант, еще две бутылки! |
00:19:33 |
- Что вы брали? |
00:19:52 |
Все еще здесь? |
00:19:55 |
- Как дела? |
00:20:00 |
Поставь бутылки в кузов. |
00:20:04 |
Рыжая, ты где? |
00:20:07 |
- Залезай! |
00:20:11 |
- Ты что псих? |
00:20:14 |
ни разу не сломалась за семь лет! |
00:20:18 |
- О боже, что ты делаешь? |
00:20:22 |
- Я залезу назад? |
00:20:25 |
Куда вы? |
00:21:24 |
Все еще здесь? |
00:21:26 |
Ты, почему не ешь суп? |
00:21:28 |
Почему она не ест? |
00:21:29 |
Она не хочет, с ней |
00:21:31 |
Не хочу, не хочу я есть суп! |
00:21:34 |
Видишь? Все платят |
00:21:37 |
Это не твой муж |
00:21:43 |
Это точно он. |
00:21:45 |
Его машина около ям с песком. |
00:21:48 |
- Где? |
00:24:10 |
Ты можешь перелезть сверху. |
00:24:54 |
Ты проснулся? |
00:24:57 |
Я посеяла помидоры. |
00:25:01 |
Помидоры! |
00:25:07 |
Я нашла несколько помидорных зернышек |
00:25:14 |
Залезай, поехали! |
00:25:20 |
- Мы уезжаем? |
00:25:26 |
Давай толкай. |
00:25:44 |
С Розой ты так же поступал? |
00:25:48 |
Что? |
00:25:50 |
С Розой. |
00:25:53 |
Ты о чем? |
00:25:55 |
Почему ты ушел с этой женщиной? |
00:25:58 |
- С Розой ты поступал также? |
00:26:09 |
Что ты хочешь? |
00:26:10 |
Ты гулял с другими женщинами? |
00:26:14 |
Что? |
00:26:15 |
Ты гулял с другими женщинами? |
00:26:17 |
Если ты хочешь остаться со мной |
00:26:21 |
заткнись! |
00:26:26 |
Помидоры! |
00:26:30 |
Что за мысли у тебя в голове?! |
00:26:33 |
Держи. |
00:26:52 |
Дорогие гости! |
00:27:04 |
За молодых! |
00:27:06 |
За молодых! |
00:27:17 |
Потешный Паяц. |
00:27:49 |
- Эй, вы там! |
00:27:51 |
- Вы можете что-нибудь поесть. |
00:27:54 |
- Где вы ходите? |
00:27:58 |
Времени нет. |
00:28:12 |
Пошли со мной! |
00:28:14 |
- Я вначале поем. |
00:28:21 |
Куда вы меня ведете? |
00:28:38 |
Я тебя отшлепаю, если |
00:28:48 |
Освальдо, посмотри кто здесь! |
00:28:57 |
Это Освальдо, он болеет |
00:29:00 |
Никто к нему не заходит. Рассмеши |
00:29:03 |
Как? |
00:29:04 |
Как ты делала там внизу. |
00:29:09 |
Птичка-птичка... |
00:29:28 |
Что вы здесь делаете? |
00:29:35 |
А ты что здесь делаешь? Убирайся! |
00:29:54 |
Ты всегда ешь стоя, |
00:29:57 |
Я всегда так ем. |
00:30:02 |
Я видела много свадеб, сама два раза |
00:30:10 |
Я стою на кухне с трех часов, |
00:30:14 |
Я могу танцевать всю ночь, |
00:30:20 |
Почему ты не хочешь замуж? |
00:30:23 |
Еще один муж? Нет, спасибо. |
00:30:27 |
Мужчина тебе нужен только чтобы |
00:30:33 |
Зачем так? Я сделана не из камня. |
00:30:42 |
Чего тебе надо? Убирайся! |
00:30:46 |
Мой первый муж был большим |
00:30:49 |
У меня до сих пор остались его |
00:30:57 |
Сюда, вверх...! |
00:31:01 |
Я принесу тебе что-нибудь. |
00:31:04 |
Там мальчик с инспекторшей... |
00:31:08 |
Давай, поешь. |
00:31:10 |
Помоги достать вино - |
00:31:13 |
Скажи, а эти костюмы... |
00:31:17 |
- Все равно нет крупных мужчин. |
00:31:22 |
- Я мог бы взять один. |
00:31:53 |
До свидания! |
00:32:37 |
Зампано, помнишь, |
00:32:43 |
В день, когда шел дождь... |
00:33:00 |
Научи меня играть на трубе, |
00:33:04 |
Ты учил этому Розу? |
00:33:11 |
И как я выгляжу? |
00:33:15 |
Женщинам понравится! |
00:33:19 |
Как тут с курением? |
00:33:29 |
- Да что с тобой? |
00:33:32 |
- Тогда почему ревешь? |
00:33:40 |
Вставай! |
00:33:43 |
Давай. |
00:33:46 |
- Хочешь остаться здесь на всю ночь? |
00:34:13 |
Я ухожу. |
00:34:15 |
Назад в свою деревню. Я не хочу |
00:34:26 |
Это не из-за работы: |
00:34:31 |
Мне нравится быть артистом! |
00:34:34 |
Но мне не нравишься ты! |
00:34:37 |
Что? |
00:34:41 |
Я ухожу! |
00:34:46 |
- Я ухожу домой. |
00:34:54 |
Я оставляю ботинки. |
00:34:58 |
Я все оставляю здесь. |
00:35:16 |
Хватит! Опять все по старому! |
00:35:35 |
Я ухожу! |
00:39:07 |
А теперь "Иль Матто" покажет нам |
00:39:10 |
Он будет есть спагетти |
00:39:15 |
Просим абсолютной тишины, |
00:39:19 |
может привести к смерти! |
00:39:23 |
Дорогие зрители! |
00:39:24 |
Теперь вы увидите "Иль Матто" |
00:39:35 |
Эй, как там наверху? |
00:39:39 |
Я в порядке, но здесь свежо, |
00:39:44 |
Можно сказать теперь |
00:39:47 |
Здесь ветер! Он унес мою салфетку! |
00:39:51 |
Марконе, почему ты не спросишь, |
00:39:57 |
Кто хочет, добро пожаловать! |
00:40:40 |
Спасибо, большое спасибо. |
00:40:53 |
Секундочку! |
00:41:01 |
- Анна, я жду тебя в траттории. |
00:41:13 |
Осторожнее! |
00:41:17 |
Освободите место! |
00:41:26 |
Солдаты! Внимание! |
00:41:30 |
- Раз, два, раз... |
00:41:37 |
Я иду домой. |
00:41:54 |
- Эй, хочешь выпить? |
00:42:42 |
Залезай. |
00:42:48 |
Я не хочу идти с тобой. |
00:42:53 |
Нет, никогда! |
00:42:56 |
Залезай! |
00:43:01 |
Иди сюда! |
00:43:08 |
Шевелись! |
00:43:15 |
Быстро! |
00:43:17 |
И молча! |
00:43:22 |
Хочешь что-то сказать? |
00:43:25 |
Я думаю, не хочешь! |
00:44:20 |
Доброе утро. |
00:44:31 |
Доброе утро. |
00:45:03 |
А ну, иди сюда! |
00:45:10 |
Пожалуйста, присаживайтесь! |
00:45:14 |
Поздоровайся с начальником |
00:45:18 |
Всему что она умеет, |
00:45:22 |
Хотите кофе? |
00:45:25 |
Давай! Пей его. |
00:45:28 |
Когда я ее подобрал |
00:45:31 |
Но я не прошел мимо. |
00:45:34 |
Сегодня сильный ветер. |
00:45:40 |
У нас нет ставок, вы получите то, |
00:45:45 |
Каждый артист обходит круг |
00:45:50 |
- Нет возражений. |
00:45:55 |
Я вижу, шляпа у вас уже есть. |
00:45:57 |
Держите навес, его сдувает! |
00:46:01 |
- Где мы? |
00:46:06 |
И мы будем работать в цирке? |
00:46:11 |
- Хороший материал. |
00:46:15 |
- Сколько людей сюда входит? |
00:46:23 |
Ты его знаешь? |
00:46:25 |
Доброе утро. |
00:46:29 |
Кого мы видим! Мистер "Пишка"! |
00:46:33 |
Это хорошо, что вы пригласили его, |
00:46:38 |
Извини, я пошутил. |
00:46:41 |
О, у тебя уже есть. |
00:46:45 |
Хорошая программа, |
00:46:48 |
это номер с цепями, он замечателен. |
00:46:51 |
Дам тебе хороший совет: |
00:46:55 |
Иначе будет плохо. |
00:46:58 |
- Я пошутил... |
00:47:05 |
Мадам! |
00:47:21 |
Хорошо сделано! |
00:47:40 |
Смелее, "Пишка"! |
00:47:49 |
Кривляка! |
00:47:59 |
Не нервничай, |
00:48:02 |
А сейчас новый аттракцион |
00:48:09 |
Зампано! |
00:48:24 |
Сеньоры и синьорины! |
00:48:28 |
каждое кольцо толще 0.5 см, |
00:48:33 |
Я обмотаю ее вокруг груди |
00:48:39 |
Простым напряжением мышц |
00:48:43 |
я порву этот крюк. |
00:48:47 |
Думаете крюк поддельный? |
00:48:52 |
Проверьте сами! |
00:48:56 |
Эту накладку я беру |
00:49:02 |
Браво! Брависсимо! |
00:49:04 |
...ваших глаз, от зрелища |
00:49:12 |
Не надо иметь силу |
00:49:16 |
Не надо быть профессором, |
00:49:18 |
чтобы понять - в этом аттракционе |
00:49:22 |
важны три вещи: |
00:49:28 |
и нечеловеческая сила. |
00:49:31 |
Уйди оттуда! |
00:49:33 |
Зрителей со слабыми нервами, |
00:49:37 |
Сейчас будет бить барабан. |
00:49:44 |
Синьорина Джельсомина, прошу! |
00:49:51 |
Зампано, извини, |
00:50:05 |
Скотина! |
00:50:10 |
Не злись, дай мне с ним поговорить. |
00:50:12 |
Я убью его! |
00:50:14 |
Я убью его! |
00:50:17 |
Где он? |
00:50:21 |
Где ты? |
00:50:24 |
- Где ты? |
00:50:30 |
- Где он спрятался? |
00:50:35 |
В какую щель ты забился? |
00:50:42 |
Ты получишь сполна |
00:50:49 |
Этот трус прячется от меня... |
00:51:03 |
- Почему он так не любит тебя? |
00:51:09 |
- Ты ему что-то сделал? |
00:51:14 |
Он оскорбил меня, |
00:51:20 |
Кто он? |
00:51:22 |
Цыганский выродок. |
00:51:28 |
- Ты знал его раньше? |
00:51:34 |
Роза тоже его знала? |
00:51:37 |
Никто его не знает, ни я |
00:51:43 |
Больше слышать о нем не хочу. |
00:52:47 |
Она идет! Посмотрите, как она идет! |
00:52:54 |
А какое лицо! |
00:52:57 |
Возьми это. Пошли. |
00:53:00 |
Поставь ведро. |
00:53:03 |
У меня свои способы, |
00:53:07 |
- Джельсомина работает с нами! |
00:53:11 |
Попробуй. |
00:53:15 |
Восхитительно, какой талант! |
00:53:19 |
А теперь, внимание! |
00:53:20 |
Я играю на скрипке, |
00:53:26 |
тихо крадешься за мной, |
00:53:29 |
и дуешь в трубу. |
00:53:32 |
- Поняла? Давай попробуем. |
00:53:36 |
- Почему? |
00:53:39 |
Вы слышали? |
00:53:42 |
Позови Зампано. Давай разберемся |
00:53:46 |
- Он уехал в город. |
00:53:49 |
Не бойся, мы одна семья, |
00:53:52 |
мы работаем вместе. Твоя учеба |
00:53:55 |
Внимание, когда я сыграю вот так... |
00:54:00 |
Поняла? Точно? |
00:54:07 |
Сеньоры и сеньориты, |
00:54:11 |
очень печальную мелодию. |
00:54:24 |
Ну давай, пора! |
00:54:28 |
Чудесно! Очень хорошо. |
00:54:32 |
Путешествия с Зампано |
00:54:35 |
Ты должна прервать меня |
00:54:37 |
и подойти туда, где стою я! |
00:54:41 |
Попробуем еще. Прямо сейчас! |
00:54:56 |
Хорошо, понимаешь? |
00:54:58 |
Смотри, мы повторим это три раза. |
00:55:00 |
Потом я пойду вокруг манежа, |
00:55:03 |
а ты пойдешь за мной, |
00:55:05 |
Поняла? |
00:55:07 |
Один палец сюда, а остальные сюда. |
00:55:16 |
Браво, Джельсомина! |
00:55:17 |
А теперь пошли. |
00:55:31 |
В чем проблема, Зампано? |
00:55:35 |
Она работает только со мной. |
00:55:39 |
Тебя не было, |
00:55:44 |
В чем дело? |
00:55:46 |
Она не хочет работать с ним! |
00:55:49 |
Ты должен оставить ее в покое! |
00:55:51 |
Я не разговариваю с тобой. |
00:55:53 |
Хотя мне есть что сказать. |
00:55:55 |
Иди к моей жене, Джельсомина, |
00:55:58 |
Она останется здесь. |
00:56:02 |
И ей не разрешено |
00:56:05 |
- Почему? |
00:56:07 |
Я так решил. |
00:56:10 |
И если я тебя еще с ним увижу... |
00:56:16 |
Зампано, оставь его! |
00:56:19 |
Держите его! |
00:56:23 |
Бежим за ним! |
00:56:28 |
Ублюдочный цыган! |
00:56:32 |
У него нож! |
00:56:35 |
Успокойся, |
00:56:49 |
Осторожно, у него нож! |
00:56:57 |
Не подходи, или я тебя зарежу! |
00:57:02 |
Открой дверь! |
00:57:04 |
Открой! |
00:57:06 |
Остановись! |
00:57:13 |
- Какие-то проблемы? |
00:57:15 |
Эй ты, положи нож! |
00:57:20 |
Ничего такого в моем цирке |
00:57:23 |
Полиция скрутила |
00:57:27 |
- Но это не его вина... |
00:57:33 |
Что ты будешь делать? |
00:57:34 |
Оставайся с нами, иначе опять |
00:57:37 |
Ты должна быть счастлива, что |
00:57:43 |
Что ты будешь делать одна? |
00:57:47 |
А мотоцикл? |
00:57:48 |
- Он приглянулся полиции. |
00:57:52 |
- Где я буду спать? |
00:57:57 |
Пошевеливайтесь! Трактор |
00:58:02 |
Ты можешь пойти с нами, |
00:58:04 |
но если останешься, скажи ему, |
00:58:06 |
я никогда не буду с ним работать. |
00:58:10 |
Опускайте! |
00:58:34 |
Еще не спишь? |
00:58:38 |
Ну и воняет здесь! |
00:58:43 |
Нет, Зампано еще в тюрьме. |
00:58:49 |
- Завтра? |
00:58:53 |
Это ты виноват, |
00:58:57 |
Ты первый начал. |
00:59:00 |
Наверное я, в каком то смысле, |
00:59:05 |
Но у него был нож. |
00:59:09 |
Выходи. |
00:59:12 |
Пойдем! |
00:59:14 |
Может, он и так попал бы в тюрьму. |
00:59:17 |
Жизнь длинная! |
00:59:19 |
Из-за меня это приключилось раньше. |
00:59:23 |
Красивое платье! |
00:59:32 |
Давай. Садись. |
00:59:38 |
Какое странное лицо! |
00:59:42 |
Ты в самом деле женщина? |
00:59:50 |
Я пока не знаю, |
00:59:53 |
Я могу уехать с цирком. |
00:59:55 |
Отличный случай избавиться от него. |
01:00:03 |
Вот будет смешно, |
01:00:09 |
Ты можешь ему это устроить! |
01:00:16 |
Я против него ничего не имею. |
01:00:18 |
Но когда я вижу его лицо, |
01:00:23 |
Я не знаю почему. |
01:00:25 |
Я просто не могу сдержаться. |
01:00:30 |
А ты, как ты оказалась с ним? |
01:00:36 |
Он дал 10000 лир моей матери. |
01:00:38 |
И все? |
01:00:40 |
У меня четыре сестры, |
01:00:44 |
Ты любишь его? |
01:00:47 |
- Я? |
01:00:49 |
Почему ты не хочешь уехать от него? |
01:00:53 |
Я пыталась, но я не могу. |
01:00:58 |
Как это, "я не могу"? |
01:01:02 |
Ты можешь остаться с ним |
01:01:07 |
Что я поеду с ними, что с Зампано, |
01:01:10 |
мне все равно. |
01:01:13 |
Ничего не изменится. |
01:01:16 |
Я никому не нужна. |
01:01:20 |
Зачем я живу? |
01:01:29 |
- Ты умеешь готовить? |
01:01:32 |
Ты хорошая кухарка? |
01:01:35 |
Нет. |
01:01:37 |
А что ты можешь? |
01:01:40 |
Чуть-чуть. |
01:01:43 |
А может |
01:01:46 |
любовь приносит тебе удовольствие? |
01:01:52 |
Ты восхищаешься всем. |
01:01:57 |
Если б ты не была такой уродиной... |
01:02:01 |
Зачем я уродилась на свет? |
01:02:09 |
А если бы я пригласил тебя |
01:02:12 |
Я бы научил тебя танцевать на канате. |
01:02:14 |
Высоко, высоко. Среди огней! |
01:02:17 |
Я возьму машину, мы будем разъезжать, |
01:02:20 |
...получим массу удовольствия! |
01:02:28 |
Ты не хочешь... |
01:02:29 |
Ты хочешь остаться с Зампано, |
01:02:34 |
позволишь ему гонять |
01:02:42 |
Это жизнь. |
01:02:45 |
Но, Зампано держит тебя, |
01:02:52 |
Ты уже убегала, |
01:02:55 |
Он побил меня. |
01:03:00 |
Почему он не отпустит тебя? |
01:03:06 |
Странно. |
01:03:07 |
Я бы не задержал тебя |
01:03:12 |
А может... |
01:03:17 |
Может он любит тебя? |
01:03:20 |
Зампано? Меня? |
01:03:22 |
Да, как собака... |
01:03:26 |
Собака хочет что-то сказать, |
01:03:30 |
Бедный Зампано. |
01:03:36 |
Эх, бедный... |
01:03:41 |
Но |
01:03:44 |
если ты не захочешь |
01:03:48 |
Я не слишком образован, |
01:03:52 |
Каждая вещь на земле, |
01:03:56 |
Например... |
01:03:58 |
- Вот это камень... |
01:04:01 |
Вот этот, |
01:04:05 |
А этот маленький камень... |
01:04:08 |
- Для чего? |
01:04:10 |
А я откуда знаю?! |
01:04:12 |
Если бы я знал, то был бы... |
01:04:14 |
всемогущим Богом, знающим все. |
01:04:17 |
Когда ты родишься, когда умрешь - |
01:04:24 |
Я не знаю, зачем этот камень, |
01:04:28 |
Иначе все бессмысленно. |
01:04:33 |
Даже звезды. |
01:04:35 |
В этом я точно уверен. |
01:04:38 |
А ты... |
01:04:41 |
Ты тоже для чего-то нужна. |
01:04:43 |
Со своим смешным лицом. |
01:05:05 |
Завтра я куплю спички |
01:05:09 |
Матрасы, вещи, все! |
01:05:11 |
Ему придется понять! |
01:05:13 |
Я не скажу, |
01:05:16 |
Он платит 10000 лир, я все делаю, |
01:05:22 |
Это его суть. |
01:05:26 |
Я скажу ему это, |
01:05:28 |
А для чего бог? |
01:05:30 |
И я насыплю ему яду! |
01:05:33 |
Нет, лучше я сожгу это все! |
01:05:37 |
А если я не останусь с ним, |
01:05:44 |
Так они сказали, |
01:05:51 |
Очнись! |
01:05:52 |
Они, в самом деле, сказали, |
01:05:56 |
А про меня они говорили? |
01:06:00 |
Они не хотят с тобой работать. |
01:06:07 |
Да мне вовсе и не важно |
01:06:12 |
Это я им нужен, |
01:06:14 |
Сегодня я здесь, завтра там! |
01:06:16 |
Я быстро начинаю скучать. |
01:06:20 |
Такой я есть. |
01:06:23 |
Мне даже не нужен теплый угол, |
01:06:27 |
Почему ты сказал, |
01:06:31 |
Я часто думаю о смерти. |
01:06:38 |
Часто смерть близка. |
01:06:39 |
Однажды я сверну шею, |
01:06:43 |
Даже твоя мать? |
01:06:47 |
Будешь ждать его? |
01:06:52 |
Значит, будешь ждать, |
01:06:57 |
Ты будешь прямо здесь, |
01:07:02 |
Он удивится! |
01:07:25 |
Что за чертова машина! |
01:07:27 |
Вылезай! |
01:07:32 |
Казармы там. |
01:07:41 |
Ну, пока. |
01:07:44 |
Ты уходишь? |
01:07:45 |
Да. Или хочешь со мной? |
01:07:54 |
Что я буду делать с девчонкой, |
01:08:05 |
Джельсомина... |
01:08:10 |
Это... |
01:08:15 |
маленький подарок. |
01:08:46 |
Пока, Джельсомина! |
01:09:09 |
Зампано, я здесь. |
01:09:17 |
Циркачи хотели забрать меня, |
01:09:20 |
- ...но... |
01:10:28 |
- В какой стороне мой дом? |
01:10:43 |
Я хотела, однажды, вернуться домой, |
01:10:46 |
но теперь это не важно. |
01:10:52 |
Теперь мой дом с тобой. |
01:10:57 |
В самом деле? |
01:11:00 |
Ты голодала дома! |
01:11:05 |
Ты скотина! |
01:11:13 |
- Значит, хочешь поголодать? |
01:11:18 |
Приближается шторм, |
01:11:23 |
Магильяно в 18 километрах, |
01:11:29 |
Нам не доехать, |
01:11:35 |
Тут наш монастырь. |
01:11:48 |
Подождите, пожалуйста. |
01:11:50 |
Матушка, я привезла масло. |
01:11:52 |
Может этот мужчина |
01:11:58 |
Простите меня, |
01:12:01 |
скоро стемнеет, |
01:12:05 |
и моя жена плохо себя чувствует... |
01:12:08 |
- Он может поспать в амбаре? |
01:12:12 |
Она разрешила, |
01:12:17 |
Спасибо, матушка. |
01:12:26 |
- Я кое-что вам принесла. |
01:12:36 |
- А вы, вам добавить? |
01:12:45 |
Она работает с вами? |
01:12:48 |
Помогает немного. |
01:12:51 |
Дует в трубу, играет на барабане. |
01:12:55 |
Покажи сестре, что ты умеешь. |
01:13:40 |
Чудесно! |
01:13:43 |
- Как замечательно вы играете! |
01:13:46 |
- Не надо, я сама. |
01:13:49 |
Мы сделаем это вместе. |
01:13:55 |
- Что это за мелодия? |
01:13:59 |
Что это ты делаешь? |
01:14:02 |
Это работа не для таких |
01:14:05 |
- Дай сюда. |
01:14:15 |
Вы всегда спите там внутри? |
01:14:18 |
Там достаточно места, у меня есть |
01:14:22 |
Чудесно. Вы любите путешествовать? |
01:14:27 |
- Это работа. |
01:14:31 |
Раз в два года мы должны |
01:14:34 |
- Это мой второй. |
01:14:36 |
Чтобы мы не привыкали к мирскому. |
01:14:40 |
Если долго жить в одном месте, |
01:14:44 |
и забываешь, что бог |
01:14:50 |
Мы все путешественники: кто-то |
01:14:55 |
- Да, каждый идет за своим. |
01:15:00 |
Составьте мне компанию. |
01:15:20 |
Зачем ты взял меня с собой? |
01:15:22 |
Я не красивая, не умею готовить, |
01:15:26 |
Что еще? |
01:15:30 |
Иди спать. |
01:15:33 |
Что за странные мысли |
01:15:48 |
Дождь. |
01:15:58 |
Ты пожалеешь, |
01:16:03 |
Что это ты собралась умирать? |
01:16:07 |
Я однажды хотела умереть. |
01:16:09 |
Лучше умереть, чем оставаться с ним, |
01:16:18 |
А сейчас, |
01:16:23 |
Мы останемся вместе. |
01:16:29 |
Иногда ты о чем-то думаешь. |
01:16:34 |
- Не о чем здесь думать. |
01:16:38 |
И о чем ты решила думать?! |
01:16:42 |
Я не хочу больше слушать эту чушь! |
01:16:45 |
Спи, я устал. |
01:17:02 |
Ты хоть чуть-чуть меня любишь? |
01:17:21 |
Прекрати! |
01:17:59 |
Тут подвешены серебренные сердечки, |
01:18:02 |
но у меня рука не пролазит, |
01:18:06 |
- Нет, я не хочу. |
01:18:14 |
- Нет, ты не сделаешь это! |
01:18:26 |
Спасибо, матушка. |
01:18:31 |
Спасибо, до свидания. |
01:18:35 |
Она плачет! Подождите. |
01:18:38 |
Почему ты плачешь? |
01:18:41 |
Ты хочешь остаться? |
01:18:45 |
Я поговорю с матушкой. |
01:18:50 |
Сестры! |
01:18:52 |
Держи, спрячь на место. |
01:18:53 |
Спасибо за сердечность |
01:18:59 |
Спасибо большое |
01:19:03 |
Толкай! |
01:20:10 |
"Пишка"! Ты очень вовремя. |
01:20:25 |
Я тоже собирался тебе помочь. |
01:20:37 |
Но, но. "Пишка"! |
01:20:43 |
Брось эту штуку! |
01:20:51 |
Это тебе за глупые шутки! |
01:20:54 |
Зампано, остановись! Хватит! |
01:20:59 |
Пытаешься убить меня? |
01:21:07 |
- Это подарок от "Пишки"! |
01:21:11 |
- В следующий раз получишь больше! |
01:21:20 |
Он сломал мои часы! |
01:21:43 |
Зампано, быстрее, ему плохо! |
01:21:52 |
Ему плохо... |
01:22:02 |
Он умер... |
01:22:07 |
- Не будь дурой! |
01:22:14 |
Он умер... |
01:22:21 |
Тихо! |
01:22:24 |
Эй, ты? |
01:22:39 |
Заткнись! |
01:22:43 |
Заткнись, наконец! |
01:22:52 |
Я в большом дерьме. |
01:24:34 |
Особо чувствительных, |
01:24:37 |
кода крюк втыкается в тело |
01:24:40 |
А теперь барабанная дробь! |
01:24:43 |
Джельсомина, пожалуйста! |
01:24:48 |
Синьорина Джельсомина! |
01:24:56 |
"Иль Матто", ему плохо... |
01:25:01 |
"Иль Матто", ему плохо... |
01:25:31 |
О чем ты думаешь? |
01:25:37 |
Никто нас не видел, |
01:25:42 |
Никто про него не вспомнит, |
01:25:49 |
Я проголодался. |
01:25:52 |
Оставайся здесь. |
01:25:55 |
Сам все сделаю. |
01:26:23 |
Куда ты пошла? |
01:26:28 |
Куда ты пошла? |
01:26:33 |
Куда ты собралась? Отвечай. |
01:26:45 |
Ты хочешь домой? |
01:27:07 |
Вот. |
01:27:10 |
Съешь что-нибудь. |
01:27:15 |
Прекрати рыдать! Хватит! |
01:27:19 |
Я не могу это больше слышать! |
01:27:24 |
- Я пошел спать. |
01:27:28 |
Не подходи! |
01:27:31 |
Ладно, я посплю снаружи. |
01:28:08 |
- Здесь хорошо. |
01:28:15 |
Садись. |
01:28:18 |
Погрейся на солнце. |
01:28:55 |
Давай поедим суп. |
01:29:10 |
Чего-то не хватает. |
01:29:11 |
Не беспокойся, я сама. |
01:29:18 |
Ну, наконец! Ты не шевелилась |
01:29:30 |
Я не хотел убивать его. |
01:29:35 |
Так, кровь из носа потекла. |
01:29:41 |
Потом я его отпустил. |
01:29:44 |
Что, я должен сгнить в тюрьме |
01:29:47 |
Я всего лишь хочу работать. |
01:30:05 |
Наконец мы сможем двинуться дальше. |
01:30:09 |
Там большая ярмарка, |
01:30:12 |
в нескольких километрах впереди. |
01:30:18 |
Что? Что там опять? |
01:30:23 |
"Иль Матто", ему плохо. |
01:30:37 |
Я отвезу тебя домой. |
01:30:41 |
Хочешь вернуться к матери? |
01:30:45 |
Не хочешь вернуться к матери? |
01:30:48 |
Если я не захочу остаться с тобой, |
01:30:52 |
Так продолжаться не может. |
01:30:54 |
Я должен зарабатывать деньги! |
01:30:58 |
Ты сумасшедшая! Сумасшедшая! |
01:31:10 |
Если хочешь спать, залезай |
01:31:15 |
Мы должны ехать. |
01:31:24 |
Ты убил его. |
01:31:31 |
Я хотела уйти от тебя, |
01:31:40 |
Нам нужны поленья для костра. |
01:33:55 |
Сегодня гала представление |
01:33:59 |
Международные номера! |
01:34:05 |
и шутки, от которых |
01:34:13 |
Наше имя гарантирует |
01:34:16 |
наше качество! |
01:34:19 |
А теперь, дети, по домам. |
01:34:24 |
Приходите с родителями! |
01:34:28 |
- Ну, где ты? |
01:34:32 |
Составить компанию? |
01:34:35 |
Нет, я скоро вернусь. |
01:34:48 |
Один за 30. |
01:34:56 |
И немного лимонного. |
01:35:50 |
Эй, вы там! |
01:35:52 |
Откуда вы знаете эту мелодию? |
01:35:55 |
- Какую мелодию? |
01:35:59 |
А, эту... |
01:36:04 |
От девушки, которая |
01:36:07 |
Когда? |
01:36:09 |
Давно, четыре или пять лет назад. |
01:36:12 |
Она всегда играла ее на трубе |
01:36:18 |
А сейчас она где? |
01:36:20 |
Она умерла. |
01:36:23 |
Вы же из цирка? Она была |
01:36:28 |
Может, вы ее знаете. Здесь |
01:36:31 |
Она никогда не говорила. |
01:36:33 |
Она была немного сумасшедшей. |
01:36:39 |
Она была больна лихорадкой. |
01:36:42 |
Мы взяли ее к себе, |
01:36:46 |
только плакала. И не |
01:36:50 |
Когда ей стало лучше, она обычно |
01:36:53 |
А однажды утром, она не проснулась. |
01:36:57 |
Наш мэр пытался |
01:37:02 |
Хотите встретиться с мэром? |
01:37:42 |
А теперь Зампано, человек |
01:37:46 |
После него клоуны, |
01:37:50 |
Музыка! |
01:38:05 |
Сеньоры и синьорины, |
01:38:07 |
цепь и крюк, толщиной 0.5 см, |
01:38:11 |
чистое железо, прочнее стали, |
01:38:17 |
мышцы груди... |
01:38:21 |
Я разрываю крюк. |
01:38:25 |
но спасет вас |
01:38:29 |
от вида окровавленного |
01:38:34 |
Людей со слабыми нервами, |
01:38:37 |
просьба удалиться. |
01:38:44 |
- Прекрати, тебе хватит. |
01:38:48 |
- Тогда уходи. |
01:38:51 |
Я провожу тебя! |
01:38:52 |
- Ты мешаешь остальным посетителям. |
01:38:54 |
Давай, пойдем. |
01:38:59 |
Ну, будь разумным. |
01:39:02 |
Пошел к черту, сам дойду! |
01:39:04 |
- Не трогай меня! |
01:39:07 |
- Он надирается так каждый день. |
01:39:10 |
- Прекратите, пожалуйста! |
01:39:19 |
Я переломаю тебе все кости... |
01:39:22 |
Отойди! |
01:39:27 |
Дай я... |
01:39:29 |
Уходи! |
01:39:32 |
Ну давай, я разделаюсь |
01:39:37 |
Пустите меня, я ему покажу |
01:39:40 |
Задай ему урок, |
01:39:46 |
Проклятый алкаш! |
01:39:56 |
- Зампано, успокойся. |
01:40:03 |
- Он не собирался... |
01:40:11 |
Если бы не наша дружба, |
01:40:14 |
Не нужна мне твоя дружба! |
01:40:22 |
Куда вы разбежались? |
01:40:28 |
Выходите все! |
01:40:30 |
Я вам покажу! |
01:40:33 |
Я прикончу вас всех! |
01:40:42 |
Мне никто не нужен! |
01:40:46 |
Я хочу остаться один! |
01:40:49 |
Один! |
01:43:20 |
Перевод: ИММ |
01:43:23 |
DivXClub |