La Zizanie The Spat

en
00:00:30 THE SPAT
00:02:27 DAUBRAY -LACAZE
00:03:24 Bernadette, are you asleep?
00:03:40 Did you hear that?
00:03:43 A spy. I'm certain.
00:03:50 I saw him.
00:03:54 Let's go.
00:04:05 Go on.
00:04:12 Not through there, through there.
00:04:21 Oh, it's the cat.
00:04:53 Open up. It's me.
00:04:57 Open up. Open up.
00:05:01 Yes, the idiot.
00:05:07 What are you doing there?
00:05:11 Better cover yourself.
00:05:14 Yes, you, but it was too late.
00:05:21 He's a fool. A fool.
00:05:32 I don't want it.
00:05:34 Doctor's orders.
00:05:35 Why?
00:05:39 Swallow this. -No.
00:05:55 Bernadette...
00:05:58 I've been your wife as a girl
00:06:02 I admire you and I love you,
00:06:06 I can't sleep.
00:06:10 One worker, two workers...
00:06:14 ...three workers, four workers...
00:06:17 ...five workers...
00:06:25 It has to smoke more.
00:06:29 Why?
00:06:32 The little one.
00:06:47 No, no, that one's mine.
00:06:55 The neighbours will be happy.
00:06:58 I don't care.
00:07:08 Leave Arthur in peace.
00:07:11 Here. In front of you.
00:07:16 The lunch!
00:07:19 But there's 12 of them.
00:07:28 Where's the fog gun?
00:07:33 They'll fire in half an hour.
00:07:37 We'll wave a white handkerchief.
00:07:45 Come with me.
00:07:51 Did you get me the sole and the pollack?
00:07:55 What's the recipe called?
00:07:58 I don't know that.
00:08:02 With cider vinegar and soy.
00:08:06 I'm sure that's your husband again.
00:08:16 My Japanese buyers. Look.
00:08:25 I know this road.
00:08:36 I'm here.
00:08:40 They're Japanese.
00:08:43 Excuse us. We're lost.
00:08:47 He's there.
00:08:50 Mr. President! Mr. President!
00:08:56 Give me your hand.
00:08:59 I can't. My suit.
00:09:03 Sir! That's not the president.
00:09:07 Mr. President, wait.
00:09:12 I'm Mr. Daubray-Lacaze.
00:09:16 Hichumacho.
00:09:25 This is the famous CX22...
00:09:29 ...for which you made the trip.
00:09:35 No pictures. No pictures!
00:09:42 No pictures.
00:09:49 No pictures.
00:09:53 What were you doing?
00:09:59 Photo finished.
00:10:13 My CX22 cleans up all noxious fumes...
00:10:17 ...dust, mist, noxious particles...
00:10:21 ...exhaust fumes... all the pollution...
00:10:25 ...that we inhale in the cities.
00:10:29 It does this within an area of 4 km.
00:10:33 Let's give a demonstration.
00:10:56 There we are!
00:11:00 The president asks where all the fumes go.
00:11:15 What's he saying?
00:11:21 What's he saying?
00:11:23 The president wants to buy.
00:11:29 What's that?
00:11:30 Windmill with accumulator.
00:11:41 I use the accumulator. Breathe.
00:11:57 In the morning, you put it in the window.
00:12:01 And in the evening, you have electricity
00:12:07 To my office!
00:12:11 Solar oven.
00:12:33 He's buying.
00:12:38 And that?
00:12:42 I was really young.
00:12:45 And I made it all.
00:12:50 He wants to buy.
00:12:59 Mr. President, for how
00:13:05 100?
00:13:07 300?
00:13:12 3000.
00:13:18 3000... the contract.
00:13:35 Contract.
00:13:38 A pen, please.
00:13:55 Oso disi doso.
00:14:11 Sit down, gentlemen.
00:14:18 Mr. President, please sign here.
00:14:29 The president will sign...
00:14:32 ...the contract after lunch.
00:14:45 French cuisine's excellent.
00:14:54 No, not that.
00:14:58 What?
00:15:01 But Guillaume, the culinary arts...
00:15:19 The shot of calvados
00:15:23 Much like hara-kiri is an old
00:15:32 Calvados... head back!
00:15:40 Attention.
00:15:52 Calvados!
00:16:02 That hurts.
00:16:06 But immediately after...
00:16:28 Calvados... heads back!
00:16:32 Bottoms up!
00:16:52 Calvados... heads back!
00:16:57 Bottoms up!
00:17:04 And now sign.
00:17:08 Calvados!
00:17:16 No, now the cheque.
00:17:25 No, with this.
00:17:29 How much?
00:17:38 Zero.
00:17:43 Zero.
00:17:48 3...4...5...6...
00:17:52 And sign, please.
00:18:00 Oh, marvellous!
00:18:03 Oh, thank you!
00:18:09 It's over. Finished.
00:18:12 Old French custom. The plane to
00:18:40 That's so pretty.
00:18:44 What's it called?
00:18:51 Ah! 3000!
00:18:54 I have to deliver 3000 CX22s in 3 months.
00:18:59 It's been signed.
00:19:05 We have to expand.
00:19:09 There's the land of the Count De Morton.
00:19:13 You beat him three times in the elections
00:19:17 But she's not dead yet.
00:19:22 There's that piece of land.
00:19:26 So it depends on the prefect.
00:19:30 I'll go see him tomorrow.
00:19:33 ...for a prefect?
00:19:37 It looks sad enough.
00:19:40 You should be able to do that by now.
00:19:44 Will you be nice to the prefect?
00:19:57 Good day, my friends.
00:20:08 How is Mr. Daubray-Lacaze?
00:20:12 My wife's doing fine as well.
00:20:15 I wanted to ask you. Which disease
00:20:19 ... an injection every morning?
00:20:36 There.
00:20:42 Perfectly natural manure.
00:21:03 Dear friend.
00:21:08 You're so nice.
00:21:14 Which disease did you come up
00:21:18 Oh, Bernadette.
00:21:22 Did you see your factory's chimney?
00:21:26 I know. Guillaume has
00:21:30 So have my members?
00:21:34 No. You know that I'm the president
00:21:37 Ah, yes, excuse me.
00:21:40 You should tell him to calm down.
00:21:44 He just signed a great contract.
00:21:48 I think it's great.
00:21:52 If you'd want...
00:21:56 I'm faithful.
00:21:59 And a man like Guillaume needs more than
00:22:03 Or surveillance.
00:22:07 Careful. It's a carnivore. And venomous.
00:22:16 The local elections will
00:22:20 I plan to run against your husband.
00:22:24 That would be a mistake.
00:22:28 I'm on good terms with the majority.
00:22:32 Always laws and counter-laws.
00:22:36 He is the opposition.
00:22:40 Don't worry. I'll be very gentle.
00:22:53 I'm sorry.
00:23:03 Mr. Prefect is waiting for you, sir.
00:23:08 Mr. Prefect. Mr. Daubray-Lacaze.
00:23:12 Sir.
00:23:16 We'll continue playing while we talk.
00:23:20 They touched. It made contact.
00:23:25 What brings you here?
00:23:30 They ordered 3000 of my CX22s.
00:23:34 You know how small my factory is.
00:23:38 How?
00:23:41 ... a piece of land that
00:23:45 Rent it out to me.
00:23:48 You haven't had any good press, lately.
00:23:52 We have to take that into account.
00:23:56 It's impossible.
00:23:58 Yes.
00:24:00 I'm afraid so.
00:24:04 Alright.
00:24:17 That's a point. Did you see?
00:24:25 What are you doing?
00:24:29 I'm playing billiards.
00:24:46 Both again.
00:24:56 Excuse me.
00:25:17 Excuse me.
00:26:18 Another one. Thank you.
00:26:23 Mr. Prefect, about the land...
00:26:27 No.
00:26:31 No.
00:26:43 It's your turn now.
00:26:51 The chairman of the bank is waiting.
00:26:55 The chairman of the bank is
00:26:59 The chairman of the bank.
00:27:10 Can I sit down.
00:27:14 May I insist...
00:27:18 Yes.
00:27:21 You know, the board
00:27:26 Turn around.
00:27:29 All the more reason.
00:27:37 Cover your ears.
00:27:40 Cover your ears.
00:27:46 Better than that.
00:27:59 Look. What's that?
00:28:03 A cheque. But in which currency?
00:28:07 The strongest currency in the world.
00:28:11 Come in.
00:28:14 My cheque, my cheque!
00:28:25 Don't touch it.
00:28:29 I forbid you to
00:28:36 Back to work!
00:28:41 Hands off!
00:28:44 Alright, back to work.
00:28:48 Go get it. Go get it!
00:29:02 I've got it.
00:29:06 My cheque!
00:29:16 Sign it, please.
00:29:22 Bernadette, we have an urgent problem.
00:29:26 What is it, my darling?
00:29:29 Well, here's the bed.
00:29:33 I hired 75 workers today.
00:29:39 Tomorrow, the new machines
00:29:43 Another one. Careful.
00:29:47 And there's room behind the house.
00:29:51 Your vegetable garden.
00:29:53 200 square metres.
00:29:56 Last autumn, I planted
00:30:00 And in February, I'll plant onions.
00:30:05 Economic expansion, fine.
00:30:09 But the rest, never.
00:30:12 Never.
00:30:38 Let me through.
00:30:46 How many did you hire?
00:30:50 Wait. What's 7 + 7?
00:30:55 15.
00:30:58 Yes, nowadays it is.
00:31:02 Why are these machines standing in the rain?
00:31:06 We need more room.
00:31:12 We'll be 400 square metres short.
00:31:16 I'll find something. Follow me.
00:31:20 ...so, re, do, la, do, mi, la, si...
00:31:24 ...mi, do, si, la, mi, re, mi.
00:31:35 For the time being...
00:31:39 ...put a little machine here.
00:31:54 Go ahead.
00:31:59 Start over.
00:32:19 What are you doing?
00:32:24 I'm working.
00:32:27 Who told you to go here.
00:32:33 Lift it.
00:32:39 You tricked me.
00:32:42 Yes, you did.
00:32:45 ... I never cheated on you in 23 years.
00:32:49 It's taking over the house.
00:32:53 ...3000 CX22s in 3 months.
00:32:57 But I need to find room on our property.
00:33:01 Put it in the greenhouse.
00:33:05 It'll be so quiet.
00:33:29 Alright. 1, 2, 3.
00:34:26 B flat!
00:34:29 Where do we put the machine?
00:34:33 Up there?
00:34:37 Take it up, guys.
00:34:45 That's enough for now.
00:34:49 Let's go, let's go.
00:35:05 That's it.
00:35:30 Darling.
00:35:32 I'm going to bed.
00:35:35 I had a sandwich.
00:36:26 We have to produce.
00:36:30 In the night?
00:36:33 Around the clock.
00:36:37 I'll get undressed.
00:37:00 I never saw the boss in pyjamas.
00:37:34 Are you asleep, darling?
00:37:44 Can't you be a bit less loud?
00:37:48 Keep it a bit quiet.
00:37:52 Sleep, darling.
00:38:32 What's that?
00:38:35 Yes, but they go in the ears.
00:39:19 What's that? Ah...
00:39:23 Did you sleep well?
00:39:28 To work!
00:39:31 How are things going? -We have a
00:39:34 Storage.
00:39:37 The CX22. We need a place to store them.
00:39:43 That's crazy.
00:39:47 I'm going to find room.
00:40:00 Close it.
00:40:09 Make a hole in the wall.
00:40:14 Make a hole in the wall.
00:40:25 Put the hose in the hole.
00:40:34 Now open it.
00:40:45 Oh dear. Poor girl.
00:40:50 Sir, they're waiting for you.
00:40:54 I don't have time for that.
00:40:58 Indeed. Let's go.
00:41:01 Madam, 2 ladies to see you.
00:41:05 I wouldn't dare.
00:41:13 Come in.
00:41:17 Did you find it in Paris?
00:41:23 That way.
00:41:27 What an idea.
00:41:32 Sensational.
00:41:34 It's for a Japanese order.
00:41:40 Straight ahead.
00:41:46 We're safe.
00:41:53 Guillaume will never touch my greenhouse
00:41:56 What a great spot.
00:42:03 Do you still get manure from the doctor?
00:42:08 You're lucky. 2 years ago it was me.
00:42:16 It's kind of a rustic perfume.
00:42:20 Smells of petrol.
00:42:24 That smell must come
00:42:32 My vegetables!
00:42:38 Look. Look.
00:42:52 Look at my tomatoes!
00:43:03 My lettuce...
00:43:06 Ladies and gentlemen,
00:43:13 Article 212 man and wife will be
00:43:19 They provide their children with an
00:43:23 Gentlemen, all 3 of you...
00:43:26 ...do you take these ladies as
00:43:30 ...will you vote for me?
00:43:36 Yes.
00:43:39 Yes.
00:43:42 Ladies, do you take these
00:43:47 ...will you vote for me?
00:43:49 Yes.
00:43:58 Yes.
00:44:01 I declare you men and wives.
00:44:05 Gentlemen, look after
00:44:09 Never betray their trust.
00:44:13 ...delicate, fragile.
00:44:17 ...is a little secret garden.
00:44:25 Bravo!
00:44:28 My vegetable garden.
00:44:31 A leak. And I'm sure
00:44:35 How can you think that?
00:44:39 In 23 years, I've
00:44:43 And all this on our wedding anniversary.
00:44:47 Exactly what I was
00:44:51 Tonight we'll be together.
00:44:55 Champagne, caviar, Mozart.
00:45:18 23 years of marriage.
00:45:22 What did you say?
00:45:26 Do you remember
00:45:30 The first time we met!
00:45:35 The lagoon. -What?
00:45:39 The silence. -What?
00:45:42 Ah the silence. The silence.
00:45:48 You were jealous of the gondolier.
00:45:51 The gondolier.
00:45:55 Ah, the gondolier.
00:46:01 Our first fight at St. Mark's Square.
00:46:05 St. Mark's Square.
00:46:11 Why didn't they do this somewhere else?
00:46:15 ...their anniversary at home.
00:47:02 Happy?
00:47:05 No. Operate that lever
00:47:13 Use the fork with your left hand.
00:47:52 This can't be true.
00:48:41 A wish. You must
00:48:46 Leave everything and move to
00:48:51 ...sheep, wool and you.
00:48:59 And you? Tell me.
00:49:03 Another place,
00:49:08 No, no. It's only a wish.
00:49:28 There's something small I have to do.
00:49:32 5 minutes. Excuse me. 5 minutes.
00:49:35 Get lost.
00:49:45 Open the red pipe
00:49:49 Open the blue pipe
00:49:52 Then pull this one here
00:49:57 The blue ones are cold?
00:50:31 My wife. -What?
00:50:35 Ah yes, she went to sleep
00:50:48 Where's my wife?
00:50:52 She told me to.
00:51:03 Kick the door in. My darling!
00:51:10 Bernadette! Bernadette!
00:51:20 Bernadette, my love, my dear.
00:51:25 Lift that.
00:51:29 Wake up, darling, wake up.
00:51:34 Slap her.
00:51:36 It's an order.
00:51:45 My darling.
00:51:49 Why is it...
00:51:50 What did you say?
00:51:53 It's his fault. He connected
00:52:01 My tropical plants.
00:52:09 Arthur! Arthur!
00:52:13 I'm going.
00:52:17 Bernadette...
00:52:22 I'll buy you a huge
00:52:26 Try to understand.
00:52:30 I do love you.
00:52:35 What are you doing?
00:52:38 You deserve a divorce.
00:52:46 Bernadette, you're not
00:52:48 And why not?
00:52:50 You only care about profit.
00:52:59 That's a sign. I'm going.
00:53:01 Where to?
00:53:06 I'm taking Arthur.
00:53:09 Arthur. Now he's been boiled.
00:53:13 You killed him.
00:53:17 I froze him but
00:53:21 Adieu!
00:53:34 Make yourself at home.
00:53:39 My wife's in it. Drive.
00:53:43 Please, just drive.
00:53:47 Hurry.
00:53:50 I get worked up when I want.
00:53:53 My wife left half a year ago.
00:54:00 If I were you, I'd check
00:54:04 My wife in a hotel?
00:54:08 Slow down. Slow down.
00:54:17 Hey, buddy.
00:54:18 There's only one solution.
00:54:24 My wife's room.
00:54:31 Where's the master key?
00:54:45 You look like the mayor.
00:54:49 Let me sleep!
00:54:54 Bernadette! Bernadette!
00:55:12 Bernadette!
00:55:19 Long live France!
00:55:51 Curious, are we?
00:56:05 What are you doing?
00:56:09 Change partners.
00:56:14 Guess what I ate.
00:56:18 Slag?
00:56:28 And now the 6th competitor
00:57:04 It's Daubray-Lacaze.
00:57:07 I work for him.
00:57:09 Yes.
00:57:14 Aren't you on sick leave?
00:57:17 But how do you know?
00:57:20 Do you all know who this was?
00:57:38 I recognise this wrist.
00:57:44 It's me. I left my husband.
00:57:48 And neither is my husband.
00:57:51 With me, life is paradise.
00:57:54 Nothing's ever impossible.
00:57:57 Change partners.
00:58:03 Change.
00:58:09 If that's my wife...
00:58:14 Allow me, madam.
00:58:21 Guillaume!
00:58:41 Oh, Guillaume.
00:58:45 Wait. Assaulting a magistrate
00:58:49 And my wife's
00:58:51 That one's yours.
00:58:53 At your orders.
00:59:01 Is there a doctor in the house?
00:59:06 There's no more doctor
00:59:19 At your orders, mayor.
00:59:21 Arrest him.
00:59:31 What has he done to you?
00:59:36 Shall we go?
00:59:38 You don't want to sleep here.
00:59:43 I'll make a phone call
00:59:47 I don't trust you anymore.
00:59:48 Get the room the way it was.
00:59:56 There.
00:59:59 Are we going?
01:00:02 A last drink?
01:00:09 Gentlemen, a last dance.
01:01:26 Do you feel alright?
01:01:30 Are you happy?
01:01:37 One worker.
01:01:42 Three workers.
01:01:55 At 7 sharp, we start.
01:02:53 What's that?
01:02:54 Nothing, nothing.
01:02:57 Now I'm gone forever.
01:03:35 The key to my room, please.
01:03:40 I don't understand.
01:03:43 Your room was given to somebody else.
01:03:47 Bad luck for me.
01:03:50 Why did you do that?
01:03:54 He said no room for Mrs. Daubray-Lacaze.
01:04:01 He'll get angry.
01:04:04 The slightest noise at night
01:04:15 Mr. Director, you have to
01:04:17 No, I couldn't...
01:04:21 Again? It was the end of
01:04:25 And next month, it will be
01:04:28 I just couldn't...
01:04:31 Mr. Saussereau.
01:04:45 Thank you, Mr. Director.
01:05:06 Mr. Dutreix.
01:05:59 Mr. Director.
01:06:03 20% extra for tonight.
01:06:08 That's impossible. The workers
01:06:11 And we're polluting the city.
01:06:14 Get lost.
01:06:17 Mr. Director. A phone call.
01:06:22 Who?
01:06:36 Hello?
01:06:39 Everything's fine.
01:06:41 If anybody asks, I'm
01:06:43 The Lion d'Or?
01:06:47 No, but you'll see me
01:07:03 Why didn't you set the
01:07:05 Breaking news: Madame is
01:07:08 Give her a plate
01:07:13 The first round of the elections
01:07:16 My program consists of 3 points.
01:07:18 First point: enough jobs.
01:07:20 Second point: enough jobs.
01:07:26 Since I'm the only candidate...
01:07:28 ...I'll be re-elected.
01:07:33 Am I interrupting?
01:07:38 I'm running against you.
01:07:43 You shouldn't think this
01:07:49 Why so formal?
01:07:57 Did you make a list?
01:07:59 Certainly. 27 signatures,
01:08:02 27 against me?
01:08:06 Here they are.
01:08:14 Classy people.
01:08:18 Clearly.
01:08:23 Look who's here.
01:08:27 Which formalities are required?
01:08:32 Form XTK712.
01:08:37 I can't find it.
01:08:41 Here it is.
01:08:46 Not you.
01:08:54 Name and first name?
01:09:00 Nationality?
01:09:03 Married?
01:09:07 Your age?
01:09:12 17 years younger
01:09:15 No.
01:09:19 Political party?
01:09:22 Leeks and daisies.
01:09:25 Quite different
01:09:30 Profession?
01:09:34 And unemployed because of
01:09:38 Profession of the husband?
01:09:50 Sign here.
01:09:54 Bernadette...
01:09:58 End of session.
01:10:04 Picture.
01:10:08 Picture.
01:10:10 That's enough.
01:10:15 I need 40,000 of them for tomorrow.
01:10:19 Let me introduce you to
01:10:23 How are you?
01:10:26 My station is interested
01:10:29 Mrs. Daubray-Lacaze and you.
01:10:33 It should be forbidden.
01:10:38 ...between you and your wife
01:10:40 No.
01:10:41 1 million viewers.
01:10:45 But only with me.
01:10:47 A debate with yourself?
01:10:50 And your wife?
01:10:57 A bit livelier.
01:11:01 It should smell of lavender
01:11:04 Beehives in the sun.
01:11:11 Now the sheep's
01:11:18 Did he refuse?
01:11:22 Alone? A debate?
01:11:26 Nothing to say but
01:11:30 Machine 20. Talk to
01:11:34 Next.
01:11:37 I've come for the job ad.
01:11:42 Fill this in.
01:11:43 The salary's minimum wage.
01:11:47 Great. I'll take it.
01:11:48 Good.
01:12:30 What's wrong, Léontine?
01:12:35 It's your cholesterol.
01:12:38 Don't mention my wife.
01:12:45 Hello, darling.
01:12:46 What's gotten into you?
01:13:16 Tell him to go faster.
01:13:18 Tell him clearly. Yell at him.
01:13:25 Do you work for the competition?
01:13:29 Let me show you.
01:13:33 This is completely crazy...
01:13:38 Understood?
01:13:42 Is that you?
01:13:49 What are you doing here?
01:13:53 Why?
01:14:00 Bribing a candidate's
01:14:04 I'll throw you out then.
01:14:07 Why?
01:14:10 Already?
01:14:11 Go to work you.
01:14:15 Don't talk to my employee
01:14:19 Get lost.
01:14:23 I'll give you an easier
01:14:27 Go to machine 12.
01:14:32 Is it going too fast?
01:14:35 Would you like some tea?
01:14:39 All the others?
01:14:44 Léontine, tea for everybody.
01:14:46 Everybody here.
01:14:55 How many sugars?
01:15:02 You're not here for the money.
01:15:06 Do you want to sabotage
01:15:08 Do you think people would
01:15:10 Why then?
01:15:14 She burnt herself.
01:15:17 I'm alright.
01:15:20 Why then?
01:15:39 Are you having lunch
01:15:41 They're my buddies.
01:15:46 Why are you here?
01:15:49 I refused.
01:15:52 So you wouldn't mind a strike?
01:15:56 You wouldn't do that,
01:15:57 I'm your wife.
01:15:59 You wouldn't dare.
01:16:01 I have a few things to tell you
01:16:06 You have nothing to say.
01:16:08 Then I go back to the hotel.
01:16:23 I have faith in you.
01:16:27 Don't worry.
01:16:29 You'll make that old
01:16:33 I know what to do.
01:16:36 Would you like to
01:16:51 Attention. Start of live
01:16:55 Your collar. Collar.
01:17:03 There we go. My program consists of
01:17:07 Second: enough jobs.
01:17:11 Is it my turn? It's about
01:17:15 ...and the quality of life.
01:17:19 First of all, enough jobs.
01:17:22 Thirdly, enough jobs.
01:17:24 Stop that.
01:17:26 ...all about more jobs, but we can't
01:17:34 We need a new kind of growth.
01:17:37 You talk like a woman
01:17:40 You're a tyrant and a despot.
01:17:42 My program consists
01:17:44 Can nobody shut him up?
01:17:47 You destroyed our house.
01:17:50 You destroyed my winter garden.
01:17:53 You broke my dreams
01:17:57 Stop that.
01:18:02 Your books.
01:18:04 The real ones.
01:18:11 My program consists of 3 points.
01:18:15 Secondly, enough jobs.
01:18:25 Here. Examine it all.
01:18:33 Don't touch it.
01:18:40 The program starts.
01:18:50 Guillaume Daubray
01:18:54 Bernadette Lacaze
01:19:01 One picture, please, mayor.
01:19:54 Mrs. Daubray, née Lacaze,
01:19:59 Mr. Daubray... has voted.
01:20:03 Bernadette, Bernadette, Bernadette...
01:20:08 Bernadette, I couldn't help myself.
01:20:14 And I voted for you.
01:20:18 Then our votes
01:20:22 It's looking very good.
01:20:25 If you look at the percentages...
01:20:54 We're coming first.
01:21:02 Good news.
01:21:08 Silence. We're coming first.
01:21:27 We're ruined.
01:21:30 We're ruined and so are you.
01:21:34 It bounced?
01:21:37 Your Japanese are broke.
01:21:41 My machines.
01:21:52 This is impossible.
01:22:01 Prefect, the elections...
01:22:15 A cookie? A cookie?
01:22:25 Victory!
01:22:30 Let's drink to our
01:22:35 Mrs. Lacaze!
01:22:38 Hello, yes? The result.
01:22:42 It's your wife.
01:22:45 My vote.
01:22:49 No. Shall we close?
01:22:53 Yes, it's over.
01:22:59 We'll give them
01:23:23 To the boiler.
01:23:28 I won't be the mayor.
01:23:32 I don't understand.
01:23:33 I didn't do it to be mayor,
01:23:37 Can I take your place?
01:23:47 Your husband is blowing
01:24:13 Guillaume! Guillaume!
01:24:25 Bernadette!
01:24:52 Bernadette, my love.
01:24:55 Get me out. I'm boiling.
01:25:00 I'm starting to boil.
01:25:04 Which condition?
01:25:06 ...move to the province
01:25:09 Never.
01:25:12 Darling, come back.
01:25:17 Do you accept?
01:25:21 Yes, darling.
01:25:31 I was going to
01:26:59 Guillaume.
01:27:03 Guillaume.
01:27:13 Wait, this is an idea
01:27:17 Look.
01:27:21 Send in a sheep.
01:27:25 Make this go round.
01:27:33 ...and the wool
01:27:37 Up there it knits.
01:27:39 And there... the sweater.
01:27:49 Look. Isn't that beautiful?
01:27:53 How beautiful you look.
01:27:58 And it gets even better.
01:28:01 I painted the sheep.
01:28:07 In there. Careful.
01:28:12 The wool falls out here...
01:28:20 ...a sweater in two colours.
01:28:23 I sell these, make a fortune
01:28:28 And then?
01:28:31 No.
01:28:33 No.
01:28:35 No,
01:28:37 No.
01:28:39 No.
01:28:41 No.
01:28:44 No.
01:28:47 No.
01:28:51 No.
01:28:53 NEIN!