Lady Snowblood
|
00:00:03 |
Traduction : Arkhane, Pavix |
00:00:28 |
Meiji 7 (1874). Prison de Tokyo, |
00:02:14 |
Yuki... |
00:02:29 |
Tu es née pour la vengeance... |
00:02:32 |
Pauvre enfant... |
00:02:38 |
Une enfant des Bas-Mondes... |
00:02:47 |
Lady Snowblood |
00:03:43 |
Écarte-toi ! |
00:03:45 |
Hors de notre chemin, femme ! |
00:03:50 |
Pour qui te prends-tu ?! |
00:03:52 |
Réalises-tu qu'il s'agit |
00:03:54 |
le chef du gang Asakura Senryo ? |
00:03:59 |
Ça ne fait rien ! Tue-la ! |
00:04:01 |
Sale garce ! |
00:04:08 |
Qui es-tu ? Un assassin ? |
00:04:11 |
Ne la tuez pas ! |
00:04:13 |
Je veux qu'elle nous dise |
00:04:16 |
À vos ordres ! |
00:04:30 |
Qui es-tu ?! |
00:04:32 |
Parle ! |
00:04:34 |
Qui donc t'a ordonné |
00:04:38 |
Réponds-moi ! |
00:04:57 |
Qui es-tu ? |
00:05:00 |
La Vengeance. |
00:05:03 |
De qui ?! |
00:05:05 |
De tous ces gens impuissants |
00:05:10 |
Femme... qui es-tu ? |
00:05:15 |
Lady Snowblood. |
00:05:49 |
De la neige funèbre tombe... |
00:06:02 |
Des hurlements de chiens errants... |
00:06:05 |
Et les empreintes |
00:06:14 |
Je marche avec le poids |
00:06:21 |
Mais il ne reste plus qu'une ombrelle |
00:06:32 |
Je suis celle qui suit le sentier |
00:06:38 |
Celle qui a tant pleuré |
00:06:47 |
Toute la compassion, |
00:06:54 |
Les nuits neigeuses... et les lendemains... |
00:07:05 |
J'ai plongé mon corps |
00:07:12 |
Et j'ai jeté ce qui faisait de moi |
00:07:29 |
Chapitre Un : |
00:07:36 |
Presque vingt années se sont écoulées |
00:07:38 |
depuis que la nouvelle ère Meiji |
00:07:40 |
a mis fin à trois siècles |
00:07:43 |
Les idées européennes |
00:07:45 |
qui ont jadis grandement perturbé |
00:07:50 |
Des conflits en province |
00:07:53 |
ainsi que les actions injustes |
00:07:56 |
des affairistes véreux |
00:08:00 |
Et le nombre de riches sybarites |
00:08:05 |
Les pauvres paysans, eux, |
00:08:07 |
peinent à joindre les deux bouts, |
00:08:13 |
À cette époque |
00:08:29 |
Chacun connaissait |
00:08:33 |
Mais peu voyaient que, au fond |
00:08:37 |
brûlait un désir ardent |
00:08:41 |
Ce n'est pas la neige blanche et pure |
00:08:46 |
mais celle tachée de rouge vif : |
00:09:08 |
Excusez-moi... |
00:09:12 |
J'aimerais voir Maître Matsuemon. |
00:09:25 |
Où puis-je trouver |
00:09:28 |
S'il vous plaît, |
00:09:31 |
Venez avec moi. |
00:09:34 |
Je vous en prie. |
00:09:56 |
Faites tourner ! |
00:09:58 |
Faites tourner ! |
00:10:04 |
Tout le monde doit y passer ! |
00:10:07 |
Telle est la loi de notre bande ! |
00:10:09 |
Faites tourner ! |
00:10:15 |
La déesse du sexe est ici pour nous ! |
00:10:22 |
Tu crois être assez forte ?! |
00:10:24 |
Elle m'a eu ! |
00:10:25 |
Tuez cette chienne ! |
00:10:32 |
Arrêtez ! |
00:10:35 |
Arrêtez ! Arrêtez donc ! |
00:10:38 |
Imbécile ! Idiot ! |
00:10:40 |
Comment oses-tu ?! |
00:10:44 |
Espèces d'idiots ! |
00:10:46 |
Comment osez-vous agir |
00:10:49 |
comme des chiens en chaleur ?! |
00:10:52 |
- Mais, Chef... |
00:10:54 |
Cette femme est une de mes invités. |
00:11:00 |
Comme vous le savez, |
00:11:02 |
Shiba-Gen, ce salaud sans pitié |
00:11:06 |
a essayé de ruiner notre village. |
00:11:10 |
Cette femme est celle |
00:11:13 |
qui lui a fait mordre la poussière ! |
00:11:18 |
Mademoiselle... |
00:11:19 |
On m'a dit |
00:11:22 |
Pourtant, |
00:11:25 |
Dites-moi, |
00:11:27 |
que cherchez-vous ? |
00:11:38 |
Maître Matsuemon... |
00:11:40 |
J'aimerais que vous m'aidiez |
00:11:46 |
"Takemura Banzo", |
00:11:50 |
"Kitahama Okono". |
00:11:55 |
Ces trois-là doivent être |
00:11:58 |
dans le district d'Aimi, |
00:12:01 |
Koichi... |
00:12:07 |
Il m'a fallu une année entière |
00:12:12 |
Mais, dites-moi... Pourquoi ? |
00:12:15 |
Êtes-vous au courant |
00:12:17 |
des émeutes Ketsuzei |
00:12:20 |
Les émeutes Ketsuzei ? |
00:12:25 |
Ces trois-là ont utilisé la situation |
00:12:27 |
et escroqué beaucoup d'argent |
00:12:30 |
grâce à une arnaque |
00:12:35 |
Puis ils ont disparu |
00:12:37 |
Je ne connais pas tous les détails, |
00:12:40 |
mais j'ai entendu qu'il y avait |
00:12:46 |
C'est exact. |
00:12:48 |
Parmi les quatre, |
00:12:53 |
Il a été tué. |
00:13:00 |
Je vous implore, Maître. |
00:13:02 |
Trouvez les trois autres. |
00:13:06 |
Je comprends... |
00:13:08 |
mais ignorant |
00:13:11 |
connaître leurs noms |
00:13:13 |
Au contraire, je crois |
00:13:16 |
Il doit être possible de trouver |
00:13:19 |
Votre clan couvre |
00:13:21 |
Si vous utilisiez |
00:13:24 |
vous pourriez réussir ! |
00:13:26 |
Je ne crois pas |
00:13:29 |
Mais après quoi courez-vous ? |
00:13:36 |
La 6ème année de l'ère Meiji... |
00:13:38 |
je doute que vous étiez née. |
00:13:43 |
Disons qu'un karma peut... |
00:13:45 |
déteindre sur ceux |
00:13:59 |
Les jeunes hommes de cette nation, |
00:14:03 |
seront tous enrôlés, et assignés |
00:14:07 |
Leur aide est requise |
00:14:11 |
Le 10 novembre, tous les chefs |
00:14:14 |
leurs garçons de 16 ans |
00:14:16 |
Une fois âgés de 20 ans, |
00:14:18 |
ils rejoindront tous l'armée... |
00:14:22 |
Revenons en arrière |
00:14:24 |
En mars de l'année 6 de l'ère Meiji, |
00:14:27 |
le premier mandat de prescription |
00:14:32 |
Le nouveau gouvernement voulut |
00:14:34 |
croyant que le développement |
00:14:37 |
sur une puissance militaire similaire |
00:14:42 |
Pourtant, les paysans ne trouvèrent pas |
00:14:46 |
Leur mécontentement éclata |
00:14:51 |
La fin de ces soulèvements |
00:14:53 |
Destruction, vol, incendie, |
00:14:55 |
et autres actes de révolte |
00:14:58 |
Des rumeurs étranges circulaient, |
00:15:00 |
la plus célèbre étant celle |
00:15:02 |
Ces hommes étaient les pions |
00:15:07 |
Ils tuaient les conscrits |
00:15:09 |
pour le vendre |
00:15:11 |
Ainsi commence le premier chapitre |
00:15:17 |
Ère Meiji 6, Juin. |
00:15:19 |
Village de Koichi, district d'Aimi, |
00:16:05 |
Shiro ! |
00:16:11 |
- Shiro ! |
00:16:13 |
- Maman ! |
00:16:15 |
Lâche-moi ! |
00:16:23 |
Laisse-moi tranquille ! |
00:16:25 |
Maman ! |
00:16:32 |
Regardez ! |
00:16:34 |
C'est lui ! |
00:16:35 |
Le nouvel envoyé |
00:16:37 |
Tue-le ! |
00:16:40 |
Ne soyez pas ridicule ! |
00:16:42 |
Je suis le nouveau professeur, |
00:16:45 |
Tais-toi ! Meurs ! |
00:16:48 |
Tsukamoto Gishiro |
00:16:54 |
Takemura Banzo |
00:17:03 |
Shokei Tokuichi |
00:17:06 |
Chéri ! |
00:17:10 |
Kitahama Okono |
00:17:13 |
C'est impensable ! |
00:17:17 |
Comment est-ce possible ?! |
00:17:53 |
Chéri ! |
00:17:55 |
Chéri ! |
00:18:34 |
Le moment est-il venu ? |
00:18:37 |
Je le crois. |
00:18:38 |
Alors tu dois t'en aller. |
00:18:40 |
Il n'y a rien qui t'empêche |
00:18:44 |
Révérend, je vous remercie |
00:18:49 |
Je m'en veux de ne pas |
00:18:53 |
Ne sois pas ridicule. |
00:18:55 |
Ta destinée doit se réaliser. |
00:18:58 |
Oublie la joie, oublie le chagrin, |
00:19:02 |
oublie l'amour, oublie la haine, |
00:19:04 |
Seule la vengeance |
00:19:07 |
Et ainsi, il n'y aura |
00:19:10 |
Une enfant des Bas-Mondes |
00:19:13 |
"Une enfant des Bas-Mondes"... |
00:19:15 |
qui se souvient des fois où vous |
00:19:45 |
"Kajima Sayo" |
00:19:53 |
"Kobayashi Tora" |
00:19:58 |
Tu es une enfant des Bas-Mondes. |
00:20:00 |
Tu n'appartiens pas |
00:20:02 |
Tu es un démon qui obéit aux lois |
00:20:05 |
Une bête, un démon... |
00:20:09 |
Si malfaisant que même Bouddha |
00:20:23 |
Sayo ! Tu dois t'accrocher ! |
00:20:25 |
Tiens bon ! |
00:20:27 |
Otora ! Active-toi ! |
00:20:30 |
J'ai aidé tellement de naissances |
00:20:35 |
Mais j'en ai jamais vu |
00:20:37 |
Si ça tourne mal, |
00:20:42 |
Je me fiche de mourir... |
00:20:45 |
mais au moins... |
00:20:50 |
Ça se passe mal... |
00:20:51 |
le bébé est en retard |
00:20:55 |
Ça ne fait rien. |
00:20:58 |
Sauve au moins mon bébé... |
00:21:00 |
Sauve mon bébé ! |
00:21:02 |
Tu ne sais même pas |
00:21:07 |
Si mon bébé est mort-né... |
00:21:12 |
Si cela se produit, Otora... |
00:21:14 |
Je te tue ! |
00:22:12 |
Mais, dis-moi... |
00:22:13 |
pourquoi ces quatre |
00:22:19 |
Pour l'argent. |
00:22:21 |
"Pour l'argent" ? |
00:22:29 |
Ils ont dit que les recrues |
00:22:32 |
en payant une somme de 270 yens. |
00:22:37 |
Et c'est ainsi qu'ils ont escroqué |
00:22:42 |
Après avoir partagé le butin, |
00:22:45 |
ils se sont enfuis du village, |
00:22:48 |
Shokei Tokuichi, |
00:22:52 |
m'amena avec lui à Tokyo. |
00:22:58 |
À Tokyo, Tokuichi ouvrit |
00:23:02 |
Je fis ce que j'avais dit, |
00:23:40 |
J'ai tué Tokuichi. |
00:23:44 |
Et j'étais en train |
00:23:48 |
quand je fus arrêtée. |
00:23:53 |
Il reste encore trois vengeances. |
00:24:00 |
Mais j'ai été emprisonnée à vie. |
00:24:03 |
Je ne peux plus exercer ma vengeance |
00:24:07 |
de mes propres mains. |
00:24:09 |
Tu veux donc dire que cet enfant... |
00:24:12 |
Tu veux que ce nouveau-né... |
00:24:15 |
C'est pour cela |
00:24:21 |
Otora... |
00:24:24 |
Je ne peux me rappeler |
00:24:28 |
"Tu es une traînée !" |
00:24:31 |
Mais je ne t'en veux pas... |
00:24:37 |
Car je voulais |
00:24:56 |
À la prison pour femmes |
00:25:00 |
Et une fois arrivée sur place, |
00:25:02 |
je me suis conduite |
00:25:07 |
J'ai séduit des hommes, |
00:25:08 |
et les ai baisés |
00:25:13 |
Je savais que je vous dégoûtais. |
00:25:18 |
Je n'en ai pas encore terminé. |
00:25:24 |
Même si je dois consacrer |
00:25:27 |
je ne peux pas renier ma vengeance. |
00:25:31 |
Je dois donc... laisser cet enfant |
00:25:36 |
Je mourrai pour que mon esprit |
00:25:41 |
C'est le seul moyen |
00:25:49 |
Otora... |
00:25:52 |
Je te supplie... |
00:25:56 |
Okiku... prends soin de cet enfant. |
00:26:16 |
Tu es née pour la vengeance. |
00:26:21 |
Une enfant des Bas-Mondes... |
00:26:24 |
Mais, Yuki... |
00:26:26 |
tu dois nous venger sans échouer. |
00:26:31 |
Ton père... |
00:26:33 |
ton grand frère... |
00:26:36 |
et moi... |
00:26:38 |
Ta mère. |
00:26:42 |
Yuki... |
00:26:45 |
mon bébé... |
00:26:49 |
Sayo ! |
00:27:18 |
Peu après, |
00:27:20 |
Elle s'occupa du bébé |
00:27:24 |
un prêtre et ancien vassal. |
00:27:27 |
Étant une "enfant des Bas-Mondes", |
00:27:29 |
Yuki fut entraînée |
00:27:32 |
Bien qu'accablée |
00:27:37 |
Yuki surmonta de grandes épreuves, |
00:27:42 |
Ère Meiji 15 |
00:27:47 |
Kashima Yuki, 8 ans |
00:27:53 |
Tends tes mains et tes pieds. |
00:27:55 |
Ne te fais pas éjecter, Yuki ! |
00:27:58 |
Oui, Maître ! |
00:28:00 |
Allons-y. |
00:28:24 |
Yuki ! |
00:28:28 |
Allez ! Debout ! Yuki ! |
00:28:47 |
Encore ! |
00:28:49 |
Jusqu'à ce que le tonneau |
00:28:51 |
Tu ne dois pas te faire éjecter ! |
00:28:57 |
Tu n'es pas née |
00:29:01 |
Tu es née enfant des Bas-Mondes... |
00:29:03 |
qui consacrera sa propre vie |
00:29:07 |
N'oublie pas que tel est ton devoir. |
00:29:12 |
Sois une bête ! |
00:29:21 |
Que regardes-tu ?! |
00:29:24 |
Tu dois me regarder dans les yeux ! |
00:29:44 |
Imbécile ! Debout ! |
00:30:02 |
Yuki ! Quel est le problème avec toi ?! |
00:30:06 |
Allez, viens ! |
00:30:14 |
Viens ! |
00:30:20 |
Quelle est cette attitude ? |
00:30:22 |
Sors de là ! Debout ! |
00:32:01 |
Enfin... |
00:32:04 |
Enfin, ma quête |
00:32:08 |
ma chère mère. |
00:32:15 |
Bien que née et élevée |
00:32:17 |
la compassion humaine |
00:32:22 |
Les souvenirs inoubliables de sa mère |
00:32:26 |
Mais son voyage de vengeance |
00:32:29 |
Ce jour marquait le 20ème anniversaire |
00:32:39 |
Chapitre Deux : |
00:32:41 |
Poupées de Bambou |
00:32:47 |
Peu de jours après, |
00:32:49 |
une lettre de Matsuemon arriva. |
00:32:53 |
Takemura Banzo, qu'elle recherchait, |
00:34:05 |
Père, je vais vendre |
00:34:09 |
Je ne sais pas quoi dire. |
00:34:10 |
Je t'ai toujours |
00:34:12 |
De quoi parles-tu ? |
00:34:14 |
Il y a tellement d'ordres |
00:34:17 |
Ah bon ? |
00:34:19 |
Ça se vend bien ? |
00:36:04 |
- Vous m'avez vue ? |
00:36:07 |
Ça ne fait rien. |
00:36:18 |
Voilà... gardez-le. |
00:36:21 |
C'est moi qui l'ai fait. |
00:36:24 |
Voilà. |
00:36:26 |
Dites... Quel est votre nom ? |
00:36:29 |
Kobue. Takemura Kobue. |
00:36:31 |
Pourquoi ? |
00:36:36 |
Au revoir. |
00:36:47 |
Comme d'habitude, |
00:36:50 |
Vérifie, s'il te plaît. |
00:36:53 |
Parfait, monsieur. |
00:36:54 |
Encore une chose... |
00:36:56 |
Voilà. |
00:37:03 |
Prends. |
00:37:06 |
Ton client de ce soir est |
00:37:09 |
C'est un client très important. |
00:37:13 |
Alors, nous espérons |
00:37:18 |
Je sais cela, monsieur. |
00:37:33 |
Kobue, est-ce toi ? |
00:37:41 |
Ah... c'est vous... |
00:37:44 |
Qui croyais-tu que c'était ? |
00:37:47 |
Quoi de neuf, |
00:37:50 |
Tu ne parais pas bien. |
00:37:53 |
Nous représentons la maison Hamakatsu. |
00:37:59 |
Il semble que Kobue ne soit pas là. |
00:38:02 |
Elle est sortie vendre |
00:38:05 |
Elle flâne sûrement |
00:38:11 |
Qu'y a-t-il de si drôle ? |
00:38:13 |
Allons... |
00:38:15 |
Réveille-toi, enfin ! |
00:38:18 |
Écoute... |
00:38:20 |
Crois-tu vraiment |
00:38:24 |
Que tu es stupide. |
00:38:26 |
Ta fille, vois-tu, |
00:38:28 |
jette tout ce qu'elle fait |
00:38:33 |
Mais... Kobue ramène de l'argent... |
00:38:36 |
D'où crois-tu qu'elle le tire, |
00:38:40 |
Regarde... huit yens en tout. |
00:38:44 |
L'échéance est passée |
00:38:47 |
Vous vous foutez de moi ! |
00:38:49 |
D'abord, c'est entièrement ta faute. |
00:38:52 |
Tu l'obliges à se vendre ! |
00:38:55 |
Quelle tristesse ! |
00:38:58 |
Elle doit le faire, pour payer l'alcool |
00:39:03 |
Arrête ! Kobue ne ferait jamais |
00:39:07 |
C'est parti. |
00:39:19 |
Faites vos jeux ! |
00:39:20 |
Faites vos jeux, je vous prie. |
00:39:39 |
Dis... est-ce |
00:39:43 |
Oui, monsieur. |
00:39:47 |
Son nom serait "Oyuki". |
00:39:50 |
- En tout cas, elle m'excite ! |
00:39:55 |
Silence ! |
00:39:56 |
- Bien ! Un ! |
00:40:00 |
Banzo ! |
00:40:08 |
Tour suivant. |
00:40:15 |
Faites vos jeux ! |
00:40:21 |
Faites vos jeux, je vous prie. |
00:40:31 |
Quatre, messieurs ! |
00:40:34 |
Quatre, messieurs ! |
00:40:36 |
Paris suivants ! |
00:40:41 |
C'est parti. |
00:40:43 |
Faites vos jeux ! |
00:40:51 |
C'est parti. |
00:40:56 |
Paris suivants ! |
00:41:08 |
C'est parti. |
00:41:22 |
Vous pouvez parier. |
00:41:45 |
- Plus de paris ! |
00:41:49 |
Attendez ! |
00:41:55 |
M. Takemura... Nous devons parler ! |
00:42:10 |
- Veuillez me pardonner... |
00:42:19 |
Épargnez-moi... |
00:42:22 |
Chef... |
00:42:23 |
Pourquoi ne pas le jeter à la mer ! |
00:42:26 |
Ne sois pas si pressé. |
00:42:27 |
Nous devrions d'abord le torturer |
00:42:29 |
Pitié... pardonnez-moi ! |
00:42:32 |
Vous... vous pouvez avoir Kobue. |
00:42:34 |
Trop tard pour ça, crétin ! |
00:42:40 |
S'il vous plaît, arrêtez. |
00:42:43 |
En tant que professionnelle, |
00:42:48 |
- Permettez-moi de vous dédommager. |
00:42:58 |
Mais que se passe-t-il donc ?! |
00:43:02 |
Que voulez-vous, étrangère ? |
00:43:06 |
Je vous supplie... |
00:43:08 |
Je dois vous demander d'épargner sa vie, |
00:43:21 |
Ne me dites pas |
00:43:31 |
Bien, en tout cas... |
00:43:33 |
Masa, Kame, laissez-le partir. |
00:43:37 |
On ne devrait pas se compromettre |
00:43:41 |
Merci, monsieur. |
00:43:42 |
Sale bâtard ! |
00:43:44 |
La prochaine fois que tu te montres, |
00:43:46 |
tu ne seras pas jeté à la mer, |
00:43:48 |
tu seras mis en pièces |
00:43:50 |
Salaud ! |
00:44:08 |
Que viens-tu faire ici ? |
00:44:15 |
Si quelque chose arrive, |
00:44:20 |
Okiku de Tajire, |
00:44:23 |
te mettra en relation avec moi. |
00:44:26 |
Merci, mais je ne laisse pas |
00:45:04 |
Tu traînes encore là ? |
00:45:07 |
Je te suis redevable |
00:45:11 |
Mais, tu sais... |
00:45:15 |
que je vive ou que je meurs... |
00:45:21 |
Si ce n'était pas pour ma fille... |
00:45:26 |
Au fait, pourquoi m'as-tu sauvé ? |
00:45:30 |
Parce que nous avons une affaire |
00:45:37 |
Pouvons-nous sortir ? |
00:45:39 |
Sortir ? Où ça ? |
00:45:44 |
Qui es-tu ? |
00:45:46 |
Je suis venue t'enlever... |
00:45:49 |
t'emmener à ta vraie place. |
00:45:52 |
Viens... |
00:45:54 |
Il est temps de commencer |
00:46:09 |
Qui es-tu ? |
00:46:13 |
Qui es-tu au juste ? |
00:46:15 |
Que vas-tu me faire ? |
00:46:17 |
As-tu peur, Banzo ? |
00:46:20 |
Je parie que oui. |
00:46:22 |
Un homme comme toi |
00:46:24 |
que tu ne peux les oublier, |
00:46:29 |
De quoi parles-tu ? |
00:46:31 |
Il y a bien longtemps, |
00:46:33 |
tu vivais à Koichi. |
00:46:38 |
Toi, Tsukamoto Gishiro, |
00:46:42 |
Kitashama Okono, |
00:46:44 |
et Shokei Tokuichi, |
00:46:47 |
pour escroquer de l'argent |
00:46:50 |
avez tué un homme innocent, |
00:46:54 |
violé et torturé sa femme |
00:46:59 |
Je ne sais rien ! |
00:47:06 |
Regarde bien mon visage. |
00:47:09 |
Ce visage |
00:47:13 |
Une personne que tu aurais violée ? |
00:47:23 |
Je m'appelle Shurayuki. |
00:47:26 |
Il y a une femme |
00:47:28 |
morte en te maudissant. |
00:47:32 |
Je suis la fille de Kashima Sayo. |
00:47:45 |
J'ai eu tort. |
00:47:47 |
J'ai eu tort. |
00:47:51 |
Ils m'ont contraint à le faire... |
00:47:54 |
Je n'ai jamais pu l'oublier... |
00:47:56 |
même aujourd'hui ! Pitié ! |
00:48:02 |
Où est Gishiro ? |
00:48:06 |
Où est Okono ? |
00:48:08 |
Je ne sais pas ! |
00:48:12 |
Pitié, pardonne-moi ! |
00:48:14 |
Je ne vais |
00:48:20 |
Pitié... |
00:48:23 |
Pitié, ne me tuez pas... |
00:48:28 |
Je vous en supplie, pitié... |
00:48:32 |
Je vous en prie... |
00:48:34 |
Si je meurs, |
00:48:38 |
Qu'en sera-t-il de ma fille Kobue ? |
00:48:41 |
S'il vous plaît ! Pitié ! |
00:48:45 |
- Pour l'amour de Kobue... |
00:49:41 |
Toute vie est provisoire... |
00:49:45 |
Ayant tué un de ses ennemis, |
00:49:50 |
La mer attaquait le rivage, |
00:49:53 |
reflétant ainsi |
00:50:07 |
Dans le périple de la vengeance, |
00:50:17 |
Chapitre Trois : Ombrelle de Sang, |
00:50:43 |
"Tsukamoto Gishiro" |
00:52:18 |
"Tajire" |
00:52:37 |
C'est regrettable... |
00:52:40 |
Lorsque tu nous appris |
00:52:46 |
elle ne voulut pas y croire, |
00:52:52 |
Mais maintenant qu'elle a vu |
00:52:57 |
que pouvons-nous faire de plus ? |
00:53:01 |
C'est terrible. |
00:53:03 |
Si seulement... |
00:53:06 |
Si seulement |
00:53:13 |
À quand remonte sa mort ? |
00:53:16 |
Il y a de cela trois ans... |
00:53:18 |
Un naufrage dans le Pacifique, |
00:53:24 |
Vivant, Gishiro était soupçonné |
00:53:26 |
de trafic d'opium |
00:53:32 |
Il y a trois ans ? |
00:53:34 |
Yuki commençait juste son entraînement |
00:53:40 |
L'entraînement |
00:53:44 |
et le tien, Tante... |
00:53:47 |
c'est pour que je puisse venger |
00:53:51 |
Gishiro était le chef |
00:53:57 |
Comme j'aurais voulu le détruire... |
00:54:00 |
le pourfendre avec l'épée de vengeance, |
00:54:03 |
Oyuki ! |
00:54:05 |
Sois forte. |
00:54:08 |
Ne sais-tu pas qu'il te reste |
00:54:17 |
Maître Matsuemon... |
00:54:21 |
Je vous en supplie... |
00:54:23 |
Essayez de retrouver Kitahama Okono |
00:54:26 |
Mes hommes sont sur le coup, |
00:54:31 |
et nous faisons tout notre possible. |
00:55:49 |
Vous cherchez quelqu'un ? |
00:56:00 |
Enfin nous nous rencontrons. |
00:56:05 |
- Que me voulez-vous ? |
00:56:10 |
Cette tombe était celle |
00:56:15 |
Je ne peux rien vous dire. |
00:56:17 |
J'en doute. |
00:56:19 |
Vous avez déchiqueté |
00:56:22 |
Chose que personne n'aurait faite |
00:56:25 |
Vous avez quelque chose contre lui. |
00:56:27 |
Ce ne sont pas vos affaires. |
00:56:29 |
Je m'appelle Ashiro Ryurei. |
00:56:31 |
Je publie une feuille de chou : |
00:56:34 |
J'écris aussi des romans |
00:56:36 |
Vous pourriez dire |
00:56:39 |
Si quelque chose attire |
00:56:41 |
je découvre la vérité, |
00:56:44 |
Un vrai chien errant. |
00:56:45 |
Oui. |
00:56:47 |
Si je trouve des restes, |
00:56:50 |
Dorénavant, |
00:56:53 |
Pourquoi dites-vous ça ? |
00:56:56 |
Votre curiosité imprudente |
00:56:59 |
- Est-ce une menace ? |
00:57:03 |
Les gens m'appellent |
00:57:06 |
Ils me craignent car j'utilise |
00:57:08 |
Je suis un maître-chanteur. |
00:57:12 |
Si quelqu'un me menace à son tour, |
00:57:15 |
cela attise encore plus ma curiosité. |
00:57:19 |
Que voulez-vous ? |
00:57:21 |
Ne croyez pas |
00:57:24 |
Je veux juste savoir |
00:57:28 |
Laissez-moi tranquille. |
00:58:17 |
Shura Yuki Hime |
00:58:23 |
"Lady snowblood" |
00:58:36 |
Par Ashio Ryurei |
00:58:50 |
Il y a longtemps, |
00:58:52 |
une tragédie macabre et atroce |
00:58:56 |
Ils furent victimes d'un complot |
00:59:03 |
Le temps s'est écoulé, |
00:59:07 |
Le temps s'est écoulé, |
00:59:12 |
Quelles larmes rempliront |
00:59:13 |
Quelle âme déborde |
00:59:15 |
Qui tue sans préméditation, |
00:59:17 |
N'éprouvant ni pardon |
00:59:19 |
elle parcourut le pays, |
00:59:22 |
abandonna leurs cadavres |
00:59:24 |
Elle se nommait Shurayuki, |
00:59:35 |
Bien sûr. |
00:59:37 |
Celui qui parla de toi |
00:59:41 |
ce fut moi. |
00:59:43 |
Pour quelle raison, Maître ? |
00:59:48 |
Je ne comprends pas... |
00:59:52 |
Ne vois-tu pas ? |
00:59:54 |
C'est un appât afin de leurrer... |
00:59:57 |
le seul bandit restant : |
01:00:01 |
Les hommes de Matsuemon |
01:00:06 |
Cependant, |
01:00:11 |
je suis certain qu'Okono le lira. |
01:00:14 |
Et quand ce sera le cas... |
01:00:18 |
C'est à ce moment... |
01:00:26 |
De plus... |
01:00:28 |
j'ai appris à apprécier... ce Ryurei. |
01:00:34 |
Il utilise ses talents d'écrivain... |
01:00:37 |
pour exprimer son hostilité |
01:00:43 |
C'est peut-être un rebelle |
01:00:45 |
mais je sentais qu'il serait |
01:00:49 |
un récit des Bas-Mondes. |
01:00:53 |
Mais Kitahama Okono |
01:00:58 |
Se dévoilera-t-elle ? |
01:01:02 |
Attends et tu verras... |
01:01:07 |
Yuki, il ne faut pas |
01:01:11 |
S'il te faut endurer un moment |
01:01:16 |
lorsque les vents du carnage |
01:01:19 |
ton Bouddha ne te punira pas. |
01:01:24 |
Du Mont Kaduza |
01:01:28 |
Au Mont Kaduza, |
01:01:33 |
Un enfant ramasse un galet... |
01:01:39 |
Mise au monde |
01:01:41 |
Mise au monde |
01:01:44 |
Cependant, à entendre |
01:01:46 |
elle ne pouvait que se sentir émue. |
01:01:49 |
Alors qu'elle poursuivait |
01:01:51 |
les lueurs de son passé paraissaient |
01:02:10 |
Je vous en prie, dites-moi... |
01:02:12 |
que ce n'est que pure fiction ! |
01:02:15 |
Qu'une histoire inventée |
01:02:17 |
Non. |
01:02:19 |
Je n'ai écrit que la vérité. |
01:02:24 |
Vous ne mentez pas ? |
01:02:27 |
C'est la vérité. |
01:02:28 |
Alors... |
01:02:30 |
Oyuki a tué mon père... |
01:02:33 |
Qui êtes-vous au juste ? |
01:02:36 |
Je suis la fille... |
01:02:38 |
la fille de Takemura Banzo. |
01:02:44 |
C'est affreux ! Vraiment affreux ! |
01:02:58 |
Encore une femme |
01:03:06 |
Toutes deux nées |
01:03:10 |
Vous... et elle. |
01:03:17 |
Attendez ! |
01:03:20 |
Bon sang, attendez ! |
01:03:23 |
Vous ne pouvez pas... |
01:03:26 |
Au contraire ! |
01:03:29 |
Je peux comprendre... |
01:03:40 |
Êtes-vous... Ashio Ryurei ? |
01:03:44 |
Que me voulez-vous ? |
01:03:48 |
Votre histoire de "Lady Snowblood" |
01:03:52 |
le peuple est confus et devient violent. |
01:03:57 |
Suivez-nous |
01:03:59 |
C'est une plaisanterie. |
01:04:01 |
Silence ! Amenez-le ! |
01:04:10 |
Du calme ! |
01:04:13 |
On n'a pas toute la journée ! |
01:04:33 |
Qui est-ce ? |
01:04:37 |
Qui êtes-vous ? |
01:04:38 |
Takemura Kobue. |
01:04:41 |
Kobue ? Takemura ? |
01:04:48 |
La fille de Banzo ? |
01:04:52 |
- Vous êtes venue voir Yuki ? |
01:04:54 |
Qu'est-ce qui vous amène ici ? |
01:04:57 |
Ashio Ryurei a été capturé |
01:05:01 |
Je ne savais pas qu'il s'agissait aussi |
01:05:03 |
Je veux parler |
01:05:05 |
Attendez ! J'ai dit, attendez ! |
01:05:10 |
Prends ça ! |
01:05:15 |
Salaud ! Espèce d'abruti ! |
01:05:19 |
Debout ! |
01:05:25 |
Enfoiré ! |
01:05:37 |
Allez ! |
01:05:45 |
Vas-y ! Crache le morceau ! |
01:05:51 |
Où est Shurayuki ? |
01:06:08 |
J'ai lu avec attention l'histoire |
01:06:12 |
Elle est clairement inspirée |
01:06:15 |
Il est impossible de l'avoir écrite |
01:06:21 |
Kitahama Okono... |
01:06:23 |
Vous vous êtes dévoilée, |
01:06:27 |
Je vois que l'argent empoché |
01:06:31 |
a payé pour cette cache douteuse. |
01:06:34 |
J'en suis ravi. |
01:06:36 |
Silence ! |
01:06:39 |
Où est Shurayuki ? Parle ! |
01:06:42 |
Parle ! |
01:06:44 |
Je n'en sais rien ! |
01:06:47 |
Tête de mule ! |
01:06:49 |
Ne vous gênez pas ! |
01:07:01 |
Souffre ! Encore ! |
01:07:06 |
Souffre ! |
01:07:11 |
Allez ! |
01:07:14 |
Ça suffira. |
01:07:17 |
Mais... |
01:07:18 |
Le tuer ne nous sera |
01:07:22 |
- Servons-nous de lui comme appât. |
01:07:24 |
Oui. Shurayuki ne devrait plus tarder. |
01:08:23 |
La voilà ! |
01:09:55 |
Te voici donc, Shurayuki ! |
01:10:00 |
Kitahama Okono... |
01:10:04 |
Exact ! J'ai délibérément agi |
01:10:51 |
Grenade Sable-Éclair ! |
01:10:53 |
Quoi ? Sable-Éclair ? |
01:10:55 |
Retenez votre respiration ! |
01:10:57 |
Attention ! |
01:11:00 |
Shurayuki ! |
01:11:03 |
Oyuki... |
01:12:05 |
Okono... |
01:12:11 |
S'est-elle échappée ? |
01:14:53 |
Tout est fini maintenant, Yuki. |
01:14:55 |
Ta vengeance... tout. |
01:15:00 |
En es-tu certain ? |
01:15:04 |
C'est terminé. |
01:15:06 |
C'est fait. Oublie tout ça. |
01:15:09 |
La neige des Bas-Mondes, |
01:15:11 |
peut-elle regagner sa pureté ? |
01:15:14 |
Tu es née dans une prison, |
01:15:16 |
Comment peux-tu vivre |
01:15:22 |
Je m'en rappelle... |
01:15:26 |
Depuis ma naissance, |
01:15:29 |
je me rappelle |
01:15:33 |
Je peux encore le voir. |
01:15:37 |
C'est pourquoi... |
01:15:39 |
la vengeance de ma mère |
01:15:43 |
Cette vengeance... est la mienne. |
01:15:55 |
"Chapitre Quatre" |
01:17:04 |
Je le savais... |
01:17:09 |
J'espérais me tromper. |
01:17:14 |
Pourquoi avoir orchestré |
01:17:17 |
De qui parles-tu ? |
01:17:19 |
Si c'est de l'infortuné |
01:17:23 |
Son navire s'est échoué |
01:17:25 |
C'est faux ! Gishiro est vivant ! |
01:17:28 |
Devant mes yeux ! |
01:17:32 |
Ton bateau s'est échoué, |
01:17:35 |
Mais la police étant après toi |
01:17:40 |
ce naufrage te donna |
01:17:43 |
d'orchestrer ta propre mort ! |
01:17:46 |
Tu as survécu... et continué |
01:17:53 |
Tu n'as pas changé. |
01:17:55 |
Tu n'as pas du tout changé |
01:18:02 |
Pourquoi es-tu venu ici ? |
01:18:06 |
Pour te faire oublier |
01:18:09 |
à propos de Tsukamoto Gishiro |
01:18:13 |
Tu dois les oublier. |
01:18:18 |
L'histoire de Shurayukihime |
01:18:21 |
Elle s'achève avec la mort |
01:18:24 |
Il n'y a plus rien à raconter. |
01:18:27 |
Des menaces ? |
01:18:29 |
Non. Un simple conseil. |
01:18:34 |
Laisse-moi te dire quelque chose. |
01:18:37 |
Ces temps-ci, je suis principalement |
01:18:40 |
Même le gouvernement ne peut |
01:18:44 |
Je pense que le Japon |
01:18:48 |
Il renforce ses forces militaires |
01:18:51 |
Je leur prête main-forte |
01:18:56 |
Je n'ai pas le temps pour une stupide |
01:19:02 |
Je mène la plupart |
01:19:05 |
C'est là que nous sommes supposés |
01:19:10 |
et débattre de la modernisation |
01:19:15 |
Mais ce qui s'y passe vraiment |
01:19:17 |
sont des fêtes nocturnes |
01:19:20 |
qui s'abandonnent |
01:19:25 |
Malgré cela, la société évolue. |
01:19:27 |
Et je suivrai le courant, |
01:19:29 |
tout en récoltant de plus en plus |
01:19:35 |
C'est bien de se sentir concerné |
01:19:39 |
mais ce ne sont que des mots creux |
01:19:44 |
Oublie les journaux, veux-tu ? |
01:19:46 |
Tu peux venir travailler |
01:19:52 |
J'ai coupé les liens |
01:19:56 |
Soit. Mais laisse-moi te dire |
01:20:00 |
Ne te mêle plus |
01:20:03 |
Reste en dehors de ça ! |
01:20:05 |
C'est mon dernier conseil, |
01:21:05 |
Ryu... |
01:21:19 |
- Gishiro est vivant. |
01:21:21 |
Il était là, |
01:21:24 |
Alors cet homme |
01:21:26 |
Attends ! |
01:21:28 |
Il ne s'échappera pas. |
01:21:30 |
Écoute, il y a autre chose. |
01:21:32 |
Autre chose que je dois t'avouer. |
01:21:35 |
Gishiro est... |
01:21:37 |
Tsukamoto Gishiro est... |
01:21:40 |
mon père. |
01:21:48 |
Lorsque j'ai découvert |
01:21:50 |
que tu pourchassais |
01:21:53 |
c'est le fait de le croire mort |
01:21:57 |
Autrement, je n'aurais pu écrire |
01:22:02 |
Mais, lorsque Kitahama Okono fut tuée, |
01:22:07 |
j'ai réalisé à cet instant |
01:22:10 |
C'est pourquoi |
01:22:12 |
Il m'aurait été impossible |
01:22:26 |
Je n'écrirai plus "Shurayukihime". |
01:22:30 |
Il m'est impossible |
01:22:34 |
Cependant... |
01:23:04 |
Chapitre quatre : |
01:23:44 |
"Bal masqué de bienfaisance" |
01:25:13 |
M'accorderez-vous cette danse ? |
01:27:24 |
Yuki ! |
01:27:58 |
Attends ! |
01:28:45 |
"Reste en dehors de ça !" |
01:28:47 |
"C'est mon dernier conseil, |
01:28:57 |
Bon sang ! |
01:29:00 |
Je le reconnais bien là. |
01:29:02 |
Peu importe si quelqu'un meurt, |
01:29:07 |
Quoi qu'il arrive, |
01:30:23 |
Ryu ! |
01:30:41 |
Tsukamoto Gishiro... |
01:30:45 |
Vingt ans... |
01:30:46 |
Vingt ans que je n'ai pensé qu'à ça. |
01:30:50 |
Rien d'autre ne comptait. |
01:30:52 |
Mais c'est bientôt fini. |
01:30:54 |
Oui. C'est bientôt fini. |
01:30:57 |
Oyuki ! |
01:31:00 |
Vas-y ! |
01:31:02 |
Vas-y ! |
01:31:39 |
Yuki ! Dépêche-toi ! |
01:31:41 |
Dépêche-toi ! |
01:31:49 |
Yuki ! |
01:32:25 |
il pour il ! |
01:34:33 |
De la neige funèbre tombe... |
01:34:46 |
Des hurlements de chiens errants... |
01:34:49 |
Et les empreintes de Geta |
01:34:58 |
Je marche avec le poids |
01:35:05 |
Mais il ne reste plus qu'une ombrelle |
01:35:16 |
Je suis celle qui suit le sentier |
01:35:23 |
Celle qui a tant pleuré |
01:36:44 |
FIN |