Laid To Rest
|
00:00:16 |
Laissez-moi sortir ! |
00:00:26 |
Pourquoi vous me faites ça? |
00:00:40 |
S'il vous plaît. Non. |
00:01:07 |
Je ne suis pas un cochon. |
00:01:13 |
Je ne suis pas un cochon. |
00:01:17 |
Je ne suis pas un cochon. |
00:02:16 |
Au secours ! |
00:02:23 |
Laissez-moi partir. |
00:02:26 |
Au secours! |
00:02:32 |
Au secours! |
00:02:35 |
Au secours. |
00:02:40 |
Laissez-moi sortir, je vous en prie. |
00:02:42 |
Au secours! |
00:04:00 |
Comté de Ashville, Bureau de police. |
00:04:03 |
- J'étais dans une boîte. |
00:04:06 |
- J...Je ne sais pas. |
00:04:09 |
Je ne sais pas. |
00:04:11 |
Je sais pas. Je sais pas ! |
00:04:15 |
Madame, vous êtes toujours avec moi? |
00:04:17 |
Je ne sais pas. |
00:04:19 |
Qu'est-ce que vous voyez autour de vous? |
00:04:25 |
Des cadavres. |
00:04:27 |
Des cercueils. |
00:04:29 |
Je me suis réveillée dans une boîte. |
00:04:31 |
Pouvez-vous me dire où nous pouvons vous trouver? |
00:04:36 |
Madame, vous devez communiquer. |
00:04:40 |
Essayez de rester en ligne pendant 30 secondes. |
00:04:56 |
20 secondes de plus. |
00:05:39 |
Allo? |
00:05:50 |
Vous êtes de la police? |
00:06:12 |
Fais-la sortir de là. |
00:06:35 |
Il y a quelqu'un ici? |
00:06:47 |
Oh bon sang, une porte fermée. |
00:06:50 |
Comment êtes-vous rentrée là-dedans? |
00:06:53 |
Ne vous inquiétez pas. J'ai les clés. |
00:06:56 |
- Quoi? |
00:06:58 |
Non, il n'y a personne ici à part moi. |
00:07:00 |
Ne vous inquiétez pas. |
00:07:02 |
Il est là. |
00:08:15 |
Vous êtes en panne d'essence? |
00:08:19 |
Je peux vous en siphonner un peu du mien, |
00:08:30 |
Vous avez un nom? |
00:08:31 |
Probablement. |
00:08:34 |
Je m'appelle Tucker. |
00:08:37 |
Je reviens de mon travail |
00:08:40 |
Vous n'êtes pas du coin, n'est-ce pas? |
00:08:45 |
Je ne sais pas. |
00:08:51 |
D'où venez-vous? |
00:08:54 |
Je veux dire, à l'instant. |
00:08:56 |
Où sont les cadavres ? |
00:08:59 |
Ooh. |
00:09:01 |
C'est une drôle de fête. |
00:09:05 |
Cadavres |
00:09:12 |
Eh bien, vous pouvez vous rappeler |
00:09:15 |
ou bien un endroit où |
00:09:19 |
Chez la dame de la police. |
00:09:22 |
Si vous avez appelé le 911, |
00:09:26 |
La dame de la police va m'aider. |
00:09:28 |
Désolé trésor, mais c'est à |
00:09:35 |
Pourquoi ne pas me dire ce qui s'est passé? |
00:09:38 |
Je me suis réveillée d...d....dans une boîte. |
00:09:43 |
Et un homme a essayé de m'attraper. |
00:09:46 |
D'accord, d'accord. |
00:09:49 |
Tu es fou? |
00:09:53 |
Elle est probablement l'une d'entre eux, |
00:09:55 |
- Baisse la voix. |
00:09:58 |
Tu as vu |
00:10:00 |
Cela ne me surprendrait pas |
00:10:03 |
Allons. Elle est jolie et tout, |
00:10:05 |
Oh. Oh, elle est jolie? |
00:10:10 |
J'ai compris. |
00:10:12 |
Cindy, ne porte pas de jugement. |
00:10:14 |
Sors et va lui parler. |
00:10:16 |
J'ai besoin de toi pour voir si tu peux |
00:10:21 |
Son vieux a dû probablement |
00:10:41 |
Merci. |
00:10:46 |
Hé. vous devez être... |
00:10:49 |
Je suis désolée, je ne connais même pas votre nom. |
00:10:54 |
Tucker ma dit |
00:10:56 |
et vous venez de... |
00:11:00 |
D'un cimetière? C'est ça? |
00:11:03 |
De...l'eau. |
00:11:05 |
Oh, je vous en apporte. |
00:11:09 |
Ecoutez, madame, je... |
00:11:12 |
J'ai entendu ce que vous disiez là bas. |
00:11:14 |
Je suis désolée, je ne voulais pas. |
00:11:17 |
Tout ce que je sais, |
00:11:19 |
c'est que j'ai mal à la tête, |
00:11:22 |
vraiment mal. |
00:11:25 |
Et je ne sais pas où c'était |
00:11:28 |
où comment je suis arrivée ici. |
00:11:31 |
Je n'arrive pas à me souvenir |
00:11:35 |
probablement parce que ma tête |
00:11:38 |
Je sais aussi que j'ai vu un homme... |
00:11:41 |
un vieil homme se faire tuer. |
00:11:44 |
Et un autre homme a essayé de me faire du mal. |
00:11:47 |
Je me suis réveillée dans une boîte. |
00:11:53 |
Donc tout ce que je sais, c'est que je suis déjà morte. |
00:11:57 |
Oh, qui est morte? |
00:12:09 |
Je veux aller voir la dame |
00:12:11 |
Oh, trésor, tout ce que nous avons c'est ce camion |
00:12:15 |
Nous pouvons utiliser le téléphone |
00:12:19 |
Et puis, la dame de la police |
00:12:22 |
Oh, notre téléphone a été |
00:12:24 |
On s'en sert pas. |
00:12:25 |
Mon frère sera là demain matin |
00:12:27 |
Non. Non. |
00:12:30 |
Quelqu'un a besoin de savoir, |
00:12:32 |
Eh bien, tu ne sais même pas |
00:12:35 |
Il y a beaucoup de cimetières par ici |
00:12:38 |
et mon camion ne peut |
00:12:41 |
Ecoute, tu sais quoi... |
00:12:43 |
Nous allons te trouver quelques vêtements propres. |
00:12:46 |
Et j'ai de belles chaussures. |
00:12:50 |
Et dans la matinée on t'amène |
00:12:52 |
Tu es en sécurité ici. |
00:12:54 |
En sécurité. |
00:13:41 |
Tu m'aimes toujours? |
00:13:52 |
Je t'aime plus que tout. |
00:13:58 |
Je me sens pas trés bien après |
00:14:01 |
Elle est gentille. |
00:14:04 |
J'espère qu'elle le la semée. |
00:14:07 |
Ne te sens pas mal. |
00:14:09 |
Je pense que nous avons fait ce qu'il fallait. |
00:14:12 |
Nous avons agi en bons chrétiens. |
00:14:14 |
Il suffit de rester de bons chrétiens. |
00:14:18 |
Ne va pas mater là-bas pendant que je dors. |
00:14:21 |
Ouais. |
00:14:27 |
Elle n'est pas morte du tout. |
00:14:39 |
Hé, chérie. |
00:14:48 |
Je suis désolée. |
00:14:51 |
Désolée. |
00:14:54 |
Tout va aller bien, |
00:14:57 |
Tout ira bien. |
00:15:25 |
Hé. |
00:15:31 |
J'ai entendu ton pied taper, j'ai cru que tu |
00:15:37 |
Laisse-moi jeter un coup d'oeil là-derrière. |
00:15:48 |
Aie. Je suis désolée. |
00:15:52 |
Ca ne fait rien. Non, Je suis désolée. |
00:15:57 |
Sois honnête avec nous. |
00:16:01 |
C'est le vieux qui t'a fait ça? |
00:16:07 |
Pourquoi cet homme a essayé |
00:16:11 |
Certaines personnes sont juste pourries. |
00:16:16 |
Ils sont simplement foutus dès la naissance. |
00:16:18 |
On va aller à la station-service demain. |
00:16:21 |
Je suis sûr qu'il doivent avoir une sorte de liste |
00:16:23 |
qui montre des personnes disparues. |
00:16:26 |
Hé, j'ai eu une idée. |
00:16:28 |
Puisque tu ne peux pas te |
00:16:31 |
pourquoi ne pas t'en choisir un toi-même... |
00:16:33 |
le temps que tu retrouve le tien ? |
00:16:36 |
Réfléchis bien. Peut-être si tu pouvais te souvenir |
00:16:51 |
Princesse Précieuse. |
00:16:54 |
Je pense que je jouais avec mes amies |
00:16:58 |
D'accord, Princesse. |
00:17:01 |
Cindy va préparer le petit-déjeûner, |
00:17:06 |
Tu aimes le bacon? |
00:17:10 |
Tu va adorer le bacon de Cindy. |
00:17:13 |
Repose-toi un peu, ok? |
00:17:16 |
On se voit demain matin. |
00:17:24 |
Hé, Cindy. |
00:17:28 |
Cindy? |
00:17:31 |
Cindy, allez. |
00:17:40 |
Cindy? |
00:17:42 |
Chérie. |
00:17:44 |
Oh, Seigneur. |
00:17:49 |
Non! Cindy! |
00:17:55 |
Ca fait vraiment mal. |
00:17:56 |
Qu'est-ce que tu veux? |
00:18:03 |
Tucker. |
00:18:04 |
Non. |
00:18:05 |
Non! Non! Non! |
00:18:08 |
Il va la tuer. |
00:18:10 |
Pourquoi? Mon Dieu! |
00:18:13 |
Prends-moi. Tues-moi. |
00:18:15 |
Tues-moi, enculé. |
00:18:22 |
Non. Il va nous tuer. |
00:18:27 |
Non, ne regardes pas. Non. |
00:18:31 |
Je t'en prie, pars. Vas-t-en! |
00:18:34 |
Ne regarde pas. Ne regarde pas. |
00:18:36 |
Fonce, fonce. |
00:18:40 |
Non! Non! |
00:19:05 |
Pourquoi on est là, Johnny? |
00:19:08 |
Nous aurions pu rester à la maison |
00:19:11 |
- Son camion n'est plus là. |
00:19:16 |
Bébé, je suis émotionellement de la merde là. |
00:19:20 |
Pourquoi alors tu m'as fait sortir du lit |
00:19:23 |
Ecoute, j'ai vu Tucker avec une fille |
00:19:26 |
en bas de la route 28. |
00:19:28 |
Tu penses qu'il trompe Cindy? |
00:19:30 |
Je n'ai jamais pensé que Tucker était |
00:19:32 |
un menteur de merde, |
00:19:35 |
mais j'ai vu ce que j'ai vu. |
00:19:37 |
Maintenant, je dois aller là-bas, |
00:19:41 |
C'est la voiture de qui? |
00:19:44 |
Crum... Crumskull? |
00:19:48 |
Cromskill ? |
00:19:51 |
C'est peut-être à sa pute. |
00:20:02 |
Chéri, pourquoi ne pas attendre le matin |
00:20:05 |
Attends, Jamie. Je crève d'envie de savoir |
00:20:12 |
Et merde. |
00:20:23 |
Je devrais peut-être voir |
00:20:34 |
Bébé, tu ne me tromperaS jamais, |
00:20:39 |
Bébé, je ne te tromperai jamais. |
00:20:42 |
Et je n'ai jamais... |
00:22:18 |
Je sais que c'est la pire des choses, |
00:22:21 |
mais nous devons trouver un téléphone.. |
00:22:25 |
et appeler la police. |
00:22:28 |
Oh, mon Dieu. |
00:22:36 |
Peu importe où nous allons |
00:22:41 |
S'il n'y a personne dans leurs maisons, |
00:22:44 |
et s'ils n'ont pas le téléphone, |
00:22:47 |
S'il te plaît. |
00:22:49 |
S'il te plaît, la maison suivante. |
00:22:57 |
Maison suivante. |
00:23:09 |
Ce n'est pas un peu tard, là? |
00:23:10 |
On a besoin d'un téléphone. |
00:23:13 |
Et très vite. |
00:23:15 |
Je n'ai pas de ligne fixe. |
00:23:21 |
Mais j'ai un ordinateur. |
00:23:27 |
Verrouille la porte. |
00:23:29 |
Quoi? |
00:23:32 |
On peut contacter le sherif? |
00:23:34 |
Oui, je peux envoyer un e-mail. |
00:23:37 |
Ouais, écris et dis-leur |
00:23:40 |
La police, euh ? |
00:23:47 |
Sa femme vient de mourir. |
00:23:51 |
Je suis vraiment désolé. |
00:23:53 |
Je sais ce que vous ressentez. |
00:23:56 |
Elle s'est fait tuer |
00:24:01 |
Tuer à coups de...? |
00:24:04 |
C'était une question...? |
00:24:06 |
Un homme avec un visage brillant... |
00:24:11 |
et un vieil homme aussi. |
00:24:14 |
Et il veut... |
00:24:15 |
- Il avait un visage brillant et... |
00:24:18 |
Fantastique. Super. Ok. |
00:24:20 |
Ca va être long? |
00:24:23 |
Dans l'âge d'or de la technologie, |
00:24:36 |
En fait, ça va prendre une minute. |
00:24:58 |
"Avez-vous des éléments de preuve |
00:25:00 |
ou de fraude d'un courtier en assurances |
00:25:03 |
"Savez-vous, ou pensez-vous savoir |
00:25:07 |
Non, plus bas. |
00:25:08 |
D'accord, défile, défile, défile... |
00:25:10 |
"Êtes-vous le témoin oculaire d'un crime ? |
00:25:12 |
Êtes-vous prêt à ...?" |
00:25:14 |
Ouais ouais, vas-y, |
00:25:16 |
Allez. |
00:25:17 |
Ok. |
00:25:20 |
"Au secours. Envoyez plein de flics." |
00:25:31 |
Ok, c'est envoyé. |
00:25:36 |
Qu'est-ce que tu fais là? |
00:25:39 |
J'essaie de trouver |
00:25:41 |
sur ce type. |
00:25:44 |
Tu peux trouver des informations sur |
00:25:48 |
Voyons voir... |
00:25:51 |
Il y a un lien vers le site du FBl. |
00:25:54 |
Oh mon Dieu. |
00:25:56 |
Quoi? Qu'est-ce que ça dit? |
00:25:59 |
Je ne sais pas. |
00:26:01 |
Le FBI pense qu'il y a eu plus de 30 femmes |
00:26:05 |
toutes ont été prises par ce taré. |
00:26:08 |
Patati patata, "les autorités estiment |
00:26:11 |
entre 30 et 40 ans, |
00:26:13 |
comme un médecin ou un chirurgien." |
00:26:16 |
Eh bien, si on ne les a pas trouvées, |
00:26:20 |
Avait-il une caméra vidéo ? |
00:26:23 |
Quelque chose clignotait |
00:26:27 |
C'est lui. |
00:26:29 |
Comment tu l'as reconnu? |
00:26:31 |
Il a enregistré sur vidéo les meurtres |
00:26:38 |
Où était la dernière fille? |
00:26:40 |
Miami. |
00:26:45 |
Regarde avec ton truc, |
00:27:25 |
Hé. |
00:27:27 |
Tu va bien? |
00:27:31 |
Oui. |
00:27:34 |
Mon estomac me fait mal. |
00:27:36 |
J'en peux plus de tous ces meurtres |
00:27:38 |
- Stephen, tu as une voiture? |
00:27:42 |
Je pense que nous allons tous aller |
00:27:44 |
Il se pourrait que la police municipale |
00:27:46 |
Pas question. Pas question. |
00:27:49 |
J'ai un enterrement demain. |
00:27:52 |
Quelqu'un doit rester ici, |
00:27:55 |
Je pense que nous sommes plus |
00:27:57 |
tu ne voudrais pas que ce mec vienne |
00:28:00 |
Je comprends. |
00:28:01 |
Ecoute, il a probablement déjà vu |
00:28:04 |
Je pense que tu es impliqué, |
00:28:12 |
Cette chose peut aller plus vite? |
00:28:15 |
Non non, j'ai fait installer un limiteur |
00:28:17 |
Elle avait un peu le démon de la vitesse. |
00:28:25 |
C'est tout ? C'est tout ce que tu as ? |
00:28:27 |
Nous allons au commissariat. |
00:28:32 |
Prends la manivelle. |
00:28:36 |
Et j'ai cette espèce de colle. |
00:29:00 |
Hé, Shérif Bates ! |
00:29:24 |
Euh, peut-être... |
00:29:30 |
Shérif, vous êtes là? |
00:29:33 |
C'est moi, Shérif Bates. |
00:29:35 |
Ouais, Shérif. |
00:29:38 |
Je vous entends. |
00:29:41 |
Nous avons un fou par ici |
00:29:44 |
Nous avons besoin d'aide. |
00:29:46 |
Je l'ai heurté avec ma voiture. |
00:29:50 |
Je me suis enfermé dans le placard à balais. |
00:29:58 |
Euh, je pense que tout |
00:30:21 |
Mort. |
00:30:24 |
Ils ne sont pas tous morts. |
00:30:33 |
Shérif. |
00:30:35 |
Ce n'est pas Bates. |
00:30:37 |
Shérif, dites-moi où vous êtes. |
00:30:41 |
Je me suis enfermé dans le placard à balais. |
00:30:45 |
Je l'ai heurté avec ma voiture. |
00:30:48 |
Il a tué mon adjoint. |
00:30:51 |
Je peux le faire, Maman. |
00:30:58 |
C'est....le....shérif....Bates.... |
00:31:03 |
Hé. Hé, c'est bon. |
00:31:05 |
Il n'y a pas de shérif ici. |
00:31:23 |
- Viens! |
00:31:31 |
Venez. |
00:31:37 |
Hé! |
00:31:40 |
Non, non, non, non! |
00:31:54 |
Venez! |
00:31:57 |
Revenez ici. |
00:32:03 |
- Allez. |
00:32:16 |
Fonce. |
00:32:20 |
- Pourquoi il avait une caméra? |
00:32:23 |
Je pense que nous devrions |
00:32:26 |
- Et attendre que les flics de la ville arrivent. |
00:32:28 |
Vous êtes tous les deux fous. |
00:32:31 |
Combien d'essence il te reste? |
00:32:33 |
Dirigeons-nous vers la ville. |
00:32:35 |
Non non, nous n'avons pas assez |
00:32:38 |
On peut atteindre la station. |
00:32:40 |
Non, nous nous dirigeons vers la ville. |
00:32:42 |
Arrête la voiture. |
00:32:46 |
Arrête la voiture maintenant. |
00:32:48 |
- Non, on ne s'arrête pour rien du tout. |
00:32:52 |
Quoi? |
00:32:53 |
Là. |
00:32:56 |
C'est de là que je viens. |
00:32:58 |
"FUNERARIUM JONES" |
00:33:00 |
Non non, j'ai dit : on continue. |
00:33:03 |
d'aller à l'intérieur et de se faire avoir ! |
00:33:07 |
Je suis sûr que je préférerais mourir et pourrir en enfer |
00:33:11 |
Il faut que je me rappelle quelque chose. |
00:33:17 |
Oh, seigneur. |
00:33:26 |
Baisse la vitre. |
00:33:30 |
Bouge plus. |
00:33:33 |
Nous ne pouvons pas la laisser aller là-bas |
00:33:35 |
Elle n'a pas les idées très claires. |
00:33:38 |
Je vais rester assis là et surveiller. |
00:33:42 |
- Vas-y. |
00:33:45 |
Pourquoi pas? |
00:33:46 |
Ma mère est là-dedans. |
00:33:48 |
Ma mère est là-dedans. |
00:33:51 |
et aujourd'hui, je... je... |
00:33:53 |
Je ne peux pas aller là-bas |
00:33:56 |
Je ne peux pas la voir |
00:33:58 |
Je vais aller avec elle. |
00:34:02 |
Gare la voiture à l'arrière. |
00:34:31 |
Viens. |
00:34:33 |
Allez, allez, allez. |
00:34:36 |
Trouvons un endroit pour |
00:34:41 |
Il était ici, devant cette porte. |
00:34:57 |
Bon boulot, Princesse. |
00:35:21 |
Je ne suis pas morte! |
00:35:26 |
C'est vous ? |
00:35:32 |
Pourquoi tu me fais ça? |
00:35:36 |
Qui est là? |
00:35:39 |
Qui est là? |
00:35:43 |
Voilà, voilà. |
00:35:46 |
Ne bouge pas ton bras. |
00:35:56 |
Tu va avoir besoin de |
00:36:05 |
Où vont toutes les personnes mortes? |
00:36:09 |
Je n'ai pas la réponse. |
00:36:19 |
Il va me tuer, n'est-ce pas? |
00:36:24 |
Hé, regarde-moi. |
00:36:28 |
Personne... |
00:36:30 |
Je veux dire, personne d'autre |
00:36:38 |
Ok. |
00:36:52 |
Je ne suis pas morte. |
00:36:55 |
Vous êtes morte! |
00:37:03 |
Tu es morte. |
00:37:14 |
Maman, tu es morte. |
00:37:20 |
Tu es morte. Tu es morte. |
00:37:25 |
S'il te plaît ne me fais pas peur comme ça, |
00:37:27 |
Hé. |
00:37:46 |
Pensez-vous que je sois fou.. |
00:37:49 |
si je vous disais que j'ai vu |
00:37:53 |
flottant dans un corbillard là dehors? |
00:38:00 |
D'accord. |
00:38:44 |
Hé. |
00:38:49 |
Tu vas bien? |
00:38:51 |
Je respire. |
00:38:57 |
J'avais un pistolet à la maison. |
00:39:02 |
Je suis tellement stupide, |
00:39:04 |
Tout s'est passé si vite. |
00:39:12 |
Peut-être... |
00:39:14 |
peut-être que j'aurais du rester morte. |
00:39:16 |
Tu n'es pas morte, d'accord? |
00:39:21 |
Et c'est un cerceuil... |
00:39:24 |
et ce n'est pas une "boîte", bordel ! |
00:39:26 |
Et les personnes mortes ne flottent pas. |
00:39:31 |
Hé, mec. |
00:39:32 |
Je suis désolée, je voulais... |
00:39:34 |
Je pense que je suis encore |
00:39:37 |
Eh bien, cesse de te morfondre. |
00:39:47 |
Nous devons tenir |
00:39:51 |
Pourquoi ? Il va se passer quoi ? |
00:39:54 |
Eh bien, mon beau-frère va venir. |
00:39:57 |
Il va être à la maison |
00:40:00 |
Mais tu n'y seras pas. |
00:40:02 |
C'est vrai. |
00:40:05 |
Juste Cindy. |
00:40:07 |
Je ne peux pas ... Je ne peux pas le laisser |
00:40:11 |
On doit y retourner. |
00:40:13 |
On doit la recouvrir. |
00:40:15 |
Je n'ai vraiment pas envie |
00:40:17 |
Je sens que si je reste un peu... |
00:40:21 |
Je pourrais me souvenir de quelque chose. |
00:40:23 |
Et je préfère ne pas bouger, non plus. |
00:40:27 |
Eh bien, d'accord. |
00:40:30 |
Les clés sont à l'intérieur. |
00:40:33 |
Vous devez être sûr de ne pas ouvrir, |
00:40:41 |
Verrouille la porte, s'il te plaît. |
00:40:51 |
Excellente idée. |
00:40:55 |
Whoa whoa. |
00:40:57 |
Princesse, tu ne penses pas comme il faut. |
00:41:00 |
Nous avons quelques armes, non? |
00:41:02 |
Nous avons la manivelle. |
00:41:05 |
C'est la chose la plus stupide |
00:41:07 |
Nous avons le couteau que Tucker |
00:41:12 |
Et nous avons ça. |
00:41:17 |
D'accord, c'est bon. C'est bon. |
00:41:20 |
Je ne comprends pas. |
00:41:22 |
Je pense que c'est à mon tour |
00:41:43 |
Il est fort. Il a beaucoup de matos |
00:41:46 |
Je ne sais pas, |
00:41:48 |
sans parler de la voiture, |
00:41:50 |
Et il a probablement |
00:41:53 |
Oh mon Dieu, et s'il revient avant Tucker? |
00:41:56 |
Tout ira bien. |
00:41:58 |
Comment? Comment? |
00:42:02 |
Ecoute, |
00:42:05 |
tu ne sais pas ce que ça fait... |
00:42:07 |
de se réveiller dans cette chose. |
00:42:11 |
Je dois avoir une mère qui m'aime |
00:42:59 |
Ce n'est pas Tucker, n'est-ce pas? |
00:43:01 |
Non, c'est lui. |
00:43:04 |
Il a été là tout le temps. |
00:43:07 |
On dirait que nous allons devoir partir. |
00:43:09 |
On se relâche pas. |
00:43:12 |
Non, nous allons là-bas. |
00:43:23 |
Non. Non. Non. |
00:44:16 |
Princesse! Prin... hé! |
00:44:19 |
Non, non, non, non. |
00:44:22 |
Moi. Moi. |
00:44:24 |
Hé, hé, hé. Moi. |
00:44:26 |
Non, non, non. Non! |
00:44:41 |
Princesse! |
00:45:48 |
Aide moi. Aide moi. |
00:45:51 |
Il arrive. S'il te plaît, aide moi ! |
00:45:54 |
Aide moi, s'il te plaît. S'il te plaît. |
00:45:56 |
S'il te plaît, aide moi. S'il te plaît. |
00:45:58 |
Il arrive. |
00:46:01 |
Ne le laisse pas me reprendre. |
00:46:03 |
Chuut. |
00:46:06 |
- S'il vous plaît, aidez-moi. |
00:46:07 |
- Aidez-moi! |
00:46:15 |
Non! Non! |
00:46:20 |
Je suis désolée. Je vais chercher de l'aide. |
00:46:31 |
Non. Non. |
00:46:32 |
Au secours! |
00:46:36 |
Non. |
00:46:38 |
Non! |
00:46:41 |
Non! |
00:47:08 |
Non! |
00:47:30 |
Princesse? |
00:47:48 |
Non! |
00:47:51 |
Non! |
00:49:50 |
Et il y a ces fenêtres, |
00:49:53 |
- Je ne sais pas où il est, donc... |
00:49:55 |
Tout ce que tu devais faire, c'était de la surveiller, |
00:49:58 |
Ne m'engueule pas. Tu es le seul |
00:50:00 |
Je ne sais pas, elle a dit |
00:50:03 |
Je ne sais pas. |
00:50:06 |
Viens, allons-y. |
00:50:19 |
Vous êtes...? |
00:50:22 |
Vous êtes de la police? |
00:50:49 |
Fils de pute. |
00:51:05 |
Seigneur Dieu. |
00:51:11 |
- Dans lequel elle est? |
00:51:27 |
C'est elle? C'est elle? |
00:51:29 |
Non. Putain de connard. |
00:51:31 |
Viens. |
00:51:41 |
Oh mon Dieu. |
00:51:43 |
- Viens, retourne là-bas. |
00:51:44 |
Tu dois faire attention. |
00:51:46 |
Je l'ai touché au moins une fois. |
00:51:49 |
Eh bien, alors où est-il? |
00:51:51 |
Oh, Seigneur aidez-nous. |
00:51:54 |
Reste en alerte. |
00:51:57 |
On va trouver la fille en premier, |
00:52:00 |
Cette fois, je vais faire en sorte |
00:52:05 |
Seigneur Dieu. |
00:52:07 |
Viens. |
00:52:12 |
On arrive trop tard. |
00:52:16 |
- Elle est morte? |
00:52:18 |
Tiens, recharge le flingue. |
00:52:21 |
Tiens bon. |
00:52:35 |
Oh. |
00:52:42 |
- Tu es sûr de l'avoir touché? |
00:52:45 |
Certain? |
00:52:58 |
Hé. |
00:53:00 |
Viens, viens. |
00:53:03 |
- Hé, Princesse. |
00:53:11 |
Les gars, |
00:53:13 |
on peut se casser d'ici. |
00:53:18 |
Waou. |
00:53:19 |
Oh, hé, je suis là. |
00:53:26 |
Personne dans la maison. |
00:53:42 |
- Oh, mon Dieu. |
00:53:44 |
Mets le feu. |
00:53:47 |
Putain, tu déconnes ? |
00:53:53 |
C'est un modèle chinois. |
00:53:56 |
Quand tu t'en sers... |
00:54:00 |
- Oh, crénom. |
00:54:03 |
Il a besoin d'une sorte de mot de passe |
00:54:05 |
Seigneur Dieu. |
00:54:09 |
- Que faisons-nous maintenant? |
00:54:16 |
Non, M.O.U.R.I.R..."mourir". |
00:54:20 |
- Bon, bon. |
00:54:24 |
Non, uh-uh. |
00:54:27 |
"Cercueil" ou "Caveau." |
00:54:30 |
Bon, bon ,bon. |
00:54:32 |
Non. |
00:54:33 |
Non. J'essaye le prochain. |
00:54:40 |
Non, toujours pas bon. |
00:55:10 |
- Je pense savoir ce que c'est. |
00:55:13 |
"Crâne Chromé." |
00:55:24 |
Merdaculaire. |
00:55:44 |
"Merci de contacter |
00:55:46 |
Votre appel est important pour nous |
00:55:49 |
Si c'est une question de vie ou de mort, |
00:55:51 |
ou les forces de l'ordre sur place. " |
00:56:19 |
Nous avons un problème. |
00:56:26 |
Pourquoi ne pas aller directement |
00:56:28 |
Nous avons une voiture. |
00:56:30 |
Oui, mais ma voiture est là. |
00:56:33 |
J'espère, grâce à Dieu, que non, |
00:56:37 |
La chose intelligente à faire pour nous |
00:56:40 |
Nous pouvons recupérer des balles. |
00:56:42 |
et enfin, trouver quelques policiers |
00:56:44 |
Ecoute, ouvre le coffre. Pour vérifier, |
00:56:47 |
peut-être un autre portable. |
00:56:51 |
Vérifie dans la boîte à gants aussi. |
00:56:59 |
Qu'est-ce que tu vois? |
00:57:01 |
Rien du tout. |
00:57:40 |
"Vous êtes de la police? |
00:57:50 |
"Regarde ici, ce n'est pas de ma faute. |
00:57:54 |
"Je t'ai dit que les gens commencent |
00:57:57 |
"à propos de la puanteur provenant d'ici. |
00:58:00 |
"Tu sais ce que j'ai dû dire a Bates? |
00:58:01 |
"J'ai dû lui dire que je n'avais pas de clés. |
00:58:04 |
"Il sera de retour dans la matinée. |
00:58:08 |
Tu n'est pas obliger de regarder, d'accord? |
00:58:10 |
Ok, on a juste besoin |
00:58:14 |
Juste de tout virer à l'intérieur. |
00:58:17 |
D'accord? |
00:58:18 |
"Et cette merde...cette merde |
00:58:22 |
"T'as compris? Pas du tout. |
00:58:23 |
"Je n'ai jamais vu l'un d'entre eux, |
00:58:27 |
"Jamais, pas dans ma maison. |
00:58:29 |
"Tu es censé garder cette merde là-haut. |
00:58:34 |
"Fais-là sortir de là. |
00:58:36 |
"Et l'autre cochon ? |
00:58:40 |
- Tu peux faire ça? |
00:58:44 |
"Soit maudit. |
00:58:46 |
"Ça va te coûter beaucoup plus, |
00:58:49 |
"Et je veux que tu les enlèves toutes... |
00:58:54 |
"Bordel de Dieu." |
00:59:05 |
BATTERIE FAIBLE |
00:59:12 |
"D'accord. Ne vous inquiétez pas, |
00:59:15 |
"Ne vous inquiétez pas. J'ai les clés. |
00:59:18 |
"- Je dois juste trouver la bonne clé. |
00:59:35 |
- Oh, mon Dieu. |
00:59:38 |
Il a découpé ma mère. Je viens de la voir. |
00:59:42 |
Combien de temps il faut pour aller |
00:59:45 |
S'il te plaît, tu ne vois pas ce qu'on |
00:59:48 |
Tu ne peux pas nous lâcher un peu? |
00:59:49 |
Nous n'allons pas aller au magasin, d'accord? |
00:59:52 |
Nous allons rester ici jusqu'à l'aube. |
00:59:55 |
Ensuite nous irons chez moi |
00:59:57 |
Il doit avoir un vrai téléphone, |
01:00:00 |
Allez, tiens-toi prêt. |
01:00:03 |
Un... |
01:00:04 |
Abaisse cette caméra. |
01:00:07 |
Va-tu abaisser cette caméra et rentrer |
01:00:10 |
si tu ne veux pas aider, |
01:00:13 |
Quand je vais revenir, |
01:00:17 |
Allez. Ne regarde surtout pas. |
01:00:20 |
- Je ne peux pas. |
01:00:32 |
C'est bon. |
01:00:35 |
C'est déjà mort de toute façon. |
01:01:17 |
Distance: 17 kilomètres. |
01:01:23 |
Oh, non. |
01:01:32 |
Où penses-tu qu'elle soit allée ? |
01:01:35 |
Elle semble avoir vu des images sur cette caméra. |
01:01:37 |
Je ne crois pas que ce soit une bonne idée. |
01:01:40 |
Allez, accélère le rythme. |
01:01:43 |
On doit retourner au funérarium |
01:01:45 |
et ta voiture nous conduira au magasin. |
01:01:57 |
"Le Jésus-Baptiste |
01:01:59 |
"Et le Jésus de Broadway... |
01:02:02 |
Tu compte trouver le magasin avec |
01:02:06 |
Oui, probablement. |
01:02:10 |
Cela veut dire qu'il peut voir où on va ? |
01:02:14 |
J'en ai bien peur. |
01:02:40 |
"Sexy bitches are my favorite |
01:02:44 |
"Sexy bitches are |
01:02:46 |
C'est lui! C'est lui! Hé! |
01:02:49 |
- C'est quoi cette merd...? |
01:02:51 |
- Ces enculés dans l'obscurité. |
01:02:55 |
- T'as vu ça? |
01:03:14 |
Hé. |
01:03:43 |
"Sexy bitches are my favorite |
01:03:54 |
Hé. Hé. |
01:03:57 |
S'il vous plaît, aidez-moi. |
01:03:58 |
Hé, venez. |
01:04:01 |
"Sexy bitches are my favorite |
01:04:09 |
Merci Seigneur |
01:04:14 |
- Oh, non. |
01:04:37 |
Non! |
01:04:40 |
Non! Non! |
01:04:53 |
Non. Seigneur. |
01:05:14 |
Oh, mon Dieu. |
01:05:25 |
Qu'est-ce que c'est ? Tout le monde |
01:05:27 |
Regarde-moi. Je suis une fille chaude |
01:05:30 |
Regarde mes seins. |
01:05:32 |
Regarde-moi. |
01:05:34 |
Je ne sais même pas où nous sommes... |
01:05:36 |
Où sommes-nous? Nous sommes ... |
01:05:39 |
..il va y avoir une explosion |
01:05:43 |
- Nous avons besoin de bière. |
01:05:52 |
FIN DE BANDE |
01:06:09 |
Va à l'intérieur, |
01:06:11 |
D'accord. D'accord, je vais le faire. |
01:06:16 |
Mais je devrai prendre celle-là avec moi |
01:06:24 |
Beaucoup de personnes sont mortes à cause |
01:06:33 |
Cette petite cochonne est allée au magasin. |
01:06:36 |
Et celle-là est restée à la maison. |
01:06:43 |
Je sais, je sais. |
01:06:46 |
C'est juste que je ne voulais pas que ma mère |
01:06:48 |
Elle aurait traversé à fond la route |
01:06:51 |
Je te le promets, pédale au plancher, |
01:07:17 |
Vous n'en avez pas plus que ce pack de six? |
01:07:19 |
- Si, beaucoup d'autres. |
01:07:22 |
mais je ne peux rien vous vendre. |
01:07:24 |
J'ai ça. |
01:07:27 |
Pas la peine de t'inquiéter, mon pote. |
01:07:30 |
Ca marche pas comme ça. |
01:07:33 |
C'est la loi. |
01:07:35 |
Donc tu me dis que c'est un comté prohibé |
01:07:40 |
Ce n'est pas prohibé. C'est hydraté. |
01:07:42 |
- Hydraté ? |
01:07:44 |
Ca veut dire que nous avons des règles. |
01:07:48 |
Bon, mec, |
01:07:52 |
Je suppose que cet endroit |
01:07:55 |
- Ouais, mon papa. |
01:07:56 |
Ferme-la. Donc il est où? |
01:08:01 |
La cochonne est trop longue, |
01:08:04 |
- Allez, mec. |
01:08:06 |
- Je voulais juste... |
01:08:08 |
Je vous ai vus dehors, essayer |
01:08:11 |
Voilà la chose...nous ne voulons pas |
01:08:15 |
Tommy et moi on va partir |
01:08:18 |
- Tu veux venir avec nous? |
01:08:20 |
Ton père ne le saura jamais, mec. |
01:08:22 |
Elle veut venir avec nous. |
01:08:24 |
Excellent. Je pense que nous devons remettre |
01:08:35 |
'soir, madame. |
01:08:39 |
Cela a été une terrible nuit |
01:08:41 |
Est-ce qu'il y a quelque chose que |
01:08:43 |
Je vais prendre une de ces cassettes video. |
01:08:48 |
Pour quoi faire? |
01:08:50 |
Vous faites un film ou un truc comme ça? |
01:08:54 |
Quelque chose comme ça. |
01:08:56 |
Eh bien, ça va être un bon film alors? |
01:08:58 |
Je pense que ce sera fait pour moi. |
01:09:07 |
Apporte-moi la cassette maintenant, |
01:09:19 |
Non. |
01:09:21 |
- Oh, merde. |
01:09:23 |
Vous ne devez pas y aller. |
01:09:25 |
C'est quoi ça? |
01:09:27 |
N'y va pas. |
01:09:29 |
Merde. |
01:09:32 |
Ceci est une propriété privée, |
01:09:36 |
- Tu dois partir. Tu dois partir maintenant. |
01:09:38 |
- Laisser-moi. |
01:09:42 |
Qu'est-ce que tu crois faire, hein? |
01:09:45 |
Anthony, fonce, appelle les flics. |
01:09:50 |
C'est bon. C'est bon. |
01:09:52 |
Tu les as ? |
01:09:59 |
Je ne sais pas a quoi il ressemble. |
01:10:04 |
Qu'est-ce que tu fais? |
01:10:05 |
- Verrouille ma porte. Verrouille la porte. |
01:10:08 |
Es-tu après cette fille ? |
01:10:11 |
C'est à ça que tu penses? |
01:10:14 |
Et comment le mec va revenir? |
01:10:16 |
Qu'est-ce que tu ne comprends pas? |
01:10:18 |
Pas ça. |
01:10:21 |
Oh, merde. |
01:10:34 |
- Hé, qu'est-ce que tu fais? |
01:10:37 |
Magne-toi. |
01:11:12 |
Non, non, non, s'il vous plaît, ne partez pas, |
01:11:14 |
Chuuut. Anthony? |
01:11:16 |
Anthony, tu vas bien? |
01:11:24 |
Princesse, laisses-moi entrer. |
01:11:27 |
Anthony? |
01:11:37 |
Anthony et moi...nous avons dépassé |
01:11:39 |
Je n'ai pas confiance en eux. |
01:11:42 |
Je leur fais confiance. Laisse les entrer. |
01:11:44 |
- Tu es sûre ? |
01:11:46 |
- Princesse, laisses-nous entrer. |
01:11:48 |
Princesse, laisses-nous entrer. |
01:11:56 |
Je suis tellement désolée. |
01:11:59 |
A quoi tu as pensé, hein? |
01:12:01 |
- Qui es-tu bordel? |
01:12:02 |
- C'est ta voiture là dehors? |
01:12:03 |
Tu nous a dépassés sur la route. |
01:12:05 |
Regardes-toi. Tu t'arrêterais ? |
01:12:09 |
- C'est ton pote là-bas? |
01:12:12 |
Merde. Anthony? |
01:12:16 |
Je suis tellement désolée. |
01:12:18 |
C'est bon. Ca va aller. |
01:12:41 |
Anthony n'est plus là. |
01:12:44 |
Il y a juste beaucoup de sang. |
01:12:50 |
Et ça. |
01:13:01 |
Nous avons appelé les flics, |
01:13:04 |
Ah ouais? Explique-moi comment |
01:13:08 |
Ecoutez-moi, tous. Nous devons trouver |
01:13:12 |
On doit tenir cet endroit. |
01:13:14 |
Quelqu'un pourrait venir vite. |
01:13:17 |
Je pense que c'est notre meilleure chance. |
01:13:37 |
Regarde, mec, je ne trouve rien. |
01:13:48 |
Il n'y a pas de calibre 45. |
01:13:58 |
Hé, c'est de la cyanoacrylate. |
01:14:01 |
Et c'est bien? |
01:14:04 |
La superstar de toutes les colles, |
01:14:07 |
inventée pendant la guerre |
01:14:09 |
pour coller les blessures des soldats. |
01:14:14 |
Quand j'avais 18 ans, |
01:14:16 |
et une petite goutte est tombé sur ma jambe |
01:14:18 |
comme pas possible. |
01:14:22 |
Comment tu l'as retirée ? |
01:14:23 |
Un docteur me l'as décollée. |
01:14:26 |
J'ai encore la cicatrice. |
01:15:01 |
Tu ne m'as pas dit que tu fais un film. |
01:15:08 |
Merde. |
01:15:20 |
- Non, n'y vas pas. |
01:15:34 |
Message entrant. |
01:15:43 |
Merde. |
01:15:52 |
Non, non, non, tu vas toucher les munitions. |
01:15:58 |
Pars devant maintenant. |
01:16:00 |
Et ne pars pas |
01:16:07 |
Bah, m'en branle. Couvre tes yeux. |
01:16:13 |
Non! |
01:16:26 |
- Pars avec le gamin. |
01:16:29 |
- Pars avec le gamin. |
01:16:31 |
- Dépêche, file. |
01:16:33 |
Non, tu es fatigué |
01:16:36 |
jamais. Me laisse pas. |
01:16:40 |
Me laisse pas. |
01:16:43 |
Si quelque chose tourne mal, |
01:16:50 |
Et n'oublie jamais ça. |
01:17:02 |
Non. |
01:17:06 |
Non. |
01:17:15 |
Non. |
01:17:23 |
Oh, mon Dieu. |
01:17:29 |
Non! |
01:17:46 |
Non. |
01:17:50 |
Non, non, non. |
01:17:53 |
Non. |
01:18:19 |
Je sais qui tu es. |
01:18:21 |
Je connais ton nom. |
01:18:23 |
Hé, les gars, allez. |
01:18:28 |
Message entrant. |
01:19:02 |
Joli endroit. |
01:19:05 |
Tu achètes ou tu loues ? |
01:19:08 |
Hé, tu permets que j'utilise ton lit |
01:19:16 |
Tu n'es pas causant, toi? |
01:19:22 |
Tu permets ? |
01:19:37 |
Viens ici. |
01:19:41 |
Viens plus près. |
01:19:47 |
Je ne vais pas te faire de mal. |
01:19:51 |
Je sais que tu n'as payé que pour une pipe, |
01:19:55 |
mais tu n'en veux pas un peu plus ? |
01:19:58 |
A-tu déjà eu une pipe suédoise ? |
01:20:11 |
Hé... |
01:20:15 |
Tu ne m'as pas dit que tu fais un film. |
01:20:18 |
Cela va te coûter un peu plus. |
01:20:24 |
Cela ne me dérange pas de jouer. |
01:21:04 |
Hé! |
01:21:07 |
J'abandonne. |
01:21:10 |
J'en ai plus rien a foutre. |
01:21:12 |
Viens et prends-moi. |
01:24:01 |
Je t'aime plus que tout. |
01:24:41 |
PERSONNE DISPARUE |
01:24:44 |
ARRÊTEE POUR RACOLLAGE (3 FOIS) |
01:25:32 |
Vers où? |
01:25:39 |
On ne devrait pas attendre |
01:25:42 |
J'ai trop attendu. |
01:25:48 |
Vers où? |
01:25:52 |
Mon ami Anthony est là-dedans |
01:25:54 |
J'ai laissé un mot. |
01:25:57 |
Où est-ce qu'on va? |
01:26:02 |
Atlanta? |
01:26:06 |
Atlanta. |
01:26:10 |
C'est bien? |
01:26:16 |
Oui. Je pense. |
01:26:26 |
Ca sonne... |
01:26:30 |
.. parfaitement bien. |
01:26:33 |
"Bye bye bye |
01:26:36 |
"Sucker, you die, you die, |
01:26:39 |
"Bye bye bye |
01:26:41 |
"Sucker, you die, you die, |
01:26:45 |
"Bye bye bye |
01:26:47 |
"Sucker, you die, you die, |
01:26:50 |
"Bye bye bye |
01:26:52 |
"Sucker, you die, you die, |
01:27:12 |
Je suis la fille qui a attendu toute la nuit, |
01:27:15 |
Une fille morte dans la grange derrière |
01:27:18 |
P.S. S'il vous plaît, enterrez Stephen avec sa mère. |
01:27:26 |
Sous-titres : INTERMODAL (2009) |