Lake Mungo
|
00:00:07 |
Sento che qualcosa di terribile |
00:00:11 |
Sento che e' accaduto |
00:00:15 |
Non mi ha ancora raggiunto |
00:00:29 |
Non so perche' sia importante... |
00:00:31 |
...e come possa aiutare le persone |
00:00:34 |
...l'inventarsi delle storie |
00:00:48 |
Alice aveva dei segreti. |
00:00:51 |
Lei teneva segreto il fatto |
00:01:04 |
E' difficile per alcune |
00:01:06 |
Si deve credere |
00:01:08 |
altrimenti non |
00:01:21 |
Nel Dicembre 2005, un tragico |
00:01:25 |
eventi straordinari che gettarono |
00:01:28 |
la piccola citta' vittoriana di Ararat |
00:01:32 |
Questo film e' la cronaca di tali eventi. |
00:01:35 |
www.italianshare.net |
00:01:40 |
Traduzione: Daitarn, The Joined Subbers |
00:01:44 |
Pronto intervento. |
00:01:45 |
Mia figlia Alice |
00:01:58 |
E' scomparsa. |
00:02:02 |
Ho bisogno che lei mi parli |
00:02:07 |
Mi riesce a sentire? |
00:02:18 |
Il solitamente tranquillo assestamento |
00:02:21 |
e' stato scosso dalla |
00:02:23 |
...della sedicenne |
00:02:25 |
..mentra stava facendo |
00:02:26 |
Abbiamo ricevuto una chiamata |
00:02:29 |
...riguardante una ragazza scomparsa. |
00:02:30 |
Dopo aver scoperto |
00:02:33 |
...abbiamo chiamato i sommozzatori |
00:02:35 |
I sommozzatori della polizia |
00:02:38 |
... insieme a dei volontari, |
00:02:40 |
Loro hanno nuotato |
00:02:44 |
Li potevo vedere da |
00:02:47 |
..nell'aria per picnic. |
00:02:48 |
Credo di essere stato |
00:02:50 |
...e dopo ho detto che sarei uscito |
00:02:55 |
Cosi' ho iniziato a nuotare verso riva |
00:02:58 |
...ha detto che sarebbe rimasta li'. |
00:03:01 |
Ricordo che Matt usci' dall'acqua. |
00:03:05 |
Alcuni minuti dopo |
00:03:09 |
...dove fosse Alice. |
00:03:13 |
Cosi' mi sono alzato |
00:03:19 |
L'acqua era completamente calma. |
00:03:23 |
Allora ho gridato. |
00:03:26 |
Ho guardato attentamente l'acqua... |
00:03:28 |
...per vedere se riuscivo a vederla. |
00:03:32 |
E tutti e due i ragazzi |
00:03:36 |
...sai, i cespugli dietro di noi. |
00:03:40 |
Ho potuto vedere l'asciugamano di Alice. |
00:03:45 |
Chiaramente lei non era |
00:03:47 |
... perche' avrebbe raccolto |
00:03:53 |
Quella fu l'ultima volta |
00:04:16 |
La polizia continua nella ricerca... |
00:04:19 |
...della sedicenne Alice Palmer... |
00:04:21 |
...scomparsa mentre stava facendo |
00:04:24 |
Ci e' stato detto di andare a casa. |
00:04:29 |
Che se i sommozzatori del gruppo |
00:04:32 |
trovato qualcosa, ce l'avrebbero |
00:04:45 |
Mi sembrava molto strano |
00:04:48 |
...perche' c'era un |
00:04:50 |
Un minuto prima era qui e poi... |
00:04:54 |
...scomparsa. |
00:04:58 |
Sono andata a stare dai Palmer quella notte. |
00:05:00 |
Non facevamo altro che aspettare. |
00:05:06 |
... cattive notizie. |
00:05:11 |
Abbiamo ricevuto una chiamata da Russell |
00:05:14 |
...circa alle nove di sera. |
00:05:15 |
Diceva che c'era stato |
00:05:20 |
...e che Alice era scomparsa. |
00:05:24 |
...che avremmo fatto meglio ad andare da loro. |
00:05:27 |
Mi ricordo che per June era |
00:05:30 |
...vedere Iris. |
00:05:32 |
C'era una strana |
00:05:36 |
Sembrava un po' strano |
00:05:40 |
Mamma, io e, quindi Alice. |
00:05:44 |
E' solo che non mi sembrava |
00:05:49 |
E' stata una notte |
00:05:52 |
La peggior notte delle nostre vite. |
00:05:59 |
Sono andata nella stanza di Alice |
00:06:01 |
Il suo telefono squillo' |
00:06:05 |
...ma io non risposto. |
00:06:14 |
Ricordo che il letto |
00:06:17 |
Ricordo di aver pensato |
00:06:34 |
Ho ricevuto una chiamata |
00:06:37 |
Diceva che Alice |
00:06:41 |
...e presumeva che |
00:06:45 |
Io non le ho creduto... |
00:06:46 |
...ma, non so, |
00:06:51 |
..cosi' ho realmente |
00:06:55 |
Semplicemente... |
00:06:58 |
Volevo accertarmi se fosse stato |
00:07:04 |
Un vero trauma. |
00:07:07 |
Non mi sembrava reale. |
00:07:12 |
Ogni cosa era la stessa |
00:07:14 |
... ma le persone continuavano a dire |
00:07:17 |
Ci sono dei particolari ricordi di |
00:07:22 |
Ricordo che avevamo la luce |
00:07:26 |
Veramente lo facciamo ancora, |
00:07:29 |
E perche' lo fate? |
00:07:39 |
Nel caso lei ritorni a casa, |
00:08:09 |
I sommozzatori ritrovarono il corpo di Alice |
00:08:14 |
Usarono il sonar per localizzarla. In qualche modo |
00:08:18 |
...e si era posata |
00:08:19 |
...sul fondo del bacino |
00:08:23 |
Ovviamente abbiamo contattato |
00:08:27 |
Appena ci hanno detto che |
00:08:29 |
Io e June siamo andati giu' |
00:08:33 |
Tutto era molto |
00:08:36 |
Mi hanno chiesto di firmare |
00:08:39 |
June e' rimasta in auto. |
00:08:43 |
Ripensandoci, credo |
00:08:45 |
...perche' lei non ha potuto |
00:08:50 |
Non sono riuscita convincermi |
00:08:55 |
E' stata sott'acqua |
00:08:59 |
Credo che... |
00:09:02 |
..non volessi ricordermela |
00:09:06 |
Ho pensato che fosse |
00:09:08 |
...sai, come papa' di Allie. |
00:09:13 |
Questo e' cio' che un padre fa. |
00:09:34 |
L'auto si e' fermata al |
00:09:37 |
L'unica marcia he potevo inserire |
00:09:40 |
Cosi' siamo tornati in citta' |
00:09:45 |
...poiche' era o in quel modo |
00:09:47 |
...e considerando tutto cio' che |
00:09:49 |
..mi sembrava realmente |
00:10:03 |
L'autopsia e' stata effettuata |
00:10:08 |
Poi il coroner |
00:10:11 |
...martedi' 28. |
00:10:17 |
E' stato molto strano... |
00:10:19 |
Trascorrere il giorno di Natale |
00:10:22 |
...mentre Alice giaceva da sola |
00:10:34 |
Non saprei, era come se non |
00:10:38 |
Non sembrava reale. |
00:10:46 |
Alla fine |
00:10:48 |
E' la macchina piu' meschina |
00:10:51 |
..continua a venire e non le |
00:10:55 |
Non c'e' niente altro da sapere su di lei |
00:11:00 |
E' stato un triste giorno |
00:11:02 |
..e gli amici di Alice Palmer |
00:11:05 |
...l'estremo saluto ad una |
00:11:08 |
Lei era una grande persona. |
00:11:11 |
...intelligente, amabile. |
00:11:15 |
Alice viene ricordata come una ragazza |
00:11:17 |
..con un interesse per la vita. |
00:11:20 |
La famiglia Palmer a quel tempo |
00:11:25 |
Se penso a quanto fosse |
00:11:29 |
...e' difficile immaginare quanto |
00:11:44 |
10 giorni dopo il funerale di Allie, |
00:11:48 |
...iniziarono a succedere delle cose |
00:11:52 |
Rumori sul tetto. |
00:11:56 |
Suoni provenienti da |
00:11:59 |
...ed altri movimenti |
00:12:01 |
...dalla vecchia stanza di Allie. |
00:12:04 |
Cosi' abbiamo riattaccato la porta.. |
00:12:08 |
..della stanza di Allie e |
00:12:10 |
..per controllare la presenza di termiti. |
00:12:13 |
Non e' servito a nulla. |
00:12:16 |
...e abbiamo continuato a sentire |
00:12:21 |
C'era semplicemente qualcosa di strano |
00:12:24 |
Avevo una sensazione |
00:12:27 |
..non so spiegarti cosa |
00:12:31 |
Tu andavi li' ed sentivi questa |
00:12:34 |
..nelle tue viscere. |
00:12:44 |
Ho inziato ad avere |
00:12:47 |
ed erano |
00:12:51 |
...che qualche volta |
00:12:54 |
...aprire i miei occhi. |
00:12:56 |
Mi sarei svegliata ma non volevo |
00:13:00 |
Ce n'era uno in particolare. |
00:13:04 |
..e ricorrente. Alice veniva |
00:13:08 |
...ancora gocciolante |
00:13:10 |
..e semplicemente stava |
00:13:13 |
..fissandoci. |
00:13:18 |
Come ho detto, non |
00:13:24 |
Entro i primi di febbraio... |
00:13:26 |
...i miei incubi stavano iniziando |
00:13:28 |
...iniziai a fare |
00:13:31 |
...qualche volta |
00:13:33 |
Cosi' che io non dovevo |
00:13:36 |
...chiudere gli occhi |
00:13:42 |
Qualche volta, sono entrata |
00:13:45 |
Non mi sembrava di fare |
00:13:49 |
Credo che io volessi |
00:14:05 |
Si ricorda come Russell |
00:14:08 |
Si'. Russell lavorava un sacco. |
00:14:12 |
Credo che il lavoro l'abbia aiutato... |
00:14:14 |
...ad affrontare il dolore. |
00:14:18 |
Russell ed io ci siamo incontrati |
00:14:23 |
Abbiamo lavorato insieme. |
00:14:25 |
Vi conoscete da anni? |
00:14:27 |
Si, un buon numero di anni. |
00:14:31 |
Si ricorda com'era lui |
00:14:33 |
- Cambio' qualcosa? |
00:14:38 |
Era difficile. |
00:14:43 |
Ha notato un esaurimento nervoso? |
00:14:45 |
Non proprio. Ognuno soffre |
00:14:49 |
Non toccava a me dirgli |
00:14:54 |
...ma di sicuro |
00:14:58 |
Ero veramente grato di avere |
00:15:02 |
All'epoca mi sentivo veramente |
00:15:05 |
..ma volevo solamente |
00:15:13 |
Una sera, verso fine febbraio, |
00:15:17 |
..ed ero seduto |
00:15:20 |
Ho sentito un rumore |
00:15:24 |
Cosi' sono andato nella stanza di Allie. |
00:15:28 |
ma mi sono ritrovato |
00:15:32 |
...davanti al como'. |
00:15:35 |
Prima che potessi realizzare |
00:15:37 |
...Allie entro'. |
00:15:39 |
Ando' verso la sua scrivania, |
00:15:43 |
...e sembro' quasi |
00:15:47 |
...gli sms sul suo cellulare. |
00:15:51 |
Ero completamente |
00:15:54 |
Lei era completamente |
00:15:59 |
Non so |
00:16:02 |
Io devo aver mosso il letto |
00:16:04 |
.. ma lei divento' |
00:16:08 |
Sapevo allora che lei |
00:16:14 |
Si volto' lentamente |
00:16:18 |
..per un attimo che mi sembro' una |
00:16:22 |
...e poi venne verso |
00:16:25 |
Si fermo' e disse: |
00:16:28 |
Mi alzai e corsi via |
00:16:33 |
Potevo sentire Russell che piangeva. |
00:16:36 |
Io e Mathew lo |
00:16:39 |
Stava singhiozzando. |
00:16:40 |
Era completamente |
00:16:43 |
Lei credette a Russell quando |
00:16:46 |
Si'. Io credo che lui vide |
00:16:52 |
Lui non e' il tipo di uomo |
00:16:55 |
Quindi, io credo che lui |
00:16:59 |
Se fosse un fantasma reale o no, |
00:17:03 |
..ma sono sicuro |
00:17:22 |
Ricordo di aver cercato |
00:17:25 |
...della chiesa riguardo a come |
00:17:28 |
...e a come aiutare la famiglia Palmer. |
00:17:30 |
Sembrava che non ci fosse |
00:17:35 |
Credo che parte del motivo |
00:17:37 |
..che loro non erano |
00:17:40 |
...e non sapevo come |
00:17:45 |
Io non so neanche |
00:17:49 |
Ma ero piu' preoccupata |
00:17:53 |
Credo perche' quei due |
00:17:56 |
Ero preoccupata |
00:18:06 |
Mi ricordo che lui trascorreva |
00:18:11 |
Eravamo preoccupati per lui. |
00:18:17 |
Mathew venne con alcuni |
00:18:21 |
Insoliti in termini |
00:18:26 |
Noi ovviamente pensavamo ad una storia |
00:18:30 |
...ma non fu in grado di offrirci |
00:18:34 |
L'abbiamo esaminato per vascolite, |
00:18:38 |
...o tossine nel suo sistema. |
00:18:40 |
Non siamo stati in grado di trovare |
00:18:43 |
..e alcune settimane dopo |
00:18:46 |
..si riassorbirono spontaneamente, |
00:18:50 |
..di stabilirne le cause. |
00:18:55 |
Mi chiamo Steve Wilkie. |
00:18:59 |
Di solito sto a casa di Mathew |
00:19:05 |
Abbiamo fondato |
00:19:09 |
Di solito suoniamo |
00:19:12 |
Mathew sembra essere |
00:19:15 |
..ma e' sempre stato |
00:19:18 |
Credo che non ci fossero |
00:19:21 |
Ho sentito di June |
00:19:25 |
..ma Mathew non ne ha mai voluto |
00:19:28 |
E io non gli ho mai |
00:19:35 |
So che si era sempre |
00:19:38 |
A quell'epoca stava inziando |
00:19:42 |
..con piu' passione. |
00:19:48 |
Mathew aveva molta |
00:19:52 |
...cosi' lo aiutavo piu' che volentieri. |
00:19:55 |
Questo e' cio' che faccio. |
00:19:57 |
Lui voleva sapere da me tutto... |
00:20:00 |
..dall'equipaggiamento, |
00:20:04 |
Era un grande allievo |
00:20:32 |
Mathew, mi puoi parlare delle.. |
00:20:34 |
..fotografie del |
00:20:36 |
..che continui a fare? |
00:20:39 |
Si', fondamentalmente, |
00:20:43 |
..con la stessa composizione |
00:20:45 |
...durate gli scorsi quattro anni. |
00:20:47 |
E' solo una fotografia |
00:20:50 |
..se guardi fuori, |
00:20:52 |
E' tipo un piccolo progetto |
00:20:55 |
..per me stesso |
00:20:58 |
Cosa c'era di diverso |
00:21:02 |
Beh, fondamentalmente |
00:21:07 |
...ma sembrerebbe che... |
00:21:10 |
...Alice appaia in piedi |
00:21:22 |
Ti ricordi quale fu la reazione |
00:21:25 |
Non direi che lo stato d'animo era buono... |
00:21:27 |
..ma era migliore rispetto a prima. |
00:21:30 |
Era come se ci avesse dato |
00:21:36 |
Tutto quanto. |
00:21:41 |
Le fotografie sono |
00:21:43 |
..sono state sviluppate |
00:21:46 |
..io le ho guardate |
00:21:49 |
...e ho guardato la diga e |
00:21:53 |
Ero abbastanza felice |
00:21:55 |
..mi e' stato fatto notare |
00:21:57 |
..che c'era |
00:22:00 |
Era apparsa questa immagine. |
00:22:14 |
Quando ho guardato |
00:22:16 |
..non sapevo |
00:22:18 |
L'immagine era abbastanza |
00:22:23 |
..assomigliava ad Alice. |
00:22:26 |
Era un'immagine che metteva |
00:22:33 |
Ed io mi convinsi |
00:22:43 |
Non avevo nessuna |
00:22:46 |
..per chi fosse |
00:22:49 |
Ma sapevo qualcosa |
00:22:53 |
Io avevo visto il corpo di Alice. |
00:22:56 |
Io non credevo che |
00:23:00 |
Sapevo che non lo era. |
00:23:02 |
Mi convinsi che |
00:23:06 |
Lui stesso aveva detto che il corpo |
00:23:12 |
June era cosi' convinta che |
00:23:15 |
...che alla fine iniziai |
00:23:17 |
Ho iniziato a pensare che forse... |
00:23:20 |
..mi ero convinto nella mia testa |
00:23:24 |
..gia' da prima di guardarlo. |
00:23:27 |
Le circostanze erano |
00:23:31 |
..che io decisi che era lei. |
00:23:35 |
Piu' di 3 mesi |
00:23:37 |
...della teenager di Ararat, |
00:23:39 |
i suoi genitori in lutto |
00:23:42 |
..che il suo corpo |
00:23:44 |
C'e' stata |
00:23:46 |
..suscitata dalla famiglia Palmer |
00:23:48 |
..dell'identificazione del corpo |
00:23:50 |
June e Russell Palmer |
00:23:53 |
..riguardo la necessita' |
00:23:55 |
Loro non potevano essere sicuri |
00:23:57 |
...fosse veramente quello di Alice. |
00:23:59 |
Il corpo di Alice fu riesumato |
00:24:02 |
...del responsabile del funerale, |
00:24:04 |
C'era anche un rappresentante |
00:24:07 |
E' stato portato |
00:24:10 |
...dove hanno prelevato |
00:24:12 |
..ed e' rimasto li' |
00:24:19 |
Alcuni giorni dopo, |
00:24:22 |
...della relazione preliminare |
00:24:25 |
..e l'identita' di Alice |
00:24:28 |
...dai campioni di DNA. |
00:24:33 |
E' stato solo dopo |
00:24:36 |
..che era il corpo di Alice |
00:24:38 |
..quanto avessi creduto |
00:24:41 |
..che non fosse lei. |
00:24:43 |
Non posso esprimerti quanto... |
00:24:46 |
..avessi desiderato che fosse stato |
00:24:49 |
...anche se fosse stato un mio errore. |
00:24:52 |
Volevo veramente |
00:24:54 |
...la bambina di qualcun'altro |
00:24:56 |
...una fuggiasca o una vittima di omicidio. |
00:25:00 |
.. solo che non fosse la mia bambina, |
00:25:46 |
Alice fu sepolta nuovamente |
00:25:48 |
...il 7 di giugno. |
00:25:52 |
Ma la domanda rimaneva... |
00:25:54 |
Chi o cosa |
00:26:18 |
Ho continuato a sentire cose. |
00:26:21 |
- Cosa sentivi? |
00:26:23 |
Erano incessanti, |
00:26:27 |
..cosi' ho pensato di montare |
00:26:30 |
..se si vedesse qualsiasi cosa. |
00:26:57 |
La prima notte |
00:27:01 |
...e c'era il fotogramma |
00:27:04 |
..che si muoveva dalla stanza, |
00:27:10 |
..fino alla porta d'ingresso. |
00:27:22 |
Siete su Voice FM, |
00:27:24 |
Sono Helen Bath |
00:27:27 |
.. per parlare con il nostro |
00:27:29 |
Il prossimo in linea |
00:27:31 |
Ciao, Nigel, come stai? |
00:27:38 |
Era all'incirca in quel periodo |
00:27:40 |
..di cercare il parere |
00:27:43 |
Avevo sentito Ray |
00:27:47 |
L'opinione pubblica era abbastanza divisa. |
00:27:49 |
Alcuni pensavano che |
00:27:51 |
..altri erano scettici. |
00:27:52 |
Il prossimo in linea |
00:27:54 |
Ciao Annie, come stai? |
00:27:56 |
Grazie per aver accettato |
00:27:59 |
Piacere mio. |
00:28:01 |
Vorrei solamente |
00:28:05 |
Generico? |
00:28:08 |
Sono Ungherese di nascita. |
00:28:10 |
I miei genitori vennero qui |
00:28:13 |
Ho una figlia quindicenne |
00:28:15 |
..con sua madre |
00:28:17 |
Il mio nome di battesimo |
00:28:19 |
..ma l'ho cambiato in Ray. |
00:28:21 |
Credo che sia un nome |
00:28:26 |
Un buontempone sensitivo australiano per scelta. |
00:28:32 |
La maggior parte |
00:28:34 |
..con i malati o con quelli che stanno per morire. |
00:28:40 |
Consente di dare loro la possibilita' |
00:28:46 |
Non e' una fine definitiva... |
00:28:47 |
...il che e' una consolazione |
00:28:50 |
..considerando il fatto che |
00:28:52 |
...cosa accade dopo la morte. |
00:28:54 |
E' qualcuno |
00:28:57 |
Qualcuno che non hai visto |
00:29:00 |
Qualcuno ritornera' |
00:29:03 |
Qualcuno che ti sara' |
00:29:08 |
C'e qualcuno che corrisponde |
00:29:10 |
Si', credo di sapere |
00:29:12 |
Io non voglio mentirti, Annie, |
00:29:16 |
Io credo che questa persona |
00:29:18 |
..fara' una grande differenza... |
00:29:20 |
..e ti sara' di grande sollievo. |
00:29:24 |
Grazie. |
00:29:26 |
Ci vediamo, Annie. |
00:29:43 |
Dal posto dove vengo, |
00:29:45 |
..si coprono gli specchi |
00:29:47 |
.. per impedire ai morti |
00:29:51 |
Sono cose come questa |
00:30:01 |
Ciao, sono Ray. |
00:30:15 |
E' normale morire, Annie. |
00:30:18 |
E' solo l'inizio |
00:30:24 |
Va tutto bene. |
00:30:31 |
Ray mi e' piaciuto da subito. |
00:30:34 |
Io non so come |
00:30:37 |
..ma non c'era alcunche' di |
00:30:40 |
..o di falso attorno a lui. |
00:30:51 |
Ok, pronta? |
00:30:57 |
Voglio che tu chiuda gli occhi. |
00:30:58 |
Io di solito registro su video |
00:31:00 |
.. affinche' possano essere |
00:31:03 |
..specialmente quando sono convolti |
00:31:06 |
...trance o ipnotismo. |
00:31:08 |
Io conservo una copia per me |
00:31:11 |
Meglio essere al sicuro che spiacenti. |
00:31:13 |
Ok, allora, |
00:31:16 |
Dimmi cosa vedi. |
00:31:23 |
La mia casa. |
00:31:28 |
Sto camminando |
00:31:30 |
Voglio che tu |
00:31:33 |
Voglio che ti muova |
00:31:36 |
Voglio che mi descrivi |
00:31:40 |
..dove sei, |
00:31:54 |
Ok, sto camminando |
00:31:58 |
..verso la stanza di Alice. |
00:32:05 |
Cosa c'e' li'? |
00:32:07 |
Riesco a vedere le scarpe di Alice |
00:32:13 |
Cosa significa cio' |
00:32:19 |
Lei lasciava sempre le sue scarpe da ginnastica |
00:32:25 |
Voglio che tu ora entri dentro |
00:32:28 |
Apri la porta |
00:32:31 |
Ti senti abbastanza al sicuro |
00:32:37 |
- Ok. |
00:32:44 |
Sto entrando nella sua stanza. |
00:33:00 |
Riesci a vedere qualcosa, vero? |
00:33:03 |
Dimmi cosa vedi, June. |
00:33:07 |
Lei sta... |
00:33:10 |
Alice sta seduta.. |
00:33:13 |
...sulla poltrona di vimini |
00:33:24 |
Lei sembra triste. |
00:33:30 |
La prima volta che ho |
00:33:32 |
...quando June lo invito' |
00:33:34 |
..la notte del suo primo |
00:33:37 |
Sono completamente indifferente |
00:33:39 |
..nel senso che non ho affatto |
00:33:41 |
Non che mi importasse molto |
00:33:45 |
..ma non volevo |
00:33:49 |
Era una specie di |
00:33:51 |
Non era affatto sinistro. |
00:33:55 |
Alcuni giorni dopo. |
00:33:58 |
...ho suggerito alla famiglia |
00:34:01 |
June era piuttosto incline, |
00:34:05 |
... rifiuto' categoricamente. |
00:34:06 |
Credo che Mathew alla fine convinse suo padre. |
00:34:09 |
Mathew, cosa provavi |
00:34:15 |
A quel tempo ero in verita' |
00:34:18 |
...avevo una sorta di curiosita' al riguardo. |
00:34:20 |
Non credo che papa' fosse |
00:34:24 |
...ma si', pensavo che sarebbe |
00:34:29 |
...e suggerii di filmare il tutto. |
00:34:31 |
Ed ecco cosa ho registrato |
00:34:34 |
... PC9. |
00:34:39 |
Sto sentendo una forte |
00:34:43 |
..nella casa. |
00:34:48 |
Credo che tutti avevamo pensato |
00:34:51 |
Ray veramente non trovo' nulla... |
00:34:54 |
..neanche un qualche segno. |
00:34:58 |
...l'abbiamo finita. |
00:35:00 |
Fin quando il giorno seguente.. |
00:35:03 |
..mentre Mathew stava rivedendo |
00:35:07 |
..vedemmo che c'era |
00:35:10 |
Dacci un segno della tua presenza. |
00:35:32 |
Il nuovo filmato era |
00:35:34 |
...da quello del corridoio. |
00:35:37 |
Poiche' era |
00:35:39 |
..quindi era meno ambiguo. |
00:35:42 |
Era impossibile |
00:35:45 |
..una coincidenza |
00:35:49 |
...o di rumore digitale. |
00:35:52 |
C'era qualcosa di inspiegabile |
00:35:57 |
Questo era fuori discussione. |
00:36:02 |
Ero preoccupato. |
00:36:04 |
Quello era un territorio |
00:36:08 |
..che non avevo mai affrontato prima. |
00:36:27 |
Ray volle che Mathew lo |
00:36:30 |
..tre videocamere permanenti |
00:36:32 |
Che registravano ad intervalli di tempo |
00:36:38 |
C'erano un sacco di |
00:36:42 |
...su cosa stesse facendo li'. |
00:36:44 |
Quando la gente non conosce... |
00:36:47 |
..nascono ovviamente un |
00:36:50 |
Ho sentito voci |
00:36:53 |
...riguardanti immagini video |
00:36:57 |
Io ero scettica |
00:37:02 |
E la sua opinione su Ray? |
00:37:04 |
Scettica anche nei suoi confronti. |
00:37:06 |
Penso che mi considerassero |
00:37:09 |
..che illudeva la famiglia Palmer, |
00:37:12 |
... alterando le foto |
00:37:13 |
Tanti auguri a te! |
00:37:16 |
Mathew in particolare, |
00:37:18 |
... molto combattivo. |
00:37:20 |
Buon compleanno, |
00:37:26 |
Credevo di poter essere |
00:37:33 |
E' così. La mia motivazione |
00:37:35 |
Qualcosa stava accadendo... |
00:37:37 |
... ed io volevo scoprire |
00:38:33 |
Qual è stata la vostra reazione |
00:38:37 |
Ci hanno completamente shoccato. |
00:38:41 |
Ma prima che potessimo |
00:38:44 |
... è venuto fuori |
00:38:48 |
-Va bene? |
00:38:49 |
- Posso dare un'occhiata? |
00:38:52 |
Cathy e Doug erano |
00:38:54 |
...il 3 aprile, |
00:38:57 |
... fu scattata la foto |
00:38:59 |
- Attenta! |
00:39:03 |
Stai attenta. |
00:39:06 |
Prendimi la mano, piccolo. |
00:39:11 |
E' stato un paio di mesi dopo... |
00:39:13 |
... alla fine di luglio, |
00:39:14 |
... quando stavamo guardando il |
00:39:19 |
... che avevamo fatto alla diga, |
00:39:23 |
C'è una figura |
00:39:25 |
... che noi abbiamo identificato |
00:39:29 |
Ciò ci ha colpito |
00:39:33 |
"Oh, era lo stesso giorno |
00:39:35 |
... e scattò la foto delle |
00:39:38 |
Allora siamo andati avanti |
00:39:42 |
... per vedere se anche noi |
00:39:45 |
... e lo avevamo fatto. |
00:39:46 |
Volevamo vedere se la videocamera avesse |
00:39:49 |
Scovammo una figura |
00:39:52 |
... simile all'immagine che |
00:39:54 |
...in questa foto. |
00:40:00 |
Ce l'ho proprio |
00:40:04 |
... e sembrava, capisci, |
00:40:06 |
... una sagoma di donna... |
00:40:08 |
... che veniva da molto lontano, |
00:40:12 |
... si poteva vedere che non |
00:40:17 |
Era Mathew. |
00:40:21 |
Voi credete nei fantasmi? |
00:40:23 |
No. No. |
00:40:27 |
Qua è dov'ero... |
00:40:29 |
... quando fu scattata |
00:40:31 |
Indossavo la giacca di Alice. |
00:40:33 |
Ho guardato all'insù ed ho |
00:40:36 |
... che sembrava essere |
00:40:38 |
... ed io non volevo essere |
00:40:43 |
Quindi, sono andata verso |
00:40:46 |
Non avevo visto ci fosse un'altra |
00:40:50 |
Sembravano proprio i Withers. |
00:40:56 |
Quando questo è venuto fuori, |
00:40:59 |
... e mi ha chiesto se |
00:41:01 |
... in qualcos'altro ed io |
00:41:04 |
Così, gliel'ho detto. |
00:41:14 |
Ho detto a papà che avevo |
00:41:17 |
... di Alice nell'ingresso |
00:41:20 |
che avevo creato la foto |
00:41:24 |
... e l'immagine della |
00:41:26 |
Gli ho detto cio' che avevo fatto. |
00:41:29 |
Avevo preso due foto. |
00:41:31 |
Una di Alice nel cortile... |
00:41:33 |
... ed ho composto l'immagine. |
00:41:36 |
Questa è la foto di Alice. |
00:41:38 |
Mamma continuo' a dire di voler |
00:41:42 |
... ed era fortemente convinta... |
00:41:45 |
... di voler far identificare |
00:41:47 |
Quindi, sapevo che |
00:41:49 |
... non sarebbe successo. |
00:41:57 |
Ho solo usato un vecchio |
00:42:01 |
... e l'ho proiettato |
00:42:04 |
La Tv era sullo scaffale, |
00:42:06 |
è stato facile |
00:42:10 |
... in modo tale che il riflesso |
00:42:13 |
Lo specchio era un po' piccolo, |
00:42:18 |
... ed ho filmato il tutto. |
00:42:20 |
... e nella camera da letto. |
00:42:23 |
... nella televisione, |
00:42:35 |
Non volevo prendere |
00:42:39 |
Credevo che avere qualcosa |
00:42:42 |
Credi che quello che hai fatto |
00:42:53 |
Credo di sì... |
00:42:56 |
Sì. Sì, probabilmente ha reso le cose |
00:43:00 |
... ma non era questa |
00:43:05 |
Non sono proprio convinta |
00:43:11 |
Non so se io... |
00:43:15 |
...in tutto e per tutto... |
00:43:20 |
Non voglio dire che non |
00:43:24 |
... non sono solo convinta |
00:43:28 |
... quello che ha fatto. |
00:43:35 |
Quando tutto è venuto fuori... |
00:43:36 |
... la gente voleva scrivere |
00:43:39 |
... su riviste per donne, |
00:43:45 |
Non sapevamo bene come |
00:43:49 |
Dovevamo proteggere Matty, |
00:43:53 |
... proteggere la |
00:43:54 |
Non avevamo |
00:43:57 |
... ad affrontare una situazione |
00:44:01 |
... venivano resi così incredibilmente |
00:44:04 |
I Palmer non ce la |
00:44:08 |
Le cose andavano molto male. |
00:44:13 |
Tutto cio' comportava la fine |
00:44:17 |
... ma specialmente per June. |
00:44:20 |
Non era ancora pronta a |
00:44:27 |
Aveva bisogno di stare con |
00:44:32 |
... e non credo lo ammetterebbe... |
00:44:34 |
... ma era devastata. |
00:44:47 |
Era una ragazza interessante. |
00:44:49 |
Non sembrava andare molto |
00:44:53 |
Credo fossero troppo simili. |
00:44:54 |
E' interessante vedere come |
00:45:00 |
Sono sempre sembrate |
00:45:03 |
Potete vedere che Alice |
00:45:08 |
Inoltre, le cose si sono fatte |
00:45:12 |
... forse a causa della perdita... |
00:45:17 |
... si allontanate. |
00:45:19 |
Grazie per tutto. |
00:45:21 |
June era, ed ancora è... |
00:45:25 |
... tiene molto a sé stessa... |
00:45:27 |
... e divenne chiaro che lo |
00:45:33 |
Il significato della privacy, |
00:45:38 |
... che loro decidessero |
00:45:47 |
E' meraviglioso quando |
00:45:49 |
... e tu hai quella |
00:45:53 |
ma come madre, hai sempre |
00:45:57 |
... se stai facendo abbastanza |
00:46:02 |
Io posso solo biasimare me stessa. |
00:46:06 |
Proviene da mia madre. |
00:46:11 |
Non sono mai stata capace a... |
00:46:15 |
Non sono mai stata capace a |
00:46:18 |
... a June. |
00:46:23 |
Credo che June sia |
00:46:27 |
... che non si sia mai |
00:46:38 |
Spero che Alice sapesse |
00:46:42 |
Credo di aver tenuto qualcosa |
00:46:48 |
La cosa più triste |
00:46:50 |
... pensare che lei |
00:47:00 |
Ray ha suggerito a Mathew |
00:47:04 |
... in una delle sue gite |
00:47:07 |
Lui stava facendo i |
00:47:10 |
... e Mathew prese al |
00:47:33 |
Credo di aver capito |
00:47:37 |
... quanto mi mancasse Alice. |
00:47:39 |
Che non le avrei mai più |
00:47:44 |
Credo sia qualcosa che i |
00:47:47 |
...dovranno prendere così com'è. |
00:47:49 |
Loro vogliono parlare con qualcuno |
00:47:53 |
Ed io ho fatto lo stesso. |
00:47:58 |
Anche io ero uno |
00:48:07 |
- Stai inquadrando anche te? |
00:48:08 |
- Vediamo cosa succede. |
00:48:11 |
Mi inquadrerai ed io mi arrabbierò. |
00:48:14 |
Questo non succederà. |
00:48:16 |
Stai attento. |
00:48:18 |
Che ci fai nella mia stanza? |
00:48:20 |
Non lo so. |
00:48:45 |
Quando io e Ray siamo andati |
00:48:47 |
... abbiamo lasciato le due |
00:48:49 |
... lì dove stavano, |
00:48:52 |
Ero sicuro che ci fosse ancora |
00:48:56 |
Ovviamente, essendo che |
00:48:59 |
... non abbiamo potuto cambiare |
00:49:01 |
Probabilmente stavamo per fare... |
00:49:04 |
... circa un giorno e mezzo |
00:49:06 |
ma le abbiamo lasciate |
00:49:08 |
Siamo tornati il 22 agosto. |
00:49:12 |
A quel punto, |
00:49:39 |
In casa c'eravamo solo |
00:49:41 |
al momento della registrazione |
00:49:43 |
Non avremmo potuto avere niente |
00:49:48 |
Le immagini provarono che |
00:49:53 |
Il fantasma di Alice. |
00:50:02 |
Credi nei fantasmi? |
00:50:06 |
Non ci credevo. |
00:50:10 |
E' una cosa dura |
00:50:18 |
Credo... |
00:50:20 |
Sì, a volte forse esistono. |
00:50:25 |
Ci sono fantasmi ovunque. |
00:50:30 |
Non so perché sia importante... |
00:50:32 |
... tipo, come aiuta la gente |
00:50:35 |
... inventando storie sui |
00:50:43 |
E' un vero punto |
00:50:45 |
Sono tornata indietro ed |
00:50:47 |
... che avevamo girato prima. |
00:50:49 |
Tutto il materiale |
00:50:51 |
... successivamente |
00:50:59 |
E' stato mentre riguardavo |
00:51:01 |
...del 13 giugno, |
00:51:07 |
C'era una seconda figura, |
00:51:10 |
... ma qualcun'altro, |
00:51:12 |
... nella stanza di Alice. |
00:51:15 |
All'inizio, credevo fosse Alice, |
00:51:18 |
dopo ho capito che |
00:51:22 |
Brett Toohey. |
00:51:31 |
Che ci faceva quell'uomo |
00:51:33 |
... nella stanza di mia figlia, |
00:51:44 |
Quando ho trovato la cassetta |
00:51:45 |
... ho capito esattamente |
00:51:52 |
Stava cercando la cassetta. |
00:51:57 |
Tutto qua. |
00:52:29 |
- Fumavi? |
00:52:31 |
Eri intimo con Alice. |
00:52:33 |
Alice ha iniziato a fare da |
00:52:37 |
... ed ha continuato per i |
00:52:40 |
I figli dei Toohey |
00:52:46 |
Non potevo letteralmente |
00:52:55 |
Mi ha fatto stare così male. |
00:53:03 |
Per quanto mi riguarda... |
00:53:05 |
... i Toohey sono stati |
00:53:08 |
Credo che se non fosse |
00:53:10 |
... lei ci avrebbe |
00:53:12 |
Non si sarebbe sentita colpevole. |
00:53:13 |
Non si sarebbe tenuta questo peso. |
00:53:17 |
Non sarebbe stata così isolata. |
00:53:22 |
Adesso come ti senti |
00:53:26 |
Se fosse dietro l'angolo, |
00:53:30 |
Sembrava una brava persona. |
00:53:35 |
Parlavamo. |
00:53:39 |
A casa sua, aveva una piscina. |
00:53:42 |
A volte ci andavamo a nuotare. |
00:53:44 |
Sì, in estate. |
00:53:45 |
Si poteva andare da lui |
00:53:49 |
Quello che è successo mi |
00:53:53 |
Ci è voluto un |
00:53:55 |
Non avevo idea che |
00:53:58 |
s tare con qualcuno. |
00:54:00 |
Un totale sorpresa. |
00:54:01 |
Non avremmo mai pensato che sarebbe |
00:54:09 |
Per quale motivo pensate |
00:54:14 |
Non voleva che l'avessero loro. |
00:54:16 |
Perché? |
00:54:17 |
Non si fidava più di loro, credo. |
00:54:21 |
Doveva voler prendere quella |
00:54:25 |
Dal momento in cui |
00:54:27 |
... della morte di Alice, |
00:54:29 |
... con la paura |
00:54:36 |
Sono contento non l'abbia trovata. |
00:54:38 |
Sono contento che pensi |
00:54:43 |
Abbiamo avuto un sacco di |
00:54:46 |
così come la squadra investigativa |
00:54:49 |
...Brett e Marissa Toohey. |
00:54:52 |
Inizialmente, |
00:54:55 |
... sul fatto che li avremmo |
00:54:59 |
ma sfortunatamente, |
00:55:03 |
... e le investigazioni |
00:55:06 |
La polizia ci aveva avvisati... |
00:55:08 |
... che anche se i Tooheys |
00:55:10 |
... l'avrebbero fatta franca |
00:55:12 |
... che rivendica che |
00:55:14 |
Una rivendicazione |
00:55:19 |
Sapevi del coinvolgimento di |
00:55:22 |
No. Non lo sapeva nessuno. |
00:55:26 |
Ovviamente nemmeno io. |
00:55:29 |
Non saremmo usciti se avessi |
00:55:33 |
Pensavo stessimo bene insieme. |
00:55:48 |
Ha lasciato così tante |
00:55:52 |
Perché era immischiata con lui? |
00:55:54 |
Quando è iniziata la relazione? |
00:55:57 |
Lui era innamorata di lei? |
00:56:01 |
Non lo so. |
00:56:06 |
I Toohey hanno venduto la |
00:56:08 |
... sei mesi dopo |
00:56:20 |
Alice aveva dei segreti. |
00:56:22 |
Il suo segreto è che |
00:56:28 |
Ti fa cambiare il modo di |
00:56:30 |
... quando ti rendi conto che ti |
00:56:35 |
Penso che conoscevo una Alice, |
00:56:40 |
... e ce n'era un'altra che |
00:56:57 |
Ho trovato il biglietto di visita di |
00:57:01 |
... sulla pagina con la |
00:57:09 |
Perché hai voluto vedermi, Alice? |
00:57:11 |
Sa interpretare i sogni? |
00:57:14 |
Qualche volta. |
00:57:16 |
Come ti senti una volta |
00:57:23 |
Mi spaventano un po'. |
00:57:25 |
Alice mi ha incontrato |
00:57:29 |
Mi ha chiamato alla |
00:57:31 |
... e poi abbiamo preso appuntamento. |
00:57:33 |
Fai un grosso respiro, chiudi gli occhi. |
00:57:35 |
Immagina di stare fuori casa tua. |
00:57:38 |
Dimmi quello che vedi. |
00:57:48 |
- Va bene? |
00:57:52 |
Voglio che tu entri dall'ingresso. |
00:57:55 |
Vai dentro casa. Dimmi cosa vedi... |
00:57:58 |
... dove sei. |
00:57:59 |
Ray, perché non hai detto a June |
00:58:04 |
Non era il caso di nascondere qualcosa. |
00:58:06 |
Ho voluto onorare la richiesta |
00:58:11 |
... ma avrei sbagliato |
00:58:14 |
Il soggiorno è di fronte a me. |
00:58:18 |
Poi vado a destra... |
00:58:20 |
... e la mia camera è in fondo alla casa... |
00:58:23 |
... ci si va attraverso la cucina. |
00:58:26 |
Noti qualcosa di insolito o di differente? |
00:58:32 |
No. |
00:58:34 |
No, non crediamo più di |
00:58:37 |
... per qualche motivo ha deciso... |
00:58:39 |
... di tenere quelle |
00:58:42 |
Lo sento ancora come un tradimento. |
00:58:49 |
Volevo aiutare June e la famiglia. |
00:58:51 |
Penso che volessero che li aiutassi. |
00:58:53 |
Non sarei stato in grado di farlo |
00:58:57 |
C'era un pizzico di rancore. |
00:58:59 |
Mathew non mi avrebbe mai più parlato. |
00:59:02 |
Penso che quello che li abbia |
00:59:04 |
... era che non avessi percepito... |
00:59:06 |
... la morte imminente di Alice. |
00:59:10 |
Ripensandoci, è un po' strano... |
00:59:12 |
... che qualcuno ci fosse |
00:59:20 |
Penso che avesse bisogno |
00:59:35 |
Alice era venuta da me |
00:59:39 |
Era una persona molto agitata. |
00:59:44 |
"Ho fatto un sogno la notte scorsa. |
00:59:45 |
Ero fredda e bagnata. |
00:59:48 |
... come se fossi stata drogata. |
00:59:50 |
Quando mi sono svegliata, quella |
00:59:54 |
Mi sentivo male e confusa... |
00:59:57 |
... e iniziai ad aver paura. |
01:00:01 |
Avevo bisogno di mia mamma, di parlarle. |
01:00:05 |
Barcollo fino in camera sua |
01:00:08 |
... a fissarli a letto... |
01:00:10 |
... venni colpita da |
01:00:14 |
Poi la tristezza si tramutò in paura. |
01:00:16 |
Me ne stavo semplicemente |
01:00:18 |
... e capii che non c'era niente |
01:00:23 |
Non mi sono mai sentita così sola. |
01:00:26 |
Tutto era sbagliato. Il mio corpo... |
01:00:31 |
... il modo di guardare le cose, poi capii... |
01:00:34 |
... che c'era qualcosa |
01:00:38 |
Iniziai a piangere, standomene |
01:01:12 |
Lake Mungo è a sud-ovest, |
01:01:15 |
... e quella era la sede |
01:01:18 |
... dove andò Alice dal 2 |
01:01:26 |
Quando tornò a casa... |
01:01:27 |
... disse che si era divertita. |
01:01:29 |
Lo ricordo con precisione. |
01:01:31 |
Tornò a casa senza il cellulare... |
01:01:34 |
... che le avevamo comprato il mese prima... |
01:01:37 |
... e il suo braccialetto |
01:01:42 |
Eccezione fatta per |
01:01:44 |
... non parlò un granché. |
01:01:48 |
Aspettate, ragazzi! |
01:01:57 |
Kim me lo mostrò un anno dopo... |
01:01:59 |
... quello che aveva girato |
01:02:02 |
Perché hai deciso di dirlo a June? |
01:02:06 |
Se non glielo avessi detto... |
01:02:08 |
... era come se stessimo |
01:02:10 |
Quindi... non so perché. |
01:02:14 |
Non so perché ma... |
01:02:17 |
... perché no? |
01:02:24 |
Jason ci parlò del video... |
01:02:26 |
... che le ragazze |
01:02:36 |
Le ragazze sembravano così felici... |
01:02:40 |
... ma lei sembrava |
01:02:43 |
Ero preoccupata... |
01:02:44 |
Ero convinta che le fosse |
01:02:55 |
Il video sul cellulare di Kate |
01:02:58 |
... quando le ragazze si separarono. |
01:03:00 |
Quando vuoi. Dove vuoi. |
01:03:04 |
E' come l'Africa. |
01:03:09 |
C'era un'immagine di Alice... |
01:03:11 |
... molto difficile da decifrare |
01:03:14 |
... inginocchiata sotto un albero. |
01:03:17 |
Solo dopo aver visto il |
01:03:20 |
... ho capito che cosa |
01:03:22 |
Stava seppellendo qualcosa. |
01:03:28 |
Sapete cosa successe quella... |
01:03:30 |
... notte ad Alice? |
01:03:32 |
No. |
01:03:34 |
Sapevo che aveva smarrito il cellulare. |
01:03:37 |
Sapevo che era preoccupata... |
01:03:40 |
... perché lo si leggeva in faccia... |
01:03:42 |
... ma non sapevo per |
01:03:45 |
Disse di non aver visto niente... |
01:03:47 |
... non mi disse niente. |
01:03:50 |
Non mi preoccupai per |
01:03:54 |
Era il contesto. |
01:03:55 |
Eravamo così felici a quel tempo... |
01:03:57 |
... e pensai solo che fosse |
01:04:11 |
Iniziò tutto in modo semplice. |
01:04:16 |
... e si incamminò da sola... |
01:04:21 |
... ma era chiaro che |
01:04:26 |
Volevamo provare a scoprire cosa fosse. |
01:04:45 |
Capimmo dal video... |
01:04:47 |
... che aveva seppellito qualcosa. |
01:04:49 |
Non avevamo idea dove fosse l'albero... |
01:04:51 |
... perché dal video non si capiva. |
01:04:57 |
Non volevamo andarci durante il giorno... |
01:04:59 |
... perché non volevamo scavare... |
01:05:02 |
... dove risiedevano i turisti. |
01:05:07 |
Decidemmo di andarci di notte. |
01:05:25 |
June ed io iniziammo a |
01:05:31 |
... June disse che aveva |
01:05:33 |
... e tirò fuori un |
01:05:35 |
Dentro c'era... |
01:05:38 |
... la collana preferita di Allie, |
01:05:41 |
... il cellulare. |
01:05:44 |
Le sue cose più preziose... |
01:05:47 |
... seppellite lontane dal campo scolastico. |
01:05:50 |
Non sapevamo perché l'avesse fatto. |
01:05:53 |
Sapevamo, grazie al video, che |
01:05:56 |
... ma non sapevamo cosa. |
01:06:00 |
La batteria era scarica. |
01:06:21 |
Hai avuto paura di morire? |
01:06:24 |
Sì, certo. Ho avuto paura. |
01:06:26 |
Tutti hanno paura di morire, no? |
01:06:34 |
Vuoi dirmi cosa accade nei sogni? |
01:06:40 |
Sento come se qualcosa di |
01:06:45 |
Sento come se qualcosa |
01:06:48 |
Non mi ha ancora |
01:06:54 |
Ed è molto vicino... |
01:06:57 |
... e non mi sento pronta. |
01:06:59 |
Mi sento impotente. |
01:07:15 |
A un certo punto, questa |
01:07:20 |
... sbucata dal buio. |
01:07:22 |
Riconobbi la faccia appena la vidi... |
01:07:25 |
... sul video del cellulare. |
01:07:27 |
... del corpo che ho |
01:07:31 |
Era il corpo di Allie. |
01:07:42 |
Non c'è nessuna spiegazione razionale... |
01:07:47 |
... per quello che vide sul cellulare. |
01:08:28 |
Oddio! |
01:08:47 |
Ero convinta che Alice sapeva |
01:08:53 |
Ero convinta di quello. |
01:08:57 |
Penso che la figura di Lake Mungo... |
01:08:59 |
... fosse un presagio per lei. |
01:09:01 |
Il seppellire le sue cose era simbolico... |
01:09:06 |
... era un rituale. |
01:09:11 |
Non sono stato mai convinto che |
01:09:15 |
Aveva dei momenti no, ma chi non li ha? |
01:09:19 |
Faceva degli incubi che la turbavano... |
01:09:22 |
... abbastanza da consultare Ray. |
01:09:27 |
Non so se qualcuno |
01:09:30 |
... che debba morire. |
01:09:34 |
Che mi dite dell'immagine |
01:09:36 |
Che spiegazione pensate |
01:09:39 |
Quale spiegazione si sia data? |
01:09:47 |
Penso che Allie abbia visto un fantasma... |
01:09:51 |
... ma non sapeva di essere lei. |
01:09:54 |
Penso che abbia registrato un fantasma. |
01:09:56 |
Credo che abbia registrato il futuro |
01:10:17 |
Quando scoprimmo dei Toohey... |
01:10:20 |
... di Ray e quello che era |
01:10:24 |
... e una volta tornati a casa... |
01:10:28 |
... la trovammo differente. |
01:10:30 |
Era calma. |
01:10:43 |
Penso che Alice... |
01:10:46 |
... voleva farci sapere |
01:10:48 |
Voleva farci sapere chi realmente fosse... |
01:10:54 |
... prima che, capisce, prima |
01:11:05 |
Le settimane e i mesi |
01:11:07 |
... iniziammo a sentirci |
01:11:12 |
Scivolò semplicemente |
01:11:14 |
... eravamo un po' titubanti... |
01:11:18 |
... ma allo stesso tempo una famiglia. |
01:11:28 |
- Ehilà. |
01:11:30 |
Anche per me. Entra. |
01:11:31 |
Ray chiamò un giorno... |
01:11:33 |
... e ci disse che sarebbe |
01:11:35 |
... e ci chiese come stavamo e se |
01:11:40 |
Erano passati sei mesi da |
01:11:44 |
... visto le circostanze, |
01:11:53 |
Penso che ci sentimmo |
01:11:56 |
In un certo senso ha |
01:12:00 |
Per ognuno di noi fu diverso. |
01:12:04 |
Trovammo la nostra pace. |
01:12:12 |
Mi sembrò strano... |
01:12:14 |
... che Allie se ne fosse |
01:12:17 |
... senza che potessimo aiutarla, senza |
01:12:22 |
Penso che abbiamo collettivamente |
01:12:30 |
Trasferisci da un'altra parte. |
01:12:53 |
E' stato difficile abbandonare la casa. |
01:12:57 |
Qualche volta, sapete, |
01:13:01 |
... non tornerà a casa. |
01:13:06 |
Mi dimentico. |
01:13:37 |
Ok, chiudi gli occhi. |
01:13:42 |
Immagina che ti trovi fuori casa. |
01:13:47 |
La vedi? |
01:13:52 |
Entrarci dentro. |
01:13:57 |
Sto entrando dall'ingresso. |
01:14:05 |
Sto attraversando il corridoio |
01:14:14 |
C'è qualcuno. |
01:14:17 |
Penso che qualcuno stia |
01:14:19 |
La porta è aperta. |
01:14:23 |
Sai chi è? |
01:14:36 |
Vuoi entrare dentro? |
01:14:39 |
Sì. |
01:14:42 |
Ok. |
01:14:54 |
Cosa vedi? |
01:14:56 |
E' mia mamma. |
01:14:59 |
Che sta dicendo? |
01:15:01 |
Non dice niente. |
01:15:10 |
Non credo sappia che ci sono. |
01:15:16 |
Alice non c'è. |
01:15:20 |
Non c'è. |
01:15:23 |
Che succede, Alice? |
01:15:26 |
Le stai parlando? |
01:15:28 |
No, è andata via ora. |
01:15:32 |
Sta lasciando la stanza. |
01:15:36 |
Se n'è andata. |
01:15:38 |
Apri gli occhi. |
01:16:32 |
Se n'è andata ora. |
01:16:36 |
E' uscita dalla stanza. |
01:17:06 |
Se n'è andata. |
01:17:48 |
Tanti auguri a te. |
01:17:52 |
Tanti auguri a Mathew! |
01:17:58 |
venite a trovarci su |
01:18:03 |
Traduzione: Daitarn, The Joined Subbers |