Lakeview Terrace

gr
00:00:15 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ
00:02:31 ReSyNcH:Jack4speed3
00:02:43 - Τελείωσες;
00:02:46 Εντάξει, κάνε γρήγορα.
00:02:50 Στην παραλία οι θερμοκρασίες
00:02:53 Καταπληκτική μέρα για σερφ.
00:02:56 Στο κέντρο του Λος ’ντζελες
00:03:05 Σήκω πάνω.
00:03:09 - Τι σου είπα γι'αυτή τη μπλούζα;
00:03:13 - Δεν θα διαφημίζουμε αυτόν,
00:03:17 - Γιατί δεν τον εγκρίνει.
00:03:21 ’λλαξε μπλούζα, σε παρακαλώ.
00:03:24 Το συζητήσαμε, εντάξει;
00:03:41 - Ποιος είναι ο κανόνας;
00:03:47 Και σου θυμίζω...όχι στο τραπέζι.
00:03:53 Είναι η τρίτη φορά,
00:03:57 - Μου το έδωσε η θεία Ντόριν.
00:04:11 Θα αλλάξω όνομα και θα φύγω.
00:04:18 - Κι εγώ;
00:04:22 ’ρα δεν θα πας στην
00:04:25 Θα πάω. Το ερώτημα είναι
00:04:31 Ποιοι είναι αυτοί;
00:04:47 Λες να μας αφήσουν να
00:06:29 - Καινούργιοι γείτονες;
00:06:32 - Τους γνώρισες;
00:06:36 Θα τους γνωρίσω αργότερα.
00:06:39 Πόσα λες να πλήρωσαν;
00:06:43 Δεν ξέρω. Πολύ περισσότερα
00:06:47 Παραμένει η καλύτερη επένδυση.
00:08:12 - Μην βιάζεσαι, έχεις ώρα.
00:08:16 Δεν με πειράζει να σε πάω εγώ.
00:08:21 Ούτε αυτόν τον πειράζει
00:08:28 - Κρις...
00:08:33 Πάρε με τηλέφωνο.
00:08:35 Να μας πεις πως πάνε
00:08:37 Ξέρεις πως κάνει η μητέρα σου.
00:08:42 Τι κρίμα που μένει 600χλμ
00:08:53 - Στεναχωριέμαι.
00:09:18 - Τι είναι αυτό;
00:09:27 Όχι, όχι...αυτό είναι σπάνιο
00:09:39 Πολύ καλύτερα.
00:09:41 - Έχει φώτα ασφαλείας.
00:09:44 Ο γείτονας δίπλα.
00:09:48 Έχει βάλει ένα σε μια κολόνα
00:09:51 - Να βάλουμε σεντόνια στο παράθυρο.
00:10:03 - Καλός είμαι;
00:10:07 Δεν μπορώ να πάω με πουκάμισο.
00:10:11 - Εκεί θα βάλεις το...
00:10:15 Μ'αρέσει εδώ και εγώ θα
00:10:20 Τέλεια....Θα σε πάρω
00:10:24 Θα έχεις πρόβλημα να
00:10:27 Δεν ξέρω...Ίσως αν μου
00:10:37 - Πρέπει να φύγω.
00:10:42 Έχουμε το δικό μας σπίτι.
00:10:47 Αγάπη μου...η τσάντα σου.
00:10:55 - Πήραμε κλήση.
00:11:00 - Λες και μένουμε στο Μπελ Αιρ.
00:11:04 "Καλως ήρθες στο Λέικβιου,γείτονα.
00:11:19 - Έκανες κιόλας φίλους.
00:11:24 Μας προστατεύει και
00:11:28 - Το βράδυ θα βάλουμε χειροπέδες.
00:11:32 Να πάμε το βράδυ
00:11:35 - Μη δουλεύεις πολύ σκληρά.
00:12:01 Που πάτε; Μη φοβάστε,
00:12:08 Έλα'δω. Κάνε γρήγορα.
00:12:13 - Λες και είμαστε σε κωλοταινία.
00:12:19 Γιατί με ντροπιάζεις έτσι,
00:12:22 Δεν θα το έκανα ποτέ αυτό.
00:12:25 Φαίνεται ότι παρέβεις τον νόμο
00:12:28 Καλύτερα να είσαι άντρας,
00:12:31 Μιλάω για την συγκεκριμένη
00:12:33 Δεν σέβεσαι έναν "αδερφό".
00:12:34 Δεν είμαστε αδέρφια, Κλάρενς,
00:12:38 Αλήθεια, τι είσαι;
00:12:41 Είσαι κάτι σαν Μεξικανοκινεζο-
00:12:44 Ούτε που ξέρεις, έτσι;
00:12:46 Πιτσιρικάς είσαι.
00:12:50 - Θα σε κανονίσω εγώ.
00:12:53 Και το άλλο 93% βλακεία.
00:12:57 Έχεις πρόβλημα, φίλε.
00:13:02 Τι έχεις για μένα, Κλάρενς;
00:13:04 Πες μου κάτι περισσότερο
00:13:09 Ξέρω ποιος σκότωσε εκείνο
00:13:12 Τον λένε Λιούις. Έχει μια συμμορία
00:13:15 - Έχεις διεύθυνση;
00:13:17 Αστυνομικοί είστε.
00:13:20 Τελειώσαμε; Έχω και'γω
00:13:24 Σου επιτρέπουμε να δουλεύεις
00:13:28 - Το ξέρω.
00:13:31 Όχι άλλα κοριτσάκια.
00:13:34 Εμένα δεν μου φαίνονται
00:13:36 Επειδή δεν ουρλιάζουν
00:13:38 ...δεν σημαίνει πως δεν
00:13:42 Τώρα δίνε του.
00:13:47 Να προσέχεις.
00:14:55 Δώσε το πορτοφόλι σου.
00:14:59 Χαμήλωσε αυτή τη μαλακία.
00:15:05 Έχεις πολλά να μάθεις.
00:15:10 Ποτέ μη κατεβάζεις το παράθυρο,
00:15:13 Όπου κι αν είσαι...Κρις.
00:15:17 - Με κατατρόμαξες.
00:15:21 - Έιμπλ Τέρνερ.
00:15:26 - Είχα σκοπό να περάσω.
00:15:30 - Ναι, με τη μετακόμιση.
00:15:33 Αλλά έχεις τη μουσική σου
00:15:38 Τσιγάρο είναι...οργανικό.
00:15:42 Δεν είναι παράνομο...
00:15:46 - Είναι στο σπίτι μου.
00:15:50 - Απο που είσαι, Κρις;
00:15:54 Πήγα στο Μπέρκλεϊ. Είχα
00:15:59 - Και τι έκανες;
00:16:02 Τον εχθρό του κακού.
00:16:06 Όχι, την αλυσίδα σουπερμάρκετ.
00:16:11 - Το συζητήσαμε, και...
00:16:13 - Ναι, η Λίσα.
00:16:15 - Όχι, από'κει πέρα είναι.
00:16:18 - Απ'το Όκλαντ.
00:16:20 - Σαν ετερώνυμα που έλκονται.
00:16:24 - Βασικά έχουμε πολλά κοινά.
00:16:30 - Τη μουσική ραπ.
00:16:33 - Περίεργο, έτσι;
00:16:37 Θα τελειώσω τους γύρους μου.
00:16:42 - Καλώς ήρθατε.
00:16:50 Μπορείς να ακούς αυτό
00:16:53 ...αλλά το πρωί που ξυπνάς,
00:17:53 - Εδώ είσαι.
00:17:55 - Πως είναι το νερό;
00:18:00 - Πως ήταν η μέρα σου;
00:18:02 - Εξαιρετική...γνώρισα
00:18:05 - Τον Έιμπλ Τέρνερ.
00:18:11 - Έχει περίεργη αίσθηση του χιούμορ.
00:18:19 - Τον ρώτησες για τα φώτα;
00:18:25 - Πάντα ήθελα να το πω αυτό.
00:18:27 - Αγάπη μου γύρισα...στο σπίτι μου.
00:18:33 Θα σε κάνω να νιώσεις
00:18:44 - Τι κάνεις;
00:18:47 - Καιρός να εγκαινιάσω την πισίνα.
00:18:53 Είναι το σπίτι μας.
00:19:06 - Θα πας στην κόλαση.
00:19:17 Ο Θεός θα σε στείλει εκεί με στύση
00:19:21 - Εσύ μου είπες να κοιτάξω.
00:19:28 Μάρκους, Σίλια;
00:19:35 Τι στο καλό συμβαίνει;
00:19:38 Δεν έκανα κάτι.
00:19:42 - Δεν έκανες τι;
00:19:47 Γιατί μαλώνατε;
00:20:19 Γιατί δεν πλένεστε, να πάμε
00:20:45 Να σου κάνω μια ερώτηση;
00:20:50 Το σπίτι έχει 3 υπνοδωμάτια,
00:20:55 Και εμείς είμαστε μόνο 2...
00:20:59 ...αναρωτιόμουν πόσα δωμάτια
00:21:12 Πάντα ήθελα ένα δωμάτιο
00:21:22 - Έλα τώρα, ξέρεις...
00:21:28 Ξέρω πως θα μπορούσαμε
00:21:36 - Ή ίσως και όχι.
00:21:40 Θα γίνει κάποια στιγμή,
00:21:44 ...δεν ξέρουμε πως θα
00:21:50 Νομίζω πως υπάρχουν πολύ
00:21:55 Βασικά για να το κάνουμε
00:22:00 Δεν σκέφτομαι μόνο εμάς.
00:22:03 Νομίζω πως οι οικογένειες μας
00:22:07 Ξέρω, ξέρω...
00:22:13 Ζεσταίνεσαι;
00:22:16 Όχι, πλάκα μου κάνεις;
00:22:34 Δεν δουλεύει.
00:22:39 - Ορίστε.
00:22:44 Μάλλον θα ξέχασαν να
00:22:55 Οι χαρές του να είσαι
00:22:59 Περίεργο...
00:23:11 Καλό επιχείρημα για τους
00:23:19 Πλάκα μου κάνεις.
00:23:24 Θα του μιλήσω αύριο.
00:24:09 - Κύριε Τέρνερ.
00:24:16 Έκανες τα χιλιόμετρα σου;
00:24:19 Δεν θέλω πολύ να σταματήσω
00:24:27 - Χρειάζεσαι βοήθεια;
00:24:34 Προσπαθώ να πιάσω
00:24:37 Χρειάζομαι να το τραβήξεις
00:24:43 Καλά είσαι;
00:24:49 Δεν αιμορραγείς και τόσο πολύ.
00:24:53 Θα είσαι εν μέρη Ιρλανδός.
00:24:55 Μαύρος Ιρλανδός, μάλλον.
00:25:01 Μήπως είδες κανέναν στο
00:25:07 Συνέβη κάτι;
00:25:10 - Η Λίσα είναι λίγο παρανοϊκή.
00:25:15 - Ναι, είναι λίγο χαλασμένο.
00:25:20 Έχεις μια γυναίκα
00:25:25 Το ξέρω πως είναι χαζό, αλλά...
00:25:28 - Τα φώτα σου, εδώ έξω.
00:25:34 Φέγγουν ακριβώς στον
00:25:38 - Καταλαβαίνω γιατί
00:25:40 - Μόνο μέχρι να βάλουμε κουρτίνες.
00:25:45 Ξέρεις αυτόν τον δρόμο εκεί πίσω,
00:25:49 Υπάρχουν περίεργοι άνθρωποι
00:25:52 Παιδιά που δεν έχουν να κάνουν
00:25:56 βανδαλισμούς, διαρρήξεις.
00:25:58 Έχω έφηβη κόρη που το σκάει
00:26:04 Στοιχηματίζω επίσης, πως δεν θες
00:26:09 Μάλλον όχι...
00:26:13 Είναι ο κ. Μάτσον. Αυτός
00:26:28 Ευχαριστώ για τον χρόνο σου.
00:27:00 Αυτή το έκανε.
00:27:03 Ελάτε να την πάρετε.
00:27:08 - Ο μπαμπάς ποτέ δεν θα μας άφηνε.
00:27:12 - Δεν θέλει να είμαστε τζαμπατζήδες.
00:27:16 Δεν ξέρεις καν τι είναι
00:27:18 Κάποιος που θέλει
00:27:20 Μπορείτε να κολυμπήσετε
00:27:23 - Απλά ρωτήστε τους γονείς σας.
00:27:30 Λυπάμαι...οπότε είστε
00:27:34 Ναι, αλλά έχει αρκετούς κανόνες
00:27:37 Έτσι είναι οι μπαμπάδες.
00:27:40 Θα καλυτερέψει όσο
00:27:42 Όχι, δεν θα αλλάξει ποτέ.
00:27:45 Όσο μαλώνεις τόσο λέει,
00:27:52 - Μ'αρέσουν τα μαλλιά σου.
00:27:58 - Και εσύ είσαι;
00:28:02 Σίλια, μπορείς να μου κάνεις
00:28:05 Θα κάνουμε πάρτυ με τον
00:28:08 ...και θα ήθελα πολύ να έρθετε
00:28:11 - Ώστε να γνωριστούμε. - Δεν
00:28:15 Με κάλεσε ήδη.
00:28:19 ’ρα θα τα πούμε την Παρασκευή.
00:28:24 - Χάρηκα που σας γνώρισα.
00:28:56 - Δουλειά μέχρι αργά;
00:28:59 Έπρεπε να γλύψω πολλούς.
00:29:06 - Του μίλησες για τα φώτα;
00:29:11 Θα το φροντίσει.
00:29:14 - Θα του μιλήσω εγώ.
00:29:17 ’σε να το χειριστώ εγώ,
00:29:25 - Να είσαι καλός.
00:29:28 Και μην είσαι αγενής.
00:29:30 Ξέρεις, επειδή είναι...
00:29:34 - Επειδή είναι "αδερφός".
00:30:10 Κρις, τι συμβαίνει;
00:30:14 Τα φώτα σου...
00:30:17 Δεν πρόλαβα σήμερα.
00:30:21 Δεν μπορείς απλά να
00:30:23 Είναι συνδεδεμένα με τον
00:30:25 ...με τα άλλα φώτα. Πρέπει
00:30:33 Δεν υπάρχει δικαιολογία.
00:30:36 - Ξέρω τι εννοείς.
00:30:39 Όχι, ευχαριστώ.
00:30:54 Κρις, περίμενε.
00:31:25 Σίγουρα οι γείτονες το
00:31:28 Δεν είναι όλοι κάποιοι
00:31:31 - Σαν ποιον;
00:31:35 Δέρνει τη γυναίκα του.
00:31:38 Της είπα να έρθει σε'μένα.
00:31:44 Είναι δική τους η σχέση.
00:31:46 Πιστεύεις πως δεν πρέπει
00:31:49 ...αλλά δεν μπορείς να τους
00:31:54 Αυτός εδώ, πρέπει
00:31:59 Χάπια, χόρτο και ίσως
00:32:04 Το ενδιαφέρον είναι πως έχει
00:32:11 Ίσως να είναι έμπορος
00:32:20 - Τι σου είπαν για τον λόφο;
00:32:25 Ότι έγινε κατολίσθηση πριν
00:32:30 ...και τώρα το καθαρίζουν
00:32:33 Ελπίζω να ξέρουν τι κάνουν.
00:32:39 Ήρθαμε και σκοπεύουμε να
00:32:43 - Θέλουμε να γίνει το σπίτι μας.
00:32:48 - Ναι, κάποια στιγμή.
00:32:51 Όποτε το αποφασίσουμε.
00:32:53 - Εσένα και της γυναίκας σου;
00:32:59 Ένας γενναίος, νέος κόσμος.
00:33:04 Δεν έχω τίποτα εναντίον σου,
00:33:07 Στο τμήμα δουλεύω με κάθε λογής. Θα
00:33:12 - "Με κάθε λογής";
00:33:14 Εδώ μένω.
00:33:18 Προσπαθώ να μεγαλώσω
00:33:21 Να τους μάθω σεβασμό για τους
00:33:22 εαυτούς τους και τους
00:33:24 Το τελευταίο που θέλω
00:33:26 ...να κάνετε θέαμα τις ερωτικές
00:33:29 Δεν νομίζω να ξεχάσουν ποτέ την
00:33:34 - Ούτε κι εγώ.
00:33:37 Ίσως υπάρχουν μέρη που
00:33:40 Και ίσως εκεί πρέπει
00:34:07 - Μας είδαν...χθες βράδυ.
00:34:11 Στην πισίνα...αυτός και
00:34:17 Θεέ μου. Είναι ντροπιαστικό.
00:34:20 Δεν νομίζω πως μας συμπαθεί
00:34:22 Δεν είναι και η καλύτερη
00:34:25 Εννοώ πως δεν του αρέσει
00:34:31 Είπε κάτι τέτοιο;
00:34:34 Εμμέσως πλην σαφώς.
00:34:36 - Τότε γιατί το λες εσύ;
00:34:43 Λες και ο πατέρας σου
00:34:47 Να και κάτι καινούργιο.
00:34:51 - Απλά έτσι έχω καταλάβει. - Λες
00:34:54 - Οι γονείς μου σε λατρεύουν.
00:34:57 Γιατί μου το εκφράζουν
00:35:00 Αυτό δεν είναι δίκαιο.
00:35:03 Είπαμε πως δεν θα το
00:35:05 Κάνεις υποθέσεις γι'αυτόν,
00:35:07 Μόλις περπάτησα όλη τη
00:35:09 Νομίζω τον ξέρω καλύτερα
00:35:11 - Κρις, δεν τον γνωρίζεις.
00:35:18 Έχεις δίκιο.
00:35:22 Δεν τον γνωρίζω.
00:35:24 Και μάλλον δεν θα τον
00:35:59 - Λίσα, που είναι το μπάνιο;
00:36:12 Έιμπλ, καλώς όρισες.
00:36:15 - Ωραίο σακάκι.
00:36:18 Κύριε Τέρνερ, είμαι η Λίσα.
00:36:24 - Που είναι τα παιδιά;
00:36:28 - Θα ήθελα ένα ποτό, όμως.
00:36:31 - Τι θα πιείτε;
00:36:34 - Έχουμε πολύ απ'αυτό.
00:36:41 Έπιασες το λαχείο, φίλε.
00:36:43 Δεν ξέρω αν μπορώ να
00:36:45 Προσπαθώ να ξεπεράσω το
00:36:51 Καλή τύχη.
00:36:57 ’κουσα στις ειδήσεις
00:37:00 - Που;
00:37:03 Υπερθέρμανση του πλανήτη.
00:37:07 Σκέψου και αντίθετο. Αν ζούσαμε σε
00:37:10 Έχει δίκιο, δεν θα ήταν σωστό.
00:37:14 38 βαθμοί;
00:37:16 - Στον Ν. Πόλο χιονίζει.
00:37:23 Απλά εννοώ πως είναι
00:37:28 Ακούω πως υπάρχουν
00:37:32 Αυτό το σπούδασες στο
00:37:35 Όχι, απλά είναι κάτι
00:37:37 ’ρα δεν είσαι ειδικός.
00:37:44 Ναι, έχουμε πολύ ενεργή
00:37:47 Τέρμα η συζήτηση, ούτε
00:37:55 - Εσύ με τι ασχολείσαι, Έιμπλ;
00:38:00 ’ναψε τον μπάφο, Κρις.
00:38:03 Αυτό που με ανησυχεί είναι
00:38:12 Σε πιάσανε.
00:38:18 Που περιπολείς, Έιμπλ;
00:38:20 Είμαι στο Τμήμα Βάλεϊ,
00:38:25 - Ξέρεις που είναι;
00:38:28 - Έχεις πάει;
00:38:31 Έλα, θα σε ξεναγήσω.
00:38:35 - Είναι κάτι που θες να πεις;
00:38:39 Φαίνεται σαν να έχεις άποψη
00:38:42 Θα ήθελα να την ακούσω.
00:38:43 - Ας μιλήσουμε για κάτι άλλο.
00:38:44 - Μπορούμε να μιλήσουμε
00:38:46 ...αλλά νομίζω πως η φίλη σου
00:38:51 Απλά νομίζω πως υπάρχει
00:38:57 Ίσως η αστυνομία είναι λίγο
00:39:03 Λοιπόν, δεσποινίς....Ήντεν.
00:39:08 Όταν σε ληστεύουν έξω
00:39:11 ...και ο κύριος απο'δω δεν έχει
00:39:17 ...θα κανονίσουμε να στείλουμε
00:39:20 Αν δεν είναι πολύ αργά.
00:39:24 - Τι είναι αυτό;
00:39:27 - Πολύ δροσιστικό.
00:39:32 Είναι αργά...Κρις, Λίσα,
00:39:36 Ήταν διαφωτιστικό.
00:39:38 Καληνύχτα σε όλους.
00:39:42 Μην οδηγείτε μεθυσμένοι.
00:39:55 Αυτό είναι φρέσκο.
00:39:58 Έιμπλ, περίμενε.
00:40:01 Για τα τσιγάρα, λυπάμαι.
00:40:05 Αλλά μπροστά στη γυναίκα μου;
00:40:09 - Δεν ήταν και πολύ όμορφο.
00:40:12 Όχι...Και ό,τι είναι που δεν σου
00:40:17 ...πρέπει να βρούμε ένα
00:40:20 - Τι προτείνεις;
00:40:24 - Ποια είναι η πρόταση σου;
00:40:29 - Δεν μπορούμε να συνυπάρξουμε;
00:40:32 Το παίζεις φιλόσοφος;
00:40:35 Αρχίζει και βγαίνει εκτός ελέγχου.
00:40:40 - Να ηρεμήσω;
00:40:44 Αλλιώς;
00:40:47 Λες συνέχεια πως δεν είμαστε
00:40:52 - Αλλά προσαρμοστήκαμε μια χαρά.
00:40:57 - Ίσως να έχεις εσύ πρόβλημα.
00:41:02 Σου είπα πως λυπάμαι.
00:41:05 Να μείνω μακριά σου;
00:41:19 Καλή σου νύχτα, Κρις.
00:41:49 Τι συμβαίνει μ΄αυτή
00:42:01 Το Prius είναι;
00:42:07 - Μπήκε κανείς;
00:42:14 ’φησες την πόρτα ανοιχτή;
00:42:22 - Να πάρει.
00:42:26 Σκισμένα είναι.
00:42:37 Κρις, τι κάνεις;
00:42:44 - Όποιος κι αν ήταν, έφυγε.
00:42:50 Νόμιζα πως άκουσα κάποιον
00:42:54 - Είδες κανέναν;
00:42:58 Μόνο εσάς βλέπω.
00:43:03 - ’ρα δεν θα κάνετε τίποτα.
00:43:06 Δεν υπάρχουν και πολλά
00:43:09 Ο αστυνόμος Τέρνερ είπε
00:43:12 Σαν κάποιος να ήταν έξω
00:43:15 Μάλλον θα είναι κάποιος
00:43:19 Παιδιά που αρέσκονται στο
00:43:22 Ναι, συνέχεια γι'αυτά ακούω.
00:43:25 Δεν έχετε και πολύ καλή
00:43:29 Θα κάνουμε μια γύρα
00:43:31 - Δεν ήταν παιδιά απ΄την γειτονιά.
00:43:40 Αν ακούσετε κι άλλους
00:43:44 Είστε τυχεροί. Έχετε αστυνομικό
00:43:48 Ευχαριστούμε αστυνόμε....
00:43:57 Μπορούμε εμείς να ψάξουμε
00:44:12 Αγάπη μου, την επόμενη φορά
00:44:17 Πως ξέρεις ότι
00:44:27 - Έχεις αποδείξεις;
00:44:30 Αλλά μας είπε πως δεν
00:44:33 Αρνείται να σβήσει τα φώτα,
00:44:35 αφήνει υπαινιγμούς
00:44:38 Και στεκόταν εκεί μετά
00:44:42 Έχετε καθόλου αποδείξεις;
00:44:46 Ο Κρις μόλις σου απάντησε.
00:44:50 Όπως μου ακούγεται, ποτέ δεν
00:44:56 Οπότε είναι ο λόγος του,
00:44:58 Και έχει και το θέμα του
00:45:01 Κι αυτό το χρώμα
00:45:05 Όσο για τα φώτα, μπορείτε
00:45:09 ....αλλά δεν θα το συνιστούσα.
00:45:11 Τέτοια πράγματα έχουν την
00:45:14 - Ναι, αλλά γιατί πρέπει εμείς να...
00:45:17 Ποιος ο λόγος να
00:45:20 Το αγοράσατε σαν το πρώτο σας
00:45:23 Βάλτε το προς πώληση.
00:45:27 Μετά μπορείς να κάνεις
00:45:30 Απλά άσε μας να σε βοηθήσουμε.
00:45:32 Μπορείς τουλάχιστον να
00:45:43 Θα κάνετε παιδιά;
00:45:47 Δεν ήρθαμε για να
00:45:50 Ο Κρις θέλει να
00:45:52 Αυτό θέλω να συζητήσω.
00:45:56 Σκοπεύεις να κάνεις
00:45:59 Ναι, σκοπεύω....
00:46:03 - Πως σχεδιάζεις να τα προστατέψεις;
00:46:12 Θα αγοράσω ένα όπλο, Χάρολντ.
00:46:15 Θα συγκεντρώσω ολόκληρο
00:46:20 Πως σου φαίνεται αυτό;
00:46:23 Με συγχωρείτε.
00:46:42 - Είναι χειρότερα απ'το πρωί.
00:46:47 Θα το συζητήσουμε καθόλου;
00:46:54 Υπάρχει αναμονή 10 μέρες
00:47:01 Και πιστεύουμε πως είναι
00:47:06 Δεν θα λυθεί τίποτα.
00:47:14 Πες μου αν χρειάζεσαι βοήθεια.
00:47:52 - Είμαι πολύ κουρασμένος.
00:47:56 - Η Κόνυ με κράτησε ξύπνιο.
00:48:02 - Θέλει να φύγουμε απο'κει.
00:48:05 Δεν μπορείς να μένεις κοντά
00:48:10 Η γυναίκα σου σε έπρηζε
00:48:13 Δεν της έδωσα ποτέ αφορμή.
00:48:18 8 χρόνια διπλοβάρδιες,
00:48:23 ...δύο δουλειές, αγγαρείες
00:48:28 Μεγάλωσα στο Σάουθ Σέντραλ.
00:48:30 Δεν ήθελα και τα παιδιά μου
00:48:33 Τώρα είναι καιρός να φύγεις,
00:48:36 Είναι η κατάλληλη στιγμή.
00:48:39 - Γι'αυτό θα δώσω τις εξετάσεις.
00:48:42 Για να γίνω ντετέκτιβ.
00:48:45 ...πιο μεγάλος μισθός.
00:48:49 Δεν θέλω να κάνω
00:48:52 Ακόμα αγαπώ τη δουλειά,
00:48:57 Έχουμε 415 σε εξέλιξη...
00:49:01 ...πιθανή ανταλλαγή πυροβολισμών.
00:49:04 ’ναψε τη σειρήνα, ντετέκτιβ.
00:49:15 - Ποιος κάλεσε την αστυνομία;
00:49:16 - Κρατάει την γυναίκα
00:49:19 - Φωνάζει πως θα τις σκοτώσει.
00:49:22 Νομίζω πως έχει ένα όπλο.
00:49:26 - Σε ποιο διαμέρισμα είναι;
00:49:33 - Πως ονομάζεται;
00:49:37 Πάρ'τους πιο πίσω.
00:50:10 - Αστυνομία, κ. Ρίτσαρντς.
00:50:14 Είμαι ο Έιμπλ.
00:50:15 Θέλω να ξέρω αν η γυναίκα σας
00:50:18 Μην ανησυχείς γι'αυτές.
00:50:22 - Ας το συζητήσουμε.
00:50:25 Μπορούμε να το κάνουμε
00:50:28 Ας συνεχίσουμε να μιλάμε.
00:50:33 Όπλο!
00:50:37 - Καλά είστε;
00:50:41 Όλα εντάξει.
00:50:45 Είναι στο δρομάκι!
00:51:13 Ρίξ΄το, Ντέιμον!
00:51:18 Μείνε ακίνητος!
00:51:24 Σ'το ορκίζομαι, θα το κάνω!
00:51:27 Ας το συζητήσουμε, εντάξει;
00:51:35 - Τι κάνεις;
00:51:37 Αν θες να το κάνεις, καν'το.
00:51:42 - Χρειάζεσαι βοήθεια;
00:51:46 Δώσε μου το όπλο.
00:51:52 Κοίτα με στα μάτια.
00:51:55 - Θα ξανασυμβεί αυτό;
00:51:57 - Τι;
00:52:00 Ο Θεός δεν είναι εδώ.
00:52:03 - Ορκίζομαι σε σας, κύριε.
00:52:06 Να αναλάβεις τις ευθύνες σου.
00:52:11 Θα είσαι πατέρας σ'εκείνο
00:52:15 Αν χρειαστεί να ξανάρθω,
00:52:19 Έχεις τα εργαλεία μαζί σου;
00:52:24 - Καν'το ευγενικά, σε παρακαλώ.
00:52:31 Συλλαμβάνεσαι, πάμε.
00:53:06 - Τι κάνεις;
00:53:09 Ναι, αν ο μπαμπάς σου είπε
00:53:21 - Πόσο χρονών είσαι;
00:53:24 Είσαι πολύ γενναίο κορίτσι.
00:53:34 Να σου κάνω μια ερώτηση;
00:53:38 Ξέρεις πως στο σχολείο
00:53:42 Και αν ένας μαύρος βγαίνει
00:53:45 ...οι δικοί του λένε του στυλ
00:53:49 Αλλά αν γίνει το αντίστροφο,
00:53:53 - Τι τρέχει μ'εσένα;
00:53:56 - Και σου αρέσει; - Εξαρτάται πόσο
00:54:03 Αν γίνει ο φίλος σου, τότε
00:54:07 Ειδικά αν είναι λευκός.
00:54:13 Αλλά σ'αρέσει αυτός που
00:54:19 - Τι είναι αυτό;
00:54:24 - Νομίζω τις ξέρω.
00:54:28 Ωραίο, μ'αρέσει.
00:54:31 Νομίζω πως μπορώ
00:55:08 Όχι, αποκλείεται.
00:55:13 - Ποιος σ'τα έμαθε αυτά;
00:55:20 Σου έδωσα άδεια να έρθεις εδώ;
00:55:25 Απάντησε μου, νεαρή.
00:55:30 - Όχι, απλά... - Όχι, δεν σου έδωσα
00:55:35 ...γιατί με νοιάζει τι μαθαίνεις
00:55:38 Εγώ της είπα πως μπορεί
00:55:41 - ’ρα ό,τι λέω εγώ δεν μετράει;
00:55:44 Καταλαβαίνω τι εννοείς.
00:55:49 ...και ανοιχτόμυαλος στις απόψεις
00:55:55 Τότε ας αρχίσουμε τις τρέλες.
00:55:58 Ξεχάστε τους κανόνες.
00:56:01 Θα τους φτιάχνουμε στην πορεία.
00:56:05 - Μήνυμα ελήφθη, Έιμπλ.
00:56:09 Πως το λες, μωρό μου;
00:56:13 - Ας την βρούμε!
00:56:17 Είναι εντάξει για σένα να είσαι
00:56:21 Ξέρεις τι είναι αυτό;
00:56:25 Δεν υπάρχει χώρος για κάτι τέτοιο.
00:56:28 - Της έμαθες ό,τι ξέρεις, σωστά;
00:56:32 - Πως είπες; - Σταμάτα να
00:56:35 Να μου λες τι να κάνω, τι
00:56:38 Δεν ξέρεις τίποτα για μένα.
00:56:41 Είσαι απλά ένας γέρος που
00:56:48 Λοιπόν, Έιμπλ.
00:56:53 Δεν είμαι ο εαυτός μου, τελευταία.
00:56:58 Δεν έχεις κανένα δικαίωμα
00:57:00 Μπορούμε να συζητήσουμε
00:57:04 - Φύγε απ'το σπίτι μου.
00:57:09 Θα καλέσεις την αστυνομία;
00:58:03 Είσαι καλά; Δεν τρως.
00:58:07 - Δεν είναι καλά το στομάχι μου
00:58:14 Απλά άγχος.
00:58:21 Ίσως επιτέλους να πήρε το μήνυμα.
00:58:28 Ωραία είναι εδώ έξω.
00:58:31 Θα δείχνει πολύ ωραίο
00:58:34 Πάνω στην ώρα για να
00:58:42 Μυρίζομαι σχέδιο εδώ πέρα.
00:58:45 Πες μου αλήθεια.
00:58:48 Εσύ;
00:58:50 Σίγουρα δεν θέλω άλλος
00:58:55 Ούτε ο τύπος δίπλα,
00:58:58 Δεν είναι το ίδιο, Κρις.
00:59:01 Και δεν χρειάζεται να αποδείξεις
00:59:05 Μάλλον προτιμάς να το
00:59:08 Προφανώς δεν
00:59:11 - Γι'αυτό νομίζεις πως πρόκειται;
00:59:14 Έλα τώρα, ξέρεις τι εννοώ.
00:59:18 Συνεχώς δέχομαι κριτική
00:59:22 "Συνεχώς";
00:59:27 Τέλος πάντων...
00:59:29 Απλά είναι εξουθενωτικό
00:59:39 - Δεν έχεις ιδέα.
00:59:43 Θα πάω πάνω να ξαπλώσω.
01:00:20 Έχουν όλα την έγκριση σου;
01:00:22 Πάντα διατηρούσες
01:00:24 Απλά δεν φαίνεται
01:00:28 Μόλις μου έκανες
01:00:32 Γειά σου, αγάπη μου.
01:00:35 Εγώ θα νοικιάσω το άλογο
01:00:38 - Με ρωτάς ή μου το λες;
01:00:41 Τότε κάτι θα κάνουμε.
01:00:43 Έλα'δω, φιλαράκο.
01:00:50 - Δεν θα με χαιρετήσεις;
01:00:54 Μπορούμε να φύγουμε;
01:01:02 - Τι ήταν αυτό;
01:01:05 Είναι 15 και θηλυκό.
01:01:09 Δώσ'της το, αν θέλεις να είναι
01:01:14 Τι σου συμβαίνει, Έιμπλ;
01:01:17 ...και τώρα ξαφνικά
01:01:20 Είμαι καλά και πάντα
01:01:22 Ποτέ δεν ήμουν καλύτερα.
01:01:36 Είσαι καλά, εκεί μέσα;
01:01:48 Είμαι έγκυος.
01:01:54 - Είσαι σίγουρη;
01:01:57 Έκανα τρία.
01:02:01 Μήπως να καλέσουμε...;
01:02:04 - Και τα χάπια σου;
01:02:10 Η πήρες ή δεν πήρες.
01:02:13 Τα πήρα, οπότε....
01:02:18 - Νόμιζα πως θα περιμένουμε.
01:02:22 Φυσικά τα επιλέγεις.
01:02:26 Επέλεξες την αντισύλληψη,
01:02:29 - Είχαμε σχέδιο.
01:02:32 Δεν το πιστεύω πως δεν
01:02:35 Αυτό δεν είναι δίκαιο.
01:02:37 Δεν είναι ύπουλη επίθεση.
01:02:39 Θες τώρα να κάνουμε οικογένεια;
01:02:43 Μήπως δεν είναι βολικό
01:02:47 Δεν είναι θέμα άνεσης.
01:02:50 Για ποια ζωή μιλάς Κρις;
01:03:03 Πρέπει να παω στη δουλειά.
01:03:21 - Τι συμβαίνει, Κεν;
01:03:26 Εσύ ποια είσαι;
01:03:28 Είναι ο Μπρόνσον και η
01:03:31 ...από τις Εσωτερικές Υποθέσεις.
01:03:34 - Διαδικαστικό είναι, Έιμπλ.
01:03:39 Τον συλλάβαμε πριν 1 εβδομάδα.
01:03:40 Πυροβόλησε εμένα και
01:03:43 - Κάνει μήνυση στο Τμήμα. -
01:03:50 "Ο αστυνόμος Τέρνερ, χρησιμοποίησε
01:03:54 Αγνοήστε τον. Μας πυροβόλησε
01:03:57 Τον έβρισες και τον άφησες
01:03:59 Εκτός απ'το ότι έχωσες
01:04:01 Δεν ήταν έτσι. Του μίλησα και
01:04:06 Ποτέ δεν τον χτύπησα.
01:04:09 ...αυτό δεν έγινε όσο
01:04:12 Είναι όλα μαλακίες, Έιμπλ...
01:04:16 Αλλά πρέπει να το
01:04:22 Τέλειωσε την βάρδια σου
01:04:26 ...μέχρι να διεξαχθεί η ΕΔΕ,
01:04:29 - Πόση άδεια;
01:04:32 Τα τελευταία χρόνια έχεις
01:04:37 - Εγώ δεν θα βιαζόμουν.
01:04:41 - Η στιγμή σχεδόν έφτασε.
01:04:45 28 χρόνια κι αυτή είναι
01:04:48 Εσύ τι νομίζεις πως
01:05:12 - Μην σταματάτε εξαιτίας μου.
01:05:15 - Έχω ξανακούσει αστεία για μαύρους.
01:05:20 Έχουμε πάρτυ εργένηδων
01:05:22 - Και δεν είμαι καλεσμένος;
01:05:24 - Φυσικά και είσαι, απλά
01:05:27 Ότι δεν σ'αρέσουν αυτά.
01:05:36 Γιατί δεν έρχεστε σπίτι μου; Χωρίς
01:05:41 - Τα παιδιά;
01:05:44 ...με την κουνιάδα μου
01:05:48 - Θέλεις αλήθεια;
01:05:50 Και εξάλλου...χρειάζομαι
01:06:46 Τι συμβαίνει;
01:06:50 - Τίποτα.
01:07:11 Δεν το πιστεύω.
01:07:20 - Είναι 3 το πρωί.
01:07:24 - Να τους πω να σκάσουν.
01:07:32 - Σε παρακαλώ.
01:07:34 - Θα το φροντίσω εγώ.
01:07:39 Οι αντρικές μαλακίες.
01:07:54 - Μπορείς να πεις στον Έιμπλ να
01:07:59 - Κανένα πρόβλημα.
01:08:31 - Πως και δεν κοιμάσαι;
01:08:34 - Είναι 3. Προσπαθούμε
01:08:36 - Έλα τώρα. Χαίρομαι που ήρθες...
01:08:37 Ευκαιρία να μονιάσουμε.
01:08:39 Αυτός είναι ο γείτονας μου,
01:08:43 Όπως βλέπετε, δεν είναι μεθυσμένος.
01:08:49 Μπορείς να πιείς όσο
01:09:03 Εδώ μέσα είναι όλοι μπάτσοι.
01:09:07 Συγχαρητήρια. Τώρα μπορείς
01:09:11 - Σε ενοχλεί;
01:09:15 Βάζω στοίχημα πως ήρθες
01:09:20 Ο Κρις έχει καλής ποιότητας
01:09:24 Πρέπει να προσέξεις.
01:09:33 - Όπως λένε, μόλις γευτείς το
01:09:38 Εξάλλου, δεν θέλεις
01:09:45 Δεν θα ήθελα να φάω
01:09:48 Πάλι κάνεις αυτά
01:09:50 ’λλο λες και άλλο εννοείς.
01:09:55 - Δεν ξέρω. - Αν είχες πάει στο
01:10:03 Μόλις τελειώσουμε με
01:10:05 ...θα χαμηλώσουμε τη μουσική
01:11:06 - Πρόσεχε. Είναι παντρεμένος. -
01:11:13 Αφήστε τον να σηκωθεί.
01:11:19 Ωραία δεν μυρίζει, Κρις;
01:11:25 Δεν θες να το κάνεις αυτό,
01:11:28 Πάρ'τε τον απο'δω.
01:11:51 - Τι κάνεις;
01:11:57 Θα βιντεοσκοπήσω ό,τι
01:12:04 Θα του πάρω τη δουλειά....
01:12:08 - Το σπίτι του...
01:12:14 - Δεν ξέχασες.
01:12:17 - Δεν ξέχασες...τα σταμάτησες.
01:12:21 Τα χάπια σου. Έπρεπε να με
01:12:25 Δεν τα σταμάτησα, απλά
01:12:28 - Δεν το έκανα επίτηδες.
01:12:31 Γιατί μου είναι δύσκολο
01:12:35 - Ούτε ξέρω ποια είσαι.
01:12:40 Δεν σε αναγνωρίζω πια.
01:15:04 Βάλ'τε τα όλα στον τοίχο.
01:15:09 - Γιατί το κάνουμε αυτό;
01:15:17 Τα δέντρα παράγουν οξυγόνο.
01:15:36 Σίγουρα δεν μοιάζεις
01:15:43 Αυτό θα σε χαροποιεί.
01:15:48 - Τι συμβαίνει, Λις;
01:15:55 Απλά δεν αντέχω άλλο.
01:15:59 - Ούτε καν πληρώνομαι.
01:16:03 Και να κάνω τι;
01:16:06 Σιχαίνομαι αυτή τη γειτονιά.
01:16:09 Ξέραμε πως θα είναι δύσκολο...
01:16:13 - Αλλά συμφωνήσαμε....
01:16:17 Επειδή νόμισα πως έχουμε
01:16:21 Είναι η δική σου ιδέα για
01:16:25 - Και οι δυο μας πρέπει να...
01:16:28 Είμαστε τρεις τώρα.
01:16:33 Θέλω πολύ ν'αρχίσεις
01:16:44 Θα κάνω ό,τι χρειαστεί
01:16:47 Αυτό ήταν το μόνο
01:17:03 - Τι στο διάολο κάνεις;
01:17:09 - Σβήσ'το!
01:17:13 Επειδή όμως κρέμονται
01:17:15 ...δεν χρειάζομαι την δική σου
01:17:21 - Θες να της το βουλώσεις;
01:17:25 Θες να έρθεις απο'δω,
01:17:28 - Έλα, ας το κάνουμε.
01:17:34 Έλα, τι περιμένεις;
01:17:58 - Σταματήστε!
01:18:05 - Δεν σε βλέπω άγριο τώρα.
01:18:15 Τρέξε στο σπίτι...κότα.
01:18:18 - Μαλάκα.
01:18:22 Βάλε ό,τι άλλο θες,
01:18:36 Οι φλόγες προχωράνε γρήγορα, σε
01:18:42 Σε λίγο θα συζητήσουμε για την
01:18:51 - Ζεσταίνεσαι ή ακόμα;
01:18:55 - Κάτι άλλο;
01:18:58 Καλώς ήρθες στην γειτονιά.
01:19:04 ...περιγράφουν την κόλαση
01:19:07 τι μπορούσαν...
01:19:08 ...απ'τα υπάρχοντα τους
01:19:19 Να πάρει...προσπαθούσα
01:19:26 Μην ανησυχείς, έχει καραμπίνα
01:19:31 - Τέλειωσα το ποτό μου.
01:19:33 Η Λίσα δεν γύρισε. Θέλει
01:19:37 Έιμπλ, δεν με νοιάζει
01:19:43 Μην κάνεις τον κόπο.
01:19:49 Ξέρεις κάτι; Δεν είχα
01:19:54 Τα πράγματα βγήκαν εκτός
01:19:59 Φέρε μου το συνηθισμένο
01:20:17 Κοίτα τι γίνεται.
01:20:24 Ξέρεις τι είναι σήμερα;
01:20:28 Όχι, πως να το ξέρεις;
01:20:33 Σήμερα είναι η 3η επέτειος
01:20:42 Όταν ο Μάρκους πήγε
01:20:48 Βοηθούσε κυρίως ασθενείς
01:20:54 Δεν ξέρω πως άντεχε.
01:20:59 Αλλά είμαι χαρούμενος
01:21:03 - Εξισσοροπούσε τα πράγματα.
01:21:11 Εξαιτίας αυτού που
01:21:20 Σαν σήμερα πριν 3 χρόνια,
01:21:26 ...πως η γυναίκα μου
01:21:29 ...μ'έναν τύπο, μαστουρωμένο
01:21:32 ...που πήγαινε με 140
01:21:41 Την πήγαν στο Χόλιγουντ
01:21:47 Γιατί κάποιος ξέχασε να πει
01:21:52 Έτσι την αντιμετώπισαν
01:21:56 - Πως το ξέρεις αυτό;
01:22:02 Λυπάμαι.
01:22:11 Αυτό που προσπαθώ να
01:22:15 ...είναι γιατί ήταν με τον
01:22:19 ...στον οποίο καρφώθηκε η βάση του
01:22:23 Που πήγαιναν, ή από που
01:22:27 Γιατί ήταν η γυναίκα μου και το
01:22:31 ...στη μέση του δρόμου, όταν θα
01:22:36 ...κάποιου γέρου στο Φαίρφαξ;
01:22:38 - Αυτό θέλεις να σκέφτεσαι σήμερα;
01:22:43 Όχι, δεν θα ήθελα.
01:22:46 - Τι σχέση έχουν με μένα;
01:22:50 ...εκτός απ'το ότι εσύ και
01:22:53 ...διαλέξατε λάθος στιγμή
01:23:02 Εσείς οι λεύκοι πάντα έτσι
01:23:05 ...και μετά κάνετε αυτό
01:23:09 Τι σημαίνει αυτό;
01:23:12 Ότι νομίζετε πως μπορείτε
01:23:17 ...και το σιχαίνομαι αυτό.
01:23:25 Συγγνώμη, γλυκιά μου.
01:23:33 Ξέρεις κάτι, Έιμπλ;
01:23:36 - ’ντε γαμήσου.
01:23:41 Όχι, είναι ξεχωριστό.
01:23:46 Το κέρδισες.
01:23:49 - Δεν θα μετακομίσουμε.
01:24:25 Λένε ότι είναι υπό έλεγχο.
01:24:31 Ας ξεμπερδεύουμε.
01:24:34 - Και μετά;
01:25:03 Υπάρχουν κακοί άνθρωποι.
01:25:08 - Αλλά έχουμε έναν μαύρο αστυνομικό.
01:25:14 Το διάσημο καλαμποκόψωμο
01:25:17 - Που είναι η Σέλια και ο Μάρκους;
01:25:21 Γειά σου Λίσα, πως είσαι;
01:25:24 Μάλλον όλοι λένε
01:25:29 Θα είναι ευγνώμονες για τους
01:25:32 Τους το λέω συνέχεια,
01:25:58 - Τι έγινε παιδιά;
01:26:01 Είμαστε ασφαλείς εδώ κάτω;
01:26:03 Ναι, μάλλον θα τις σταματήσουν
01:26:08 - Πως είσαι, Κρις;
01:26:12 Είναι αφοσιωμένος στο παιχνίδι.
01:26:15 - Ο Τζόνυ και ο Κρις, προς το παρόν.
01:26:40 Ελπίζω να μην είναι
01:26:51 Κάνε αυτό που πρέπει.
01:26:55 Ωραία βολή.
01:27:23 - Θες να πάω εγώ;
01:27:26 Εσύ δέχθηκες την πρόσκληση,
01:27:31 Θα έρθω σε λίγο.
01:28:12 - Τι έγινε;
01:28:15 - Η γυναίκα έρχεται πίσω.
01:28:18 Βγάλε τον χοντρό σου
01:29:02 Φρόνιμα...ηρέμησε.
01:29:12 - Τι είναι αυτό; Το δικό μου;
01:29:24 Είναι το δικό μου.
01:29:28 Μείνε ακίνητη!
01:29:43 - Μείνε εδώ!
01:29:57 Τι έγινε φίλε;
01:30:25 Μην την αγγίζεις.
01:30:27 Είμαι ο αστυνομικός Έιμπλ,
01:30:30 Χρειάζομαι περιπολικό και
01:30:33 1053, πιθανότατα
01:30:35 - Μην την κουνάς.
01:30:38 Τότε μίλα της. Κράτα την
01:30:51 Θα γίνεις καλά, μην ανησυχείς.
01:31:05 Όλα είναι υπό έλεγχο.
01:31:08 - Είσαι καλά;
01:31:24 Κύριε Μάτσον,
01:31:43 Πως είσαι;
01:31:45 Περίπου 3 μοίρες νότια
01:31:49 Δεν ξέρω καν τι σημαίνει αυτό.
01:31:53 Σε εξέτασαν και όλα είναι καλά.
01:32:01 Αυτός ο τύπος....
01:32:11 - Τον τακτοποίησε ο Έιμπλ.
01:32:15 - Τον πυροβόλησε.
01:32:18 Τι γύρευε ο Έιμπλ
01:32:24 Ακούσαμε τον συναγερμό
01:32:34 Πρέπει να ξεκουραστείς, εντάξει;
01:32:37 Θα κάνουν ακόμα κάποιες
01:33:03 - Τι έγινε φίλε, πως πάει;
01:33:07 Να ξέρεις πως τους είπα
01:33:11 - Ευχαριστώ, το εκτιμώ.
01:33:16 Δεν ξέρω, δύσκολο να πω.
01:33:20 Έχουμε ακόμα πολλά να
01:33:22 Εξετάσεις θα δώσω
01:33:28 Απλά πήρα να δω τι κάνεις.
01:33:32 Χρησιμοποίησε όλο
01:33:35 Φυσικά. Ευχαριστώ που
01:34:13 - Μπορούμε να περάσουμε;
01:34:16 Μένουμε στο Λέικβιου Σέρκλ.
01:34:23 - Αυτοί είμαστε εμείς.
01:34:28 - Η φωτιά πλησιάζει επικίνδυνα.
01:34:50 ’ρχισε να σκέφτεσαι
01:34:53 Θα το αντιμετωπίσω εδώ.
01:37:16 Είναι απίστευτο.
01:37:26 Πρέπει ν'αρχίσουμε να μαζεύουμε.
01:37:28 Δεν έχουμε πολύ ώρα.
01:37:34 Πήγαινε μέσα.
01:37:38 Θέλω να τον ευχαριστήσω.
01:37:53 - Πως είναι η γυναίκα σου;
01:38:01 Αυτός ο τύπος που
01:38:06 Του άξιζε αυτό που έπαθε.
01:38:17 Καλύτερα να φύγεις, να προλάβεις
01:38:20 Ναι, θα πάρουμε μερικά
01:38:24 Θέλω μόνο να σ'ευχαριστήσω.
01:38:39 Τι μπορούμε να πάρουμε από κάτω;
01:38:44 Μόνο τα άλμπουμ
01:38:57 Έρχομαι αμέσως.
01:39:22 Τέρνερ.
01:40:07 Κρις! Λάθος έχεις καταλάβει.
01:40:12 Ναι, ο κακός φταίει.
01:40:13 Με τρομοκρατεί και με απειλεί
01:40:18 Ήρθε σπίτι σου καταλάθος.
01:40:25 Συμφωνείς, έτσι δεν είναι;
01:40:39 Μείνε κάτω! Μην κουνιέσαι,
01:40:43 Λίσα, έλα'δω!
01:40:48 Πάρε το αμάξι και αυτό
01:40:51 Πήγαινε κάτω και περίμενε
01:40:53 Μας είπε για όλα ψέμματα.
01:40:56 Πήγαινε!
01:42:12 - Μείνε εκεί!
01:42:15 - ’σε μας ήσυχους!
01:42:18 Κάνε πίσω!
01:42:35 ’σε το όπλο κάτω.
01:42:38 - Προσπάθησε να μας σκοτώσει.
01:42:43 Είναι γείτονας μου, έχει
01:42:48 Λέει ψέμματα, μην τον
01:42:50 - Δεν έχω όπλο.
01:42:54 Η γυναίκα του δέχθηκε επίθεση.
01:42:58 - Καλέστε να το τσεκάρετε.
01:43:01 Τα έχασε. Κάτι έπαθε
01:43:06 Έχει όπλο.
01:43:09 Είμαι αστυνομικός, παιδιά...
01:43:12 Δεν με νοιάζει ούτε ο Πάππας
01:43:15 - Αλήθεια λέει, μπάτσος είναι.
01:43:19 Πρέπει να κάνεις ό,τι σου λέω.
01:43:24 - Αφήστε το όπλο, κύριε.
01:43:26 Όχι, μέχρι ν'αφήσει το δίκο του.
01:43:29 - Δεν έχω όπλο.
01:43:32 - Αφήστε το όπλο.
01:43:36 Αν με σημαδεύεις, καλύτερα
01:43:41 Αυτό θέλεις, Έιμπλ;
01:43:44 - Κρις, σε παρακαλώ, σταμάτα.
01:43:57 - Εσύ άκουσες τη γυναίκα σου;
01:44:01 Κρις, σταμάτα!
01:44:03 Έπρεπε να την είχες ακούσει.
01:44:05 - Μην την ανακατεύεις.
01:44:07 - Το είχες προβλέψει;
01:44:44 Μπορείτε να έρθετε μαζί μου;
01:45:09 Θα σε πάμε στο νοσοκομείο.
01:45:13 - Αφήστε με να σας κοιτάξω.
01:45:16 - Σίγουρα;
01:45:25 Πως είσαι;
01:45:29 30 μοίρες νότια.
01:45:42 - Σ'αγαπώ.
01:45:49 Και'γω σ'αγαπώ.
01:45:54 Τα υπόλοιπα δεν έχουν
01:46:01 Θα κάνουμε οικογένεια.
01:46:07 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ
01:46:14 ReSyNcH:Jack4speed3