Last Kiss The

br
00:00:35 :: Legenda Exclusiva ::
00:00:43 The Last Kiss
00:01:46 Em quê você está pensando?
00:01:48 Só pensando no quanto seria incoveniente
00:01:51 por dirigir um híbrido de $20,000.
00:01:54 Idiota.
00:01:56 E quão sortudo eu
00:02:01 Também te amo, querido.
00:02:13 Tenho 29 anos. Farei 30 no próximo mês.
00:02:18 Quando eu era criança, costumava fechar
00:02:23 e era isso que eu via.
00:02:24 Um bom trabalho, ainda melhor amigo
00:02:28 e apaixonado por
00:02:31 Então, eu tenho que dizer
00:02:33 exatamente aquilo
00:02:36 Nós temos algo para lhe contar.
00:02:37 Nós temos algo para lhe contar.
00:02:39 - Você vai ter...
00:02:42 - Um bebê?
00:02:44 Oh, meu Deus!
00:02:48 Bem...
00:02:49 - Estou com 10 semanas.
00:02:54 - Fabuloso!
00:02:55 - Oh, yay, yay!
00:02:57 Fantástico.
00:02:59 Querido, champanha!
00:03:02 Tudo bem. Champanha.
00:03:04 Vamos tomar champanha.
00:03:08 - Querido, onde está a champanha?
00:03:10 Agora você não pode beber,
00:03:13 Nós somos muito bons nisso.
00:03:14 Tudo bem, volto rápido.
00:03:15 Não diga nenhuma palavra,
00:03:18 - Então, o que você acha?
00:03:21 Algo muito bom.
00:03:22 Tradicionalmente, não é a primeira
00:03:25 Nós conversamos sobre
00:03:27 Nós apenas...
00:03:28 Você sabe, Michel
00:03:30 e eu estou no meio de minha
00:03:32 Eu não sei, isso parece
00:03:34 Não queremos pessoas pensando
00:03:37 - porque não é por isso que casaríamos.
00:03:39 - Lembra-se do casamento da Lucy?
00:03:42 Aquela garota era uma vadia. Ela
00:03:46 Exemplo característico.
00:03:47 Ninguém vai pensar isso de você.
00:03:49 - Abra isto, querido.
00:03:52 É claro que está quente.
00:03:54 Se eu abrir isto, vai explodir.
00:03:56 Está tudo bem.
00:03:57 Abra a garrafa.
00:03:59 Abra a garrafa pois
00:04:01 - e eu quero celebrar!
00:04:07 Venha, peguem
00:04:09 - Viva, viva!
00:04:11 - Oh, meu Deus.
00:04:13 - Apenas um pouco, papai.
00:04:15 Tudo bem. Para minha
00:04:20 - Ou garota.
00:04:24 E para o jovem que é
00:04:27 Quem está se sentindo mais
00:04:30 Certo, certo.
00:04:31 - Saúde.
00:04:38 Se você tiver que acomodar,
00:04:41 se você absolutamente ter
00:04:43 e tiver um bebê e
00:04:46 este é o tipo de mulher com o
00:04:49 Você não poderia querer
00:04:55 Sua prima ficou gorda.
00:04:57 Tricia estava enorme
00:05:00 Ela cresceu o tamanho de um
00:05:02 mas então ela voltou
00:05:05 O ponto é, ela está mais gorda
00:05:08 E, como sabe, ela sempre
00:05:10 Ela fala sobre dietas.
00:05:13 parecia que ia pedir
00:05:15 Você é cruel.
00:05:16 Eu vou ficar gorda e feia.
00:05:19 Querida, não importa o quão gorda
00:05:24 E enquanto eu encontrar estes
00:05:28 estarei feliz.
00:05:29 E esta bunda!
00:05:30 - Você tem a melhor bunda do mundo!
00:05:33 Quando estiver bem grande,
00:05:36 - Vamos lá! O quê? Não posso te ouvir!
00:05:39 Eu não posso te ouvir!
00:05:41 Você é tão patético.
00:05:44 Oh, meu Deus, por quê? Por quê?
00:05:47 Você é apenas uma
00:05:50 Você irá começar a
00:05:52 - Sim. Comeremos pickles por pickles.
00:05:54 Claro. E eu irei trazer meu primo.
00:05:57 Não. Isso é grosseiro.
00:05:58 - Isto é Izzy. Eu irei fazer.
00:06:01 Não vai.
00:06:03 Você está ficando bem atrasado?
00:06:05 Não, pois eu tenho planos
00:06:07 Não quero que você saiba. Irei
00:06:10 Okay.
00:06:11 Okay, nós conversamos depois.
00:06:14 Eu ouvi.
00:06:16 Querido, não se importa de
00:06:20 De apenas ter acontecido?
00:06:22 Do que você está falando?
00:06:27 Será maravilhoso.
00:06:29 - Sério?
00:06:34 Se você levar strippers para ele,
00:06:37 Vamos lá, Jenna.
00:06:46 Onde foi que você as encontrou?
00:06:50 É seu casamento, cara. Como se
00:06:53 Tão lindo.
00:07:04 Oh, merda.
00:07:07 - Você está bem, cara?
00:07:08 Está certo, cara. Deixe
00:07:10 - Ele está bem?
00:07:12 - Não, não. Ele está bem.
00:07:14 É muito difícil para ele, sabe,
00:07:18 e se foi bem recentemente.
00:07:21 Vocês devem continuar.
00:07:22 Deveriam continuar isso porque
00:07:25 Estou bem. Estou muito bem.
00:07:26 - Vamos lá, vamos dar uma tempo.
00:07:28 Nós iremos dar um tempo. Iremos
00:07:31 Okay? Garotas, voltem a trabalhar.
00:07:34 - Me desculpe. Não se importe comigo.
00:07:36 Caminhe para longe. Lá vamos nós.
00:07:44 Eu adorei saber, sabe?
00:07:47 Tipo, eu vi minha vida inteira ruir
00:07:53 E então aquela vadia levou
00:07:57 Apenas...
00:08:02 Sabe? É como se...
00:08:06 É claro que sabe.
00:08:07 Você e Jenna são como
00:08:11 - Agora vocês vão ter um bebê?
00:08:14 - Quão intenso é isso?
00:08:18 Eu te invejo, seu mala.
00:08:26 Eu fechei a companhia de queijo.
00:08:28 O quê?
00:08:31 Cara, seu pai ainda
00:08:36 Eu não posso mais fazer isso, cara.
00:08:38 Eu contei a meu Tio Gary.
00:08:42 Ele meio que enloqueceu comigo.
00:08:44 Eu aposto nisso.
00:08:46 - Eu contei a ele que irei viajar.
00:08:50 Ande você está indo, cara?
00:08:53 Tierra del Fuego.
00:08:55 Em uma motocicleta.
00:08:58 Mas você tem náuseas quando
00:09:02 Exatamente.
00:09:05 ...encontre a felicidade
00:09:10 Para Eva e Mark!
00:09:11 Para Eva e Mark!
00:09:13 - Saúde!
00:09:14 - Eva e Mark!
00:09:18 Eu estou maravilhado...
00:09:20 por este milagre
00:09:23 que está acontecendo comigo.
00:09:25 E tão feliz quanto estou de ver
00:09:30 estou mais feliz por vê-la.
00:09:37 Ela não é linda?
00:09:39 Ela não é nada comparada a você.
00:09:42 - Você viu meu "aw"?
00:09:46 Muito obrigado por terem vindo.
00:09:54 Oh, não.
00:09:55 Eu voltarei.
00:09:57 Às 2 horas.
00:10:11 - Achei que ela não viria.
00:10:14 Provavelmente.
00:10:19 - Podemos conversar por um segundo?
00:10:21 Arianna, o que você está fazendo aqui?
00:10:24 O que quer que eu faça, Chris?
00:10:27 Não, mas um pouco de
00:10:29 Ele é um desastre, Ari.
00:10:30 Vamos lá, estamos pedindo.
00:10:32 Fazer o quê? Eu não
00:10:34 Merda.
00:10:36 O que você está fazendo aqui?
00:10:39 Eles são meu amigos também.
00:10:42 Pegue outro drink, Izzy.
00:10:43 Ari.
00:10:45 Ari!
00:10:47 Há, tipo, 500 pessoas aqui.
00:10:49 Se você não pode nem olhar
00:10:51 Não posso nem olhar...
00:10:53 Eu estou tentando
00:10:57 Como eu supostamente faria isso se
00:11:00 Izzy, estou continuando com a minha
00:11:05 Como você pode ser tão cega? Olhe para
00:11:09 Isto é o que você sempre
00:11:11 Isto é o que você sempre quis comigo.
00:11:14 É melhor você tirá-lo daqui.
00:11:17 Oh, merda.
00:11:19 - Levei você para sua maldita formatura!
00:11:22 Eu levei aquela vadia
00:11:25 - Vamos lá. Você soa como um idiota.
00:11:27 Eu sei, eu sei. Estou tão a
00:11:33 Eu voltarei!
00:11:43 Você está dançando. Você está dançando.
00:11:51 Vamos lá. Hey.
00:11:54 - O que diabos você fez?
00:11:56 Ele não está bem.
00:11:58 Ele não está assustado.
00:11:59 É por isso que ele está
00:12:01 Ele está assustado
00:12:04 Ótimo.
00:12:06 Por que você não fica aqui
00:12:08 Relaxe. Eu irei trocá-lo.
00:12:09 Me dê um tempo.
00:12:11 Lisa. Espere.
00:12:21 Por quanto tempo supostamente
00:12:39 O que você estava bebendo?
00:12:42 Eu estava tentando decidir
00:12:46 Eu acho que ficarei com
00:12:48 Poderia pegar mais uma? Obrigada.
00:12:53 Nós já nos encontramos antes?
00:12:55 Eu pareço familiar?
00:12:58 Não.
00:13:00 - Certo, eu sou Kim.
00:13:02 - Prazer em lhe conhecer.
00:13:05 - Então, você é amigo dos noivos?
00:13:11 - Isto é bem fofo.
00:13:14 Você pode me desculpar?
00:13:19 Alô.
00:13:20 Estou indo. Agora mesmo.
00:13:23 Tchau.
00:13:25 Estou com três amigas que querem
00:13:30 Poderia esperar? Eu voltarei logo.
00:14:12 É verdade.
00:14:14 cada um dos meus amigos
00:14:16 E é como se eles
00:14:17 e completamente obcecados
00:14:19 Eles são do tipo, "Se não se casar logo,
00:14:24 Quer saber?
00:14:27 E certamente eu não acho que deveria ser
00:14:31 - Eu sou Ken.
00:14:40 Isto não é fantástico?
00:14:43 É bem louco. É como se fosse um
00:14:47 Isso.
00:14:49 Eu posso...
00:14:51 Pode, por favor.
00:15:00 Então você tem uma namorada?
00:15:06 Tenho.
00:15:08 Um pouco de hesitação aqui.
00:15:12 - Pareço estar tendo uma crise?
00:15:15 Eu sei que você supostamente não
00:15:18 eu acho que algo está acontecendo
00:15:20 Nossos metabolismos?
00:15:23 Sim. Quero dizer, o mundo
00:15:25 e nós todos estamos
00:15:27 que nós começamos a enlouquecer antes
00:15:31 Sinta meu coração.
00:15:38 Sente o quão rápido ele é?
00:15:41 Este é um coração veloz.
00:15:43 Porque nós nunca
00:15:48 Você tem que se lembrar de
00:15:54 Oh, desculpe.
00:15:55 - Oi!
00:15:56 - Você viu o Michael por aí?
00:15:59 Certo. Continuem.
00:16:04 E não se preocupe, pois crises...
00:16:07 Criseses?
00:16:09 Eu acho que seja "crises".
00:16:11 Certo. Como eu dizia,
00:16:14 crises, bem, elas vêm e vão.
00:16:16 Às vezes.
00:16:19 Às vezes elas não parecem
00:16:22 - Você está tendo uma crise permanente?
00:16:27 Eu apenas estava pensando
00:16:31 parece que tudo está
00:16:33 Sabe?
00:16:35 É como se eu soubesse de
00:16:39 Não há mais surpresas.
00:16:42 - Isto é muito chato.
00:16:50 - Então o que você faz?
00:16:55 Não, tipo, o que você...
00:16:58 Você quer dizer "o que você faz"
00:17:00 Certo. Eu sou um arquiteto.
00:17:03 E quanto a você?
00:17:05 - Eu sou uma música.
00:17:06 - Uma flautista.
00:17:08 Bom, eu estudei outras coisas
00:17:11 Mas, se eu pudesse fazer algo,
00:17:13 eu amaria poder fazer isso
00:17:17 Você se forma este ano?
00:17:20 Mais dois anos.
00:17:25 É.
00:17:26 Bom, não se precipite. O colégio
00:17:30 Já tendo reminiscências, hein?
00:17:39 Eu devo voltar.
00:17:41 - Para sua crise?
00:17:45 - Nós devemos?
00:17:47 Okay.
00:17:48 Cuidado. Eu te ajudo.
00:18:05 - Você está bem?
00:18:07 Mesmo?
00:18:08 - Eu acho que é uma árvore, né?
00:18:11 Tudo certo, bem,
00:18:14 lá estão minhas amigas, então
00:18:16 Sim. Legal.
00:18:18 Legal.
00:18:22 Você, tipo, quer meu número
00:18:30 Quero. Seria ótimo.
00:18:33 Quer?
00:18:35 Você tem uma caneta?
00:18:38 Não.
00:18:41 Bem, se você quiser ir ao
00:18:44 eu acordo às 5:00 nas
00:18:47 Eu normalmente encontro
00:18:51 Claro.
00:18:54 Certo.
00:19:01 Tchau.
00:19:14 Olhe para ela.
00:19:15 Seis semanas, e ela já está
00:19:19 Cara, relaxa. Obviamente ele é gay.
00:19:24 - O quê?
00:19:26 Olhe para ele. Nenhum cara
00:19:29 Você acha?
00:19:31 Acho. Quero dizer,
00:19:33 sabe, ele não parece tão bom
00:19:43 Te peguei!
00:19:45 Não, eu estive aqui todo o tempo.
00:19:47 Não se preocupe.
00:19:49 Você viu que lindo
00:19:52 Ele é lindo.
00:19:53 Sabe, eu achava que queria uma garota,
00:19:57 - O que você quer?
00:20:00 Eu também.
00:20:13 Por que você está me encarando?
00:20:15 O que você faria se eu morresse?
00:20:21 Vestiria meu terno preto.
00:20:25 O que você faria se
00:20:28 Acredite. Eu repararia.
00:20:33 Então, o que você faria?
00:20:36 Sairia e pegaria alguma coisa jovem
00:20:39 que sentaria aqui em
00:20:44 Você tem alguém em mente?
00:20:51 Outro dia eu
00:20:54 de minha própria filha, sabe?
00:20:57 - Sabe por quê?
00:21:01 A forma como Michael
00:21:04 Você viu aquilo?
00:21:05 - Anna, não há nada...
00:21:09 Só uma vez eu gostaria de
00:21:13 Bem, eu lhe tenho por completo, querida.
00:21:16 É uma coisa contratual.
00:21:23 Vá em frente, faça outra piada.
00:21:25 Jesus.
00:21:28 Oh, veja.
00:21:30 Nossa cama ficou mais confortável.
00:21:34 Chris!
00:21:35 Chris, o que diabos você está fazendo?
00:21:38 - Me dê apenas um minuto.
00:21:41 Agora saia daí e me dê uma mão!
00:21:43 Matthew está chorando, estou toda mijada
00:22:07 - Quem é?
00:22:09 Sua varanda está pegando fogo!
00:22:16 - Não, não diga nada.
00:22:18 Eu estou ficando maluco
00:22:21 - Estou falando sério.
00:22:23 Vamos lá, olhe para você.
00:22:25 Eu vou chamar a polícia,
00:22:26 Não, não,você não vai.
00:22:28 - Me dê o telefone!
00:22:29 - Me dê o telefone!
00:22:31 Apenas me ouça por um segundo!
00:22:33 Olhe me nos olhos e me diga
00:22:36 Eu não te amo mais.
00:22:41 - Eu me recuso a acreditar nisso.
00:22:47 - Você realmente quer que eu vá?
00:22:53 - É o que está dizendo?
00:22:58 Certo.
00:23:04 Ari,
00:23:09 vou te amar para sempre.
00:23:31 Sou eu. Abra.
00:23:34 Estou indo!
00:23:41 - Você tem que vir comigo.
00:23:43 América do Sul.
00:23:44 Okay.
00:23:46 Eu preciso de um parceiro, cara.
00:23:48 Claro. Com certeza.
00:23:50 - Sério?
00:23:52 Você tem gelo aqui?
00:23:55 Não vai acreditar nisso, Izzy, mas
00:23:58 Você vai mesmo vir comigo?
00:24:00 Sem conversa!
00:24:02 "Durante este trimestre,
00:24:03 as mulheres têm que, cuidadosamente,
00:24:06 pois as mudanças hormônais
00:24:08 parecerem maiores do que são. "
00:24:10 Fale sobre isso.
00:24:12 Não, isto me enlouquece.
00:24:13 "Em isolamento, a ansiedade
00:24:18 Coversar com seu parceiro
00:24:19 é a forma de exorcisar
00:24:22 ou ao menos não deixá-los
00:24:25 Você entendeu essa?
00:24:27 Diz que não devemos
00:24:29 Exato. O que me diz de você?
00:24:31 - O quê?
00:24:33 sente que quer deixar algo sair?
00:24:39 O quê?
00:24:40 - O quê? Você perguntou!
00:24:42 - Eu tenho guardado isso o dia todo!
00:24:44 Eu não quero saber
00:24:46 Vamos lá, desligue a TV. Falo sério.
00:24:49 Quero saber o que você está sentindo.
00:24:52 Estou sentindo que...
00:24:55 O que eu sinto, eu,
00:24:58 é que, no mais...
00:24:59 Você é um grande perdedor,
00:25:03 Bem, você ama um perdedor, e apenas
00:25:06 - Você é nove?
00:25:09 Está bem. Eu falo.
00:25:12 Eu sinto que deveríamos
00:25:24 Você só pode estar brincando comigo.
00:25:26 Eu atendo!
00:25:32 - Oi.
00:25:34 O que você está fazendo aqui?
00:25:35 Kenny vai comigo
00:25:38 Você vai mesmo fazer isso?
00:25:40 Claro que sim.
00:25:42 - Eu deveria ir com vocês.
00:25:47 Lisa está me enlouquecendo.
00:25:52 - Onde está o Kenny?
00:25:56 Você pega outra promoção
00:25:57 e meus pais podem
00:25:59 Eu não acho que
00:26:01 Por quê? Os pais deles
00:26:03 E sabe, e uma parcela
00:26:05 provavelmenet não é mais do
00:26:07 Não se trata de dinheiro, Jenna.
00:26:08 Do que se trata? Eu nem quis
00:26:11 pois sei que qualquer conversa sobre
00:26:14 Eu disse que iria me Casar com
00:26:17 que conhecesse pessoalmente e
00:26:19 E eu continuo apenas com meus pais
00:26:22 - Patos não contam.
00:26:29 O que é isso, querido?
00:26:32 Do que você tem medo?
00:26:37 Eu não sei. Isso parece tão, tipo,
00:26:41 decisivo.
00:26:43 Decisivo.
00:26:47 Nós vamos nos tornar
00:26:50 Eu sei. Eu não quis dizer isso.
00:26:52 Se não está a fim, diga-me agora,
00:26:54 - o que estamos fazendo?
00:26:55 Ninguém te forçou a isso.
00:26:56 Você teve a chance
00:26:58 Por que você não se acalma?
00:27:00 Oh, meu Deus!
00:27:02 Não poderia ser mais óbvio.
00:27:03 Estou dizendo o que sua revista
00:27:06 - Fazendo o quê?
00:27:17 - Você está certo.
00:27:18 Me desculpe, eu não poderia...
00:27:20 Eu não consegui ouvir
00:27:22 Eu disse que você estava certo.
00:27:24 Oh, Eu estou certo.
00:27:27 Eu estou certo?
00:27:31 Você quer fazer um
00:27:33 Claro.
00:27:35 - Porque se não, tudo bem.
00:27:39 Eu quero.
00:27:41 Ótimo. Pois se não quisesse, eu
00:27:45 - E isto arruinaria tudo.
00:27:50 Eu te amo.
00:27:53 Eu te amo.
00:28:00 Me desculpe.
00:28:06 Ela faz tudo ser
00:28:09 Qualquer coisa que eu tente fazer
00:28:11 faz ela sentir que está
00:28:15 Sei.
00:28:16 E aí?
00:28:18 Nada no momento.
00:28:22 Você vai ir com Izzy?
00:28:24 - Onde?
00:28:25 Ah, não.
00:28:27 O quê? Você acabou
00:28:29 Eu sei, cara, mas minha
00:28:31 Por que eu a deixaria? Vamos lá.
00:28:33 Olá. Eu sou Danielle.
00:28:35 Vê o que eu quero dizer?
00:28:36 Oi, eu sou Chris.
00:28:38 - Oi.
00:28:39 Oi. Nós nos encontramos
00:28:42 Espere um pouco, só um pouco.
00:28:45 Me desculpe, como sua
00:28:48 Você pode me dizer como?
00:28:50 Pois eu me lembro que
00:28:51 você estava indo
00:28:53 Salvar as crianças?
00:28:54 Não importa.
00:28:56 E agora você está cuidando de um bar
00:28:58 e transa com uma garota
00:29:00 O que é engraçado é que você
00:29:02 E depois, cara, não transo com uma
00:29:05 Eu não faço isso.
00:29:06 Certo, você está certo.
00:29:08 - Você é um cuzão.
00:29:11 É melhor que ela saiba agora.
00:29:12 Ele faz o que quiser,
00:29:14 Jesus, você ouviu isso? Ela é perfeita.
00:29:15 Você é perfeita. Estou apaixonado
00:29:16 Você tem uma irmã para ele, talvez?
00:29:17 Eestou muito feliz pelos dois, mas
00:29:21 e você vai perdê-la,
00:29:23 Assuma o risco. Mude.
00:29:26 Quando teremos uma chance
00:29:27 Quando tivermos 50, em,
00:29:30 com aquelas gordas em bóias.
00:29:33 Estou lhe dizendo,
00:29:35 - Eu tenho 28.
00:29:38 Obrigado.
00:29:39 Merda, eu tenho.
00:29:41 Bem, você vai ficar sentado
00:29:44 e você vai ficar pensando, "Por que
00:29:48 "Por que não não fiz algo
00:29:51 ao invés de pescar no gelo
00:29:56 Vê, não está funcionando, Izzy,
00:29:59 Pesca no gelo me faz feliz. Faz mesmo.
00:30:02 E não venha aqui e comece
00:30:04 apenas porque não está feliz
00:30:08 Não, é isso que você está fazendo.
00:30:09 Não, é isso que você está fazendo.
00:30:15 Não, eu estava...
00:30:18 - Espere, aonde vai?
00:30:31 Boa noite.
00:31:22 Boa noite.
00:31:47 Boa noite.
00:31:57 - Noite.
00:31:59 - Eu te amo.
00:32:10 Estava pensando que se mudássemos
00:32:14 não há motivos para que esse átrio
00:32:15 não possa aguentar o peso
00:32:18 Desta forma, no meio do inverno,
00:32:19 todas as pessoas olhariam por
00:32:22 e talvez pássaros.
00:32:24 - Que tipo de pássaros?
00:32:27 - Tipo, quais espécies...
00:32:28 - Desculpe.
00:32:30 - É realmente interessante, Michael.
00:32:32 estou um pouco
00:32:36 O que você acha, Chris?
00:32:40 Eu acho que vou deixar a minha esposa.
00:32:43 - Então, você já disse a ela?
00:32:50 Eu não sei como
00:32:54 Eu apenas sei que estou cansado
00:32:59 Oh, cara.
00:33:02 Eu pensava que ter uma criança
00:33:06 Nos fez querer matar um ao outro.
00:33:10 Estou ferrado, Mike.
00:33:12 Estou realmente ferrado.
00:33:48 - Oi.
00:33:52 É engraçado, eu estava...
00:33:54 eu estava dirigindo por aqui e
00:33:57 Dirige sempre por aqui?
00:33:59 - Tô pensando em me tornar um flautista.
00:34:02 - Soube que era esse o lugar.
00:34:05 Então você não veio
00:34:08 Eu tive um compromisso.
00:34:13 - Você quer carona? Eu tenho um carro.
00:34:16 Eu te levo.
00:34:17 - Não. De verdade, é bem perto.
00:34:21 Tudo bem.
00:34:24 - Foi bom te ver.
00:34:26 - Então, por onde vamos?
00:34:29 Então, o que você fez depois
00:34:32 Apenas, você sabe, fiquei
00:34:35 Não gosta de casamentos?
00:34:37 Na verdade, não.
00:34:39 - Por quê?
00:34:42 Eles sempre parecem tão
00:34:44 Quero dizer, se você ama alguém,
00:34:45 por que precisa de um álbum de fotos de
00:34:49 Como você realmente sente?
00:34:53 Você sabia que quando a
00:34:56 as pessoas apenas
00:34:59 Eu morrerei no próximo ano.
00:35:01 Eu usarei o vestido mais
00:35:07 - Eu moro aqui.
00:35:10 Ok.
00:35:12 - Você realmente mora perto.
00:35:16 Então, aquele dia todo foi
00:35:19 Todos aqueles relacionamentos
00:35:23 Bem, isso não é completamente ruim.
00:35:30 O que você vai fazer
00:35:32 Pois quase todos minhas amigas
00:35:37 Eu não sei. Eu apenas iria...
00:35:41 Eu não sei.
00:35:44 Quer ir numa festa comigo?
00:35:53 Claro.
00:35:55 - Quer?
00:35:56 Okay, legal.
00:35:57 Aqui. Deixe-me lhe dar isto.
00:36:01 - Caneta legal.
00:36:06 - Nem pense em me deixar esperando.
00:36:11 Tudo bem.
00:36:16 - Tchau.
00:36:32 - Hey!
00:36:33 Eu liguei para o escritório.
00:36:36 Estou a caminho de casa.
00:36:38 Nós temos um ultrasom. Se esqueceu?
00:36:40 Oh, meu deus. Jenna, esqueci
00:36:43 5:45. Esteja aqui logo.
00:36:46 Estarei aí em 10 minutos.
00:36:48 Que merda você está fazendo?
00:36:51 Que merda você está fazendo?
00:36:56 Puta merda. Você é inacreditável.
00:37:01 Há mais de onde esse veio.
00:37:03 Eu só queria saber,
00:37:05 onde eu lhe encontrei e
00:37:12 - Tenho que voltar para o trabalho.
00:37:18 Deixa pra lá.
00:37:25 O que você vai estar
00:37:26 Você, eu espero.
00:37:33 Ok.
00:37:36 Esteja na minha casa às 8:00.
00:37:39 E continue com fome.
00:37:44 Oh, meu deus.
00:38:05 Agora que eu te vi, é como se
00:38:08 Oh, meu deus, se você soubesse,
00:38:13 Eu passei...
00:38:16 cada um dos meus
00:38:18 - Eu pensei em você também.
00:38:23 Estou feliz em lhe ver.
00:38:26 - Por que você desapareceu?
00:38:29 Não conseguia controlar o que
00:38:33 Você sabe. Ouça. Pensei que
00:38:36 e esta era a única forma
00:38:41 talvez pudesse salvar
00:38:45 - Salvou seu casamento?
00:38:48 Me desculpe.
00:38:49 - Claro.
00:38:52 Estou casado.
00:38:54 - Você está o quê?
00:39:01 - Você não está falando sério.
00:39:06 - Quantos anos tem a sua esposa?
00:39:09 - Conte-me. Qual a idade dela?
00:39:11 Conte-me! Qual a idade dela?
00:39:13 Ela tem 35 anos.
00:39:15 - Meu deus, ela poderia ser minha filha.
00:39:18 Você nunca iria deixá-lo
00:39:34 Seja feliz.
00:39:35 Anna.
00:39:37 Maldição, Anna!
00:39:45 - Ele está aqui?
00:39:47 Mas ele está com uma paciente.
00:39:50 Olá, querida.
00:39:51 - Anna, o que aconteceu?
00:39:57 Bem, se você voltar em 40 minutos...
00:40:00 Quero que você saiba
00:40:03 Foi bom te ver.
00:40:11 Licença.
00:40:18 Anna, espere...
00:40:20 Venha comigo aqui.
00:40:23 Oh, agora você reage.
00:40:26 Talvez se você tivesse me trancado num
00:40:29 - O que diabos está acontecendo?
00:40:32 Eu o vi hoje.
00:40:33 Ele está deixando sua esposa
00:40:36 É tudo o que você precisa saber.
00:40:38 Anna, eu entendo que
00:40:40 Cale a boca!
00:40:41 Não pode, pelo amor de deus, calar a
00:40:45 E eu não quero sua compreensão.
00:40:49 Eu quero alguém que
00:40:55 E desde que você não é
00:41:01 - ... dedos.
00:41:08 - Alô.
00:41:11 O que aconteceu?
00:41:13 Não aconteceu nada. Este é o
00:41:15 - O que? Mãe...
00:41:19 que estou feliz por você e o bebê,
00:41:22 e eu não estou com ciúmes de você.
00:41:24 E se precisar de mim,
00:41:27 Eu te amo. Eu te amo.
00:41:34 O que está acontecendo?
00:41:41 É a Jenna. Ele está aí?
00:41:42 E então,
00:41:44 a madrastra se transforma
00:41:49 Me desculpem por interromper,
00:41:51 mas sua filha está ao telefone
00:41:54 Tudo bem.
00:41:56 Me dê licença por um minuto.
00:41:58 Ela disse que está se mudando.
00:42:01 Querida, sua mãe está passando
00:42:04 - Não dê desculpas por ela.
00:42:06 Sabe, eu posso ir aí.
00:42:08 Jenna, eu estou bem.
00:42:10 É algo entre sua mãe e eu.
00:42:12 Nós iremos resolver.
00:42:15 Agora, eu quero que olhe
00:42:20 Claro.
00:42:23 Está certo de que não quer
00:42:27 Acredite em mim, minha paciente
00:42:30 Certo.
00:42:31 Ótimo, querida.
00:42:35 - Papai?
00:42:39 É uma garota.
00:42:41 Nós vamos ter uma garotinha.
00:42:46 Diga algo.
00:42:50 Eu estou...
00:42:52 Eu estou tão feliz.
00:43:00 Eu tenho que ir agora, querida.
00:43:03 Ok?
00:43:05 Ok.
00:43:08 Te vejo mais tarde. Eu te amo.
00:43:09 Te vejo mais tarde. Eu te amo.
00:43:10 Eu te amo.
00:43:41 O que você pensa.
00:43:42 Seu timing é perfeito.
00:43:43 Meus pais acabaram de chegar.
00:43:47 O quê?
00:43:49 - Joey.
00:43:51 Eu vou com você.
00:43:54 Você está falando merda.
00:43:56 - É sério, cara. Quando partimos?
00:43:59 Não estou. Você estava certo.
00:44:01 Se não deixarmos Wisconsin
00:44:03 De qualquer forma, sem mim
00:44:06 - Está falando sério?
00:44:09 - Você está falando sério.
00:44:11 - Você tem algum dinheiro?
00:44:14 - E você?
00:44:16 - E um monte de queijo.
00:44:30 - Alô.
00:44:34 Provavelmente não.
00:44:35 Você poderia vir para
00:44:38 Eu preciso de uns minutos. Matthew
00:44:41 Acho que é seu estômago.
00:44:43 E preciso de leite de cabra.
00:44:47 Claro, estarei em casa logo.
00:44:48 Obrigada.
00:44:51 Sim.
00:45:40 Me desculpe. Me desculpe.
00:45:43 Me desculpe. Não suporto
00:45:49 Nós temos que tentar pra valer, tá?
00:45:52 Eu irei tentar pra valer mesmo.
00:45:59 Eu não posso.
00:46:01 O quê?
00:46:04 Isso não está bem, Lise.
00:46:09 Do que você está falando?
00:46:12 Veja, nós temos que admitir.
00:46:14 Isto está nos destruindo
00:46:19 Quem é?
00:46:21 - Quem?
00:46:23 O quê? Não, não é disso
00:46:25 Do que exatamente você
00:46:29 Estou falando sobre tentar...
00:46:31 Estou falando de tentar fazer isso
00:46:34 Para fazer o quê? Criar uma criança?
00:46:37 Construir uma família?
00:46:38 Não, estou tentando entender qual a
00:46:41 Ou nem mesmo pensou
00:46:44 Merda.
00:46:47 Claro que pensei nisso.
00:46:48 É tudo o que eu penso!
00:46:49 - Mesmo?
00:46:51 Ou tem apenas pensado
00:46:52 Você acha que isso é bom para ele?
00:46:54 Ele vai nos odiar
00:46:55 se ele crescer escutando-nos
00:47:00 Então é isso.
00:47:04 E sobre mim?
00:47:06 - Eu sou fácil de se deixar?
00:47:09 Não diga essa merda para mim! Você
00:47:14 Lisa. Ouça.
00:47:16 Nós temos um problema
00:47:19 Você está certo, Chris.
00:47:24 Mande-se daqui,
00:47:30 Quer saber? se você quer ir,vá.
00:47:33 Eu te liberto. Vá livre.
00:47:36 Mas não espere me ver
00:47:40 Lisa, pare com isso.
00:47:44 Apenas vá. Por favor. Vá.
00:48:07 - Você vai ficar em um motel?
00:48:10 E ele é realmente fantástico.
00:48:12 Vamos lá, mãe. Por favor.
00:48:15 É isso que eu escolhi fazer.
00:48:18 - E acha mesmo que pode começar de novo?
00:48:21 - Sim, isso mesmo.
00:48:24 Eu continuo aqui.
00:48:26 Foi háa muito tempo atrás.
00:48:28 Não, este... Esta não é a questão.
00:48:31 Vocês têm estados
00:48:35 Isso mesmo.
00:48:36 E você sabe o quão infeliz tenho
00:48:39 - Eu não acho que seja verdade.
00:48:42 Acredite, mãe,
00:48:43 você não é boa em
00:48:45 Mesmo?
00:48:47 Desculpe. Você faz isso ficar mais
00:48:50 Homens são simples.
00:48:53 E você tem estado
00:48:55 - três anos, certo?
00:48:58 E eu levo menos que meia
00:49:00 - Oh, você é sortuda. Nossa.
00:49:04 Você sabe exatamente
00:49:06 E você sabe como fazê-lo feliz
00:49:09 Toda mulher sabe.
00:49:11 Se você está entediada, mãe,
00:49:14 Entediada.
00:49:17 Você sempre tem sido
00:49:20 e se você quer ficar do lado
00:49:22 - Isto não se trata de lados, mãe.
00:49:28 Não finja saber o que acontece
00:49:31 porque você não sabe de nada.
00:49:34 Você não sabe de nada.
00:49:41 VocÊ está bem? Me desculpe.
00:49:44 Podemos tomar um pouco
00:49:50 - Alô.
00:49:52 Oi, Michael!
00:49:55 Sério? Que tipo de pensamentos?
00:49:57 Você sabe exatamente
00:50:02 - O que está fazendo?
00:50:05 Estou tentando imaginar.
00:50:08 É Zander-Cohen.
00:50:09 É uma firma de
00:50:12 Impressionante. Tem uma vista?
00:50:16 Tem uma ótima vista.
00:50:18 É? Você pode ver o
00:50:21 Isso não é legal.
00:50:26 - Está tudo bem?
00:50:31 Então continua de pé hoje à noite?
00:50:35 Claro. Sim, sim.
00:50:36 Então, tipo, 8:00, certo?
00:50:40 Sim, 8:00. Estarei esperando.
00:50:42 Tudo bem, legal. Tchau.
00:50:46 Quem era?
00:50:50 Apenas um amigo.
00:50:52 Você tem um amigo
00:50:55 É um cara do colégio, está
00:51:03 A propósito,
00:51:06 Qual?
00:51:06 Qual?
00:51:08 Eu vou sair com ele esta
00:51:11 vou que estava com você,
00:51:16 Você está traindo ela.
00:51:20 O quê?
00:51:21 É um cara da escola.
00:51:24 Não. Não me envolva nisso,
00:51:27 Como você pode trair a Jenna?
00:51:30 Ela é linda. Ela linda mesmo.
00:51:32 O que mais você poderia querer?
00:51:35 - Eu contarei a ela que estou com você.
00:51:38 Não conte a ela que estará comigo.
00:51:41 Nós vamos nos odiar para
00:51:44 - Eu tenho fé em você.
00:51:47 Michael, Michael.
00:51:48 Michael, venha aqui um segundo.
00:51:51 Meu chefe isse para contar
00:51:53 que realmente quer comprar
00:51:56 Mas ele é um monte de merda.
00:51:57 Quero dizer, eu trabalho
00:51:59 E vocês são os primeiros
00:52:03 Fumei muita erva lá dentro.
00:52:07 - Alô.
00:52:09 Você tem que vir para casa rápido.
00:52:11 Claro.
00:52:12 Eu chamei a ambulância
00:52:15 Estou indo.
00:52:20 Chris está se mudando para o Kenny?
00:52:22 Acho que sim, então eles
00:52:25 Eu não entendi isso. Ele tem um filho.
00:52:27 Eu sei, mas, vamos lá,
00:52:28 Ela deve ter enlouquecido.
00:52:30 - Isso é culpa dela?
00:52:33 Eu não sei. Eu acho que ele
00:52:35 - Está bem.
00:52:37 - Estarei no meu pai até às 11:00.
00:52:40 Deus, o que está acontecendo?
00:52:44 Eu sei.
00:52:51 - Se diverta.
00:53:07 - Oi!
00:53:09 Eu não preciso!
00:53:14 - Oh, meu Deus!
00:53:16 Oh, meu Deus. Meu top
00:53:18 Dá para ver tudo.
00:53:19 Não se preocupe.
00:53:21 Então eu ficarei insultada.
00:53:25 - Bem, eu não quero te insultar.
00:53:33 Seu top está molhado.
00:53:36 Okay. Aonde vamos?
00:53:38 Siga em frente. Vire à esquerda.
00:53:45 Seu tipo de festa, hein?
00:53:46 Eu nunca estive numa fraternidade.
00:53:49 Acho que você tinha 29
00:53:52 Coloque desta forma. Se eu
00:53:54 eu faria sabendo que
00:53:56 ninguém dá a mínima
00:53:59 Olá! Kim!
00:54:02 Oi!
00:54:03 Esta é Sara,
00:54:05 - Olá. Como vai indo?
00:54:08 Desculpe por isso.
00:54:11 Ao toque do sinal, por
00:54:15 Chris, é a Jenna. Michael
00:54:19 Ouça, o pai do Izzy morreu.
00:54:22 Nós não vamos esperá-los aqui, então
00:54:28 Vá em frente. Eu ficarei bem.
00:54:31 - Eu quero que as coisas fiquem bem, pai.
00:54:35 Vá em frente. Cuide de seu amigo.
00:54:37 Estou bem. Estou mesmo.
00:55:27 Você não tem mensagens.
00:56:11 - Oi.
00:56:13 - Me desculpe.
00:56:16 Obrigado.
00:56:17 Obrigado por vir. Vá.
00:56:21 - Tudo bem.
00:56:25 Olá. Obrigado por vir.
00:56:29 - Não sei o que dizer. Você está bem?
00:56:33 A última coisa que eu
00:56:36 Ele sabia que você o amava.
00:56:39 - Olá.
00:56:41 E onde está o Michael?
00:56:43 Ele saiu com o Chris.
00:56:45 Não, Chris está na cozinha.
00:56:48 - Ótimo. Eu já volto.
00:57:01 Olá.
00:57:04 - O Michael não está aqui.
00:57:08 Eu não sei.
00:57:21 Oi, você ligou para
00:57:32 Ele não está lá e seu
00:57:34 Você disse para ele vir para cá.
00:57:38 Eu contei a ele. Ou, quero dizer...
00:57:41 O quê? Você o quê?
00:57:44 Oh, cara. Eu não vou fazer isso.
00:57:48 - Eu não posso fazer isso.
00:57:52 - O que está errado?
00:57:54 - Chris? Chris, não pode fazer o quê?
00:57:57 - Não pode fazer o quê, Chris?
00:57:59 Conversar com ele sobre o quê, Chris?
00:58:02 O que diabos você está falando?
00:58:04 Escute, não me faça mais
00:58:07 Ele vai te contar.
00:58:08 - Contar-me o quê?
00:58:09 - Contar o quê?
00:58:10 - Onde ele está?
00:58:12 - Quem está com ele agora?
00:58:15 Ele está encontrando alguém?
00:58:16 - Por que você está me perguntando?
00:58:18 Ele está se encontrando com
00:58:20 Estou olhando para você. Eu não sei
00:58:23 Você não sabe.
00:58:24 Eu não sei nada.
00:58:30 Aqui é o Michael.
00:58:31 - Deixe uma mensagem...
00:58:33 - Aonde você vai?
00:58:41 Michael, responda o mais rápido que
00:58:44 Oh, meu Deus! O que diabos você
00:58:45 - Não, não era para ele
00:58:47 - Que merda é esta?
00:58:49 - Sim, você faz. Você conhece ela?
00:58:51 - Não, eu não darei.
00:58:52 - Não! É apenas um encontro. Não ligue.
00:58:55 Jenna, eles apenas...
00:58:58 Deus, eu vou matá-lo!
00:58:59 Venha aqui. Jenna! Venha aqui!
00:59:02 Eles são apenas amigos!
00:59:06 Merda!
00:59:19 Você me fez sentir
00:59:21 Dez anos? Então estou
00:59:25 Excelente.
00:59:27 Você está tentando fazer com
00:59:30 Eu já perdi a minha.
01:00:00 Vamos lá.
01:00:02 Vamos para o meu quarto.
01:00:05 Eu posso passar a noite
01:00:10 Oh, meu deus.
01:00:20 Eu não posso. Não posso.
01:00:22 - Não, você não tem.
01:00:24 Eu tenho que ir.
01:00:26 - Sim, é sim.
01:00:29 Não sei o que esperava
01:00:31 Eu definitivamente sei que
01:00:35 Mas isso não é legal.
01:00:37 Eu realmente quero
01:00:40 Eu consigo saber.
01:00:45 - Você consegue?
01:00:48 Sinais súbtos.
01:00:52 Mas eu não posso. Não posso.
01:01:01 Me desculpe.
01:01:11 Michael?
01:01:16 Ok.
01:01:18 Vai dar certo.
01:01:24 Ele está vindo para casa.
01:01:26 Ele está vindo para casa.
01:01:29 Ele está vindo para casa.
01:01:39 Aqui é o Michael...
01:01:56 Faça algo por mim.
01:01:58 O quê?
01:02:00 Vá para casa, conte a ela
01:02:03 - Não posso.
01:02:06 Você não precisaria
01:02:08 a menos que você soubesse que
01:02:11 Você não pode forçar
01:02:14 relacionamentos, ou funcionam,
01:02:20 Eu posso ser sua última
01:02:42 Venha para dentro.
01:02:48 Não posso.
01:02:54 Boa noite.
01:03:23 - Jenna?
01:03:25 Onde você está?
01:03:36 Não! Não! Não!
01:03:38 Oh, merda!
01:03:40 - Jenna, eu tive um acidente.
01:03:42 Eu tive um acidente de carro!
01:03:43 Quem estava com você, bastardo?
01:03:46 Jenna!
01:03:48 Merda! Merda! Merda!
01:03:51 Eu sabia que isso ia acontecer!
01:03:52 Eu sabia que essa merda ia acontecer.
01:04:14 Estou aqui. Estou aqui.
01:04:18 Por que você mentiu
01:04:20 Do que você está falando?
01:04:22 Onde você esteve a noite toda?
01:04:25 Eu estava com Chris.
01:04:28 Deus, seu bastardo mentiroso.
01:04:31 Eu estava com Chris, eu juro.
01:04:37 É ele. Quer perguntar a ele?
01:04:39 Jenna sabe de tudo.
01:04:42 Michael? Alô?
01:04:47 Você não quer que eu fale com ele?
01:04:49 Por que? Porque você é
01:04:51 Eu não fiz nada errado, Jenna.
01:04:53 Quem é ela?
01:04:54 - Do que você está falando?
01:04:58 Você está tomando isso
01:04:59 Quem esteve com você, Michael?
01:05:04 Esta garota que encontrei.
01:05:05 Esta garota que encontrei.
01:05:12 Você fez sexo com ela?
01:05:14 Diga-me. Você está me
01:05:18 Eu beijei ela.
01:05:22 Foi apenas um beijo e não significou
01:05:25 Eu fiz uma coisa estúpida!
01:05:26 - Foi uma coisa estúpida. Desculpe.
01:05:30 Vadio?
01:05:37 "Kim"? Você programou
01:05:40 - Quem é esta maldita prostituta?
01:05:42 - Quem é a maldita prostituta?
01:05:44 - Não. Mas queria, não é mesmo?
01:05:46 - Mentira. Ela é mais bonita que eu?
01:05:48 - Mentiroso!
01:05:49 O que devo fazer agora, hein?
01:05:50 Que merda
01:05:52 Você arruinou tudo!
01:05:53 Você me ouviu?
01:05:55 Nada? Você beijou ela.
01:05:58 Você esteve com outra mulher
01:06:01 - Isto é o que você chama de nada?
01:06:04 Quantas vezes você a beijou?
01:06:09 Muitas vezes.
01:06:11 Oh, deus, você me enoja!
01:06:14 Mas não significou nada para
01:06:16 que eu quero passar todo o resto da
01:06:19 Estou grávida e mesmo assim você
01:06:23 O que vai acontecer
01:06:25 Como eu poderia acreditar em
01:06:28 Jenna.
01:06:29 Foda-se, cara.
01:06:31 - Jenna.
01:06:33 Eu lhe direi quando você pode
01:06:35 Talvez Kimmy o ajude a empacotar.
01:06:36 - Jenna, nós vamos ter um bebê.
01:06:38 Não, sou EU que vou ter um bebê.
01:06:43 E é melhor que ele não tenha pai
01:06:47 Você está exagerando.
01:06:49 Após três anos, Jenna,
01:06:51 - Não comigo, não aconteceram! Saia daqui!
01:06:54 Saia daqui! Volte para a maldita Kim!
01:06:56 O que, você vai me apunhalar, Jenna?
01:06:58 - Saia!
01:07:00 - Saia daqui agora mesmo!
01:07:02 - Saia daqui logo!
01:07:29 - Alô.
01:07:32 Olhe, me desculpa por antes.
01:07:34 Deus, eu devo ter tomado
01:07:37 mas prometo que não vou tentar
01:07:41 Você pode vir aqui
01:07:44 Eu realmente tenho
01:09:01 Anna?
01:09:10 Anna?
01:09:34 - Oi.
01:09:38 Eu prometo que não vou te tocar.
01:10:59 Oi.
01:11:01 Eu não me importo com o
01:11:05 Eu apenas me importo
01:11:52 Merda!
01:11:54 Oh, merda!
01:12:15 Por que você partiu
01:12:17 Eu tenho que ir para o trabalho.
01:12:21 Você viu as minhas chaves?
01:12:29 Você não consegue esperar
01:12:32 Você poderia, por favor, me
01:12:34 O que foi que eu fiz?
01:12:39 Você não fez nada, Kim.
01:12:42 Você foi incrível.
01:12:53 Aqui.
01:12:58 Obrigado.
01:13:01 Você vai me ligar?
01:13:04 Eu irei te ligar.
01:14:13 Destranque a porta, Jenna.
01:14:15 Estou empacotando. Volte mais tarde.
01:14:17 Não. Você tem que vir conversar comigo.
01:14:21 - Como disse. Tire o seu pé.
01:14:26 Merda!
01:14:29 Jenna, abra a porta!
01:14:31 Michael?
01:14:32 - Há algo errado?
01:14:35 - Jenna, você vai ter nosso bebê!
01:14:40 Nunca diga isso, Jenna.
01:14:41 Nunca diga algo como isso
01:14:44 Eu posso fazer qualquer coisa que
01:14:46 - Somos livres, como você queria.
01:14:50 Você está certo. Tarde demais, cara.
01:14:56 Oi.
01:15:13 Oi, querida.
01:15:18 O que está havendo?
01:15:22 Jenna?
01:15:25 Querida.
01:15:31 Oh, docinho.
01:15:37 Querida, qual o problema?
01:15:44 Tudo bem, vamos entrar.
01:15:49 Oh, querida. Você ficará bem.
01:16:20 - Jenna?
01:17:54 - Alô.
01:17:59 Anna?
01:18:01 Eu estou indo aí.
01:18:21 sei que estou sendo
01:18:24 mas eu tinha que vir te ver.
01:18:25 - Oi.
01:18:27 Sei que está pensando "Esta garota
01:18:30 mas eu tenho algo para você.
01:18:42 Não quer saber o que é?
01:18:45 Fiz para você a melhor seleção de todos
01:18:48 Como algumas bandas legais de Madison
01:18:52 E, tipo, a primeira canção
01:18:53 E tem também uma canção
01:18:56 a qual você vai achar totalmente
01:18:59 - Kim.
01:19:01 Há algo que eu tenho que lhe contar.
01:19:02 Há algo que eu tenho que lhe contar.
01:19:07 Eu vou ter um bebê com
01:19:15 Você me contou que estava
01:19:18 Eu sei. Eu estava confuso, Kim.
01:19:21 E foi errado eu ter
01:19:25 Como você pode não me dizer
01:19:27 Porque eu sou um idiota.
01:19:31 Eu não tenho desculpa.
01:19:32 Não há nada que
01:19:35 que não seja desculpa, e que não
01:19:39 Por que as pessoas sempre dizem isso?
01:19:42 Como pode não ser comigo se você
01:19:46 e então se afastar de mim no próximo?
01:19:49 Me desculpe, Kim.
01:19:52 Eu tenho que ir.
01:20:11 - Tudo bem.
01:20:12 Não, eu ficarei bem.
01:20:14 Você é o pior motorista de todos.
01:20:17 Não mesmo. Não sou.
01:20:20 Bem, por quantos quilômetros
01:20:23 Eu diria quase certo
01:20:24 Eu não vou tirar sarro de você.
01:20:26 Eu acho que há uma
01:20:28 - Tem uma parada de ônibus? Oh, ótimo.
01:20:31 Porque meus amigos não estão me
01:20:33 Eu acho que vai chover.
01:20:36 Desculpe por não ir, pessoal.
01:20:37 - Não, não se desculpe.
01:20:45 - Enviam um cartão postal?
01:20:47 Ligue.
01:21:25 Querida.
01:21:28 Michael está vindo.
01:21:32 - Você disse que eu estava aqui?
01:21:34 Oh não, mãe.
01:21:41 Jenna, querida, olhe. Eu sei.
01:21:44 e eu sinto muito, muito mesmo.
01:21:46 Mas você sabe, dois dias atrás você
01:21:49 Você e o papai estão
01:21:51 Nós nem mesmo nos casamos
01:21:53 Eu sei. Eu sei.
01:21:54 Eu eu não preciso que você
01:21:57 Eu não estou. Não há o que defender.
01:22:01 Não apenas uma coisa terrível, mãe.
01:22:04 Imperdoável?
01:22:10 O que você quer?
01:22:11 - Eu só quero falar com você!
01:22:16 - Jenna?
01:22:25 - Então o que eu devo fazer?
01:22:33 Obrigado.
01:22:35 Não, espere. Deixe-me
01:22:41 Jenna. Abra.
01:22:44 O Michael não está aqui.
01:22:47 Jenna.
01:22:59 Você tem algo a dizer
01:23:07 Eu não sei, estava... estava em pânico.
01:23:12 Bem, é um argumento muito bom.
01:23:13 Você não vai ter problema
01:23:17 Que merda você estava pensando?
01:23:20 Você ficou entediado?
01:23:22 - Não, sou apenas um idiota.
01:23:28 Eu a amo, Stephen.
01:23:30 Eu sei agora que a amo mais
01:23:32 Pare de falar de amor.
01:23:34 Todo idiota no mundo
01:23:36 - Isso não significa nada.
01:23:38 Continua não significando nada.
01:23:40 O que você sente é
01:23:43 É o que você faz para as pessoas que
01:23:47 É a única coisa que conta.
01:23:49 E você fez essa coisa, certo?
01:24:01 Eu apenas vi o resto de minha vida,
01:24:06 Foi isso.
01:24:09 Quero dizer, isso seria ótimo...
01:24:12 Mas foi isso.
01:24:22 O que te leva a pensar que isso
01:24:25 - Eu sei que não vai.
01:24:27 Vamos lá!
01:24:28 Nós supostamente não estamos aptos
01:24:31 Eu fiz algo horrível,
01:24:34 Eu conheci esta garota e vacilei.
01:24:38 Você está me dizendo que no seu
01:24:48 Você nunca?
01:24:52 Nunca?
01:24:54 - Nunca.
01:24:56 Você acha que isto é porque
01:24:59 Você acha que esta garota
01:25:00 será a última que irá deixar
01:25:03 Olhe para mim.
01:25:07 Ela é a última garota
01:25:13 Eu estou apaixonado
01:25:16 E talvez isto não signifique nada
01:25:19 Você é o pai dela.estou olhando
01:25:22 Eu faria qualquer coisa no mundo
01:25:25 - Sério? Qualquer coisa?
01:25:29 - Dizem isso, mas não é o que querem.
01:25:34 Bem, é muito simples.
01:25:37 Faça o que tem que fazer.
01:25:44 - É simples.
01:25:46 Você não pode falhar se não desistir.
01:25:52 Sabe, não é bom ficar maluca com isso.
01:25:55 E você não pode forçar
01:25:59 Sabe, a vida é muito mais
01:26:03 E se você sempre insistir
01:26:05 você vai ficar infeliz.
01:26:09 Esta é uma filosofia
01:26:11 Olhe, eu não defendo o
01:26:15 Mas a verdade que importa
01:26:19 Mas estamos tentando,
01:26:23 voltar para a trilha
01:26:25 ouvindo um ao outro,
01:26:29 Querida, o que quer que você
01:26:34 Tão doloroso que seja.
01:26:37 Não seja tão rápida para se afastar.
01:26:45 Ela está no quarto.
01:26:48 As pessoas conhecem a verdade.
01:26:51 Elas podem não gostar ou querer
01:26:56 Minta, e você irá perdê-la.
01:27:59 Isso nunca mais vai acontecer
01:28:02 Por que você fez algo tão ruim comigo?
01:28:09 Porque eu estava assustado.
01:28:12 Quer saber?
01:28:14 Você disse que estava
01:28:16 O que eu deveria te dizer, Jenna?
01:28:17 Que eu estava aterrorizado
01:28:20 Eu estava aterrorizado pois eu não
01:28:23 Quero dizer, um cara não pode dizer isso
01:28:26 - Você nunca me perdoaria.
01:28:28 O que não significa que eu sinta
01:28:30 Não, você está sentindo culpa.
01:28:32 Você está apenas assustado
01:28:35 Bem, isso é verdade.
01:28:40 - Você realmente se sentiu aterrorizado?
01:28:44 Eu também, seu idiota.
01:28:47 Estou com medo de ser uma mãe ruim,
01:28:49 e você não me amar,
01:28:54 eu não querer você, e todas
01:28:57 e eu não sei o que fazer.
01:29:00 - Querida, isso não acontecerá.
01:29:01 Porque eu sei.
01:29:04 - Você sabe agora, e não sabia antes?
01:29:07 Eu sei agora.
01:29:13 Você me contou a
01:29:16 Você não dormiu com ela?
01:29:20 Eu te contei a verdade.
01:29:41 Mas depois eu voltei.
01:29:49 Foda-se!
01:29:50 Jenna. Acalme-se! Me ouça.
01:29:53 - Sai daqui!
01:29:55 Saia daqui! Saia daqui!
01:29:59 Me desculpe! Estou tentando
01:30:02 Jenna, eu poderia mentir quando
01:30:06 A verdade não é mais
01:30:08 Não se a verdade é que você
01:30:11 Jen?
01:30:12 Me ouça por um segundo.
01:30:15 Querida, eu sinto muito. Jenna, por favor...
01:30:18 - Não me toque!
01:30:22 Eu sabia! Eu sabia!
01:30:25 Saia... Saia de perto de mim!
01:30:29 Aonde é que você está indo, Jenna?
01:30:32 Jenna?
01:30:34 - Saia de perto de mim!
01:30:40 Jenna?
01:30:42 Pare! Eu te amo!
01:31:03 - Filho da puta.
01:31:07 Nem mesmo pense em entrar
01:31:09 - Ok. Eu não irei entrar.
01:31:12 Mas eu não vou deixá-la também.
01:31:13 Eu não vou deixá-la, Jenna.
01:31:15 Você terá que vir conversar
01:31:16 Vá embora!
01:31:17 Eu não posso!
01:31:20 Eu te amo, e eu não te mereço,
01:31:26 Esta é a nossa casa,
01:31:29 Eu não vou sair desta varanda
01:31:34 Jenna?
01:32:19 Oi.
01:32:24 Eu não estou voltando.
01:32:27 Sinto muito.
01:32:29 Mas estou me mudando para a casa do
01:32:35 Claro. Ótimo.
01:32:40 - Oi.
01:32:43 Oi.
01:32:47 O quê?
01:32:51 Lise?
01:32:52 Estou exausta, Chris.
01:32:56 Se precisar de algo mais, me ligue.
01:33:11 Estou aqui, garoto.
01:33:14 Eu nunca vou te deixar.
01:34:51 Michael? Michael?
01:34:56 - Está torrando!
01:36:22 Obrigado.
01:36:55 Você se lembra do dia que
01:37:00 Jenna?
01:37:03 Lembra-se de como eles me colocaram lá
01:37:10 Havia uma dor em meu
01:37:15 que eu nunca senti antes,
01:37:18 e que eu nunca senti depois até agora.
01:37:24 Eu senti como se lamentasse a morte
01:37:33 Nós.
01:37:37 Mas não estamos mortos, Jenna.
01:37:41 Não estamos mortos, querida.
01:37:45 Eu lhe imploro. Eu lhe imploro.
01:37:47 Por favor, ame-me o suficiente
01:37:52 Eu não acho que eu possa, Michael.
01:37:57 Bem, então nós podemos começar algo
01:38:01 Como não poderíamos tentar?
01:38:07 Jenna?
01:38:11 Jenna?
01:39:09 :: Legenda Exclusiva ::