Last Legion The
|
00:00:20 |
SON LEJYON |
00:00:31 |
Efsane, bu karanlık tepelerin, |
00:00:34 |
ve aynı bu gök kubbenin altında başladı. |
00:00:38 |
Fatih Julius Sezar için dövülmüş, |
00:00:41 |
bir kılıca ait hikayeler... |
00:00:45 |
Bu silah yıllar boyunca |
00:00:48 |
en sonunda Sezar'ın en son asil torunu... |
00:00:52 |
İmparator Tiberius'a kadar gelmişti. |
00:00:55 |
Ölümüyle birlikte, kılıç kötü adamların |
00:01:00 |
Nesiller boyunca, gizli bir yerde,... |
00:01:04 |
üzerinde, "Sezar'ın |
00:01:07 |
bir Pentagram işaretinin altında saklandı. |
00:01:12 |
Ben, Britanya doğumlu Ambrosinus,... |
00:01:16 |
onu arayan bir sürü insandan biriydim. |
00:01:22 |
Haksızlığın hüküm sürdüğü zamanlarda, |
00:01:27 |
ve onu kullanabilecek |
00:01:30 |
Neredeyse kıtanın sonuna kadar... |
00:01:32 |
Dünya'nın neredeyse yarısını yöneten bir |
00:01:37 |
Artık tehdit altındaki Roma, |
00:01:40 |
en cesur ve en iyi askerlerini |
00:02:28 |
Evde olmak güzel Komutan. |
00:02:30 |
Bunu mu giymem gerekiyor? |
00:02:33 |
Bunu nasıl giyeceğimi bile hatırlayamıyorum. |
00:02:37 |
Neden benim gelmem istendi? |
00:02:40 |
Çünkü sana güveniyorlar, |
00:02:43 |
Ayrıca, en şerefli görev, |
00:02:48 |
Afrika'yı 10 yıl boyunca, |
00:02:51 |
savaş alanlarında yaşlandım, |
00:02:55 |
Peki ne için? |
00:02:59 |
Kararları politikacılar verir. |
00:03:02 |
Aynı frengi gibi uzak durman gereken |
00:03:05 |
Politikacılar ve filozoflar. |
00:03:11 |
İskenderiye'de hırsızların |
00:03:14 |
Hayır, lütfen. |
00:03:15 |
El gidince ölüp ölmemene |
00:03:18 |
Çoğu ölür. |
00:03:21 |
Batiatus. |
00:03:24 |
Onu dışarı götür ve ortalığı iyice pislet, |
00:03:35 |
- Bu da kim? |
00:03:36 |
- Ne olabilirdi ki? |
00:03:38 |
Senindir koca adam. |
00:03:41 |
Bir el mi, ki el mi Komutan? |
00:03:42 |
Sadece bir. |
00:03:54 |
Hayır, bırakın gideyim, |
00:03:57 |
- Size söz veriyorum. |
00:04:00 |
Sen... |
00:04:02 |
bir sokak çocuğu, bir hırsız, |
00:04:06 |
Sadece ona bakmak istemiştim. |
00:04:09 |
Ben Aurelianus Caius Antonius, Roma vatandaşı |
00:04:13 |
Sana soruyorum, |
00:04:18 |
Sana yalan söylemem. |
00:04:26 |
10 yıl sonra gel evlat. |
00:04:29 |
Sana kendi kılıcını veririm. |
00:04:32 |
Şimdi kaybol buradan. |
00:04:35 |
Bir değerli düşman daha |
00:04:40 |
Romalı askerlerin bir çocuğa |
00:04:44 |
- Sen de kimsin? |
00:04:47 |
küçük düşürülmenin hem bir çocuk, |
00:04:50 |
kötü bir hoca olduğunu bilen biriyim. |
00:04:54 |
Sen iyi misin? |
00:04:58 |
- Çocuğu al ve git. |
00:05:08 |
Sana, "git" dedi yaşlı adam. |
00:05:13 |
Bir filozoftan fazlasıymış galiba. |
00:05:37 |
Bunu nasıl yaptı? |
00:05:38 |
Yemekte ne zaman kaz yesek, |
00:05:41 |
Sevgili evladım, bunu |
00:05:44 |
Ve yardımına da ihtiyacım yoktu. |
00:05:49 |
Bu arada, Yunanca dersinizi kaçırdınız. |
00:05:51 |
Nasıl oldu da, bana |
00:05:55 |
Çıkın buradan, ikiniz de! |
00:05:58 |
Bırakın geçsinler. |
00:06:08 |
- Odoacer. |
00:06:12 |
10 yıl boyunca Roma'yı destekledim. |
00:06:16 |
- Bu kim? |
00:06:18 |
- Galyalıların Komutanı. |
00:06:21 |
buradayım, karşılığını almak için. |
00:06:26 |
Tüm İtalya'nın üçte biri. |
00:06:29 |
- Şaka yaptığımı mı sanıyorsun? |
00:06:32 |
Böyle bir ittifak yaptın mı? |
00:06:34 |
Benim olmayan bir şeyi |
00:06:37 |
İtalyanın üçte biri. |
00:06:40 |
Böylece ittifak devam eder ve |
00:06:44 |
ondan öncekiler gibi tahtından düşmez. |
00:06:47 |
Ben sana zaten aldığın ödülden |
00:06:53 |
Senin boyun fazla uzamış Arestes, |
00:06:57 |
kimin omuzlarına bastığını unutmuşsun. |
00:07:06 |
Romulus, nerelerdeydin? |
00:07:09 |
Seni her yerde aradık. |
00:07:12 |
Ambrosinus, onu muhafız almadan mı |
00:07:17 |
- Tehlikeleri biliyorsun. |
00:07:19 |
yürüyüşe çıktık, hiçbir şey olmadı. |
00:07:22 |
Yarının onun için |
00:07:25 |
Hepimiz için! |
00:07:26 |
Kesinlikle farkındayım Arestes. Oğluna |
00:07:30 |
Ne dedin sen? |
00:07:34 |
Sen çok ileri gittin eğitmen. |
00:07:42 |
Bazen onun sadece |
00:07:48 |
Damarlarında senin kanın var. |
00:07:52 |
Asla sadece bir çocuk olamaz. |
00:08:01 |
Anne, 5 yıldır, 5 farklı İmparator geldi. |
00:08:08 |
Ve hepsi de öldürüldü. |
00:08:13 |
Bana ne olacak? |
00:08:18 |
Sen, en iyiler tarafından korunacaksın. |
00:08:21 |
Çok uzun yaşayacak ve |
00:09:25 |
Oğlum. |
00:09:27 |
Bugün, ölümsüzlere katılıyorsun. |
00:10:10 |
Anne, şimdi ben Dünya'daki |
00:10:13 |
Öylesin. |
00:10:14 |
Peki neden taç taktığım |
00:10:17 |
Ben ne olmalıyım ki? |
00:10:22 |
Sen Sezarsın. |
00:10:24 |
Ve benim Sezar'ım korunmalıdır. |
00:10:28 |
Ama bana kim zarar vermek isteyebilir ki? |
00:10:30 |
Daha önce gördüğün, Odoacer. |
00:10:32 |
O bizim müttefikimiz. |
00:10:34 |
Sen ona kelimeleri ve sayıları öğret. |
00:10:40 |
Benim tek endişem, oğlunun sağlığı. |
00:10:44 |
Artık endişelenmesen de olur. |
00:10:48 |
O hala bir çocuk, |
00:10:51 |
Senin görevin artık bitti. |
00:11:01 |
Romulus. |
00:11:16 |
Çok yaşa Sezar. |
00:11:17 |
Bu Aurelius, Asil ve Muzaffer. |
00:11:20 |
Şahsi muhafızlarının komutanı olacak. |
00:11:24 |
Kılıcınızı görebilir miyim Komutan? |
00:11:32 |
Beni tehlikeden korumak için |
00:11:34 |
- Elbette, yapmalı. |
00:11:38 |
Bu konuda sözünüze güvenebilir miyim? |
00:11:41 |
Güvenebilirsin, sana |
00:11:45 |
Öyle mi Komutan? |
00:11:50 |
Teşekkür ederim, |
00:12:00 |
Kapıyı açın. |
00:12:04 |
Sezar'ın arzusu da bu mu? |
00:12:06 |
Çok iyi ödüllendirildin, |
00:12:10 |
Suçum, genç bir zihne yeni bilgiler sokmak, |
00:12:15 |
Bu çocuk, bizim İmparatorumuz. |
00:12:18 |
Sen kime hizmet ediyorsun? |
00:12:22 |
"Bilge bir adam, asla |
00:12:25 |
"Sadece hareketleri, |
00:12:27 |
Seneca'yı okumuşsun. |
00:12:29 |
Hukukçuları da filozoflar kadar |
00:12:33 |
Ve sen... |
00:12:36 |
Bu nasıl oldu? |
00:12:39 |
Çok uzun zaman önce... |
00:12:41 |
başka topraklarda... |
00:12:46 |
sadece güce aşık bir adam tarafından. |
00:12:52 |
Demek aynı zamanda |
00:12:54 |
Seni tekrar Roma'da görecek olursam, |
00:12:58 |
Pus'a dikkat edin Komutan. |
00:13:00 |
Tanrıların bile bakmadığı şeyleri saklayabilir. |
00:13:12 |
Muhafızların da muhafızı olacakmış. |
00:13:14 |
- Nestor? |
00:13:21 |
- Bir senatör?! |
00:13:26 |
Sen nasılsın Aurelius? |
00:13:28 |
Biraz daha yaşlı, ama asla bilge değil. |
00:13:30 |
Bunca yıldan sonra bile mi? |
00:13:33 |
Hayır. |
00:13:35 |
- Roma'yı nasıl buldun? |
00:13:38 |
Tedirgin. |
00:13:40 |
Eğer yeni Sezar'ımızı koruyacaksan, |
00:13:44 |
Beni ziyarete gel. |
00:13:46 |
Bir arkadaşa rastlamak, |
00:13:48 |
Geleceğim. |
00:14:07 |
Galyalılar, bize ihanet ettiler. |
00:14:24 |
Komutan! |
00:14:30 |
Bırakın! |
00:14:31 |
Yere yat! |
00:14:37 |
İmparator'u koruyun! |
00:14:40 |
Geriye! Yürüyün, yürüyün! |
00:14:42 |
Ana kapıya vardılar. |
00:14:47 |
Yerlerinizi alın! |
00:15:03 |
İçeri gir! |
00:15:43 |
Baba! |
00:15:47 |
Odoacer çocuğu canlı istiyor. |
00:15:50 |
Elimden geleni yapacağım. |
00:16:06 |
Kendini kurtar. |
00:18:00 |
Kralım, Constantinople'dan elçi geldi. |
00:18:03 |
Hoş geldiniz ekselansları. |
00:18:06 |
Şehir bizimdir. |
00:18:08 |
Hükümdarlığınızın beni, |
00:18:11 |
tek hükümdarı olarak tanımasını istiyorum. |
00:18:13 |
Benim Hükümdarım, Constantinople'da. |
00:18:17 |
Ben onun gözleri ve kulaklarıyım. |
00:18:20 |
Ama onun adına konuşamam. |
00:18:22 |
O zaman git ve ondan cevabını talep et. |
00:18:35 |
Efendim. |
00:18:38 |
Aurelius. Su getir. |
00:18:41 |
Çocuk, Sezar? |
00:18:43 |
- Yaşıyor mu? |
00:18:50 |
Annesi ve babası katledildi, |
00:18:54 |
Bu nasıl oldu? |
00:18:56 |
Adamlarından bazılarının |
00:18:59 |
Vatrenos tutsak alınmış, belki |
00:19:03 |
idam edilecekler. |
00:19:05 |
Odoacer'a karşı durmaya niyetlenenlere |
00:19:24 |
Gel bana. |
00:19:39 |
O kadar insan senin yüzünden mi öldü? |
00:19:44 |
Ne masum bir yüz! |
00:19:46 |
Damarlarında Sezar'ın kanı akıyor. |
00:19:48 |
Şu Wulfila, o senden |
00:19:53 |
Bu doğru mu? |
00:19:54 |
O kanı taşıyan en son kişi, |
00:19:58 |
eski Roma ölecek, ve |
00:20:00 |
Biz? |
00:20:04 |
Dikkatli ol Wulfila... |
00:20:19 |
Ne görüyorsun evlat? |
00:20:23 |
Senden korkmalı mıyım? |
00:20:26 |
Sezar neden öyle davransın, efendim? |
00:20:29 |
"Sezar neden öyle davransın?" |
00:20:38 |
Belki de Wulfila haklıdır. |
00:20:41 |
Belki de burada, şimdi bitirmeliyim. |
00:20:48 |
Kendini görebiliyor musun? |
00:20:51 |
Yüzünü görebiliyor musun? |
00:20:55 |
Ne görüyorsun? |
00:20:57 |
Bir çocuk mu görüyorsun, |
00:21:02 |
- Ben... |
00:21:09 |
Bir Sezar görüyorum, ben Sezar'ım. |
00:21:19 |
Yanlış cevap. |
00:21:21 |
Onu götür ve gırtlağını kes. |
00:21:24 |
Bu çok büyük bir hata olur Lord Odoacer. |
00:21:28 |
- Sen de kimsin? |
00:21:31 |
bir şehit yaratırsın ve |
00:21:35 |
- Öyle mi? |
00:21:37 |
- Ne işareti? |
00:21:43 |
Eğer bir şey duyacaksan, bunu duy. |
00:21:45 |
Bu odada olacaklar, |
00:21:48 |
Şehir belki kanla kazanılabilir, |
00:21:52 |
ama ona hükmetmek için uzgörüş gerekir. |
00:21:56 |
İnsanlar seni yargılayacaktır. |
00:21:57 |
İnsanlar, hayatta kaldıkları için |
00:22:01 |
ve yeni efendilerine hizmet edeceklerdir. |
00:22:04 |
kim olduğunu sormuştum? |
00:22:05 |
Romalı bir çocuktan |
00:22:07 |
bir lidere saygı gösterecekler midir? |
00:22:15 |
Belki de oğlan, canlı olarak, |
00:22:19 |
Bir aptal gibi görünmek mi istiyorsun? |
00:22:22 |
Aptal! |
00:22:25 |
Senin gelecek için en iyi umudun, |
00:22:33 |
Bana elini ver. |
00:22:59 |
Sana, kim olduğunu soruyorum. |
00:23:01 |
Pek çok isimle tanınırım. |
00:23:03 |
- Aynı bir hırsız gibi |
00:23:22 |
Çocuk, |
00:23:25 |
Sen, sen onun gardiyanı olacaksın. |
00:23:29 |
Ben söyleyinceye kadar |
00:23:31 |
Saçının bir teline bile. |
00:23:39 |
Ve bunu da alın. |
00:23:42 |
Ona güvenmiyorum. |
00:23:49 |
Burada biri var. |
00:23:51 |
Nerede? |
00:23:59 |
- Lütfen. |
00:24:02 |
Doğu İmparatorluğu adına konuşuyor. |
00:24:04 |
Oğlan hayatta mı? |
00:24:05 |
Onu gördüm, zincire vurulmuştu. |
00:24:08 |
Onu bulacağım, geri getireceğim. |
00:24:10 |
Capri'den mi? Bu imkansız. |
00:24:14 |
- Adamlarıma ihtiyacım var. |
00:24:18 |
Sezar'ınızı kurtarın. |
00:24:21 |
Roma'ya güvenle döneceği zamana kadar, |
00:24:40 |
6 gün sonra Sanamon'da, |
00:24:42 |
Eğer oğlanı getirirsen, onu |
00:24:48 |
6 gün o zaman. |
00:24:49 |
- Son nefese kadar. |
00:24:54 |
- Bu da ne? |
00:24:57 |
Adamlarını kurtarmak için |
00:24:59 |
Bu insanlar müttefikimiz, kullan onları. |
00:25:06 |
Beni takip et. |
00:25:17 |
Benim esirimmiş gibi davran. |
00:25:20 |
Sana söylediklerimi anladın mı? |
00:25:24 |
Sadece dediklerimi yap, |
00:25:37 |
Hazırla kendini. |
00:25:42 |
Durun. |
00:25:44 |
Bir mahkum daha. |
00:25:48 |
Bunun kafasını Roma'ya geri götürmeliyim. |
00:25:51 |
Odoacer'i öldürmek için |
00:26:00 |
Yakalayın onu! |
00:26:48 |
Ambrosinus, |
00:26:53 |
Annem ve babamla olmak istiyorum. |
00:26:54 |
Onlarlasın zaten. |
00:26:56 |
Kalbinde yaşamaya devam ediyorlar. |
00:27:00 |
Onları göremiyorsun, |
00:27:01 |
ama bu sen bir odadayken, |
00:27:06 |
- Ben de ölmeliydim. |
00:27:08 |
Benim bir kaderim bile yok. |
00:27:10 |
Yaşayan her varlığın bir kaderi vardır, |
00:27:14 |
Ama ortalık karardığında ve |
00:27:19 |
Şey... |
00:27:22 |
en azından ben varım. |
00:27:24 |
hiç yoktan iyidir. |
00:27:27 |
Cambert, yenildik. |
00:27:33 |
Biliyordum, bunun |
00:27:58 |
Bu bizim kaderimiz mi? |
00:28:00 |
Hayatımızın sonuna kadar |
00:28:03 |
İnancını kaybetme. Bu, |
00:28:21 |
Nerede şimdi? |
00:29:21 |
Galyalılardan hiç iz yok. |
00:29:23 |
Ama yine de nehrin yakınında kalmalıyız. |
00:29:26 |
- Nehir mi, evet. |
00:29:31 |
- Anlaştık. O zaman biz... |
00:29:33 |
Evet. Ne? |
00:29:37 |
Benim adım, Mira. |
00:29:51 |
İşte senin teknen. |
00:29:54 |
Eğer hepimiz inersek, korkup, biz daha |
00:30:07 |
Burada bekleyin. |
00:30:14 |
O bir kadınmış. |
00:30:43 |
Bu kale... |
00:30:45 |
Büyük İmparator Tiberius'a |
00:30:49 |
Tarih ondan çok haysiyet ve |
00:30:52 |
İkisi de sana miras kaldı. |
00:30:55 |
Demek ki hapishanem |
00:30:58 |
Evet, bir hapishane. |
00:31:07 |
Susadın mı evlat? Hadi, iç. |
00:31:13 |
İç. |
00:31:16 |
Bana hakaret etmeye cesaret ettin. |
00:31:18 |
Aşağıya uzun bir yol var. |
00:31:20 |
Öğrenmen için daha kaç |
00:31:22 |
Senin geleceğin bu çocuğun ellerinde. |
00:31:26 |
Bu çocuğu kayalara atarsan, |
00:31:32 |
Zamanı geldiğinde, evlat... |
00:31:35 |
seni anne ve babanın yanına yollayacağım. |
00:31:44 |
Sen. |
00:31:46 |
Odoacer senin hakkında |
00:31:49 |
Asın onu. |
00:31:55 |
Tutun. |
00:31:59 |
Bu da ne? |
00:32:02 |
Sen bir çeşit rahip misin, büyücü mü? |
00:32:05 |
Sadece gerçeğin peşinde biriyim, |
00:32:10 |
Kaldırın. |
00:32:26 |
- Yukarı çıkmak ne kadar sürer? |
00:32:31 |
Yanımıza alabileceğimiz kadar az şey ve de |
00:32:35 |
- Bana ihtiyacın olabilir. |
00:32:47 |
Pentagram, elbette, elbette... |
00:32:51 |
Yer burası, kılıç. |
00:32:56 |
Tiberius onu buraya getirmiş olmalı. |
00:32:59 |
Ve oğlan onu bulacak... |
00:33:03 |
- Ambrosinus. |
00:33:06 |
Atan, Julius Sezar'ı ara. |
00:33:15 |
Sezar'ın bakışlarının altına bak. |
00:33:19 |
Elbette, elbette. |
00:33:31 |
Sezar'ın bakışları altında. |
00:34:15 |
Sana teknede kalmanı söylemiştim. |
00:34:17 |
Yardımıma ihtiyacın olacak. |
00:34:23 |
Emirlerime uymayan bir askere |
00:34:27 |
Adamların çok yavaş. |
00:34:30 |
Gözden uzak dur. |
00:34:34 |
Neden bu riski alıyorsun? |
00:34:37 |
Ben İmparatoruma hizmet ediyorum. |
00:34:39 |
Ülkelerimiz müttefik olduğu için, |
00:34:43 |
Savaşmayı nerede öğrendin? |
00:34:45 |
Ben Kerla'dan geliyorum, |
00:34:49 |
Bize atalarımız gibi dövüşmeyi öğreniriz. |
00:34:52 |
Buna, Kalarippayattu denir. |
00:34:58 |
- Toplam kaç seviye vardı? |
00:35:01 |
Tüm gün konuşacak mıyız, |
00:35:37 |
Julius Sezar. |
00:35:52 |
"Bir yüzü savunmak, |
00:35:57 |
"Britanya'da, kaderi hükmetmek olanın |
00:36:18 |
Senin için bir işim var. |
00:38:20 |
Bana o kılıcı ver. |
00:38:22 |
Ver onu bana! |
00:38:39 |
Sen. |
00:38:40 |
Bir İmparatoru kurtarmak için |
00:38:42 |
- Diğerleri de geliyor. |
00:38:44 |
Tapınak. |
00:38:53 |
Senindir. |
00:41:46 |
Romulus. |
00:41:50 |
Kılıcı bulmuşsun evlat. |
00:41:53 |
İmparatoru kurtarın. |
00:41:55 |
Kılıca sahip ol. |
00:41:58 |
Bu taraftan. |
00:42:03 |
Götür onları, onları götür dedim. |
00:42:22 |
Ben hallederim. |
00:42:25 |
Batiatus... |
00:42:29 |
senindir. |
00:42:35 |
Gidelim. Bu taraftan! |
00:42:39 |
Oğlanı götürün buradan. |
00:43:16 |
Romalı. |
00:43:43 |
Oğlan nerede? |
00:43:44 |
Aşağıda, diğerleriyle birlikte güvende. |
00:44:17 |
Haklıymışsın Batiatus, |
00:44:39 |
"Bir yüzü savunmak, |
00:44:42 |
"Britanya'da, kaderi hükmetmek olanın |
00:44:49 |
Sezar'ın kılıcı. |
00:44:52 |
O kadar güçlü olmasının nedeni buydu. |
00:44:56 |
Britanya. |
00:45:01 |
Adamları topla! |
00:45:05 |
Bir "fatih" için yapıldı. |
00:45:06 |
Julius Sezar için. |
00:45:13 |
Gaius Julius Sezar ve kılıcı Sis Caliburn. |
00:45:18 |
Ağırlığını bir hisset. |
00:45:47 |
Bu kılıç, bir kehanet taşır. |
00:45:50 |
Üzerinde yazılı bir şeyler gördün mü? |
00:45:55 |
O zaman bilmen gereken her şeyi |
00:45:59 |
Al onu. |
00:46:02 |
Bu senin. |
00:00:21 |
Aurelius, hepiniz hoş geldiniz. |
00:00:26 |
Çadırda yiyecek ve içecek bir şeyler var. |
00:00:30 |
Konuşmalıyız, sadece sen ve ben. |
00:00:33 |
Artık güvendesin. |
00:00:35 |
Doğu İmparatorluğuna, |
00:00:41 |
Orada güvende olacaksın. |
00:01:19 |
Elçinin Constantinople'dan |
00:01:22 |
İmparator çocuğa sığınma vermeyecekmiş. |
00:01:25 |
Odoacer'la ters düşüp, |
00:01:30 |
Gittiğiniz gün, Roma'daki tüm garnizonlar |
00:01:33 |
Artık geri kalan tüm komutanlar da, |
00:01:38 |
Sahada başkaları da olmalı. |
00:01:41 |
Peki ya 9. Lejyon? |
00:01:42 |
9. Lejyon Kuzeyde bir yerlerde... |
00:01:44 |
taa Britanya'da. Tüm bildiğimiz, |
00:01:47 |
Hızlı hareket etmeliyiz, |
00:01:51 |
Evet, rütbeni koruyabilirsin, |
00:01:54 |
Tamam. Hemen yap o zaman. |
00:01:57 |
- O olmaz Aurelius, onu yapamam. |
00:02:02 |
- Odoacer sadece bir barbar değil... |
00:02:06 |
Hayır, o artık bir politikacı, |
00:02:09 |
- Artık Senato da onun yanında. |
00:02:13 |
Olayları oldukları gibi görmek zorundayız. |
00:02:18 |
Sen de onlarlasın. |
00:02:22 |
Zaman içinde, belki Odoacer'a |
00:02:28 |
Peki, bana bu orduyu |
00:02:33 |
karşılığında ne istersiniz? |
00:02:36 |
- Çocuğu. |
00:02:39 |
Sezar, geçmişten gelen bir kelime, |
00:02:48 |
Atları hazırla. |
00:02:51 |
Tekne nerede? |
00:02:54 |
Sana, atları hazırla dedim. |
00:02:58 |
İmparator'u Constantinople'a |
00:03:06 |
Sana bir emir vermiştim, neydi o? |
00:03:10 |
Atları hazırlayacaktım. |
00:03:12 |
Yap hadi. |
00:03:24 |
Sen bir askersin Aurelius, |
00:03:28 |
Bu bir emirdir, çocuktan vazgeç. |
00:03:32 |
İmparator olmadan, umut da olmaz. |
00:03:35 |
O zaman, onlar seni avlayana kadar |
00:03:42 |
Komutan. |
00:03:51 |
İşte çocuk, çocuk! |
00:03:57 |
Durun yoldaşlar, hepimiz Romalıyız. |
00:05:16 |
Anlamıyorsun Aurelius, |
00:05:23 |
Aurelius, dostum, eğer |
00:05:29 |
Dostluk adına. |
00:05:46 |
Doğu İmparatorluğu artık |
00:05:49 |
Constantinople'da sığınma |
00:05:51 |
Burada ve Germanya'da da yok. |
00:05:55 |
Nereye gideceğiz o zaman? |
00:06:00 |
9. Lejyon Britanya'da. Tek yol o. |
00:06:05 |
Kuzeye, onları bulmaya. |
00:06:08 |
Bu senin savaşın değil. |
00:06:11 |
Gitmekte özgürsün. |
00:06:13 |
Gitmek mi? Nereye gideyim? |
00:06:19 |
Komutanımı öldürdüm, artık sizler gibiyim. |
00:06:27 |
Benim yolum, sizin yolunuz. |
00:06:30 |
Komutan, gideceğimiz yerin |
00:06:36 |
Sezar. |
00:06:49 |
Kuzeye gidiyoruz, Britanya'ya. |
00:07:33 |
Bu sıradağların ardında, Galya var. |
00:07:36 |
Önümüzdeki dolunayda, |
00:08:07 |
Benim sevgili Britanyam. |
00:08:46 |
Yaşayan kimse yok Komutan. |
00:08:49 |
Burada atlar var. |
00:08:52 |
Bunca yıldan sonra, bunlar |
00:08:56 |
Bunu kim yapmış olabilir? |
00:08:58 |
Sadece tek bir adam. |
00:09:00 |
Onun adı Vortgyn. |
00:09:26 |
Bu yer neresi? |
00:09:28 |
Adrian'ın duvarları, |
00:09:30 |
Roma kanunlarının ve düzeninin bir anıtı. |
00:09:33 |
9. Lejyon. |
00:09:35 |
Onları bulduk. |
00:09:58 |
Bakın. |
00:10:01 |
Ejder. Bir zamanlar buradaymışlar. |
00:10:04 |
9.Lejyon nerede yaşlı adam? |
00:10:07 |
Burası senin ülken, neler oldu burada? |
00:10:15 |
Burası İmparatorluğun bittiği yer Dimitrius. |
00:10:21 |
Buraya sadece hayalet bir |
00:10:25 |
Roma'da kalmalıydık. |
00:10:33 |
O da umutsuz bir hareket olurdu. |
00:10:37 |
Daha önce de umutsuz çatışmalara girdi. |
00:10:40 |
Ve sen de onun yanında yer aldın. |
00:10:49 |
Ne zaman ve nerede olursa olsun. |
00:11:12 |
Çiftçiye benziyorlar. |
00:11:15 |
Kimsiniz? |
00:11:16 |
Ben Aurelianus Antonius, Asil ve Muzaffer. |
00:11:19 |
Bunlar da adamlarım. |
00:11:21 |
Ben de Kustonnin, ve bunlar da benimkiler. |
00:11:25 |
Ben Roma ordusunun |
00:11:28 |
Onlar için neden bu kadar uzağa geldiniz? |
00:11:31 |
Roma düştü. |
00:11:34 |
Burada neler oldu? |
00:11:37 |
Ejder Lejyonu artık yok. |
00:11:40 |
1000 kişiden de fazla gücünüz vardı. |
00:11:45 |
Kustonnin, hemşerilerim nerede? |
00:11:48 |
Komutan, ben Flavios |
00:11:52 |
9. Lejyonun General'i. |
00:11:56 |
Roma bizi yüzüstü bıraktı. |
00:12:00 |
Ailesi olanlar, burada kaldılar. |
00:12:03 |
Gördüğünüz gibi artık Keltler gibi yaşıyoruz. |
00:12:07 |
Yıkılmış köyler gördük, katledilmiş insanlar. |
00:12:10 |
Vortgyn, Andrea Kralı. |
00:12:12 |
Güneydeki Krallıkları ele geçirdi, |
00:12:18 |
Ona tehdit oluşturmadığımız için |
00:12:21 |
Ve bizim basit çiftçiler olduğumuzu biliyor. |
00:12:35 |
Lord Vortgyn'e, |
00:12:41 |
Britanya'nın dürüst hükümdarına! |
00:12:51 |
Bir çocuk var. |
00:12:53 |
Çocuk mu? |
00:12:55 |
Çocuk bir kılıç taşıyor, kılıç da bir kehanet. |
00:12:58 |
"Bir yüzü savunmak, |
00:13:01 |
"Britanya'da, kaderi-- |
00:13:09 |
Bunu biliyorsunuz. |
00:13:11 |
Ona bir çocuğun sahip olduğunu söyledin. |
00:13:14 |
Burada, Britanya'da. |
00:13:18 |
Tüm hayatım boyunca bunu bekledim. |
00:13:22 |
- Lord Vortgyn, kılıcın sahibi-- |
00:13:32 |
Bu... |
00:13:34 |
o el, işte bu. |
00:13:37 |
O zaman ben de çocuğu ve |
00:13:43 |
Bu adam... |
00:13:47 |
bana ondan bahset... |
00:13:51 |
Çocuğun öğretmeni, bir rahibe benziyor, |
00:13:57 |
Göğsünde kılıç şeklinde bir yara izi taşıyor. |
00:14:02 |
- Bunun gibi mi? |
00:14:11 |
Kılıca sahip olduğumda, |
00:14:16 |
Peki ya adam? |
00:14:19 |
O adam, benim. |
00:14:26 |
Bu kılıç, yıldızlardan Dünyaya düşen... |
00:14:31 |
bir yanar taştan dövülmüştür. |
00:14:33 |
Kim gecenin karanlığında |
00:14:39 |
O zaman, sen, sen, sen ve sen... |
00:14:42 |
anlattıklarımın doğru olduğunu biliyorsunuz. |
00:14:43 |
Dünya'ya düşen bu ateş taşı... |
00:14:47 |
dağın karları içinde soğumuş ve |
00:14:51 |
Orada usta bir demirci ustası |
00:14:54 |
Demirci demiri, ocağında tam 3 gün,... |
00:14:58 |
3 gece hiç durmadan, |
00:15:00 |
hiçbir şey içmeden ve de |
00:15:05 |
Kılıcın kesici kısmına |
00:15:09 |
Ve buraya bakın. |
00:15:11 |
Sapına Pentagram'ı işlemiş. |
00:15:16 |
Yani, bu kılıcı tutan ve |
00:15:21 |
bir amaca, sadece |
00:15:27 |
Doğruluğa. |
00:15:30 |
Elinize tekrar silahlarınızı alır mısınız? |
00:15:35 |
İmparatorumuzu ölüme kadar |
00:15:39 |
Ama Galyalılara karşı gelmek, |
00:15:54 |
Onlar için her şey çok basit. |
00:15:56 |
Birbirlerinden hoşlanıyorlar ve |
00:16:05 |
Sen beni nasıl buluyorsun Aurelius? |
00:16:10 |
İyi bir savaşçısın. |
00:16:14 |
Arada sırada, bazen, gardını düşürüyorsun. |
00:16:23 |
Göster bana. |
00:16:37 |
Beni böyle mi görüyorsun? |
00:16:41 |
Kendine has bir güzelliğin var. |
00:16:45 |
Böyle bir tutkuyla Komutan, |
00:16:55 |
Yavaşlıyorsun. |
00:16:57 |
Yaşlandığın için olmalı. |
00:17:01 |
Saldırıların önceden kestirilebiliyor. |
00:17:12 |
Eee... |
00:17:14 |
- Nerem savunmasız kaldı? |
00:17:23 |
Hiç fena değil. |
00:17:29 |
Bu yeri biliyor musun? |
00:17:30 |
Bir zamanlar, evet, iyi biliyordum. |
00:17:33 |
Burası, hayatlarını kılıcın sırrına |
00:17:38 |
Sen burada mı yaşıyordun Ambrosinus? |
00:17:41 |
Bu, bana burada yapıldı, Vortgyn tarafından. |
00:17:50 |
Nerede o? |
00:17:51 |
Kılıcın gücünü kendisi için istiyordu. |
00:17:55 |
Ama sır sadece doğru adama verilebilirdi. |
00:17:59 |
O dakikada, öyle ya da böyle... |
00:18:02 |
ikimizin de hayatını |
00:18:06 |
Pentagram, kılıçtakiyle aynı. |
00:18:10 |
Kehaneti hatırlıyor musun? |
00:18:13 |
"Britanya'da, kaderi hükmetmek olanın |
00:18:19 |
Kılıcı aramak için |
00:18:22 |
Ve sen de, onun üzerinde yazanları okudun. |
00:18:27 |
Ama ben İmparatorluğu olmayan bir Sezar'ım. |
00:18:32 |
Sana hiçbir şey öğretemedim mi? |
00:18:34 |
Kehanet, bir inanç işidir. |
00:18:36 |
Bizler, inancın bekçileriyiz. |
00:18:42 |
Ne düşünüyorsun Aurelius? |
00:18:45 |
Bunun için kılıcını gömer miydin? |
00:18:48 |
Bir eve, sığıra sahip olmak, |
00:18:56 |
Bu bittiğinde, belki o zaman. |
00:19:04 |
Üşüdüm. |
00:19:42 |
Evet ufaklık. |
00:19:46 |
Senden insanlarına geri dönmeni... |
00:19:51 |
ve benim için bir mesaj taşımanı istiyorum. |
00:19:53 |
Uzak diyarlardan gelen bir arkadaşın var. |
00:19:58 |
Onu bırakmak zorundalar. |
00:20:27 |
Demircinin ailesi. |
00:20:31 |
Bu, Vortgyn'in işi. |
00:20:33 |
- Lütfen, beni öldürmelerine izin verme! |
00:20:35 |
- Öldürecekler. |
00:20:38 |
Öldürecekler, hem de hepimizi. |
00:20:45 |
onu vermezsek. |
00:20:51 |
Romulus. |
00:21:05 |
Çocuk. O önemli biri. |
00:21:11 |
O, Romulus Augusto Cesar. |
00:21:19 |
Neden biz Aurelius? |
00:21:40 |
Bugün karımı ve iki oğlumu kaybettim. |
00:21:46 |
Ve intikam almak istiyorum. |
00:21:49 |
Ama acı gerçek şu ki, |
00:21:54 |
pek çok kişi daha ölecek, |
00:22:00 |
Bu intikam değil, intihar. |
00:22:03 |
Çocuk gitmeli, ve |
00:22:07 |
Bu bizim savaşımız değil. |
00:22:13 |
- Bir de Aurelius'u dinleyelim. |
00:22:26 |
Size anlatılan her şey doğru. |
00:22:33 |
Buraya sizin sadakatiniz için geldik. |
00:22:35 |
Ama Roma size sadık olmamış. |
00:22:38 |
Benim Vortgyn'e teslim olmam daha çok |
00:22:47 |
Burada verilecek karar, |
00:22:50 |
Biz ne yapıyoruz? |
00:22:52 |
Bir gün, buna karar verecek. |
00:22:57 |
Şafakta, adamlarımla birlikte |
00:23:01 |
Yanımızda yer alan herkes, |
00:23:06 |
Yer almayanlar da, geride |
00:23:10 |
Hepinizi selamlıyorum. |
00:23:12 |
Çok yaşa Sezar. |
00:23:23 |
Bunca yıl boyunca silahlarını saklamışsın. |
00:23:26 |
10 yıl çiftçilik yapmak, sana |
00:23:29 |
20 yıl lejyonerlik yapmak da, |
00:23:33 |
İyi adam. |
00:23:40 |
- Bu erkek kardeşim için yapılmıştı. |
00:23:45 |
O günden bu yana çok büyüdü. |
00:24:15 |
Yarın hepimiz ölürsek Ambrosinus, |
00:24:20 |
İşte bu, inancımızın bir sınavı, |
00:24:27 |
Biz ateşi canlı tutanlarız. |
00:24:31 |
Daha sonra olacaklar... |
00:24:33 |
bizim için önemli değil. |
00:25:34 |
Eğer yarını görecek kadar yaşayamazsak, |
00:25:39 |
Bizi hiçbir şey ayıramayacak. |
00:25:43 |
Komutan. |
00:25:54 |
Bir zamanlar kılıcınızı alan çocuk, |
00:26:00 |
şimdi size bir takas teklif ederse, |
00:26:04 |
Onu hakkıyla kullanır ve |
00:26:19 |
Nerede olursan ol, sen Sezar'sın! |
00:26:24 |
Bunu hep hatırla. |
00:26:56 |
Dostlarım... |
00:26:58 |
hepimiz bunun gibi |
00:27:01 |
Son defa görüp görmediğimizi bilmeden, |
00:27:05 |
Çocukluktan yeni çıkmış bazı yoldaşlarım, |
00:27:10 |
- Soğuk bir sabahtı Komutan. |
00:27:15 |
Ve sizler, 9. Lejyonun askerleri, hepimiz... |
00:27:19 |
Atalarımızın yarattığı |
00:27:23 |
ve hep beraber, o İmparatorluğun |
00:27:30 |
Onun düşüşüyle, iki dost kaybettik. |
00:27:33 |
En kötü anlarda ben bile... |
00:27:36 |
savaşacak hiçbir şeyin kalmadığına |
00:27:39 |
Ama diğerlerinin bilgeliği bana gösterdi ki... |
00:27:42 |
girilecek son bir savaş daha var. |
00:27:47 |
masumları katledenlere karşı. |
00:27:51 |
Britanya adasını, onun kalbini ve ruhunu |
00:27:55 |
Böylece bizden sonra gelenler... |
00:27:57 |
Bir Roma kılıcına ve |
00:28:00 |
Romalı bir askerin gerçekten de |
00:28:03 |
- Çok yaşa Sezar! |
00:28:09 |
Komutan. |
00:28:13 |
Kapıyı sağlama alın. |
00:28:27 |
Ne kadarlar? |
00:28:28 |
1000 belki biraz daha fazla. |
00:28:34 |
Siz ikiniz duvardan sorumlusunuz. |
00:28:41 |
Herkes yerlerine! |
00:28:44 |
Okçular! |
00:28:50 |
Gerin! |
00:28:55 |
Hücum! |
00:29:16 |
Vortgyn sana... ateşi veriyorum! |
00:29:25 |
Nişan al! Bırak! |
00:29:38 |
Büyücü. Bir büyücüleri var. |
00:29:42 |
Ateş. |
00:29:44 |
O bir büyücü değil. |
00:30:04 |
Bana yakın dur. |
00:30:10 |
Kapı dayanmayacak. |
00:31:17 |
Bana Sezar'ın kılıcını getirin! |
00:32:21 |
Hiçbir şey, hiçbir şey olmayacak. |
00:32:23 |
Çok fazla eski dost. |
00:32:45 |
Geliyorlar. |
00:33:05 |
Dokuzuncu Lejyon geldi, |
00:33:19 |
Son nefese kadar. |
00:35:30 |
Romulus, Romulus. |
00:35:47 |
Ülkeme ne yaptın? |
00:35:49 |
Britanya'ma ne yaptın? Cehennemde yan! |
00:36:03 |
Durun... |
00:36:08 |
Tiran Vortgyn, öldü! |
00:36:33 |
Romulus. |
00:36:35 |
Romulus. |
00:38:27 |
Bu annem için. |
00:38:31 |
Ve de babam için. |
00:38:58 |
Aurelius. |
00:39:03 |
Aurelius, kıpırdama. |
00:39:26 |
Bir ejder gibi savaştın. |
00:39:29 |
Sen de bir ejderin oğlu gibi savaştın. |
00:39:43 |
Beni korumaya yemin etmiştin. |
00:39:47 |
Son nefese kadar. |
00:39:49 |
Seni bu görevden azlettim mi? |
00:39:54 |
O zaman yaşa, Aurelius Antonius. |
00:40:32 |
Ve sizler, benim son lejyonum... |
00:40:37 |
bugün büyük bir zafer kazandınız, |
00:40:42 |
artık daha fazla kan yok! |
00:40:47 |
Artık savaş yok! |
00:41:19 |
İşte bu, son Romalıların burada, |
00:41:24 |
ve yıllarca süren kargaşadan sonra |
00:41:29 |
Komutan Aurelius'a ne oldu? |
00:41:32 |
Hayatta kaldı, |
00:41:37 |
- Ya Romulus? |
00:41:41 |
Bilge bir hükümdar olarak yetişti. |
00:41:44 |
Bir Kelt adı aldı. |
00:41:46 |
Ejder'in Oğlu. Hendragon. |
00:41:50 |
Hendragon? Bu benim babam. |
00:41:52 |
Küçük kız, Egrein'i hatırlıyor musun? |
00:41:55 |
Onunla evlendi. |
00:41:58 |
Ve Ambrosinos'da gerçek ismini aldı. |
00:42:03 |
Merlin. |
00:42:05 |
Sen mi? Merlin, bu sadece bir hikaye. |
00:42:09 |
Bir efsane. |
00:42:10 |
Arthur, Arthur, Arthur, |
00:42:14 |
Her gün. |
00:42:24 |
İşte, son Lejyonun |
00:42:34 |
Orada büyük efsaneler gerçek oldu. |
00:42:38 |
Ve sen de onların kahramanı mıydın? |
00:42:40 |
Elbette. |
00:42:56 |
Bizler kahramanız, öyle değil mi? |
00:43:39 |
Es Calibur. |