American Pie Presents Band Camp American Pie 4 Band Camp

es
00:00:01 Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:51 Oye Stifler, mira esto.
00:00:54 Que cosa, tonto?
00:00:56 - Vamos, te lo estas perdiendo.
00:01:00 Steve es un genio cinematografico.
00:01:05 El Tarantino de las tetas.
00:01:09 Voy a probar que estoy a la altura
00:01:14 Despues que vea mi talento,
00:01:18 Eso dijo?
00:01:20 - Te llamo finalmente?
00:01:25 Me llamara.Solo han
00:01:29 Un brindis!
00:01:31 Mañana, tenemos
00:01:36 PASTEL AMERICANO 4
00:02:34 Bien muchachos...
00:02:37 Y recuerden que tocamos esto al final
00:02:41 No quiero que nadie empieze a
00:02:44 - Necesitas relajarte.
00:02:47 - Es mi primera vez dirigiendo...
00:02:50 - No lleva tanto rigor.
00:02:55 Mira... solo recuerda que todos aqui
00:03:03 Tonto, tonto, tonto...
00:03:07 - Me gustan las que golpean.
00:03:10 Solo queriamos saludar.
00:03:12 No hay planes de ganar el
00:03:18 - Adios, hermano.
00:03:25 Eso es mierda, yo no...
00:03:27 Que haces aqui, Matt?
00:03:30 Me aseguro que los graduados
00:03:34 Genial...hoy en la noche
00:03:37 Es solo para graduados,
00:03:40 Dejame revisar mi agenda...
00:03:44 Solo lleva tu colchon; yo
00:03:52 Mira esto, se ve bien.
00:03:56 Es tiempo de iniciar nuestros propios
00:04:03 Esto sera genial.
00:04:05 - Si...bingo!
00:04:09 Que no te caiga en las manos
00:04:13 Una graduacion maestra.
00:04:19 Deberiamos manchar los titulos.
00:04:24 Lo siento, muchachos.
00:04:28 No van a creer esto.
00:04:33 - Esto es enorme.
00:04:38 - Es un consolador!
00:04:44 - Picardo? Echale tambien tambien.
00:04:49 Bien muchachos, ya casi es hora.
00:04:58 - Matt?...
00:05:01 Ya veo que sigues jugando
00:05:04 - Muy gracioso.
00:05:08 - Que haces aqui, Matt?
00:05:12 - Con todo eso de la musica...
00:05:14 - No has hablado conmigo desde 8vo Grado.
00:05:20 Entonces... ya me voy.
00:05:26 Señoras y señores, por favor,
00:05:30 Stifler se lo perdera.
00:05:48 Que tocan?
00:06:22 Estan en apuros, graduados.
00:06:44 Stifler!
00:06:48 Consejero.
00:06:54 Y al fin, ha llegado el dia.
00:07:00 Hola Matthew...
00:07:06 Has seguido su legado.
00:07:10 Atormentar a los inocentes.
00:07:19 Pero ahora, sera tu fin.
00:07:23 Y que haras? Expulsarme?
00:07:27 Soy una maquina
00:07:30 Llego a tiempo para guiar
00:07:33 Mi objetivo principal...
00:07:35 ...es proteger a los estudiantes
00:07:39 Y a toda la humanidad...
00:07:43 ...de la amenaza
00:07:46 Se necesita modificacion
00:07:50 No es tarde para
00:07:54 No... la expulsion
00:08:00 Conozco el castigo perfecto
00:08:06 Ya que le causaste
00:08:11 ...quiza debas compensarles el daño.
00:08:16 O aprendes a ser mas considerado,
00:08:21 Nada de futbol.
00:08:23 Nada de fiestas o vacaciones de
00:08:29 Nada de universidad.
00:08:39 Empaca, Stifler.
00:08:42 - Iras al Campamento de Bandas.
00:08:51 Mierda...basura.
00:08:54 Bien, Stiff.
00:08:58 Donde las chicas enloquecen.
00:09:01 Ojala estuvieras aqui, cara de mierda.
00:09:20 Sabia que Steve ne reponderia.Es
00:09:25 Miren... Steve no podra conmigo.
00:09:30 Dice que en el campamento de
00:09:34 No puedes joder con chicas de
00:09:39 No hablo de joder con ellas.
00:09:42 Hablo de filmarlas.
00:09:44 A la gente le gusta los videos de
00:09:48 ""Las chicas de la banda enloquecen.""
00:09:52 El hermanito se unira
00:10:00 Si... Spy Chest.
00:10:02 Veamos los videos.
00:10:05 Si!
00:10:08 Con vision nocturna?
00:10:19 Esto sera genial.
00:11:01 Bienvenidos a
00:11:05 Un grito de la escuela Lloyd Memorial!
00:11:12 Ahora Saint Marie!
00:11:17 East Great Falls!
00:11:23 Y al campion 5 veces del torneo,
00:11:30 Como saben,cada año se
00:11:37 ...una beca...
00:11:39 ...al prestigioso Conservatorio Robards.
00:11:43 Este año,la doctora Susan Choi,
00:11:48 sera jueza del torneo en persona.
00:11:53 ...al equipo de Tall Oaks!
00:12:02 La enfermera Sanders se ocupara
00:12:08 Ok... a trabajar duro...
00:12:11 ...y que gane la mejor banda.
00:12:21 Listos?
00:12:39 Que diablos?...
00:12:41 Eres un novato?T.e ves perdido.
00:12:44 Eres un tonto?Hueles a mierda.
00:12:48 Voy a... ignorar
00:12:52 Solo por una vez.
00:12:55 Los novatos tienen que
00:12:59 - Esa son la reglas.
00:13:03 Soy Brandon Vandecamp.
00:13:05 Integrante mayor de Beechwood Academy
00:13:09 Y quienes son ellos?
00:13:19 - Que la difrutes.
00:13:23 Ya que soy un novato de bandas,
00:13:27 No.
00:13:29 El rompe-huevos.
00:13:33 Madre Santa!
00:13:37 Esto no es bueno.
00:13:39 Que van a hacer ahora?
00:13:44 - Ellos empezaron.
00:13:48 - Y de pronto asalto a Brandon.
00:13:52 Jimmy, llevalo a ver a...
00:13:55 ...El OMCR.
00:13:59 Ahora!
00:14:01 Estas bien, Brandon?
00:14:04 - Dime que haces aqui, Stifler?
00:14:10 - OMCR va a joderte.
00:14:13 El OMCR, el ""Oficial de Moral
00:14:17 Oi que una vez,
00:14:21 Pobre de ti, hermano.
00:14:31 Maricas.
00:14:40 Lo siento.
00:14:49 Frankestein, muy aterrador.
00:14:52 Me encanta su mito desde niño.
00:14:55 Soy el OMCR, el señor Levenstein.
00:14:59 Te tiraste a aquella peliroja
00:15:03 Demonios, eres Stifler?
00:15:07 - Hay dos Stifler?
00:15:11 Bueno, Jim ya no esta en casa.
00:15:14 Se caso con Michelle, la peliroja
00:15:19 Y ya que era la antigua presidenta del
00:15:23 ...para ser la OMCR de este verano.
00:15:26 Sin dudas debido a la tendencia
00:15:30 Tengo buena reputacion con los jovenes.
00:15:35 Este imbecil no esta
00:15:38 - ...y no nos resposabilizamos por el.
00:15:41 - Siento algo de hostilidad...
00:15:44 -Soy el OMCR...
00:15:49 Gracias, Lissy.
00:15:53 Parece agradable.
00:15:58 Hay reglas.Tendras
00:16:01 - Como?
00:16:05 Algo que conoces
00:16:08 Algo como su circulo de tontos
00:16:12 Pero aqui solo tienes que usar este
00:16:16 Si.
00:16:17 Solo sigue la corriente, Matt,
00:16:22 Y haras nuevos amigos enseguida.
00:16:32 - Hola, soy Ernie.Toco el saxofon.
00:16:38 Quise venir el año pasado,
00:16:42 Si...estaba aqui cuando llegue.
00:16:48 Que es?
00:16:51 Hola,bienvenido a la casa de Stifler.
00:16:55 Mi meta diaria sera
00:17:02 Y cuando yo este aqui afuera,
00:17:07 Que tengas buen dia, tonto.
00:17:13 Ok...acomodare esto por ti.
00:17:19 Este es el torneo estatal
00:17:23 - ...en el cual...
00:17:28 Hola.
00:17:30 Por supuesto...por favor!
00:17:35 No teman, Stifler esta aqui.
00:17:40 Eres el hermano de Steve?
00:17:43 - El mismo.
00:17:47 Claro.
00:17:55 Parece que alguien conocio
00:18:00 - Algun problema?
00:18:05 Diviertete en el campamento.
00:18:12 - Nos vemos.
00:18:15 - Debes respetar un poco mas,Stifler.
00:18:21 Fuera de mi camino.
00:18:26 Es bueno verte de nuevo,Elyse.
00:18:31 - Quien quiere andar con estos tontos?
00:18:34 - El hombre mas sexy que haya
00:18:38 - Chloe, es tan despreciable...
00:18:41 Gracias.
00:18:42 Estoy cansada de andar con
00:18:46 Son artistas insensibles.
00:18:48 Fiestemos esta noche
00:18:52 Si, ese soy yo.Hombre 1000/0.
00:18:55 En mi cuarto a las 8 en punto.
00:18:58 Que tengan un buen primer dia.
00:19:03 La moral no podria estar mas alta hoy.
00:19:08 ...porque mañana temprano tenemos
00:19:13 Tenemos la gran carrera mañana.
00:19:18 Las chicas de la banda enloquecen.
00:19:24 Se llama,""Contesta o desnudate"".
00:19:29 - Es una tradicion.
00:19:34 quien me jodio?
00:19:38 Jugamos?
00:19:40 Ponganse en el medio.
00:19:44 Mas cerca...ahi mismo.
00:19:49 - ... y cada vez que se falle,
00:19:56 Quien me jodio?
00:20:01 Soy el mejor violinista del mundo y
00:20:06 - Quien me jodio?
00:20:09 Lo siento,quitate los zapatos
00:20:12 - No me dijeron que era sobre musica.
00:20:16 Para ser justas,
00:20:24 Muy bien.
00:20:27 Muy bien! ...
00:20:30 Y tu? Asustada de enseñar
00:20:33 Madure desde 4to grado, y tu?
00:20:36 Tengo 10 toneladas de hombre
00:20:39 - Deja de llamarme asi.
00:20:42 Escoge otra pregunta, por favor.
00:20:47 Aqui tienen...aguantalo.
00:20:50 - Que sea corta.
00:20:56 De las sinfonias de Beethoven,
00:21:01 Bien, me doy cuenta
00:21:05 Ustedes ganan.
00:21:09 Lo hare, señoras.
00:21:13 No hay que dilatarlo.
00:21:16 Solo preguntas de futbol.
00:21:20 Espera...alguien quiere
00:21:24 - Yo si.
00:21:29 - Puedes buscarlas?
00:21:33 Stifler volvera enseguida.
00:21:36 No hay nadie afuera.
00:21:39 Aun no hemos visto
00:21:52 Te atrapamos.
00:22:02 Despierta grandulon.
00:22:06 Buenas noches, chicas.
00:22:15 Lo siento, tonto.
00:22:17 Si, el muchachon tendra
00:22:22 Que pasa, chicas?
00:22:26 Guarda las cosas...por la ventana.
00:22:30 Bien, quien quiere
00:22:38 Enfermera Sanders.
00:22:44 -Ella me puso una trampa.
00:22:47 Esperen chicos.
00:22:49 Ok...
00:22:51 ...donde esta tu ropa?
00:22:55 - Yo la tengo.
00:22:59 - Ella me desnudo.
00:23:05 - Queria ver mi pito...
00:23:11 Dejame ver si entiendo.
00:23:16 ...es un tonto que hace barbaridades...
00:23:18 ...solo para ganar la aprobacion
00:23:21 Y Matt crees que Elyse es una
00:23:25 ...que necesita despertarse
00:23:29 Disculpa la expresion...es esa la idea?
00:23:34 ...la unica manera de
00:23:39 ...es trabajando juntos.
00:23:42 Por que no empiezan mañana
00:23:50 Giro.
00:23:53 Giro y seguimos.
00:24:05 Quietos.
00:24:08 Tienes que hacer lo que
00:24:12 - Me quieres ver firme y en atencion?
00:24:18 Escucha...
00:24:20 Nunca nos han vitoreado.
00:24:23 Para algunos es su ultima oportunidad.
00:24:27 Solo deja de joder; Ok?
00:24:30 Si, imbecil.
00:24:33 Ok, de nuevo...
00:24:37 ...formen el bloque de nuevo.
00:24:53 Limpieza.
00:25:20 Me buscaste algo de beber?
00:25:24 - Toma.
00:25:28 Hola Ernie.
00:25:30 Finalmente saliste del closet.
00:25:34 Quiero saber que
00:25:37 Peleas de almohadas con
00:25:39 Me veo como el que
00:25:43 - Es mi primera vez aqui.Ves el sombrero?
00:25:47 Lo veo.
00:25:49 Y hablando de sombreros,donde esta
00:25:55 Ya esta en problemas de nuevo.
00:25:59 Creo que eso le quita dos puntos
00:26:03 Oyeme, Vandecamp...
00:26:05 ¿Que tal si tomo su sombrero...
00:26:11 Que crees?
00:26:13 Ahora esta en mi cabeza.
00:26:17 5 puntos.
00:26:19 Este lugar es un desastre,imbecil.
00:26:26 Ponte tu sombrero.
00:26:34 5 puntos.
00:26:59 - Deja de moverte.
00:27:04 Y no te queremos en el.
00:27:11 No podemos permitirlo.
00:27:19 Ahora no se te caera.
00:27:22 Y esta pasta es por lo
00:27:38 Mierda.
00:27:40 Buscare a los de mantenimiento.
00:27:44 No te vayas.
00:27:55 Matt...
00:27:58 Te mandaron aqui
00:28:01 Y hasta ahora solo has logrado
00:28:04 Asi que creo que es tiempo de
00:28:08 Haz algunas amistades.
00:28:11 Ganate su confianza.
00:28:16 Para que querria eso?
00:28:21 Bien.
00:28:26 Bienvenidos a las
00:28:42 Ves eso, creo que
00:28:47 Eso tiene remedio.
00:28:51 Y esa niebla? No!
00:29:03 Que es eso, comadreja?
00:29:07 Mi robot con ruedas.Te atrape.
00:29:12 Callate o te metere los
00:29:16 Te puedo ayudar con esa chica.
00:29:20 - Cual?
00:29:25 Se llama Chloe.
00:29:27 Te puedo ayudar.Soy el Meister.
00:29:31 Basura!
00:29:33 Jodi con tres chicas en las vacaciones
00:29:37 Porristas de la universidad.
00:29:44 Se lo que le pasa a tu camara.
00:29:52 Esto es increible.
00:29:54 Lo usas para mirar bajo
00:29:57 No, pero con el gane el premio
00:30:00 Y me ayudara con mi carrera.
00:30:04 Asociacion de Sexo
00:30:10 - Hay una Asociacion Anal?
00:30:15 Hay una Asociacion Espacial?
00:30:19 Debiste usar esto.
00:30:22 Tiene lentes anti-niebla, socio.
00:30:27 Tu robot puede grabar?
00:30:31 Cuales son tus intenciones con el video?
00:30:35 Es solo por diversion.
00:30:42 Si no lo cuentas, te dejare ver.Ademas,
00:30:49 Oye Stifler...telefono.
00:30:52 Estas en Detroit!
00:30:54 Esto es lo maximo.
00:30:57 Estoy en un bar!
00:31:00 Te mandare la direccion para
00:31:04 Este lugar esta buenisimo.
00:31:07 Hasta tengo un robot y ya he grabado
00:31:11 Todo quedara muy bueno.
00:31:13 Aunque aun no tengo una buena
00:31:16 Esta bien...no has podido
00:31:20 Finje que te preocupa ella,
00:31:24 Ganarme su confianza?
00:31:31 Hola a todos.Hace un dia
00:31:34 Mis amigos.
00:31:36 Como les va?
00:31:39 Solo queria agradecerles por la broma.
00:31:44 Finalmente oigo la musica
00:31:49 Si...yo tambien.
00:31:51 Soy un hombre nuevo totalmente.
00:31:55 ...ambos lucen muy
00:32:05 - Que haces?
00:32:11 Pense que si venia
00:32:14 Esto no se aprende enseguida.
00:32:17 - Has lanzado con cobertura doble?
00:32:21 Si, la vez que me persiguieron
00:32:25 Y te asustaste tanto que lloraste.
00:32:29 - Tenia alergia.
00:32:34 Y si no me enseñas la marcha
00:32:40 OK.
00:32:42 Pie izquierdo al 1 y 3.
00:32:46 Hay que aprender matematicas?
00:32:55 1,2,3 al medio.
00:32:57 1,2,3 a la derecha.
00:33:00 Pie derecho en el 4.
00:33:03 Manten tu paso derecho.
00:33:07 Vamos amigo, te voy a arreglar.
00:33:12 Cualquier chica que sepa tocar la
00:33:16 Fue lo que dijo Stifler.No lo entendi bien,
00:33:20 Listo, busquemos a Chloe.
00:33:35 Mierda.
00:33:37 Que demonios?...
00:33:39 Quien esta haciendo esto?
00:33:46 Tomala...no hay peligro.
00:33:54 Gracias, maquinita aterradora.
00:34:14 Con la derecha,con la derecha.
00:34:18 Tambien puedo hacerlo con
00:34:31 Toco mi trasero.
00:34:39 - Y eso?
00:34:42 Eso es gay.
00:34:45 Quise decir, flojo.
00:34:48 Bien...hay dos posiciones.
00:34:51 La estatica...asi.
00:34:53 Y la de tocar...asi.
00:34:56 Cuando yo diga ""cuernos arriba"",
00:34:59 ...y entonces...
00:35:01 Matt...Dios mio!
00:35:03 - Lo siento.
00:35:06 Dejame ver...no hay hueco.
00:35:08 En el capitulo de hoy:
00:35:13 Hablando de eso,me dicen que
00:35:17 Si es que le llamas musica a eso.
00:35:22 - Y creo que tu papa te compone la tuya.
00:35:26 ...que la beca Row Bars es mia.
00:35:29 - Como si la necesitaras.
00:35:32 Es question de deseo.
00:35:36 - Por que no te callas?
00:35:39 - Que haras?
00:35:42 - Me retas?
00:35:44 - Si, por que?
00:35:47 Acepto, en el teatro a las 5 en punto.
00:35:53 Tenemos un reto.
00:35:58 Ansio verte llorar.
00:36:02 Nos veremos, cretino.
00:36:06 - Sabes lo que hiciste?
00:36:10 Matt, lo retaste a un duelo.
00:36:13 - Con sables?
00:36:16 Tocaran.
00:36:18 La gente decidira quien gana.
00:36:21 - Pues yo ganare.
00:36:25 Beechwood obtiene
00:36:28 - Lo cual hara porque
00:36:33 Que comience la batalla.
00:36:36 El premio es 5 puntos para
00:36:40 Brandon, tu primero.
00:37:28 Toma esto...perra.
00:37:33 Esto es tan vergonzoso.
00:38:10 Solo son 5 puntos.
00:38:15 El ganador es...
00:38:29 Ese Stifler...
00:38:48 No te la sabes.
00:39:05 Deberia afeitarse.
00:39:23 5 puntos para Great Falls.
00:39:27 Arriba Great Falls!
00:39:46 - Que?
00:39:50 Mi mama me hizo aprenderlo.
00:39:53 Creo que naciste para apretar
00:39:57 Oscar.
00:40:02 Ve... no lo pienses, ve.
00:40:07 - Que pasa?
00:40:10 - Gracias.
00:40:14 De veras?
00:40:19 - Gracias por los puntos.
00:40:24 Chicos, Sheree va a enseñarme
00:40:27 Oigan, solo les recordare...
00:40:30 ...que como se acerca la batalla...
00:40:33 ...mantengan el juego limpio
00:40:37 Creo que es suficiente.
00:40:43 - Me enorgulleciste.
00:40:48 Buen espectaculo el de ayer Stifler.
00:40:54 No se de que hablas,pero...
00:41:00 Damelo.
00:41:03 - Que tontos.
00:41:07 - Te voy a joder.
00:41:09 Pero a tu mama la jodi anoche.
00:41:13 Asi es.
00:41:23 Delicioso.
00:41:30 Asi se hace.
00:41:37 Que paso esta vez, Claire?
00:41:43 Me han envenenado.
00:41:45 IPECAC es un extracto natural...
00:41:55 Con eso es suficiente.
00:41:58 Esperemos tener suerte.
00:42:02 Bueno, estoy seguro que
00:42:06 Te cayo mal el almuerzo.
00:42:09 Un estomago sensible.
00:42:14 Tenian calamares con mayonesa...
00:42:18 ...y cerdo con gelatina.
00:42:24 Que?
00:42:36 - Que hay?
00:42:39 Esta tarde, mientras todos estaban
00:42:43 cambie las camaras.
00:42:45 - Ahi esta su show de talentos,al natural.
00:42:51 - Pense que solo mirariamos.
00:43:01 Segui tu consejo sobre Chloe.
00:43:06 - Esa fue tu idea loca?
00:43:10 - Suena algo gay.
00:43:13 Hoy en la noche hay una fiesta.
00:43:17 Y necesito un nuevo
00:43:20 Una fiesta?
00:43:22 De veras.
00:43:24 Entrega especial.
00:43:26 Un par de estas es suficiente.
00:43:29 Le ha llegado el momento al
00:43:33 - Sexo?
00:43:37 Meister significa maestro en aleman.
00:43:41 Emborracharla?Ese es el secreto?
00:43:45 Realmente es el paso 4.
00:43:47 No tienes las bolas para el 2
00:43:51 Si tengo las bolas.
00:43:53 Aun no.
00:44:17 Creo que es muy tarde
00:44:22 Relajate.
00:44:27 Vamos Liss, un poco mas...diviertete.
00:44:32 ""Perro candente"",busca un poco
00:44:36 - ""Perro candente""?
00:44:39 Encaja su pito donde sea,
00:44:43 Una vez en el campamento,
00:44:47 De veras?
00:44:48 Cuando la toque un tiempo
00:44:52 ...y mojadita perdi la cabeza.
00:44:59 - Es buen momento para
00:45:06 Vamos.
00:45:10 Que?
00:45:17 Esta Bien.
00:45:25 - Se lo que haces.
00:45:28 Es lo que siempre haces.Finjes.
00:45:30 Haces lo que sea para
00:45:33 Como cuando eramos niños.
00:45:37 Y con los amigos de Steve,
00:45:42 Quien seras hoy?
00:45:44 Oye, que paso con lo que te
00:45:49 Maldito mono amarillo.
00:45:59 Saben que?Voy a divertirme.
00:46:05 Demonios...no entiendo esto.
00:46:12 Ahora mismo, Oscar esta en
00:46:16 - Que demonios!
00:46:19 Seguro!Y aqui estamos los chicos
00:46:22 Y no tenemos ni chica para el
00:46:26 Tengo que verlo.
00:46:29 Usa la mano.
00:46:33 Si...asi se hace.
00:46:37 Rodando. Estamos rodando
00:46:41 Tratamos de sobrevivir
00:46:45 Pero tenemos un objetivo principal.
00:46:51 - Lo siento,no soy bueno en esto.
00:47:00 Esto es una mierda.
00:47:04 Es ese tu palito del tambor?
00:47:08 - No tengo mi palito de tocar.
00:47:13 Tengo calor.
00:47:15 Montame y dime ""cowboy"".
00:47:18 Hola dulzura.
00:47:21 Caderas...usa tus caderas.
00:47:25 Paras y...
00:47:54 - Quiero ser respetuoso.
00:48:01 Soy el unico que
00:48:08 Hola, licenciada.
00:48:27 Es genial.
00:48:29 Espero no haberte asustado con...
00:48:34 No, me gusto.
00:48:37 Nadie habia sido tan dulce
00:48:41 Y para ser honesta,
00:49:11 Diablos, se trabo.
00:49:37 Apaga la luz.
00:49:42 - Quieres ayuda?
00:49:46 Vamos.
00:49:48 Debes soplar y yo halo.
00:49:51 No pondre la boca ahi.
00:49:55 Relajate hombre.
00:49:57 Por Dios.
00:50:04 - Solo lo ayudaba a quitarsela.
00:50:08 Nunca.
00:50:10 Tuvo una reaccion alergica a la madera.
00:50:15 Estas cosas no pasaban
00:50:39 No tenia MTV cuando crecia.
00:50:42 Quiza sean los tiempos
00:50:47 ...lo que cause que los
00:50:50 ...instrumentos en lugares
00:50:54 Conozco a un joven que tuvo una
00:50:59 Pero al final termino bien.
00:51:05 Suelta eso.
00:51:16 Estas bien?
00:51:23 - Si.
00:51:31 ...que casi puedo olvidar
00:51:44 Tengo seis argollas.
00:51:47 Y ninguno en mi cara.
00:52:03 Dos aqui.
00:52:06 Y 4 aqui abajo.
00:52:14 Es increible.
00:52:23 No hay tiempo para esto.
00:52:28 - Hablo de que te diviertas.
00:52:33 Solo estoy un poco estresada.
00:52:36 Nos graduamos el año que viene.
00:52:39 No se, solo me preocupo por
00:52:43 Me saldria de todo si pudiera.
00:52:49 Es algo medico, algo raro.
00:52:53 Es como si quisiera ser famosa.
00:52:59 ...me estreso mucho y me calmo
00:53:05 Espera... tienes un Picardo?
00:53:08 Es una boberia...pero lo perdi.
00:53:11 - Si por casualidad encuentro a este Picardo...
00:53:14 - Tal vez.
00:53:16 Si me dejas mirar.
00:53:19 - Bien, pero me toma un tiempo calentar.
00:53:27 Diablos.
00:53:30 Estoy muy borracha.
00:53:33 Muy borracha...de veras!
00:53:37 Si!
00:53:39 Callate tonto!
00:53:51 Ok...descansemos.
00:54:04 No estamos muy bien hoy.
00:54:08 - Somos un desastre.
00:54:17 Dame un segundo.
00:54:19 Escuchenme vagos.
00:54:21 Beechwood no descansa.
00:54:23 Vamos a ganar.
00:54:26 Vamos perras...a trabajar.
00:54:30 Muevan sus traseros.
00:54:33 Demuestren que tienen pelotas
00:54:41 Bien,estamos en la ultima semana.
00:54:45 Y tiempo de ajustarse
00:54:48 Quiero que pasen por aqui y hagan
00:54:53 - Me siguen?
00:54:55 La competencia esta muy cerrada.
00:55:01 Beechwood gana.
00:55:03 Como sea.
00:55:06 Te dije que no
00:55:11 Que hay contigo, tonto?
00:55:20 Beechwood esta en la punta.
00:55:34 Victoria de East Great Falls.
00:55:48 Punto para East Great Falls.
00:56:03 Todo va marchando bien.
00:56:06 Puede que estes bien en
00:56:10 Pero ten cuidado cuando
00:56:15 Si, porque tendras
00:56:20 Es gracioso.
00:56:22 - Si que lo es.
00:56:25 - Olvidemos la competencia y acabemoslos.
00:56:30 Si me sigues.
00:56:43 Si.
00:56:44 - Seguro que puedes hacerlo?
00:56:48 Tengo suficiente.
00:56:50 Cuando regrese,
00:57:12 Hola, queria preguntarte algo...
00:57:21 Hola chicos,
00:57:31 - Sus cuerpos son sus instrumentos.
00:57:34 No.
00:57:38 Adios.
00:57:42 Que crema es esta?
00:57:49 Como esta esa crema?
00:57:56 Buena...caliente y salada?
00:58:00 100 0/0 jugo de Stifler, SPS 69.
00:58:10 Frotate eso.
00:58:13 Si.
00:58:16 - Si!
00:58:26 Lo que tenias antes
00:58:29 Esto parece musica de una
00:58:33 En vez de...
00:58:35 ...algo sucio, humedo y desafiante
00:58:40 Debe ser mas espontaneo.
00:58:45 - Para.
00:58:49 Se que no es el adecuado,
00:58:53 Haz un poco de musica de amor.
00:58:58 Oh Matt!
00:59:03 Para.
00:59:09 Oye Liss...
00:59:12 Devuelvela...vamos.
00:59:18 Muestra lo que tienes.
00:59:24 Lo siento.
00:59:27 Si voy a estar en la banda,
00:59:31 Ponte recta...asi.
00:59:33 Mira tu objetivo.
00:59:35 Un paso adelante...no
00:59:38 - OK.
00:59:41 Lanza al balon sobre tu oido y sientelo.
00:59:48 Vamos.
00:59:55 Ves? Te enseñe o que?
00:59:58 - Cada vez que lo lanze,iras a buscarlo?
01:00:01 - Es como si fueses un perrito.
01:00:06 - Eres un cachorro bueno.
01:00:10 - Bien, atrapalo.
01:00:15 - Aquella parece un conejo.
01:00:20 Quiza un conejo de un solo huevo.
01:00:24 Como digas.
01:00:28 - Crees que ganaremos?
01:00:31 - Si no vas a la fiesta equivocada una vez mas.
01:00:36 - Como?
01:00:40 Me obligaste a montar bici en el parque.
01:00:46 Si, Steve se aparecio con sus amigos.
01:00:52 No sali de mi cuarto en dias.
01:00:55 Vendiste toda mi ropa interior...
01:01:01 Incluyendo mi unico hilo dental.
01:01:06 Ya que nos sentimos tan mal por eso,
01:01:11 Y el diario.
01:01:33 Y todo lo demas.
01:01:56 - Ya!
01:01:58 Esto me dara la beca.
01:02:00 - Que?
01:02:05 Oye! ...
01:02:08 - Podemos repertir esto mañana en la noche?
01:02:12 - Nos vemos entonces.
01:02:16 - Me enseñaras eso del Picardo?
01:02:20 Hare un solo para ti.
01:02:35 - Que hay,Ernie?
01:02:50 Es la maldita enfermera
01:03:06 Por Dios! ...
01:03:08 Stifler!
01:03:11 - Mirate.
01:03:14 - Que haces aqui?
01:03:18 La escuela me obligo a venir.
01:03:21 - Alguien mas sabe de esto?
01:03:26 Nada de fotos, paresco un tonto.
01:03:31 Chicas.
01:03:33 No hay tiempo de fraternizar.
01:03:37 Nos vemos...novato.
01:03:39 Que tonto.
01:03:41 Le mandare esta foto a todos.
01:04:05 Estuvo muy bien...descansemos un rato.
01:04:09 Aun tenemos que mejorar la entonacion.
01:04:15 Tocas el triangulo? Que lindo.
01:04:18 No es asi.
01:04:20 Ya te lo dije.
01:04:22 - Me obligaron a...
01:04:25 No soy de la banda.
01:04:27 No lo soy.
01:04:29 Actuo como uno de ellos.
01:04:33 He estado filmando en secreto
01:04:38 - De veras?
01:04:44 Ok, ven despues de la cena.
01:05:21 - Llegas tarde.
01:05:27 Cuidado con esto.
01:05:38 Una condicion antes de que les
01:05:42 - Que cosa?
01:05:56 Que nadie se entere del
01:05:59 No quiero que piensen
01:06:03 - Bien, podemos ver?
01:06:21 - Vamos al pueblo?
01:06:23 Ademas,esto aqui esta mejor.
01:06:33 Lo se, este año mejoro mucho.
01:06:43 - Bien, trato hecho.
01:06:47 Stiffer Master Production...
01:06:49 ...en asociacion con su nuevo y
01:06:53 se enorgullece de presentarles
01:06:57 ...Las chicas de la
01:07:05 Por Dios!
01:07:18 Es increible.
01:07:26 Es genial.
01:07:35 Creo que vere a Jimmy hoy.
01:07:38 Sera bueno.
01:07:39 Sheree estuvo con Oscar,el de las
01:07:44 Yo tuve un novio
01:07:47 - Pero se desinflaba muy rapido.
01:07:51 Y lo tenia como si hubiese
01:07:56 Me puedes echar crema en la espalda?
01:07:59 - Si.
01:08:01 Este tipo tiene un
01:08:04 - No me digas!
01:08:06 Por eso siempre anda con
01:08:10 Tiene su otro huevo en la punta.
01:08:19 Que es eso?
01:08:34 Vamos.
01:08:36 Adonde fue?...Lo tengo.
01:09:17 Esto se va para el lago.
01:09:22 O de las chicas que grabaste.
01:09:29 Tenemos una competencia mañana.
01:09:40 Lo ayudaste?
01:10:06 Con East Great Falls de primero,
01:10:10 Vaya al campo en una hora.
01:10:13 Doctora Choi, Brandon Vandecamp,
01:10:19 Y su padre...
01:10:20 ...es nuestro mejor donante,
01:10:25 Robards necesita a donantes talentos
01:10:36 IPECAC.
01:10:40 - Como te va?T.e diviertes?
01:10:48 Que tal un poco de IPECAC?
01:10:53 Espero que esto ayude
01:11:06 Oye...
01:11:08 - Te dije que no te queria ver mas.
01:11:14 NARANJA UVA
01:11:21 Que tomamos?
01:11:24 Prefiero de uva.
01:11:27 No me importa lo que tome.
01:11:31 Asi se habla.
01:11:35 El campeon defensor por quinto año...
01:12:10 - Se ven bien.
01:12:14 Oigan todos, no sorprende
01:12:18 Pero este año es diferente.
01:12:23 Trabajamos duro y
01:12:26 ...y este es nuestro momento.
01:12:30 Si!
01:13:04 Beechwood Academy.
01:13:06 Musica compuesta por su baterista
01:13:11 Toma esto.
01:13:15 East Great Falls,
01:13:25 JUECES
01:13:35 Adelante!
01:13:37 1, 2 comenzamos...
01:13:49 Lo siento, no se que paso.
01:14:01 Stifler!
01:14:19 Eres como tu hermano.
01:14:24 Quieres que te cuente de tu hermano?
01:14:27 - No le cae muy bien a sus amigos,realmente.
01:14:30 Pero creo que eres diferente.
01:14:33 Creo que le agradas a la gente,
01:14:50 Lo siento mucho...
01:14:59 El señor Levenstein
01:15:05 Pero tambien dice que tu...
01:15:09 ...te integraste a la banda
01:15:15 Cuando empiece la escuela...
01:15:21 Sherman lo ve todo.
01:15:25 Vete.
01:15:31 Alguien odiaba a mi hermano?
01:15:44 31 de Agosto del 2005.
01:15:47 Algunos progresos se
01:15:50 Modificacion del comportamiento evidente.
01:15:56 Shermanator, fuera.
01:16:09 Que tal una doble edicion?
01:16:16 El doctor Robot.
01:16:51 Loco desgraciado.
01:17:26 Stifler, y tu instrumento?
01:17:29 Al diablo, te enloqueceras
01:17:32 Deberias dar un avance para que
01:17:36 No puedo...no existe.
01:17:39 - Que?
01:17:43 - Por que?
01:17:48 Bromeas?
01:17:52 Se unio a los de la banda.
01:18:10 Que hay,chicos?
01:18:12 Eres hombre muerto, desgraciado.
01:18:16 Espera...lo del vomito
01:18:26 No queria naranja.
01:18:29 Nunca vimos a
01:18:34 Matt apago la computadora.
01:18:37 Se supone que lo
01:18:42 Tienes razon.
01:18:44 Soy un tonto.
01:18:47 No puedo borrar la
01:18:50 Pero puedo ayudar a alguien
01:18:56 No pido que me perdonen.
01:19:08 Tengo el numero.
01:19:10 Adelante.
01:19:13 ...01771.
01:19:16 No debio echar IPECAC en la nevera
01:19:22 Ni me interesa que me haya visto
01:19:29 Te llego esto.
01:19:33 Es de Robards.
01:19:37 ¿Que dice?
01:19:40 ¿La doctora Choi quiere verme?
01:19:59 - Genial.
01:20:02 - Bien.
01:20:05 Adios.
01:20:21 Hola, soy Elyse Houston.
01:20:25 Tengo una cita con
01:20:29 - No esta en el libro.
01:20:34 Tengo una carta.
01:20:41 Esta carta es... falsa.
01:20:44 - No es la firma de la doctora Choi.
01:21:00 Stifler.
01:21:05 ¡Hijo de perra!
01:21:09 ¿No te te basto humillarme
01:21:35 - ¿Qué sucede aqui?
01:21:40 Y esa su musica.
01:22:38 Bueno, realmente he visto cosas
01:22:43 pero es la primera vez que veo esto.
01:22:49 Vayamos a discutir lo de la beca.
01:22:52 - Creia que Brandon la habia obtenido.
01:22:57 Que bien.
01:23:01 Asi se hace.
01:23:06 Eso fue maravilloso.
01:23:09 - Muchas gracias.
01:23:16 - ¿Planeaste todo esto?
01:23:23 Ven aca.
01:23:28 Creo que esto es tuyo.
01:23:32 ¿Sabes? Picardo...
01:23:35 ...es el nombre de mi instrumento.
01:23:41 Stiffy.
01:23:44 Downloaded From www.AllSubs.org