Last Song The
|
00:00:38 |
Доложите обстановку. |
00:00:40 |
Мы закончили обход |
00:00:45 |
Там есть еще кто-нибудь? |
00:01:25 |
Какая жалость, а? |
00:01:36 |
Ронни, обещай мне что ты сделаешь все возможное, ок? |
00:01:39 |
- Папа знает, что ее арестовывали? |
00:01:42 |
Я не делала этого, ясно? Не лезь. |
00:01:45 |
Как раз вовремя. |
00:02:03 |
- Пап! |
00:02:05 |
Отлично. У тебя как? |
00:02:07 |
Давай! |
00:02:11 |
- Я скучал по тебе. Посмотри, какой ты большой. |
00:02:13 |
Ты теперь почти 6 и 3. |
00:02:17 |
- Ты живешь на пляже? |
00:02:19 |
Это круто! |
00:02:22 |
- Не заходи в воду. |
00:02:29 |
- Как дела? |
00:02:34 |
Точно, у нас же двое детей. |
00:02:36 |
Привет, Ронни. |
00:02:47 |
Ты даже не представляешь. |
00:03:37 |
- Здравствуйте. Чем могу вам помочь? |
00:03:46 |
Держите. |
00:03:53 |
Он твой, Уилл! |
00:04:00 |
Простите. |
00:04:08 |
- Вы в порядке? |
00:04:10 |
- чем пролила его на себя, но я в порядке. |
00:04:14 |
Будь внимательней. |
00:04:17 |
Забудь. |
00:04:20 |
Эй, послушай. Мне, правда, жаль. |
00:04:23 |
- Разве ты это сделал не случайно? |
00:04:26 |
- Позвольте мне купить вам другую рубашку. |
00:04:28 |
Пойдем. Я практикуюсь |
00:04:30 |
Теперь так они называют |
00:04:33 |
Знаешь что? У меня нет желания покупать тебе рубашку. |
00:04:36 |
- Так ли это? |
00:04:38 |
чтобы поиграть с командой в волейбол. |
00:04:42 |
- Напористый и тщеславный. |
00:04:49 |
Я пасс. |
00:04:51 |
Спасибо. |
00:04:59 |
Я рада, что ты смог его починить. |
00:05:02 |
Да. Ронни очень хорошо постаралась с ним. |
00:05:06 |
Теперь я знаю, как выглядит пианино, |
00:05:12 |
- Вы так много репетировали. |
00:05:16 |
Ни разу с того дня, как ты ушел. |
00:05:18 |
Брайан даже купил ей |
00:05:22 |
- Электропианино от Брайана? |
00:05:25 |
-А в остальном как она? |
00:05:30 |
Отметки были в унитазе. |
00:05:31 |
Это чудо, что она закончила старшую школу. |
00:05:34 |
И у нее нет ни одного друга без пирсинга где-нибудь. |
00:05:38 |
- Спасибо. |
00:05:41 |
Она говорила тебе, что попала в Джиллиард, да? |
00:05:43 |
Нет. Не играя? |
00:05:46 |
Они сказали, что наблюдали за ней |
00:05:50 |
Не то чтобы это что-то значило. |
00:05:52 |
Ну, она примет верное решение. |
00:05:57 |
Я рада, что ты так уверен. |
00:06:02 |
- Ким... |
00:06:06 |
Особенно Ронни. |
00:06:08 |
Мы можем попробовать и притвориться... |
00:06:12 |
Такое случается. Никто не идеален. |
00:06:16 |
И Ронни... |
00:06:18 |
Ронни будет в порядке. |
00:06:26 |
Единорог. Так мифически. |
00:06:29 |
Я бы придерживалась таких вещей. Это полный отстой. |
00:06:32 |
В какой-то степени. |
00:06:34 |
Ясно. Пойдем со мной. |
00:06:37 |
Пойдем! |
00:06:39 |
Звони, пиши, отправляй сообщения, но поддерживай связь. |
00:06:42 |
Хорошо! |
00:06:44 |
Помада. |
00:06:46 |
- Хорошо. |
00:06:51 |
Пока! |
00:06:53 |
- Готов? |
00:06:56 |
Пока, мам! |
00:06:59 |
Спасибо. |
00:07:02 |
Что это за вещи? |
00:07:04 |
Ну, я строю оконные витражи |
00:07:09 |
Я видел ее. Как это случилось? |
00:07:11 |
Никто точно не знает. |
00:07:13 |
Они думают, это было что-то вроде несчастного случая. |
00:07:17 |
- Это так круто! |
00:07:21 |
К сожалению, я не ищу |
00:07:23 |
себе ассистента сейчас, так что... |
00:07:25 |
Почему нет? Нет, пап, я сделаю это! |
00:07:28 |
- Да? |
00:07:29 |
- Ты хочешь? |
00:07:32 |
- Хорошо. Ты нанят. |
00:07:34 |
Да. |
00:07:36 |
Что за имя такое Блэйз? |
00:07:37 |
Прозвище, которое мне дал мой парень Маркус. |
00:07:40 |
Мое настоящее имя Галадриэль. |
00:07:44 |
Моя мама странная. |
00:07:46 |
Эй, мне повезло, что не Фродо. |
00:07:49 |
Сколько? |
00:07:51 |
Двадцать. |
00:07:53 |
О, подожди. |
00:07:55 |
Простите. Сегодня бесплатно. |
00:07:57 |
- Нет, нет. Стой. |
00:08:00 |
Нет. Я не могу. |
00:08:05 |
Женщина с судимостью. |
00:08:06 |
- Пожалуйста. |
00:08:09 |
Прекрати. |
00:08:14 |
- Папа тебя ищет. |
00:08:17 |
- 5 баксов. И 2 за "сопляка". |
00:08:21 |
Он все ближе. Не заставляй меня, |
00:08:24 |
Заткнись. |
00:08:26 |
Я обещаю, что заставлю его, |
00:08:32 |
- Приятно иметь с тобой дело. |
00:08:36 |
Клево. Значит ты живешь в Нью-Йорке? |
00:08:38 |
Да, сейчас. Я из Атланты. |
00:08:42 |
Я переехала на север, когда мне было 11. |
00:08:46 |
Мой папа переехал сюда всего несколько лет назад. |
00:08:49 |
- Без всех вас? |
00:08:54 |
Думаю, это выражение. |
00:08:57 |
- Его отдали. |
00:08:59 |
Я со своей даже не живу. |
00:09:02 |
Ты должна познакомиться с Маркусом. |
00:09:17 |
- Поцелуй меня! |
00:09:24 |
Это он. |
00:09:38 |
Спасибо всем. |
00:09:41 |
На самом деле, они желательны. |
00:09:46 |
Это хорошо,а? |
00:09:49 |
Хорошо немного провести время в мужской компании. |
00:09:56 |
Ронни никогда не вскрывает ни одно из твоих писем. |
00:09:58 |
Правда? |
00:10:00 |
Мама говорит, это потому что у нее ПМС. |
00:10:05 |
Ты знаешь, что это? |
00:10:07 |
Пап, я больше не маленький мальчик. |
00:10:09 |
Означает "синдром злости на мужчин." |
00:10:13 |
Да. |
00:10:16 |
Итак,Уилл, ты хочешь отсюда выбраться? |
00:10:18 |
Мои родители на какой-то скучной церемонии награждений с губернатором. |
00:10:21 |
Их несколько часов не будет дома. |
00:10:24 |
- Они должны доверять тебе. |
00:10:31 |
Мой мужик! Она сказала тебе хорошие новости? |
00:10:34 |
- Да. |
00:10:36 |
Кэсси хочет,чтобы мы взяли пива по дороге домой, так что мы должны сделать это. |
00:10:40 |
Знаешь что, чувак? |
00:10:44 |
Нет,нет. Эй,эй. |
00:10:47 |
Сегодня никаких пропущу. |
00:10:49 |
Уилл - да. Эшли - да. |
00:10:51 |
Эшли - да. Кэсси - да. |
00:10:53 |
Кэсси - да. Скот- да. |
00:10:56 |
- Да ладно тебе. Ещё одного в команду, Скотт. |
00:11:00 |
- Вы, ребята, с нами не тусуетесь. |
00:11:03 |
Отстаньте от него. Я тебя люблю, Уилл. |
00:11:07 |
Всегда присматриваешь за своим другом. |
00:11:27 |
Пойдем. Чувак, пойдем. |
00:11:39 |
Эй, Ронни? |
00:11:41 |
Принесешь мне выпить? |
00:11:42 |
У тебя проблема с ногами? |
00:11:47 |
Я принесу тебе. |
00:12:01 |
Прости. Тебе скучно с нами? |
00:12:04 |
Я просто не пью. |
00:12:23 |
Это способ сказать "нет"? |
00:12:35 |
Потому что ты скажешь "да". |
00:12:37 |
Прекрати. |
00:12:50 |
Никогда меня больше не трогай. |
00:12:54 |
Прости. |
00:13:03 |
Боже. |
00:13:54 |
Я иду спать. |
00:14:18 |
Пока меня не стошнило, тебе лучше знать, что я здесь. |
00:14:22 |
- Убирайся из моей комнаты! |
00:14:24 |
Ясно? Если хочешь спать в папиной комнате, это хорошо. |
00:14:34 |
- Эй, Рон? |
00:14:36 |
Только не сердись,ладно? |
00:14:39 |
Не могла бы ты быть немного любезнее с папой? |
00:14:43 |
Я просто правда не хочу его снова потерять. |
00:14:54 |
Ты видел его лицо, |
00:14:57 |
Он был так взволнован. |
00:15:00 |
Джона, ты никогда не потеряешь папу, ясно? |
00:15:03 |
Ты никогда не терял его и никогда не потеряешь. Я обещаю. |
00:15:31 |
- Ронни, можно с тобой поговорить? |
00:15:36 |
- Где ты была? |
00:15:42 |
Ну,уже почти 1:00, так что... |
00:15:43 |
Тебе не обязательно ждать меня. |
00:15:45 |
Я за тебя не волновался, |
00:15:48 |
А сейчас волнуешься? |
00:15:53 |
Если ты собираешься быть здесь, |
00:15:55 |
Я не хочу быть здесь, пап. |
00:15:59 |
Вот и все. |
00:16:01 |
Я не хочу здесь быть. |
00:16:04 |
Разве это не очевидно? |
00:16:07 |
Да. Давай возьмём лучшее, хорошо? |
00:16:13 |
Ты будешь играть? |
00:16:17 |
А ты? Потому что,если да, я буду спать снаружи. |
00:16:31 |
- Эй, поздравляю с Джиллиардом. |
00:16:36 |
Это было бы ошибкой. |
00:16:38 |
вам с мамой о них известно. |
00:16:40 |
Я училась у лучших. |
00:16:42 |
Черт побери, хватит! |
00:16:46 |
- Все хорошо, Джона. |
00:16:50 |
Я буду через минуту. |
00:16:54 |
Если ты зла на меня и хочешь причинить мне боль,хорошо,причиняй. |
00:16:58 |
Будь злой, разгневанной, |
00:17:02 |
Это глупо,Ронни. |
00:17:05 |
Это правда глупо, и ты слишком талантлива. |
00:17:09 |
Мы закончили? |
00:17:25 |
Пошли,Ронни! |
00:17:27 |
- Спасибо. |
00:17:29 |
Ронни,эй. |
00:17:31 |
Это новый день. |
00:17:34 |
Слушай, давай начнем заново. |
00:17:39 |
Вегетарианка,пап. |
00:17:42 |
- С каких пор? |
00:18:14 |
Должно быть нашли черепашье гнездо. |
00:18:17 |
Я к этому близко не подойду. Должно быть, больной или ещё что-то, раз вылез в дневное время. |
00:18:22 |
Конечно она любит эти яйца. |
00:18:24 |
Что?Нет,нет,нет,нет! |
00:18:26 |
Нет! |
00:18:31 |
О Боже. |
00:18:56 |
Она сходит с ума,пап. |
00:18:59 |
В яблочко. |
00:19:12 |
Морская черепаха отложила яйца. |
00:19:14 |
Еноты съедят их, если я их не отгоню. |
00:19:18 |
Правда? |
00:19:19 |
Когда самка откладывает свои яйца, |
00:19:23 |
Они съедят каждое,если смогут. |
00:19:26 |
Этот веб-сайт сказал мне позвонить в аквариум |
00:19:30 |
и узнать, может ли кто-нибудь прийти сюда и защитить их, |
00:19:33 |
- но моя батарея сдохла. |
00:19:36 |
есть номер аквариума. Честно, я не знаю, |
00:19:41 |
это. |
00:19:45 |
Эй!Вероника! |
00:19:48 |
Нет, Ронни, это фантастика. Мне нравится. |
00:19:50 |
Ты преувеличиваешь. |
00:19:57 |
- Эй, пап, мы можем сегодня запустить змея? |
00:20:01 |
Мы сегодня запускаем трех змеев. |
00:20:04 |
Ты грезишь,пап. |
00:20:06 |
Да. Я бы хотела сообщить о яйцах морской черепахи снаружи моего дома. |
00:20:11 |
Конечно. |
00:20:16 |
- Что? |
00:20:19 |
Мне это нравится. |
00:20:21 |
Ты ходил в школу для милых парней или что-то вроде того? |
00:20:24 |
Что с твоей улыбчивостью в последнее время? |
00:20:27 |
Серьезно, это жутко. |
00:20:38 |
Моя...? Моя улыбка жуткая? |
00:20:41 |
Ну, я не знаю.Давай посмотрим. |
00:20:43 |
Я улыбаюсь. |
00:20:48 |
Вроде того, но я думаю,тебе нужно показать зубы. |
00:21:10 |
Моя бабушка водила одну из тех. |
00:21:12 |
Да? |
00:21:15 |
С трудом. |
00:21:17 |
Это девушка-молочный коктейль? |
00:21:24 |
Эй. |
00:21:27 |
Привет. Отлично выглядишь. |
00:21:31 |
Я почти не узнал тебя в этой рубашке. |
00:21:35 |
Прости. Я была глупой. |
00:21:39 |
- Да. |
00:21:41 |
Я немного... устала. |
00:21:46 |
Знаешь, я легла спать, помня об этом. |
00:21:50 |
Чувствовал себя как идиот часами. |
00:21:54 |
Я серьезно сомневаюсь, что это было. |
00:21:57 |
Ты ошибаешься. |
00:22:02 |
Увидимся. |
00:22:05 |
Надеюсь. |
00:22:13 |
Как мне тебя называть,если это случится? |
00:22:16 |
- Ронни. |
00:22:19 |
Пока,Ронни. |
00:22:23 |
Пока. |
00:22:34 |
Ты знаешь,кто её отец,да? |
00:22:38 |
Да.И? |
00:22:42 |
Просто проверяю. |
00:22:44 |
Эй, как дела? Из аквариума звонили? |
00:22:48 |
- Я не знаю. |
00:22:51 |
Эй!Эй! |
00:22:54 |
Эй! |
00:23:42 |
Эй! |
00:23:48 |
Что ты здесь делаешь? |
00:23:51 |
- Я первая спросила. |
00:23:57 |
Ты работаешь в аквариуме? |
00:24:00 |
- Я не работаю там. Я там доброволец. |
00:24:05 |
- Все в порядке? |
00:24:07 |
- Здесь вчера всю ночь были еноты. |
00:24:12 |
- И где они сейчас? |
00:24:14 |
Да, я не удивлен. |
00:24:19 |
Это действительно забавно. |
00:24:21 |
Знаешь, я бы хотела посмотреть, как ты спишь здесь всю ночь |
00:24:23 |
пока все замерзает,с бейсбольной битой в твоих руках и терроризирующими тебя енотами. |
00:24:30 |
- Ты правда спала здесь всю ночь? |
00:24:32 |
Мои волосы выглядят так сами по себе. |
00:24:35 |
Я не собирался упоминать волосы,но... |
00:24:43 |
Это все твое творение? |
00:24:45 |
- У тебя с этим какая-то проблема? |
00:24:49 |
Кроме того, что когда яйца вылупятся, |
00:24:51 |
черепахи не смогут добраться до моря, так что... они оголодают и умрут. |
00:25:22 |
Эй. |
00:25:26 |
Блэйз. |
00:25:29 |
Блэйз, что такое? |
00:25:32 |
Я видела, как ты смотрела на него. |
00:25:35 |
О чем ты говоришь? |
00:25:38 |
- Так что держись подальше. |
00:25:41 |
Ты лжешь! |
00:25:44 |
Парень подонок. |
00:25:46 |
Почему ты вообще хочешь быть с кем-то вроде него? |
00:25:49 |
Простите. |
00:25:51 |
- Что? |
00:25:54 |
Хорошо. |
00:26:01 |
Я это не брала. |
00:26:03 |
Я не брала... |
00:26:09 |
Вам придется пройти со мной. |
00:26:18 |
- Мама будет в бешенстве. |
00:26:21 |
Ронни, не разговаривай так со своим братом. |
00:26:39 |
- Куда ты идешь? |
00:26:41 |
Я звоню маме. |
00:26:43 |
Отпусти её! Просто отпусти её! |
00:26:47 |
У нас был очень хороший день, а тебе обязательно надо было испортить его. |
00:26:51 |
Дай ей уйти!Дай ей. |
00:26:59 |
Как ты хочешь,чтобы я реагировал, Ронни? |
00:27:02 |
- Ты хочешь, чтобы я сказал,что все в порядке? |
00:27:07 |
Но очевидно, ты не можешь. |
00:27:19 |
Я сделала это в Нью-Йорке. |
00:27:24 |
Я кое-что украла. |
00:27:27 |
И мне не нужно,чтобы ты говорил,что это неправильно, потому что я это знаю. |
00:27:33 |
Но здесь я этого не делала. |
00:27:39 |
Владелец магазина мой друг. |
00:27:43 |
Я поговорю с ним. |
00:27:48 |
Хорошо? |
00:28:16 |
Добрый вечер. |
00:28:31 |
Анна Каренина. |
00:28:32 |
"Все счастливые семьи счастливы одинаково." |
00:28:35 |
"Каждая несчастная семья несчастна по-своему." |
00:28:41 |
Цитирование Толстого должно меня впечатлить? |
00:28:44 |
Я не цитировал Толстого. |
00:28:48 |
Но так как ты спросил... |
00:29:09 |
Ты приближаешься? |
00:29:11 |
Эй, если ты собираешься немного поспать, мне нужно что-нибудь,чтобы отпугивать енотов. |
00:29:16 |
Они не любят яркие огни или музыку. |
00:29:20 |
Ты планируешь спать здесь? |
00:29:23 |
Ну, правда в том, что весь город собрался вместе |
00:29:26 |
и решил,что мы не переживем ещё один день твоих плохих волос. |
00:29:30 |
О, неужели. |
00:29:32 |
Так,говорят, ты из Нью-Йорка. |
00:29:36 |
Это маленький город, люди говорят. |
00:29:40 |
Меня приняли в Колумбийский осенью. |
00:29:46 |
Так, что ты здесь делаешь? |
00:29:49 |
Моя мама отправила меня и моего брата к моему отцу на лето. |
00:29:53 |
Наверное, чтобы я могла высиживать черепашьи яйца, |
00:29:55 |
пока волейболист, доброволец аквариума подкатывает ко мне каждые пять секунд. |
00:29:59 |
Ну и кто теперь тщеславен? |
00:30:02 |
Раз уж мы это затронули, |
00:30:05 |
я к тебе не подкатываю. |
00:30:08 |
Серьезно, я собираюсь жениться. |
00:30:16 |
Что с тобой такое? |
00:30:18 |
Прости. |
00:30:23 |
Это не выглядит хорошо. |
00:30:27 |
Ты не соглашаешься с этим, не так ли? |
00:30:33 |
Тогда нам лучше поддерживать визуальный контакт. |
00:31:24 |
Добрый вечер. |
00:31:28 |
Здравствуйте,сэр. |
00:31:30 |
Эй. |
00:31:35 |
Не против? |
00:31:39 |
Нет. |
00:32:01 |
Да,сэр.Я понимаю,сэр. |
00:32:35 |
- Привет. |
00:32:37 |
Мне нужно ваше имя,солдат. |
00:32:41 |
Я Уилл. |
00:32:43 |
Правда? |
00:32:46 |
Командир послал меня с продовольствием. |
00:32:49 |
Но, к сожалению, вегетарианским. |
00:32:52 |
Так что, лично я бы съел песок. |
00:32:57 |
Спасибо за совет, брат. |
00:33:05 |
Эй. |
00:33:07 |
Мне лучше идти. |
00:33:10 |
Мне тоже. |
00:33:13 |
Не труднодоступный снова. |
00:33:18 |
Серьезно, Ронни. Ты читала Толстого. |
00:33:21 |
Ты подняла руки на защиту невинных морских черепашек. |
00:33:25 |
Кубики льда не работают. |
00:33:35 |
Давай попробуем ещё. |
00:33:39 |
Прошлой ночью было весело. |
00:33:43 |
- Лучшее первое свидание в моей жизни. |
00:33:45 |
Мы могли бы сделать его свиданием, если бы ты согласилась пойти со мной на работу. |
00:34:36 |
- Это вроде круто, а? |
00:34:38 |
- Такой большой. |
00:34:40 |
Должно быть, это очень здорово,плавать со всеми рыбами. |
00:34:43 |
- Ты нужно увидеть его изнутри. |
00:34:46 |
Да. |
00:34:49 |
Дай мне руку? |
00:34:54 |
Я тебя убью! |
00:35:09 |
Чувак! |
00:35:12 |
- Где ты был? |
00:35:14 |
- Она упала в аквариум пять раз. |
00:35:17 |
Ронни,Скотт. |
00:35:18 |
У нас намечается соревнование. |
00:35:21 |
- Не принесешь мне воды? |
00:35:27 |
Мокрые волосы. |
00:35:29 |
Дай угадаю. |
00:35:31 |
и показал все это шоу человек-рыба для тебя. |
00:35:34 |
Ты была поражена? |
00:35:36 |
- Я тебя знаю? |
00:35:39 |
Но, ты знаешь, у Уилла много подруг. |
00:35:42 |
Он заставляет нас чувствовать себя особенными. |
00:35:58 |
Сука. |
00:36:00 |
Прошу. |
00:36:02 |
Ок. Расстели это немного. |
00:36:04 |
- Я не прожигал здесь дыру. |
00:36:08 |
Привет,пап. |
00:36:10 |
Вы с мамой когда-нибудь говорили о том, чтобы снова жить вместе? |
00:36:15 |
Джона, твоя мама собирается замуж. |
00:36:18 |
Ну и что? У тебя есть право. |
00:36:21 |
Да. И это был хороший брак. |
00:36:26 |
Был. Он длился долгое,долгое время. |
00:36:28 |
От него у нас есть двое замечательных детей. |
00:36:31 |
Просто... |
00:36:36 |
Этого не всегда достаточно. |
00:36:40 |
...это трудно понять. |
00:36:43 |
Кто имеет один глаз,говорит по-французски и очень любит печенья? |
00:36:47 |
Ты говоришь... |
00:36:51 |
хорошо,хорошо.Печенья.Очень хорошо. |
00:36:56 |
Я сменила тему на печенье. |
00:36:59 |
Ага. Я возьму их. |
00:37:05 |
Все в порядке? |
00:37:15 |
Эй. Ты ко мне так и не вернулась. |
00:37:19 |
Ронни? |
00:37:20 |
Просто уходи!Хорошо? |
00:37:23 |
Уходи! |
00:37:27 |
Ронни, что случилось?Ронни! |
00:37:34 |
Простите,сэр. |
00:37:40 |
Это потребует моего понимания,как работает женский мозг, |
00:37:44 |
чего я не понимаю, но если вы хотите зайти и быть невежественными вместе, |
00:37:48 |
то вам более,чем рады. |
00:37:52 |
- Это ничего. Я просто подожду здесь. |
00:38:12 |
Как думаешь,как долго он останется? |
00:38:15 |
- Почему бы тебе не пойти и не спросить его? |
00:38:19 |
Он и не мой парень тоже. |
00:38:25 |
Думаешь, он останется там всю ночь? |
00:38:29 |
Трудно сказать. |
00:38:30 |
- Доллар говорит,что да. |
00:38:35 |
Хорошо, ты принят. |
00:38:38 |
Два бакса.Он здесь не останется. |
00:38:42 |
Что если он останется там навсегда? |
00:38:46 |
Да, и его труп съест толпа енотов. |
00:38:51 |
И даже после этого он не уйдет, потому что его любовь настолько сильна. |
00:38:55 |
Что с вами двумя? |
00:38:57 |
Черепахи.Черепахи едят его труп. |
00:39:04 |
Тебе нужно уйти. |
00:39:07 |
Нет,пока ты не скажешь мне,что произошло. |
00:39:10 |
Я видел, как ты с ней говорила. |
00:39:12 |
- Просто уйди,ладно? |
00:39:15 |
Ну, я сюда приехала не для какого-то дурацкого летнего романа |
00:39:19 |
с каким-то дурацким местным парнем |
00:39:21 |
который проделывал это с тысячами других девушек. |
00:39:24 |
- Что? |
00:39:27 |
обо всех девушках, с которыми ты был. |
00:39:29 |
Так что я не хочу быть просто следующей девушкой |
00:39:32 |
в твоем маленьком девичьем параде,Уилл. |
00:39:35 |
Ходить на те же свидания, |
00:39:40 |
Думаю,поэтому будет лучше,если мы просто покончим с этим. |
00:39:43 |
Покончим с этим? |
00:39:45 |
С чем покончим? |
00:39:47 |
Ронни,да,хорошо, я встречался с другими девушками перед тем, как встретил тебя. |
00:39:51 |
В этом суть. Это было до того, как я встретил тебя! Как ты можешь злиться на это? |
00:39:54 |
Не смей переводить это на меня. Мы |
00:40:21 |
Ты не такая,как остальные девушки. |
00:40:56 |
Что только что произошло? |
00:41:02 |
- Твою сестру только что поцеловали. |
00:41:06 |
- Ну, ты это сделал. Посмотри на неё. |
00:41:08 |
Джона!Посмотри на это лицо. |
00:41:10 |
Твоя сестра...Эй! |
00:41:13 |
- Меня стошнит. |
00:41:15 |
- Прекрати! |
00:41:18 |
Ты в порядке? |
00:41:20 |
Что? |
00:41:22 |
Ух ты. |
00:41:24 |
- Я иду спать. |
00:41:26 |
- Я тебя ненавижу. |
00:41:33 |
Стоп! |
00:41:39 |
Опусти меня! |
00:42:47 |
Я не могу поверить, что ты вырезаешь наши имена на дереве. |
00:42:51 |
- Какой у тебя инициал посередине? |
00:42:55 |
Это действительно глупо. |
00:42:58 |
- "Л." |
00:43:00 |
И сделай так, чтобы это смотрелось хорошо. |
00:43:11 |
- Мне нравится эта песня. |
00:43:30 |
Боже, ух ты. |
00:43:34 |
Ты правда умеешь петь. |
00:43:37 |
Есть ещё что-нибудь,чего я о тебе не знаю? |
00:43:48 |
Нет! |
00:43:50 |
Просто оставь это. Мы поняли. |
00:43:54 |
Нет! |
00:44:00 |
Нет! |
00:44:08 |
- Куда мы идём? |
00:44:14 |
- Каким образом мы выйдем там? |
00:44:19 |
Знаешь, вроде становится темно. |
00:44:22 |
Обычно это та часть,где парень с бензопилой |
00:44:24 |
выходит из-за деревьев |
00:44:27 |
Прибавь немного газу, пожалуйста? |
00:44:34 |
Хорошо, немного сильнее. |
00:44:38 |
Хорошо,хорошо! |
00:44:46 |
- Нет,пожалуйста!Нет,нет. |
00:44:53 |
Я до тебя доберусь. |
00:45:01 |
Вернись сюда! |
00:45:06 |
Куда ты ходил? |
00:45:16 |
Уилл, я серьезно. |
00:45:19 |
Уилл, я не буду встречаться с твоей семьей в первый раз в таком виде. |
00:45:22 |
Все нормально.Их нет дома. |
00:45:26 |
К тому же, я не веду тебя в кино в таком виде. |
00:45:29 |
Надо поддерживать репутацию. |
00:45:30 |
Ух ты. |
00:45:38 |
- Здравствуйте? |
00:45:39 |
- Привет,Уилл. |
00:45:45 |
Кто такой Джордж? |
00:46:01 |
Уилл, где мы? В Грейслэнде? |
00:46:05 |
Подожди.Ты и здесь работаешь? |
00:46:19 |
Это твой дом? Ты здесь живешь? |
00:46:25 |
Ты богат? |
00:46:28 |
Вилл, ты сказал мне, что твой отец владел магазином тормозов! |
00:46:30 |
Он владеет.Просто он владеет ещё 300 такими же. |
00:46:33 |
Нет,нет, я туда не пойду. |
00:46:36 |
Не в таком виде! |
00:46:38 |
Пусти. |
00:46:39 |
Пусти. |
00:46:42 |
Почему ты мне не сказал? |
00:46:46 |
Здравствуйте. |
00:46:48 |
Мам. Я думал, ты и папа уехали. |
00:46:52 |
Мы решили вернуться пораньше. |
00:46:57 |
Это Ронни. |
00:47:02 |
Привет. |
00:47:05 |
Наверно тебе стоит сделать короче сзади. |
00:47:10 |
Холодно. |
00:47:16 |
Пожалуйста, сделай мне причёску. |
00:47:20 |
Действуй. |
00:47:26 |
Это сестры Уилла. |
00:47:29 |
Они должны тебе подойти. |
00:47:31 |
Спасибо,мадам. |
00:47:38 |
Вот так, повернись. |
00:47:41 |
Холодно! |
00:47:42 |
Это семейная традиция.Мои родители оба учились в колледже в Вандербильте. |
00:47:47 |
Том и я буквально познакомились там. |
00:47:51 |
И сейчас,наш Уильям тоже поедет туда. |
00:47:55 |
А где ты будешь учиться,Ронни? |
00:48:00 |
...еду никуда. |
00:48:03 |
В смысле, у меня нет места, которое спланировано для меня, или... |
00:48:10 |
Я просто ещё не решила всю эту задачу с колледжами. |
00:48:16 |
Но... |
00:48:18 |
Уилл, передай Ронни немного ростбифа. |
00:48:22 |
- Нет, спасибо. |
00:48:25 |
- В самом деле? |
00:48:30 |
- Почему? |
00:48:37 |
В смысле, не то чтобы я не люблю людей,которые едят мясо. |
00:48:40 |
Я имею в виду, они нормальные. Просто это... |
00:48:43 |
- Как дела, пап? |
00:48:47 |
Знаешь, я как-то проходил мимо вещей Майки. |
00:48:51 |
- И если у тебя есть время... |
00:49:06 |
Ну, она намного симпатичнее,чем ты её описывал,Уилл. |
00:49:10 |
Спасибо,пап. |
00:49:13 |
Ты ведешь её на свадьбу? |
00:49:18 |
Он не сказал тебе? Его сестра через пару недель выходит замуж. |
00:49:23 |
Нет, я не думаю, что ты об этом упоминал, Уилл. |
00:49:30 |
- Ты бы хотела пойти? |
00:49:32 |
Твоя сестра сказала мне, что ты собирался привести Эшли. |
00:49:36 |
Я только вчера отправила ей приглашение. |
00:49:42 |
- Ронни,это глупо! |
00:49:44 |
Я не могу.Ты злишься. |
00:49:46 |
- Я не злюсь. |
00:49:48 |
Я не злюсь! Я хочу пойти на свадьбу твоей сестры с твоей бывшей девушкой, |
00:49:51 |
- ничего особенного. |
00:49:53 |
Она подруга моей сестры. |
00:49:56 |
Честно говоря, это неважно, потому что я не хочу идти |
00:49:58 |
на какую-то свадьбу, где я не знаю никого. |
00:50:01 |
- Ронни... |
00:50:03 |
что идешь в Вандербильт. |
00:50:06 |
Нет, не говорил. |
00:50:09 |
Ронни, это сложно, хорошо? |
00:50:13 |
- Сейчас не лучшее время их разочаровывать. |
00:50:17 |
- Иди в тот колледж, в который хочешь. |
00:50:20 |
Слушай,мы не обязаны это делать. |
00:50:24 |
- О чем ты? |
00:50:28 |
кто больше подойдет твоему стилю жизни. |
00:50:32 |
- своим собственным идеальным большим особняком... |
00:50:35 |
в этом доме нет ничего идеального. |
00:50:38 |
Разве ты не видишь? Мои родители держатся на волоске. |
00:50:42 |
Идеально? В моей семье ничто не было идеальным уже долгое время. |
00:50:55 |
У меня был брат.Майки. |
00:50:59 |
Он умер в прошлом году. |
00:51:02 |
Как? |
00:51:04 |
Автокатастрофа. |
00:51:09 |
Моя мама была за рулем. |
00:51:11 |
Майки и я были на заднем сиденье, дурачились. |
00:51:15 |
Мы вели себя как идиоты. |
00:51:17 |
Она обернулась сказать нам,чтобы мы перестали, |
00:51:19 |
и потеряла контроль над машиной. |
00:51:28 |
Он был убит мгновенно. |
00:51:34 |
Так тяжело чувствовать себя счастливым в этом доме. |
00:51:41 |
Это единственная причина, почему я не пригласил тебя на свадьбу. |
00:51:45 |
Я встречался с теми девушками, потому что я |
00:51:48 |
пытался снова что-нибудь почувствовать. |
00:51:58 |
Никто не заставлял меня чувствовать себя так, как ты,Ронни. |
00:52:05 |
Я не хочу потерять тебя. |
00:52:26 |
Я люблю тебя, Уилл. |
00:52:30 |
Я тоже тебя люблю. |
00:52:42 |
И, раз уж ты спросил... |
00:52:47 |
... есть кое-что,чего ты обо мне не знаешь. |
00:52:52 |
Иди сюда. |
00:53:08 |
Что мы здесь делаем? |
00:55:03 |
Привет. Хорошо провела время? |
00:55:14 |
Что? |
00:55:16 |
Я играла сегодня. |
00:55:21 |
Это... |
00:55:24 |
Это хорошо. Как это было? |
00:55:31 |
Как будто я никогда не переставала. |
00:55:40 |
Пап... |
00:55:45 |
Я бы скорее всего поговрила об этом с подружкой,если бы она у меня здесь была, но... |
00:55:49 |
... у меня её нет, так что... |
00:55:57 |
Так ты хочешь поговорить? Ты хочешь поговорить? |
00:56:00 |
Давай.Давай поговорим. |
00:56:02 |
Да? |
00:56:11 |
Так тебе... тебе нравится этот парень? |
00:56:21 |
Мне он нравится... Тебе он очень нравится? |
00:56:26 |
Он мне больше чем нравится. |
00:56:30 |
- Правда? |
00:56:36 |
Ну,немного,но... |
00:56:41 |
...любовь,Ронни. |
00:56:44 |
Сумасшедшая... немного. |
00:56:50 |
Спасибо. |
00:57:05 |
Спокойной ночи,пап. |
00:57:20 |
Пап! |
00:57:22 |
- Эй! |
00:57:23 |
Смотрите, магазинная воришка и поджигатель. |
00:57:28 |
Прости. Ты разве не знала про своего отца и церковь? |
00:57:34 |
- Эй!Привет. |
00:57:39 |
- Это так круто. |
00:57:40 |
- Эй, дорогая. |
00:57:43 |
Хорошо. |
00:57:45 |
Что такое? |
00:57:52 |
Сосредоточься на игре, брат. |
00:58:30 |
Да! |
00:58:50 |
Хорошая ига, чувак. |
00:58:55 |
Да! |
00:59:01 |
Получай. |
00:59:06 |
Давай. Открывай! |
00:59:15 |
Пап! |
00:59:17 |
Пап, ты прав. |
00:59:25 |
- Это замечательно,и... |
00:59:27 |
Раз уж я знаю, тебе нечего одеть |
00:59:30 |
на суматоху в модный особняк Блейкли... |
00:59:33 |
- Я не собиралась просить у тебя. |
00:59:35 |
К тому же, у меня так и не было шанса купить тебе выпускное платье. |
00:59:38 |
- Не то чтобы ты ходила. |
00:59:52 |
Почему ты так часто сюда приходишь? |
00:59:54 |
Я проводил половину моего детства в этом здании. |
00:59:57 |
Мне нравилось здесь.До сих пор нравится. |
00:59:59 |
Тогда почему люди говорят, что ты сжег его? |
01:00:04 |
- Ты об этом слышала? |
01:00:10 |
Да. |
01:00:12 |
Я был здесь последним в ту ночь. |
01:00:16 |
Я приходил сюда поиграть на пианино. |
01:00:19 |
Следующее,что я помню, это как я очнулся на другой стороне улицы |
01:00:22 |
после того,как пожарный вытащил меня оттуда. |
01:00:25 |
- Как это началось? |
01:00:28 |
Просто глупо. Так горело несколько свечей, |
01:00:33 |
- Пап. |
01:00:36 |
Я принимал лекарства, которые прописал мне мой врач... |
01:00:39 |
- Лекарство? Какой доктор? |
01:00:43 |
Теперь все хорошо.Я в порядке. |
01:00:48 |
Это было в прошлом году.Я в порядке. |
01:00:50 |
- Ты в порядке? |
01:00:56 |
Ладно. |
01:01:13 |
Он думает,что он сделал это. |
01:01:19 |
Мой папа думает,что он тот,кто сжег церковь. |
01:01:26 |
Я уверена, он этого не делал. |
01:01:30 |
Просто... просто люди говорят. |
01:01:46 |
Мы можем поговорить? |
01:01:56 |
Что такое? |
01:02:01 |
- Что такое, Уилл? |
01:02:05 |
Ты даже не говори об этом. |
01:02:06 |
Её отец думает, что он сделал это. Люди в городе думают, что это был он. Ты это знаешь. |
01:02:13 |
Как давно ты знаешь эту девчонку? |
01:02:17 |
Меня ты знаешь всю свою жизнь. |
01:02:19 |
И ты знаешь, что если скажешь что-нибудь |
01:02:22 |
кому-нибудь про ту ночь, |
01:02:29 |
Они скажут, что это был поджог,Уилл, и ты это знаешь. |
01:02:33 |
Я возвращаюсь к работе. |
01:02:40 |
Просто забудь, хорошо? |
01:02:45 |
Я хочу свои деньги, хорошо? |
01:02:47 |
У меня их нет,Маркус, и ты это знаешь? |
01:02:50 |
- Просто достань их. Достань их. Хорошо? |
01:02:53 |
- Эй! |
01:02:54 |
Простите! Простите! |
01:02:58 |
- Блэйз, ты в порядке? |
01:03:01 |
- Блэйз! |
01:03:03 |
Маркус!Остановись! |
01:03:05 |
Я не содержу чертов приют для бездомных. |
01:03:07 |
- Не уходи! |
01:03:09 |
- Не уходи.Стой! |
01:03:13 |
- Из машины! |
01:03:14 |
- Мне больше негде жить! |
01:03:19 |
Не уходи! |
01:03:24 |
Здорово! Здорово! Видишь, что ты наделала? |
01:03:27 |
Теперь ты счастлива? Боже! |
01:03:33 |
- Ты этого не заслуживаешь,Блэйз. |
01:03:36 |
- Ты ничего не знаешь. |
01:04:14 |
Папа говорит,ланч готов. |
01:04:16 |
Я не могу есть.Мне нужно найти что-нибудь,чтобы одеть на свадьбу. |
01:04:18 |
Что случилось с деньгами,которые дал тебе папа? |
01:04:22 |
Если ты ему скажешь, я тебя убью,понятно? |
01:04:25 |
Я уже собиралась купить платье и... |
01:04:29 |
Что?! |
01:04:32 |
Не беспокойся об этом. |
01:04:34 |
Ух ты, ты может быть и старше, но я намного умнее тебя. |
01:04:48 |
Где ты достал все это? |
01:04:52 |
Это за тот случай,когда я сказал папе,что не видел тебя на фестивале. |
01:04:55 |
Это я выиграл за игрой в покер лжецов. |
01:04:59 |
Помнишь, когда в Нью-Йорке ты пробралась после комендантского часа? |
01:05:02 |
Это за то. |
01:05:05 |
Ладно,хватит.Я поняла. |
01:05:12 |
Я не могу взять твои сбережения на жизнь. |
01:05:13 |
Зная тебя, есть намного большее, откуда это могло бы прийти. |
01:05:17 |
И к тому же,мне нравится Уилл. |
01:05:19 |
Я не хочу,чтобы он порвал с тобой,потому что ты дерьмово выглядишь на свадьбе. |
01:05:25 |
Спасибо. |
01:05:41 |
- Я не думаю, что ему понравится. |
01:05:43 |
- Ты не можешь одеть это на свадьбу! |
01:06:41 |
- Оставь мне немного торта, чувак. |
01:06:43 |
Йоу! |
01:06:46 |
Эй, никакого озорства. |
01:06:48 |
Я не думаю, что на свадьбе можно валять дурака, сэр. |
01:06:52 |
На свадьбе точно можно валять дурака. |
01:06:56 |
- Я так делал. |
01:07:01 |
Это какое-то смешанное сообщение. |
01:07:04 |
Руки прочь, хорошо? |
01:07:15 |
Ронни. |
01:07:25 |
Я нормально выгляжу? |
01:07:27 |
Да. |
01:07:41 |
Берешь ли ты, Филипп Луис, |
01:07:45 |
в свои законные супруги, пока смерть не разлучит вас? |
01:07:49 |
- Беру. |
01:08:13 |
- Привет,Блэйз. |
01:08:17 |
Слушай,я... |
01:08:20 |
Я не заслуживаю того,что ты сделала в тот день, но... спасибо тебе. |
01:08:24 |
- Все нормально. |
01:08:27 |
С Маркусом.Ты права, он законченный |
01:08:31 |
- И я съехала. |
01:08:34 |
Да. |
01:08:38 |
Ладно, ну, мне лучше вернуться к работе. |
01:08:41 |
Увидимся как-нибудь, хорошо? |
01:08:43 |
Спасибо. |
01:09:01 |
- Ты хорошо танцуешь. |
01:09:03 |
- А ещё ты здесь самая симпатичная. |
01:09:12 |
Уйди от меня,Маркус.Я серьезно. |
01:09:14 |
- Думаешь, ты можешь просто уйти? |
01:09:17 |
Слушай, я получил твою записку.И мне она не понравилась. |
01:09:21 |
Все будет кончено, когда я скажу. |
01:09:24 |
Маркус, что ты здесь делаешь? |
01:09:27 |
- Эй, просто не лезь в это дело, богатенький мальчик. |
01:09:30 |
- Уилл? Кто эти люди? |
01:09:34 |
- Я не собираюсь просить тебя снова. |
01:09:36 |
Вы,люди,думаете, что вы намного лучше,чем я. |
01:09:39 |
- Блэйз, отойди от него. |
01:09:42 |
Это свадьба его сестры,ради всего святого. |
01:09:44 |
Ты уходишь.Убирайся отсюда. |
01:09:48 |
Тогда оденься. |
01:09:50 |
- Эй! Зайди в свой грузовик! |
01:09:54 |
- И как теперь? |
01:09:59 |
Я передумал. |
01:10:00 |
Я не хочу её. Я хочу её. |
01:10:04 |
Кажется, с ней будет приятно позабавиться этим летом. |
01:10:08 |
- А, Уильям? |
01:10:14 |
- Уилл! |
01:10:20 |
Уилл!Уилл! |
01:10:22 |
Достаточно!Поднимайся! |
01:10:40 |
Уилл... |
01:10:42 |
Просто отвези девушку домой. |
01:10:45 |
Их обеих. Просто убирайтесь. |
01:11:07 |
- Ну, это было весело. |
01:11:10 |
Думаю, я окончательно покорила твою маму! |
01:11:13 |
Эй, ребята! Папа думает, черепашки вылупятся сегодня. Пошли! |
01:11:18 |
Хорошо, пошли. |
01:11:20 |
- Идите сюда! |
01:11:21 |
- Боже, вы, ребята, в полном беспорядке. |
01:11:25 |
- Что он сказал? |
01:11:32 |
О Боже. |
01:11:34 |
Красиво. |
01:11:37 |
Они потрясающие. |
01:11:56 |
Зачем ты это делаешь? |
01:12:12 |
- Я принесу ещё фонарик. |
01:12:14 |
- Я хочу одного. |
01:12:37 |
Папочка! |
01:12:45 |
Звони 911.Папочка! |
01:13:27 |
Придётся поторопиться. |
01:13:32 |
Привет. |
01:13:33 |
Тебе лучше пойти домой и переодеться. |
01:13:40 |
То, что вы сказали раньше... вы уверены? |
01:13:57 |
Мы предоставим ему самые комфортные условия, |
01:14:00 |
но рак распространился на его легкие. |
01:14:05 |
- Сколько ? |
01:14:09 |
Но мы не собираемся сдаваться, хорошо? |
01:14:18 |
Я хочу тебе кое-что сказать? |
01:14:23 |
Когда ваш отец осознал, как серьезно было его положение |
01:14:26 |
несколько месяцев назад, |
01:14:28 |
он попросил, чтобы мы прекратили его лечение. |
01:14:33 |
Почему? |
01:14:35 |
Потому что он хотел быть здесь. |
01:14:38 |
Действительно быть здесь с тобой и твоим братом. |
01:14:42 |
Это то,что он сказал. |
01:15:08 |
Ну, этого не было в календаре. |
01:15:30 |
- Ронни... |
01:15:32 |
- Я не лгал. |
01:15:34 |
Ты сказал,что ты в порядке. |
01:15:37 |
Я надеялся. |
01:15:40 |
Я не лгал. |
01:15:48 |
- Сердиться это нормально. |
01:15:51 |
Вот почему ты привез меня сюда этим летом? |
01:15:56 |
Так? Чтобы тебе не пришлось быть одному,пока... |
01:16:04 |
Почему ты нам не сказал? |
01:16:07 |
Я не поэтому хотел провести это время. |
01:16:10 |
- Ну, теперь так и есть,пап! |
01:16:14 |
Это просто ещё одна... |
01:16:17 |
...часть прекрасного лета. |
01:16:22 |
Не одна из лучших частей, я признаю. |
01:16:29 |
- Люблю тебя. |
01:16:35 |
Иди сюда. |
01:16:39 |
Я люблю тебя, папочка. |
01:16:55 |
Хочешь печенье, братишка? |
01:16:57 |
Почему никто не скажет мне,что происходит? |
01:17:03 |
Джона, я думаю, Ронни и твой папа поговорят с тобой, как только смогут. |
01:17:10 |
Почему вы не скажете мне сейчас? |
01:17:14 |
Ну, это сложно. |
01:17:21 |
Мне уже можно пойти и увидеть его? |
01:17:23 |
Да.Он ждет тебя. |
01:17:26 |
Давай. |
01:17:49 |
Он никогда не увидит, как он растет. |
01:18:18 |
Джона! |
01:18:20 |
- Черт возьми! |
01:18:22 |
- Я не могу дотянуться! |
01:18:25 |
- Уйди! |
01:18:27 |
- Просто уйди! |
01:18:29 |
- Эй,эй! |
01:18:30 |
- Эй, что происходит? |
01:18:33 |
Мы с папой работали над этим все лето! |
01:18:36 |
Я и папа.Не ты. |
01:18:38 |
Все,что тебя волновало, это |
01:18:42 |
и твой дурацкий парень! |
01:18:46 |
И сейчас...Черт возьми! |
01:18:49 |
Сейчас я не могу дотянуться до вещей, |
01:18:51 |
а мне нужно закончить это, |
01:18:56 |
- Мы тебе поможем. |
01:18:59 |
Ты нам покажешь? |
01:19:10 |
Да. |
01:19:40 |
- Так хорошо, да? |
01:21:02 |
Что? |
01:21:05 |
Ронни, мне нужно, чтобы ты отвезла меня домой. |
01:21:13 |
Хорошо. |
01:21:16 |
Мы просто остановимся здесь на пару секунд. |
01:21:36 |
Мы закончили. |
01:21:38 |
Конечно, мне пришлось тренировать ассистента, но мы это сделали. |
01:21:44 |
Ты хорошо постарался, Джо-мальчик. Правда. |
01:22:14 |
Пожалуйста. |
01:22:20 |
Хорошо. |
01:22:29 |
Мы были за церковью,сэр. |
01:22:31 |
Мы просто дурачились и пили ... и ещё всякое. |
01:22:36 |
А потом появился Маркус с ребятами. |
01:22:40 |
И тогда ушел Уилл. |
01:22:44 |
и...мы начали .... |
01:22:48 |
Мы начали играться с... |
01:22:50 |
- Огнем? |
01:23:00 |
Мы должны были сказать вам раньше,сэр. |
01:23:02 |
Это моя вина. |
01:23:05 |
Уилл хотел прямо там сказать полиции, а я умолял его не делать этого. |
01:23:09 |
Но мы собираемся пойти сразу,как только закончим здесь. |
01:23:12 |
Нет, не делайте этого. |
01:23:15 |
Люди думают, это были вы,сэр. |
01:23:17 |
Да... они думают. |
01:23:21 |
И будут.Ну и что? |
01:23:23 |
Все... все нормально.Правда. |
01:23:25 |
Я не хочу,чтобы вы это делали,хорошо? |
01:23:29 |
Спасибо,сэр. |
01:23:31 |
- Хорошо? |
01:23:40 |
Подожди. |
01:23:44 |
Подожди,подожди,подожди, |
01:23:47 |
- Ронни! |
01:23:49 |
- Я хотел сказать тебе. |
01:23:51 |
Я знаю! Я пытался заставить Скотта признаться. |
01:23:54 |
Почему ты ничего не сказал? |
01:23:55 |
Это не так просто. |
01:23:58 |
Мне все равно,Уилл! |
01:24:02 |
и ты позволил ему себя так чувствовать! |
01:24:04 |
Просто отправляйся в колледж, который |
01:24:08 |
Иди найди девушку,которая заставит тебя чувствовать себя живым на пять минут! |
01:24:12 |
- Ту, которая сможет находиться рядом с тобой. |
01:24:14 |
Не трогай меня.Уилл! |
01:24:17 |
Не трогай меня! |
01:24:21 |
Ты трус,Уилл. |
01:24:23 |
Ты трус, и ты лжец. |
01:24:27 |
И я не верю тебе. |
01:24:30 |
Я не хочу,чтобы ты был рядом со мной. |
01:24:32 |
И я не хочу,чтобы ты был рядом с моим отцом. |
01:24:35 |
Уходи. |
01:24:39 |
Уходи. |
01:25:17 |
- Я люблю тебя. |
01:25:23 |
Я тоже тебя люблю. |
01:25:31 |
Ты собралась? |
01:25:33 |
Я с тобой не еду,мам. |
01:25:36 |
Я останусь здесь, с папой. |
01:25:39 |
Ему станет хуже. |
01:25:41 |
Намного хуже. |
01:25:44 |
- Мне все равно. |
01:25:45 |
Ваш папа не хочет,чтобы вы,ребята,видели его таким. |
01:25:51 |
Все лето я только и делала,что ссорилась с ним. |
01:25:57 |
- Я была с ним так груба. |
01:26:01 |
Я тебе клянусь, |
01:26:03 |
для него имело мировое значение то, |
01:26:07 |
Слушай,мам.Я остаюсь. |
01:26:35 |
Эй,приятель.Ты в порядке? |
01:26:39 |
Ты собираешься прощаться? |
01:26:42 |
Хорошо, потому что я не собираюсь этого говорить. |
01:26:46 |
Я не собираюсь прощаться, потому что |
01:26:50 |
Хорошо? |
01:26:52 |
Иди сюда. |
01:27:03 |
Каждый раз,когда свет зажигается в том окне, которые мы построили... |
01:27:08 |
...или в любом окне вообще... |
01:27:12 |
...это я, хорошо? |
01:27:15 |
Я не ухожу. |
01:28:31 |
Дорогая Ронни, я скучаю по часам, которые мы проводили вместе за пианино. |
01:28:36 |
Я скучаю по тому, как был твоим учителем. |
01:28:37 |
Я знаю, ты видишь меня как бросившего тебя, |
01:28:40 |
но когда твоя мама и я разошлись, |
01:28:43 |
Мне просто нужно было поехать домой. |
01:28:46 |
Я сожалею о том,что уехал от тебя и Джоны больше,чем о чем-либо. |
01:28:50 |
Я надеюсь, ты простишь меня. |
01:28:52 |
Твоя мама говорит мне, что ты совершенно провалила свои экзамены, |
01:28:55 |
но я знаю, каким нужно быть умным, чтобы на каждый вопрос ответить неправильно. |
01:29:00 |
Поздравляю,Ронни. |
01:29:02 |
Я говорил тебе раньше, что ничто из того, что случилось между твоей мамой и мной, |
01:29:06 |
не имеет отношения к тебе или Джоне. |
01:29:08 |
Любовь хрупкая,Ронни. |
01:29:10 |
А мы не всегда хорошо о ней заботимся. |
01:29:13 |
Мы просто кое-как делаем лучшее,на что способны, |
01:29:15 |
и надеемся,что эта хрупкая вещь выживет |
01:29:19 |
несмотря на все трудности. |
01:29:40 |
Он скорее всего уже начал учиться в колледже. |
01:29:43 |
Ты по нему скучаешь? |
01:29:47 |
То,что он сделал,было неправильно,пап. |
01:29:52 |
Да. |
01:29:54 |
Было. |
01:29:59 |
Могу сказать тебе вот что: |
01:30:03 |
- Он по тебе скучает. |
01:30:11 |
Ты даже не знаешь, кто ты,Ронни. |
01:30:15 |
Кто я? |
01:30:20 |
Ты самая добрая, самая милая... |
01:30:25 |
самая красивая дочь во всем мире. |
01:30:27 |
Спасибо, но ты вроде как обязан так говорить, пап. |
01:30:31 |
Да, это есть в руководстве. |
01:30:37 |
У меня осталось не так много лекций на моей временной карте, |
01:30:40 |
так что я очень хочу,чтобы ты послушала эту,хорошо? |
01:30:44 |
Когда-нибудь, ты откроешь свое сердце |
01:30:49 |
и ты снова будешь играть. |
01:30:55 |
И это будет не для того,чтобы сделать твою маму счастливой. |
01:31:00 |
И не для того,чтобы сделать меня счастливым. |
01:31:04 |
Это будет для тебя. |
01:31:07 |
Потому что...музыка и... |
01:31:12 |
...любовь... |
01:31:17 |
...они принесут тебе счастье. |
01:31:20 |
Спасибо. |
01:31:45 |
Как продвигается та песня, ленивые кости? |
01:31:50 |
Ну, я не уверен... |
01:31:53 |
...что я могу её закончить. |
01:31:59 |
Мои руки. |
01:32:01 |
Они болят,пап? |
01:32:05 |
Да. |
01:32:07 |
Болят. |
01:35:00 |
Ты в порядке? |
01:35:02 |
Я не могу сделать это,мам. |
01:35:05 |
Слушай, у тебя есть право замкнуться. |
01:35:09 |
Только,пожалуйста, не отталкивай меня. |
01:35:13 |
Это то,что я делаю,мам. |
01:35:16 |
Я отталкиваю людей. |
01:35:21 |
Я и Уилла оттолкнула. |
01:35:25 |
Мы не идеальны. Ни один из нас. |
01:35:28 |
Мы совершаем ошибки, мы все портим, |
01:35:30 |
но потом мы прощаем и двигаемся дальше. |
01:35:33 |
Дорогая, по крайней мере, у тебя хватает отваги чувствовать. |
01:35:38 |
Ты чувствуешь все так глубоко. |
01:35:42 |
Ты дочь своего отца. |
01:36:03 |
Хорошо. |
01:36:17 |
Спасибо вам всем,что пришли. |
01:36:19 |
Многие из вас знали моего отца с тех пор, как он был маленьким. |
01:36:27 |
Я написала речь. |
01:36:28 |
Несколько, вообще-то. |
01:36:34 |
Я и мой папа, у нас был разный язык. |
01:36:37 |
Любовь, которую мы всегда делили. |
01:36:45 |
И я знаю,что... |
01:36:48 |
он хотел бы,чтобы я поделилась этим со всеми вами сегодня. |
01:37:36 |
Привет,папочка. |
01:38:54 |
Ронни, я очень сочувствую твоей потере. |
01:39:00 |
Привет. |
01:39:04 |
Слушай, спасибо тебе за все. |
01:39:06 |
- Спасибо,что пришел. |
01:39:09 |
Тем не менее, я очень ценю все, что ты сделал. |
01:39:12 |
Спасибо. |
01:39:21 |
Эй. |
01:39:25 |
То, что ты играла, это было очень красиво. |
01:39:27 |
Это папино. |
01:39:29 |
- Я закончила её для него. |
01:39:34 |
Спасибо за то,что пришел,Уилл. |
01:39:40 |
Ронни, я хочу тебя кое-с-кем познакомить. |
01:39:45 |
Я хочу представить тебя Томми Хамптону. |
01:39:47 |
Он учил твоего отца... |
01:41:01 |
Ронни, Мне так жаль. |
01:41:03 |
Мне тоже. |
01:41:07 |
Люди ошибаются, Уилл |
01:41:10 |
Даже люди, которых мы любим. |
01:41:20 |
Я решила поехать в Джиллиард. |
01:41:22 |
Да, я знаю. Отличная новость. |
01:41:24 |
А как же Вандербилт? |
01:41:28 |
Это действительно хорошая школа. |
01:41:31 |
Да, но не уверен что она мне подходит. |
01:41:37 |
Что это значит? |
01:41:41 |
в Колумбийский в следующем семестре. |
01:41:43 |
Чтобы девушка, которую я люблю, могла смотреть, как делаю ещё несколько ошибок. |
01:41:48 |
Что ты об этом думаешь? |