Latter Days

es
00:00:03 Cuando llegué a Los Angeles,
00:00:12 Todo mezclado y deshilvanado.
00:00:23 Totalmente desorientado.
00:01:20 Que mierda haces? Soy hetero.
00:01:24 Todos dicen lo mismo
00:01:27 En serio? Que mal. Por que es asombroso.
00:01:32 No quiero jactarme, pero puedo aspirar
00:01:38 En serio?
00:01:43 Oh. Entonces conoces de autos?
00:01:48 Mirá, a diferencia de las mujeres, tu puedes romper uno ..
00:01:54 Esto será solo un poco de diversion entre nosotros.
00:02:00 Antes de que te levantes para otra ronda, asi es.
00:02:36 No te preocupa que éntre Elizabeth?
00:02:47 Estoy aca por una cita con Elizabeth.
00:02:54 Este es 243B. Como 'Blowjob'.
00:03:05 No.
00:03:10 Oh, calláte! Me estás mintiendo.
00:03:16 20 de Setiembre. Oh Dios mio! Esto es gracioso!
00:03:26 No puedo creer que hayas terminado tu demo
00:03:29 Si, no puedo creer que el árbol se caiga al bosque
00:03:32 Hey, J. Martinis, vodka o gin?
00:03:38 Sabés, tengo un amigo que puede hacer eso,
00:03:41 Tengo la base del tema. Justo estabamos
00:03:44 pero la segunda cancion
00:03:47 Perdón, supuestamentes expertos, hagan su pedido.
00:03:49 Primer llamado, ella es Margo Channing
00:03:54 Yo consigo eso. Nos vemos, besos para todos
00:04:02 Siempre lees a Barry Wolf?
00:04:06 Barry Wolf me hizo leer una vez para este comercial,
00:04:11 El no lo llamaba "El lobo que gritaba niño" por nada..
00:04:14 programa de mierda 'Wacky Gay Neighbour'?
00:04:19 Puede ser que no seas buen vecino.
00:04:23 Perdonáme, querida. Odio interrumpir esta discusion tan trascendente entre dos grandes estrellas...
00:04:27 Me conformo con media estrella.
00:04:29 Mientras tanto, escuché que Disney abre Fantasia, un restaurante donde los platos vuelan solo hasta las mesas.
00:04:35 Hasta entonces, que hacemos. Algo fenomenal está por salir.
00:04:51 Hola chicos.
00:04:54 Agarrá uno de mis temas y dale
00:04:59 También margaritas dos por uno?
00:05:16 Disfruta tu comida.
00:05:53 Deja de mirar tan estupidamente, no tenemos todo el dia.
00:06:01 oh, mierda. Si, Andá a la mierda vos tambien.
00:06:09 Aca estoy. No está donde vos me llamaste,
00:06:14 No lo sé, pero me desperte sin
00:06:20 No me preocuparía por eso.
00:06:22 Entonces, por qué me llamaste y no cruzaste en
00:06:29 Probé eso, pensé que te habias ido. Empezó la clase de spin.
00:06:36 Hey, esperá un minuto.
00:06:39 -Nos conocemos?.
00:06:44 Hey, Green, muevase.
00:06:52 Todo desempacado...campana final, Harmon está caido.
00:06:56 Hey Gilford por qué no vienes
00:06:58 Mala idea. Pensás que te
00:07:02 David? Ven, Green, ayudalo,
00:07:06 Ven, Gil, solo tengo diez
00:07:09 Seguro. No, pregunté primero. No.
00:07:12 Eso duele!
00:07:24 Hey.
00:07:28 Te acordás de mi, de enfrente?
00:07:33 Les traje un 'Welcome
00:07:37 Uh, gracias, pero tomamos nada.
00:07:44 De que tipo de fraternidad son ustedes?
00:07:47 Quien llamó a
00:07:49 -Dios, Ryder hacés un ruidito y enseguida te escuchan.
00:07:53 Viste aquellos
00:08:02 Comprobalo.
00:08:06 Ahi se encontraba el hombre mas adorable,
00:08:10 Creo que puedo presentarte. En serio?
00:08:13 Camisa azul, al final del bar?
00:08:18 3 de Agosto... si.
00:08:27 Andrew, me puedes traer una copa de Marlot?
00:08:34 Bueno, supongo que si llamó a fin de esta semana,
00:08:43 Oh oh, quieren escuchar algo
00:08:47 que se mudaron al departamento viejo de Elizabeth?
00:08:50 Cuatro estrallas pornos.
00:08:54 No, escuchen, es mas extraño que eso.
00:08:59 Oh. Aunque payasos de rodeo
00:09:03 Van a amar tu aberrante
00:09:06 Su familia lo internó
00:09:11 Luego se tiró por la ventana.
00:09:13 Y?, Si vivis en el primer piso.
00:09:17 Bien, No hubiera sido divertido que si vos lo convertias
00:09:21 Podés imaginarte eso? No, veo a esos muchachos,
00:09:25 Apuesto que él no puede hacerlo.
00:09:28 Oh, esperá. Estamos apostando aca?
00:09:34 Oh no, eso es mucho.
00:09:37 Apostamos más?
00:09:40 He visto a los chicos en las bicis.
00:09:43 En serio?
00:09:47 50, 2 semanas, puedo.
00:09:52 Oh, cool. Estamos? De que estamos
00:09:56 -Hacemos algo? Chupada?
00:10:00 Conoci otro mormon en la armada.
00:10:04 Conseguí uno de esos. Ropa interior sagrada?
00:10:09 Conseguiré la ropa interior de uno de esos chicos
00:10:14 Está bien, salimos esta noche?
00:10:16 Por favor, no otro episodio de 'Christian hooks up'.
00:11:27 Hey, se van? Si, yoga. Vos?
00:11:35 Hey, creo que no nos conocemos. Soy Julie Taylor.
00:11:42 Estoy estudiando. Tu sabes, creo que deberia salir.
00:11:50 Oh, wow, que desastre. Es mucho mas lindo aca.
00:11:59 Entonces, que hacen ustedes?
00:12:04 En serio? A Chris le gusta
00:12:07 A veces las ayuda a encontrarle sentido a sus vidas.
00:12:12 Vacia? Dije 'vacia'? Bien, tal vez podamos venir a charlar con vos.
00:12:23 Bye.
00:12:27 Sutil... Si, aposte 50 en ti. Te veo en el trabajo.
00:12:38 Gracias a Dios que se fue. Podés
00:12:42 la nueva novia de america del cine?
00:12:44 A esa conchuda? Ella hizo que Julie vaya
00:12:47 no me habia bañado. Como si ella
00:12:50 Si, viste sus piernas?
00:12:53 Apuesto a que despues de coger, se fuma un jamon
00:12:57 Querido, dame una copa de Cuvet
00:13:00 Espero que no hablen despreciativamente
00:13:06 Cismosear es una bajeza.
00:13:09 Especialmente lo relacionado con esos desafortunados
00:13:13 Sabes algo... contá.
00:13:15 No, nunca debería contar cuentos, como
00:13:20 ella lo hace frecuentemente
00:13:22 el pobre chico pensará que vomitar
00:13:27 Parece bulimica. Si, yo
00:13:30 un poco mas de sangrado,
00:13:34 Pero nunca diria ese tipo de cosas.
00:13:40 Deberias avitarlo
00:13:43 Escuchen, escuchen.Estaré en la oficina,
00:13:50 Oh, llamó Ben.
00:13:56 Pensás que Lila nos está
00:14:00 Puta escandalosa... esa no es informacion, es una indirecta.
00:14:06 Algun A y R. Ella estuvo bebiendo
00:14:09 y ahora teme por su virtud. Hey!
00:14:12 Es complemtamente hermosos. Me rompi el culo haciendo este demo,
00:14:17 cualquiera que quiera cogerme.
00:14:22 Qué, tendrias sexo solo para ayudar a tu carrera?
00:14:28 Sexo por mi carrera va a ser noble.
00:14:32 Ben, no esto prepradao para tomar este tipo de decision ahora.
00:14:43 Aca esta la orden de vinos de Andrew.
00:14:51 Algo mas? Todos piensan que Ben es tu novio,
00:15:00 Está todo bien? Jovencito, no sere
00:15:07 Perdon.
00:15:10 Y asi es como, finalmente Joseph Smith,
00:15:19 Alguna pregunta?
00:15:22 Como es que si Dios hablo con Joseph Smith, él es un profeta
00:15:25 pero si Dios habla conmigo, soy un loco?
00:15:30 Cual es la postura de los Mormones sobre los negros?
00:15:36 fueron aprobados para ser sacerdotes desde 1978.
00:15:43 La mujer no puede ejercer el sacerdosio, se pueden
00:15:49 Oh, compartir. Veo, compartir es bueno. El cristiano se preguntaba
00:15:58 Um bien... No existe algo asi.
00:16:02 Oh, pero 'derecho' y 'la derecha' van de la mano?
00:16:06 Quieres entrar y contarme por que
00:16:10 Y a los franceses!
00:16:14 Dios odia a los franceses?
00:16:43 Solo aprieta el boton anaranjado. Oh, eres muy dulce
00:16:53 Ma, you're flashing the whole terminal. No puedo ayudarte.
00:17:01 Oh, me perdí el único cuerdo de por aqui.
00:17:12 Esto te pertenece ahora, hijo. Nos enorgulleces.
00:17:21 Sabes, que tengas un viaje tramquilo, OK?
00:17:30 Ma, lo prometiste. Si empiezas, espero.
00:17:37 Y siempre lo serás.
00:18:02 Estás bien?
00:18:12 Mirá, si es problema, puedo volver más tarde.
00:18:17 Nostalgico? Por Idaho?
00:18:25 Es que.. Cuando me fui de casa... LLegué como un cohete acá.
00:18:33 Que? He estado lejos de casa. Pero no por dos años enteros.
00:18:41 Eso es de "El Joven Frankenstein". Si.
00:18:52 Tenemos prohibido llamar o ir a casa para las fiestas,
00:18:57 Wow, donde debo firmar para eso?
00:19:04 Despues de todo, el mejor amigo de un niño
00:19:11 "Psicosis"! Eso es de "Psicosis", no es así?
00:19:14 Ella es un poco loca a veces..
00:19:19 Al menos tu tienes a tus amigos aqui, no es asi?
00:19:21 Que, Ryder? No, fuimos asignados
00:19:27 Oh. Bien, mejor para vos que para mi.
00:19:30 Asi que es solo una alegre coincidencia,
00:19:34 Piensas que me llamo Elmer?
00:19:43 Oh, eso es bueno. Algunos te llaman Elmer,
00:19:51 No lo usamos. Que? Por qué no?
00:20:03 Es Aaron.
00:20:16 Vas separar la ropa, no es asi?
00:20:24 Esperá, nunca has lavado tu ropa antes, no es así?
00:20:30 Esto es lo que haré, ya que soy
00:20:33 Segun la profecia, tendria que lavar la ropa de todos.
00:20:39 En serio?
00:20:58 Bueno, gracias por los consejos para lavar.
00:21:05 Hey, Elder. Estás ido...
00:21:15 Cómo estás, Green?
00:21:24 Sabes, cuando era un Green, en verdad era dificil.
00:21:28 entoces no tendria que despertarme al otro dia con esto.
00:21:31 No podía volver a Salt Lake y a mi familia
00:21:36 en mi despedida de la misiónl. Sabés lo que es
00:21:40 Ellos te ponen todo dificil, OK?
00:21:46 se supone que no debemos estar solos.
00:21:48 Significa que, tenemos 19, 20 años,
00:21:50 y ni siquiera podemos quejarnos.
00:21:51 Algunas noches me levanto y descubro
00:21:55 Mirá, puse todo mi tiempo en esto, luego me iré a casa,
00:22:02 Ves? Es asombroso lo que podemos hacer por el sexo.
00:22:07 Lo hicistes!
00:22:13 Hey, queremos jugar.
00:22:17 Solo estan molestando.
00:22:22 Rebotamos la pelota, rebotamos la pelota.
00:22:28 Solo tenemos una vez a la semana
00:22:30 y queremos jugar, y ustedes lo unico
00:22:33 Oh, escuchá eso Julie, no sabia que los mormones llorizqueban
00:22:36 Y yo no sabia que los maricones practicaban deportes.
00:22:43 Por que no jugamos dos contra dos?
00:22:51 Pero soy negra, entonces creo que puedo.
00:22:57 te pueden dar una patada en el culo.
00:22:59 Cual de los dos será? La negra... o el maricón?
00:23:06 Bien. Nosotros con remera, ustedes en cuero.
00:23:10 Uh... no...
00:23:13 Bien, en cuero.
00:23:22 Es injusto, ponganse las camisas
00:23:39 Podés jugar. Si, algo podemos aprender.
00:23:42 pero solo de otros deportistas.
00:23:49 Creo que deberiamos dejar de charlar.
00:23:52 OK, cobarde, como va el estudio? Ryder?
00:24:01 Nada mal, Primer Corintio 7,1. Ryder? Bien. Alguien más? Gil.
00:24:08 Por lo tanto estas promesas, amado querido,
00:24:13 de la carne y el espíritu, perfeccionando la santidad
00:24:17 Bien, muy bien Green! Sabes, si Gilford no estaría tan aflijido
00:24:22 Si, Harmon, descubri cual es su problema.
00:24:28 Elder, tienes el diablo dentro tuyo!
00:24:40 Hey.
00:24:58 Oh, mierda. Jesuscristo! Sorry, me lastimé.
00:25:10 Estás bien?
00:25:27 Que? Creo que te has....desmayado.
00:25:34 Estoy bien, en serio.
00:25:47 Ryder! Me dás una mano?
00:25:50 Mierda, Ryder Te mato si me haces mal.
00:26:05 Está bien.
00:26:10 necesito coserme o algo parecido.
00:26:15 En verdad no puedo decirte.
00:26:22 Está bien, mirá! Por favor mira, no voy a tirarme arriba tuyo
00:26:30 Mirá aca..
00:26:35 Está mal?
00:26:43 Tenés algun desinfectante?
00:26:50 Sabés, es gracioso. No soy quejoso.
00:26:56 era el unico que podía soportar una cirugía.
00:27:02 me limpiaban y me ponían sobre esa bata verde, sabes.
00:27:05 Tenés una curita?
00:27:14 y ahí estaba, el corazon, el corazón humano.
00:27:25 que un baile.
00:27:28 Y no podia terminarlo.
00:27:30 Esto nos ata a este planeta,
00:27:34 ...un pequeño fragil músculo.
00:27:35 y es muy pequeño, en el conjunto de las cosas...
00:27:38 si piensas en sobre todas las cosas que él puede cambiar
00:27:44 para conseguir algo más
00:27:47 algo milagroso que conserva
00:27:53 entendés lo que quiero decir?
00:27:55 Perdoname... Voy a dejar de hablar
00:27:59 Necesito recostarme un rato.
00:28:05 Tengo calor
00:28:08 Tengo calor
00:28:15 Te puedo conseguir ropa mas liviana
00:29:15 Nunca he hecho...
00:29:19 ...algo como esto...nunca pasó..
00:29:22 Está bien...esto no significa nada
00:29:30 Si significa algo
00:29:32 Es solo un poco de diversión...entre amigos
00:29:37 Mi primera vez es solo un poco de diversion para vos?
00:29:41 Tal vez puedas comprar el sexo con un apreton de manos
00:29:45 Esto que es...como una insignia?!?!
00:29:48 Que quieres, que te felicite?
00:29:50 Hey... no vengas a predicar aca, OK?
00:29:54 Se que eres como todos los demás
00:29:56 Vienes aqui a juzgarme?
00:29:59 Si...soy un tipo de juez de Pocatello...
00:30:02 nos enbarcan desde uns isla de idiotas
00:30:05 Sé que piensas que soy retardado
00:30:13 Me descubriste, está bien?
00:30:15 Mi pero secreto
00:30:18 Haz hecho tu trabajo, ahora me siento humillado
00:30:21 Esperá...no pienso que sos un idiota
00:30:25 pero si ves lo ridiculo que pareces,
00:30:31 Crées en algo?
00:30:33 Si...
00:30:36 Decime una cosa en la que realmente creas sin ninguna duda.
00:30:41 Creo que nunca le han dado a Ann Margret la
00:30:45 Duh! Solamente para Tommy, digo, cuando la ves a ella....
00:30:51 Eso es lo unico por lo que crees!
00:30:53 Mírate!
00:30:55 Sos tan hermoso y colorido por fuera...
00:30:57 ...pero por dentro no tienes nada más que vacío
00:31:01 Caminando, hablando, parecé un merengue blando
00:31:06 Eso no es justo
00:31:07 Eso no importa cuando es verdadero
00:31:10 No puedo creer lo que estuve a punto de hacer
00:31:12 Cuando no hay nada Christian, nada sobre ti
00:31:35 Crées en Dios?
00:31:38 Que, de que hablas?
00:31:40 No, todos...está bien, una pregunta en general:
00:31:44 Vos decís otra, además de Madonna?
00:31:46 Mierda...Si, por que no?
00:31:49 Creo en la armonía como una ley en el universo como la gravedad
00:31:55 Ser positivo cuando uno tiene 17 años
00:32:00 Digo, sin tener que estar cuidandose el culo
00:32:04 Los mormones son pervertidos
00:32:06 Oh querido no puedes dejar que se te metan en la mente
00:32:10 Empiezas a escuchar a Amy Grant, pero luego
00:32:13 ...son las 3 de la mañana y agarrás tu tarjeta Visa
00:32:19 Hola Chris tenemos una apuesta aqui.
00:32:23 Te olvidas de que estoy hablando?
00:32:28 Pero dejame decir solamente...
00:32:30 Salí con este tipo una vez....actor, lindo sureño
00:32:35 sus padres descubrieron que él era gay
00:32:38 Ellos lo enviaron a uno de esos ministerios cristianos
00:32:41 Wow, cambió?
00:32:43 Usaba una cosa parecida a un traje
00:32:48 una jaula de pajaros... ellos amaban eso!
00:32:50 Como que vestia algo bien ridiculo
00:32:53 Bien, ahora estoy cogiendo con
00:32:55 Es como... No soy profundo, o lo soy?
00:33:02 Honey, no tienes que ser profundo
00:33:06 OK, no estás ayudando
00:33:08 Si tienes que probar algo
00:33:11 6:30 de la mañana.... para qué?
00:33:14 Te tienes que sacrificar si es que quieres reencontrarte
00:33:18 o lo que quieras hacer
00:33:22 No pensaras que estaré allí
00:33:37 Es mas facil para los pajaros quejarse que buscar el gusano
00:33:40 Eso es un incentivo... especialmente si no conseguimos
00:33:43 OK, tenemos un trato
00:33:45 antes de que vayas a entrenar, te daré la ruta
00:33:47 La ruta! En mi primer día?
00:33:49 Es lo que estás haciendo ahora, es llevar comida
00:33:53 Pensá que eres un mozosobre ruedas
00:33:55 Perfecto, tendré que conseguir un pantalon ajustado y una rollers
00:33:59 Para todos nosotros...
00:34:34 Hi! Somos de la Iglesia de Jesuscristo..
00:34:38 Querido? Stacey, vas a querer oir esto...
00:34:45 Que tenemos aqui...!
00:35:06 Hola, Projecto Angelfood, hola?
00:35:13 Dije que pase tres veces
00:35:16 Perdon, no lo escuché
00:35:21 Donde quiere que ponga esto
00:35:24 No me importa, no tengo hambre
00:35:27 OK, bueno creo que puedo prender la luz aca
00:35:37 No vas a durar mucho si miras con sobresalto
00:35:42 Pondré esto por aqui
00:35:47 Entonces.. tienes un cigarrillo?
00:35:49 ahuh...no es un tanque de oxigeno?
00:35:54 No podría....explotar?
00:35:56 Boom
00:35:59 Seria un modo terrible de morir
00:36:02 Entonces dame ese cigarrillo
00:36:06 Perdón, no fumo
00:36:09 Que estás haciendo aca?
00:36:10 Traje su comida, pensé que seguiamos con la rutina
00:36:13 No no I mean you
00:36:16 Los chicos lindos no haces este tipo de mierda
00:36:19 Te castigas tu mismo o algo parecido?
00:36:23 Sentis...culpa por ser tan lindo...
00:36:28 ...y hay tanto feos para coger por el mundo?
00:36:31 estas cansado de hacerlo en el gimnasio?
00:36:34 y jactandose de sus ultimas conquistas
00:36:39 Anda a la mierda.
00:36:41 Claro que te conozco
00:36:48 Yo tenía una carrera ... amigos ... pinta
00:36:58 pero ahora soy solo un recuerdo de todo aquello
00:37:06 OK, ahora me voy
00:37:09 Tengo que coger contigo ahora?
00:37:13 Deberias ver tu cara
00:37:15 Me aburro. lo siento... Me gusta maltratar a los nuevos
00:37:17 Me debo ver como una mierda
00:37:20 Podes ayudarme con las almohadas debajo mio
00:37:26 de todos modos mi culo se encuentra cansado de todo
00:37:29 Esto es a causa de haber tenido un culo infernal
00:37:31 Tengo fotos de él por algun lado
00:37:32 Te tomo la palabra
00:37:37 Nieve!
00:37:43 Que acabas de decir?
00:37:45 A lo mejor es medicina, pero...
00:37:48 Hay veces que leo sobre gente rara
00:37:55 todo lo que veo es nieve
00:37:58 Que piensas que eso significa?
00:38:01 Nada
00:38:03 Nos vemos
00:38:04 No , no volverás.
00:38:17 Deberíamos entrar.
00:38:25 Ah por el amor de Pete
00:38:29 Son enfermos, y no por el buen camino
00:38:31 Voy a ver si dejaron algunos folletos en el vestibulo
00:38:34 Bailas solo, cowboy!
00:38:50 Ellos permiten solo la lectura no confesional en el vestibulo
00:38:53 Te lo advertí!
00:39:04 Estas bien?
00:39:11 Hay algo que pueda hacer?
00:39:13 Perdon
00:39:18 No hice eso
00:39:21 Rechazo ponerme mal delante de extraños
00:39:25 Pero algunos mueren
00:39:30 Lo siento mucho
00:39:34 Ellos no deberian haberme obligado a hacerlo
00:39:36 Giralo....como.....
00:39:41 mirando la linea sobre la pequeña pantalla........va....
00:39:48 ...derecho
00:39:51 El dijo que la television lo iba a matar
00:39:56 Era su marido?
00:40:02 No...nunca fue mi marido oficial.
00:40:10 entonces otra vez
00:40:13 probablemente mi mejor amigo
00:40:18 Me llamo el doctor Ben y me dijo que era tiempo
00:40:21 Esto es lo que él quizo
00:40:26 Deberia haber estado preparada para eso
00:40:46 Quien eres?
00:40:47 Cary Grant?
00:40:51 No Señora
00:40:58 Solo pasamos tirando panfletos
00:41:01 y ellos tenian esta discusion, si mal no recuerdo
00:41:08 Realmente no se que decir
00:41:16 Leyo usted el Sunday Comics?
00:41:19 Disculpe?
00:41:21 La pagina de chistes
00:41:24 Cuando era niño ponia mi cara
00:41:30 y solo podia ver una serie de puntos
00:41:34 A veces pienso que la vida es eso mismo
00:41:37 pero prefiero pensar que es desde la perspectiva de Dios
00:41:41 la vida....todo.....hasta que.....
00:41:47 tenga sentido
00:41:49 no son solamente puntos
00:41:53 en el lugar somos todos....estamos todos conectados
00:41:58 y es hermoso
00:42:00 y es divertido
00:42:03 y es muy bueno
00:42:07 de este final no podemos esperar que tenga sentido
00:42:11 ahora mismo
00:42:18 Gracias
00:42:23 Podría usted venis a verme de nuevo?
00:42:28 Las bedidas estan en la casa
00:42:31 Oh no tomo nada
00:42:34 Esto tiene que hacer su iglesia, una venta masiva
00:42:38 A veces
00:42:41 Bien, solo espera por eso de todos modos
00:42:42 Quizas puedas conseguir comida para mi
00:42:46 Iré
00:42:48 Lo prometes?
00:42:49 Prometo
00:42:58 Entonces, te divestiste? Hablando con la llorona?
00:43:01 Si, realmente me diverti
00:43:03 Bien.
00:43:14 Vi salir a los chicos hoy temprano por la mañana
00:43:17 Apuesto a que quieres saber a donde voy ?
00:43:18 Siempre al gimnasio
00:43:21 No, soy voluntario ahora
00:43:25 Eso es grandioso
00:43:27 Que quieres de mi...
00:43:30 No... solo.. sabes lo que dices de mi
00:43:34 Bien! No es verdad y el mundo es el mejor lugar
00:43:45 No estas haciendo aquello que te dije, no es asi?
00:43:47 No, solamente pense que podríamos...
00:43:52 Pasar el rato? Ser buenos amigos? Salir por el sunset?
00:43:58 No lo sé
00:44:02 Cualquiera puede pensar... me tratan como...
00:44:07 Si....a lo mejor a veces
00:44:10 Y vos sos la primera persona que me ha hecho sentir
00:44:18 Entonces solo pensé...
00:44:23 No
00:44:28 Somos colores y blancos...
00:44:56 Oh, me hago encima
00:45:01 Por el pasillo, primera puerta a la derecha
00:45:28 No beso
00:45:36 Cuál es su nombre?
00:45:39 Dick?
00:45:41 Dirk
00:45:42 Dirk? Sus padres lo llamaron Dirk?
00:45:44 En realidad es Mort
00:45:45 Mis amigos me llaman Watersports Sport
00:45:57 No es que no aprecie lo que usted hace alli atrás, pero...
00:46:02 Podemos conversar un rato?
00:46:04 Conversar?
00:46:06 Cool!
00:46:06 Estoy en eso
00:46:09 Coger si... soy tu pequeño mochacho
00:46:13 Le vas a dar palmadas en la cola
00:46:18 Oh, OK esto no es exactamente lo que quiero decir
00:46:23 Dije conversar
00:46:25 Conversacion?
00:46:27 Por qué?
00:46:30 Nunca quieres conocer a alguien?
00:46:33 Creo que si... tiene algun significado
00:46:39 Queres qué... que dormamos juntos?
00:46:43 No lo sé..
00:46:46 Disculpame, pero hace un rato estabas lamiendo mi bazo
00:46:52 Woa.. ahora me estás excitando
00:46:56 No sabía que estabas tan hecho mierda
00:46:59 Ya me estoy yendo
00:47:27 Volverá...
00:47:30 O a lo mejor todavía no sufrí lo suficiente
00:47:34 No esperaba volver a verte
00:47:37 Oh vamos, no piensas que vamos todos
00:47:44 A lo mejor esta empezando a ser medio demente
00:47:48 A veces leo a la gente....
00:47:53 Y a veces le gruñe a la gente
00:47:58 Solo voy a correr un poco esto
00:48:04 No recuerdo haber preguntado si te habias ido
00:48:06 Solo lleve algunas cosas, recordás
00:48:08 Pero mi amigo Andrew hizo esto y él nunca cocina
00:48:14 ... y cometelo
00:48:16 No tengo que pretender ser cortés, me he
00:48:21 Oh si, seguro... estás muriendo de la amargura... blah blah blah
00:48:26 Por suerte todo eso me resbala
00:48:29 Ahora cometelo
00:48:30 Insensible...
00:48:33 Te apuesto a que no sabes como se dice eso
00:48:35 Seguro que lo sé... Se dice 'Comeme'
00:48:38 Ahora te mostrare otro pequeño problema de este mundo
00:48:42 ...te voy a leer a cerca de personas
00:48:48 No es para tanto!
00:48:52 Que
00:48:54 Bien, aparentemente la pobre Pam Anderson
00:48:58 y se lo ha vuelto a poner
00:49:02 Oh hay una foto de ella en bikini
00:49:05 Se ve horrible!
00:49:07 No es en serio, se quebró sobre sus rodillas
00:49:11 Comé el pollo y te lo mostraré
00:49:16 Tonto
00:49:26 Dame la puta revista
00:49:37 Aaron, que está pasando!
00:49:39 Hubo un accidente
00:49:44 Estaba este auto que iba por la calle a muy alta velocidad
00:49:50 Ryder... yo se lo advertí
00:49:54 Accidentes.. suceden
00:49:58 Estaba pensando.... No estaba prestando atencion
00:50:17 Mirá... No estás es posición.. Debería..
00:50:23 Debes
00:50:37 Ah miren a estos dos!
00:50:41 El chico lindo no es el unico maricón acá
00:50:43 OK, mirá, no pasó nada aca chicos
00:50:45 Caminabamos por aca y ustedes dos
00:50:49 A lo mejor puedes intentar buscar dentro de tu
00:50:52 No creo que estés en condiciones de pedir cosas, gayboy
00:50:56 Loco, puedes marcharte ahora
00:51:02 Si, es un poco de eso
00:51:05 Por favor, solo vete
00:51:35 Um...Hola. Esta David por aqui?
00:51:42 Te apuesto que puso a sus novios arriba
00:51:46 y ahora nos tenemos que ir otra vez por que
00:51:53 Muchas gracias
00:51:55 Tu te quedas! Tu amigo y yo tenemos una pequeña charla
00:51:59 OK boludo, por la forma en que lo veo solo tiene
00:52:04 Asi que como sera cuando te dé una patada en el culo
00:52:07 Ryder... decime donde está él
00:52:11 Esto te puede sorprender
00:52:17 El tomo esto muy en serio
00:52:21 Pero la pasamos bien
00:52:25 Entonces por que él? Eh?
00:52:30 Vas a ir coger con él
00:52:33 El no se merece esa clase de sufrimiento
00:52:36 Como suponía no le está sucediendo nada
00:52:38 Oh dulce! Puede ir de cacería
00:52:42 y si querés sabes donde está,
00:52:48 Es que...es que es una estupidez...Era solo una tonta
00:52:56 No es en absoluto sobre esto
00:52:59 Por favor
00:53:05 De todas maneras estas atrasado,
00:53:15 Hey... si ayuda en algo... hay cinco horas de diferencia con Salt Lake
00:53:26 Gracias!
00:54:03 Aaron!
00:54:05 Perdón
00:54:24 Dios, odio la nieve
00:54:29 Que haces aqui?
00:54:32 Vine por ti
00:54:34 Como te marchaste sin decir nada
00:54:38 No tenía otra altenativa
00:54:41 Vuelvo a casa avergonzado
00:54:44 y probablemente seré excomulgado
00:54:48 Por un beso?
00:54:49 No me mal interpretes, fue un lindo beso, pero nos descubrieron
00:54:54 No entiendes
00:55:03 Es que nunca he hecho el ridiculo frente a otros
00:55:09 Pero nunca he sentido algo parecido por alguien en mi vida
00:55:14 Para que no puedo tener al chico que me gusta
00:55:19 y la semana que viene irás hacia otra conquista
00:55:21 Pero, si no es asi?
00:55:24 Eh? Que hay si en mi patetica vida
00:55:31 Que pasaría si tu eres la luz que ilumina mi camino
00:55:34 esto me duele......
00:55:38 él!
00:55:40 Y que pasa si esto lo cambia todo...
00:55:48 Que pasaría si tú eres la persona que
00:55:58 No te das una idea de los dificil que es que baje los brazos
00:55:59 Mierda... Que problema tienes!!
00:56:03 Querés revelaciones enchapadas en oro y
00:56:09 que hay si este es ese lugar
00:56:12 Aca me tenés dienendote que te quiero....en la nieve
00:56:21 Pienso que es un milagro
00:56:24 Pero si no quieres... Me iré
00:56:31 podés pretender que no hubo razon para conocernos
00:56:36 Siento haber entrado asi en tu vida
00:56:47 Dios, odio la nieve
00:57:11 Oh... la puerta se ha congelado
00:57:16 Hemos cerrado el aeropurto a causa de la tormenta
00:58:55 Cuanto tiempo estará cerrado
00:59:13 Dos horas y media
00:59:16 Está bien?
00:59:18 OK?
00:59:21 Es asombroso
00:59:25 No se cuanto tiempo pensás que voy a hacer esto
00:59:29 Tenés un reloj de bolsillo!
00:59:33 Era de mi bisabuelo
00:59:37 ... No creo que hayas venido para una clase de genealogía
00:59:46 Tu sabes, pensé que serías un poco mas reticente
00:59:50 Bien... Iré al infierno por besarte...
00:59:54 Igualmente puedo hacer una escena
00:59:58 En que Dios crees
01:00:12 No es precisamente Dios...
01:00:15 ...es todo
01:00:19 Esto... vos... esta noche
01:00:25 Es que ... me ha vuelto todo otra vez
01:00:28 Pero vos sabés creo... un chico como vos no sabe
01:00:34 ser totalmente cortado
01:00:44 Cuando tenía 13 años, mi padre...
01:00:53 ...era el tipico banquero bien macho
01:00:59 y yo solo era un chico flaquito
01:01:02 que habia sido descubierto varias veces
01:01:07 de todos modos, mi padre siempre decia
01:01:11 y creo que se va a morir teniendo uno
01:01:16 Mi padre, quien nunca ha salido de su ciudad en toda su vida
01:01:21 decidio salir a cazar venados
01:01:23 entonces mi padre me lleva hasta
01:01:32 a principios de noviembre
01:01:35 igual que ahora
01:01:42 y en el medio de esta tormenta
01:01:49 mi padre esta decidido a que su hijo
01:02:03 la nieve caia por todos lados
01:02:06 el aire, el cielo, la tierra, era todo lo mismo
01:02:12 y un grito horrible....blanco
01:02:18 y pense que todo iba a estar ok
01:02:25 y luego miré los ojos de mi padre
01:02:31 y tenia el mismo blanco...
01:02:38 y ahí fue donde él murió
01:02:41 y luego qué?
01:02:46 Corrí
01:02:58 El nunca volvió por ti
01:03:04 Uh uh
01:03:06 Pero necesito calmarme...
01:03:11 y ahi fue cuando lo escuché
01:03:13 un angel
01:03:14 cantando
01:03:17 Un angel?
01:03:21 Resultó que no era un angel...
01:03:24 Que era?
01:03:25 Solo el viento... sobre alguna roca
01:03:29 Una caverna
01:03:32 Adentro no nevaba y pienso que caí
01:03:36 pero cuando me desperté todo estaba oscuro
01:03:39 todavia nevaba con fuerza y pude escuchar
01:03:45 y esto me agarró y me recogió
01:03:49 y todo lo que yo podía hacer es sacarle la capucha al oso
01:03:57 Sacar el oso afuera fue solo en el sentido
01:04:01 Ahi fue cuando todo se puso extraño
01:04:03 y antes no lo era?
01:04:04 El arranco toda mi ropa
01:04:06 y se saco toda la ropa
01:04:10 Seguro que no estas delirando?
01:04:11 Luego el relleno toda la bolsa de dormir
01:04:15 Oh esperá... hipotermia... Lo recuerdo
01:04:24 Estaba muy....cansado
01:04:29 y con frío
01:04:34 a pesar de todo..
01:04:38 Hice explotar todos los arboles
01:04:43 Y él me abrazó con esos brazos enormes
01:04:47 empujandome hacia su pecho peludo
01:04:50 y me dijo que estaba bien
01:04:57 Esa fue la primera vez que lloré en esa espantosa experiencia
01:05:03 No te culpo, yo tambien hubiera enloquecido
01:05:06 No...
01:05:09 Fue gracioso
01:05:13 Pensé en morir antes de ser gay
01:05:19 Me pareció una buena idea morir de esa manera
01:05:25 Pero descansé en los brazos de ese hombre
01:05:29 Pienso que ese fue mi primer sentimiento gay
01:05:36 Levantate!
01:07:48 Vamos... vamos a tu casa
01:08:18 Hola?
01:08:19 Oh es muy gracioso
01:08:26 Muchacho...donde has estado
01:08:30 Salt Lake
01:08:33 Ok, si persigues a los chicos de esa manera
01:08:37 Creo que perdi en ésta...
01:08:41 Hey hey hey..que no se diga de vos...
01:08:49 Fucking Andrew!
01:08:52 Estas con el idiota ese otra vez?
01:08:55 No él anda dando vueltas sobre mi...
01:08:59 es solo una posibilidad remota... no le pudiste dar mi demo a alguien, o si?
01:09:07 Um.. si.. este chico de Angel Food lo llevó por él
01:09:10 y le dijo que una vez estuvo en el negocio de la musica pero...
01:09:12 pensé que le gustaria eso
01:09:13 Pienso que lo tiró
01:09:16 Para?
01:09:17 Oh Julie oh no él esta bajo medicina pesada
01:09:22 no puedes tomar en serio lo que dice...
01:09:25 A quien se lo dió?
01:09:28 Davis??
01:09:30 Clive Davis?
01:09:32 Oh fuck me Dependo de Clive Davis?
01:09:35 Oh respondeme, por Dios
01:09:38 No vos respondeme..
01:09:39 Au Julie ese el brazo con el cual...
01:09:42 Hola?
01:09:45 Julie Taylor?
01:09:46 Um... es Clive con D o Clive con V
01:10:39 Oh bien.. es oficial... el invierno está aquí
01:10:44 Vestir caluroso
01:10:50 Ah... mucho mejor
01:10:54 Asi que... Adivina que...Es A y R el chico de la compañia discografica
01:11:00 cuando te presente, puedes atacarlo
01:11:04 bien...entonces vamos a hablar
01:11:09 Paso en ésta...
01:11:15 Qué te está pasando?...
01:11:22 Esperá un poco... no estás saliendo con el misionero?
01:11:28 No lo sé
01:11:30 Chris
01:11:32 Es raro como desapareció
01:11:35 OK... deja de lamentarte como una colegiala
01:11:41 Sólo marcá 1-800-MORMON TORTURADO?
01:11:44 Seguramente no has escuchado nunca esto
01:11:46 Pero creo que deberías tirarte encima de él
01:11:54 Creo que LA es la ciudad donde todos
01:12:00 como esperando que alguien mejor pase caminado
01:12:03 Quien dice que me reconocerá?
01:12:07 Va a ser mejor que pares de dar vueltas
01:12:11 Es agradable dejar de comparar al sexo
01:12:14 y hacer que eso significara algo
01:12:19 Escúchate, te estas convirtiendo en un pollo
01:12:23 Callate!
01:12:28 Que?
01:12:33 Es sobre mi, no sobre ti
01:12:36 OK esperá, todavia tienes idea
01:12:51 Como presidente esto no me hace muy feliz
01:12:57 Aaron Davis por pecado grave y penoso de la homosexualidad
01:13:14 En virtud a su estado anormal y abominable
01:13:17 y ante su negativa en ver que ha sido engañado
01:13:19 dentro de un estilo de vida horrible...
01:13:23 Es para mi tan vergonzozo, como para ambos
01:13:28 a su familia... a nuestros ancestros...
01:13:37 Padre...tu abuelo tuvo 6 esposas
01:13:43 Lo mismo va para cada persona dentro de este cuarto...
01:13:51 Nos estás llamando hipócritas?
01:13:52 No, Padre, hemos ido más allá de la definicion de hipócritas,
01:14:17 Con la autoridad investida en mi por el Clero de Melchizedek
01:14:21 y en nombre de Jesucristo, no tengo otra alternativa
01:14:23 pero para comenzar con su excomunion
01:14:29 las vestiduras... y membresía de esta iglesia
01:15:16 Todavía en ello?
01:15:18 Hay muchos Davis allá arriba
01:15:22 Hola, necesito ubicar a Aaron Davis
01:15:29 Hola, estoy buscando a Aaron Davis...
01:15:35 No no no, es más joven...
01:15:38 Tiene un hijo que se llama Aaron?
01:15:41 No! Si! Déjeme hablar con su esposa
01:15:48 Hola, busco a Aaron Davis
01:15:53 Que? El chico Davis, si suena como si fuera él
01:16:01 No, ya no se encuentra en problemas...
01:16:05 Lo siento... No estoy tratando de rezar
01:16:08 Ferron Davis puedo deletrearlo?
01:16:11 En Stone Creek... en serio....Muchas gracias
01:16:17 Buck Owens...en serio... todavía controla eso?
01:16:23 OK, muchas gracias
01:16:54 Hola?
01:17:00 Oh, lo siento... Aaron?
01:17:12 Los Ang... usted es uno de los Elders de Los Angeles?
01:17:18 No...sabe que, mi hijo no tiene interes en hablar con usted
01:17:31 No va a cenar otra vez papá?
01:17:37 no tiene sentido con este frío
01:17:41 Si solamente fueras a jugar con él...
01:17:44 No se para que me tomo la molestia
01:17:47 Julie! vení...lo encontré
01:17:51 Hablaste con él?
01:17:54 Um... bruja!
01:17:55 No, pero si él realmente no tenía interés
01:17:58 tenía problemas en pasarle el teléfono, no es asi?
01:18:00 Y seguro la próxima vez él atiende el teléfono
01:18:02 Mierda, no pense que el haberme colgado
01:18:06 Bien! Entonces salimos ya que
01:18:22 Se ha caido algo otra vez?
01:18:24 Si, un poco de hidropesía, andá yendo
01:18:27 Má?
01:18:33 Má...
01:18:36 Que?
01:18:39 No es nada, estaba esperando que me veas
01:18:44 Te estoy mirando... que se supone que estoy viendo
01:18:48 Nada
01:18:52 Su nombre era Christian, no es así?
01:18:54 Que?
01:18:57 Es Christian el elegido?
01:19:02 Que fué lo que te hizo!!
01:19:06 Me quiere
01:19:10 No digas eso! No te das idea lo ridiculo que suena eso?
01:19:16 Dos hombres? Los hombres no aman Aary...
01:19:23 Pero Ma el me ha dicho que me quiere...
01:19:26 El te hizo ver y sentir las herramientas del diablo
01:19:31 Tu no sabes de eso
01:19:33 Tu no sabes nada de eso
01:19:37 Llamé a tu presidente de mision
01:19:41 Estaba muy preocupada sobre vos.. y sabés lo que me dijo?
01:19:44 Tu compañero de mision me dijo que éste Christian...
01:19:54 Eso no es verdad...
01:19:59 Eso es todo lo que vales para él, y sabés por que?
01:20:02 Seguramente él ya te ha olvidado
01:20:07 Mamá el no es....
01:20:12 no debes volver a pensar en él, nunca
01:20:17 Deberías...debes dejar este sentimiento atrás
01:20:25 Has visto como nos miran....
01:20:28 Has visto como giran sus cabezas para mirarnos
01:20:32 y como nos han mirando en el banco
01:20:37 Por que piensas que tu padre no ha vuelto a casa todavia?
01:20:40 Por qué si no he hecho nada...
01:20:43 No digas eso. Nunca vuelvas a repetirlo!
01:21:03 Debes olvidarte de todo...quizas Dios pueda olvidar
01:21:12 El nunca olvida algo asi.
01:23:13 Sabés... Creo que prepararé cazuela con
01:23:28 Donde vas?
01:23:32 Me olvidé algo en la iglesia...
01:23:37 Nuestro hijo... Acabamos de volver de...
01:23:58 Hola?
01:24:02 Mi hijo? Dejeme decirle algo hijo de puta
01:24:09 Gracias a usted mi hijo trato de cortarse las muñecas
01:24:13 Gracias a usted casi pierdo a mi hijo
01:24:17 Y espero que se pudra en el infierno, para siempre!
01:24:43 Chris?
01:24:51 Sientate
01:24:59 Toma esto
01:25:05 Todo
01:25:06 Es un medicamento
01:25:15 Bien es vital para un hombre que se ha golpeado
01:25:21 Creo que Hemingway me dijo eso...
01:25:25 A Margot exactamente
01:25:29 Pero las bellezas no siempre escapan de la tragedia
01:25:32 Oh Dios, esto es el infierno...
01:25:37 No hice nada
01:25:40 Me siento culpable...
01:25:44 y me iré al infierno por eso
01:25:48 Buena forma de pensar en la culpa... no hay nada malo en vos
01:25:56 y no hay nada tan bueno por lo que puedas
01:26:01 La culpa nos distrae de una verdad mayor...
01:26:10 Parece que vivimos aún hasta el peor de los desengaños
01:26:17 Cómo?
01:26:21 Práctica
01:26:41 3 am... puta
01:26:45 Trabajé en el estudio...
01:26:51 Vos?
01:26:55 Y que hay... aca sentado en la oscuridad?
01:26:58 Hey. No vas a conseguir nada aca
01:27:08 Si.. Estoy pensando volver a la cama
01:27:45 Martes, 3 am, otra vez no puedo dormir
01:27:49 Es como si estaría esperando que el tiempo
01:27:54 Ya he tirado el diario y lavé los platos sucios
01:27:59 Nada que hacer, pero ven sientate y piensa
01:28:05 Como un ciudadano y votante en la ciudad de
01:28:10 si tú permitieras...
01:28:29 A donde vas con mis malditas flores?
01:28:32 Pero ellas estan...
01:28:39 Trato echo?
01:28:42 y otra cosa... debes dejar de venir y andar dando vueltas deprimido, llegas a deprimirme a mi
01:28:52 Te deprimo?
01:28:55 Eso es lo que estoy diciendo... Si hemos llegado a un punto en que haces que mi dia sea...
01:29:00 tenemos un problema...muy serio
01:29:05 Tenés que hacer algo... es tiempo que hagas algo
01:29:13 Encuentra la forma de salir de todo eso
01:29:16 Estás viendo el Oraculo nuevamente?
01:29:21 No... Solo estoy viendo a un amigo
01:30:11 Hola, puedo ayudarlo?
01:30:15 Si, soy la Hermanda Davis
01:30:17 Conoci a su hijo en Los Angeles
01:30:20 Ah, debe ser uno de los Elmers de alli
01:30:25 No, mi nombre es Christian
01:30:30 El se olvidó el reloj
01:30:35 Quiero que sepa que lo siento mucho
01:30:39 Me mata saber que le he hecho sentir algun tipo de dolor
01:31:13 Que!
01:33:14 Podría ser peor....podría llover
01:33:17 Oh si... está lloviendo
01:33:21 Solamente en Los Angeles llueve
01:33:26 No se supone que hay boletas mias en el correo?
01:33:38 Oh Dios mio..es una copia de mi video
01:33:42 Que?
01:33:44 Dejá de joder... Es una perdida de tiempo
01:33:47 Estoy esperando para verlo
01:33:49 Ven, esto ha sido un secreto, enchufalo, vamos
01:34:00 OK, no quiero que rompas el juramento
01:34:05 Que... Es algo parecido a algun
01:34:12 No, es como...
01:34:29 Martes, 3 am
01:34:34 Otra ves estoy desvelada
01:34:39 esperando que el tiempo cure algo en mi
01:34:46 esto se sigue rompiendo
01:34:50 he tirado el diario
01:34:55 lave los platos en la pileta
01:35:00 que mierda es esto...
01:35:05 Eso es parte de mi diario
01:35:09 Vos sos uno de los que me decia que tenía que escribir canciones sobre ti... Te iba a decir...
01:35:13 o preguntarte o lo que sea..
01:35:18 entonces vos que? Vos robarias mi infierno mas intimo
01:35:23 y me decís todo en la cara
01:35:26 Solo pense que algo podria salir bueno de todo esto
01:35:28 Oh para vos quizás...
01:35:30 Jesucristo... Realmente quise decirte
01:35:33 Mirá... No quise decirte eso... pero la empresa discografica...
01:35:40 desean que me mude a Nueva York por un tiempo
01:35:43 ya que todos los productores trabajan en los clubes de alli
01:35:49 Que tengas un buen viaje
01:36:56 Te ayudo?
01:36:57 Busco a Christian...
01:37:04 Quieres que le deje algun mensaje o algo ?
01:37:23 Escuché que no conseguiste el papel
01:37:25 Odio admitirlo pero te voy a extrañar
01:37:29 Quien dijo algo de que me voy
01:37:30 Vamos, tu odias Los Angeles
01:37:33 Si le llegas a contar a alguien lo que
01:37:38 Era miserable en New York
01:37:41 Por lo menos en Los Angeles
01:38:06 Mi chico querido
01:38:09 Esperaba que todo esté bien
01:38:13 Seguro, está todo bien
01:38:18 No tenía otro lugar donde ir
01:38:23 Bienvenido
01:38:28 Dale a mi amigo todo lo que quiera
01:38:31 Que es lo que el quiere...
01:38:35 Nada un poco más fuerte?
01:38:37 Parece como si pudieras usarlo
01:38:39 Si me perdonas decirte parece que estas...
01:38:43 Que?
01:38:45 No vine para descargar todo en vos
01:38:47 Bueno, dame el privilegio de devolver el favor
01:38:54 Despues de que nos conocimos fui enviado a casa y excomulgado
01:39:02 por ser gay
01:39:05 A tu iglesia no le gusta el alcohol o los homosexuales
01:39:09 Bueno, en concreto nunca me uniré
01:39:14 No puedo imaginarme el cielo sin nosotros dos
01:39:17 Perdón, continúa
01:39:21 Esto me hizo hacerme algo desastroso con algo filoso
01:39:41 Luego en el hospita me cosieron
01:39:45 mis padres me llevaron alli
01:39:50 pensarndo que ahi me podrían cambiar
01:39:55 y curarme
01:39:57 Una noche que estaba en penitencia
01:40:01 me hicieron lavar el piso con un cepillo de dientes
01:40:05 y fue cuando eschue
01:40:07 esa voz
01:40:11 que parecía un angel
01:40:25 Era solamente la television
01:40:31 Era una extralña coincidencia
01:40:35 No creo en coincidencias
01:40:37 Ese día creí en los milagros
01:40:41 Quizás
01:40:44 Por que la chica que estaba cantando
01:40:48 ella es casi famosas, no creo que la conozca
01:40:52 pero si
01:40:55 Y se que la gente siente ciertas cosas sobre ciertas canciones
01:41:03 pero parecía que ella me estaba cantando a mi
01:41:13 Este es un amigo
01:41:15 Nos conocemos
01:41:16 Pase por tu casa...
01:41:19 Es este, este no...
01:41:34 El es un buen informante
01:41:47 Queridos la comida no se va a calentar
01:41:50 Cuidado que está caliente!
01:42:11 Un brindis
01:42:14 Una afirmacion
01:42:16 Recemos para agradecer
01:42:20 Quiero que sepas donde quiera que nos encontremos en el mundo
01:42:25 Independientemente de nuestros exitos o fracasos
01:42:28 En cualquier momento del año
01:42:33 y un lugar en mi corazon
01:42:54 Hay veces que todo nos parece una masa de puntos
01:42:58 pero
01:43:00 uno a uno de estos dias
01:43:02 Siento que estamos conectados
01:43:05 y es hermoso
01:43:08 y gracioso
01:43:10 y bueno.
01:43:13 Traducido por «CHAPITA» 31/01/04