Le corniaud The Sucker
|
00:00:27 |
COLPO GROSSO MA NON TROPPO |
00:01:51 |
Venga! |
00:01:53 |
Mi dia questa! |
00:01:57 |
Anche quest'estate andrete |
00:02:00 |
No no... quest'anno faccio |
00:02:04 |
Spero che il tempo sia più bello. |
00:02:08 |
- Ecco! |
00:02:09 |
Buon viaggio, signor Antoine. |
00:02:11 |
Arrivederci, tornerò tutto abbronzato! |
00:02:42 |
E' un disastro! |
00:02:46 |
Cosa c'è? |
00:02:47 |
Cosa c'è! |
00:02:51 |
Ora la macchina andrà |
00:02:54 |
Per favore, eviti almeno |
00:02:58 |
Non è grave... |
00:03:00 |
Adesso ha ragione lei... |
00:03:03 |
Cosa faccio adesso? |
00:03:04 |
Vada a piedi. |
00:03:06 |
Ma io adesso son fregato! |
00:03:08 |
Senta, prenda l'aereo, sarà più veloce. |
00:03:11 |
Io invece ho fretta. Ecco! Basta! |
00:03:15 |
Ecco il mio biglietto da visita. |
00:03:19 |
Davvero... ce ne sono di facce toste!! |
00:03:28 |
Leopold Saroyan, |
00:03:33 |
Ma io me ne frego! |
00:03:45 |
No a Londra, sì a New York |
00:03:51 |
Sì. |
00:03:52 |
C'è il Signor Marechal. |
00:03:54 |
Ha ragione, l'ho fatto chiamare. |
00:04:01 |
Il mio povero amico. |
00:04:05 |
Sono spiacente per quel che è successo ieri. |
00:04:07 |
- Anche io... |
00:04:09 |
Stia attento alle rotelle. |
00:04:13 |
Sa che ho passato la notte in |
00:04:15 |
Ah sì? Sono spiacente... |
00:04:18 |
Lo spavento. |
00:04:19 |
Eh, cosa posso dirle. |
00:04:20 |
Mi creda, se la sua vacanza è rovinata, |
00:04:23 |
Ditemi, avete ancora intenzione |
00:04:27 |
Vede non so se siete al corrente ma la mia |
00:04:33 |
E' proprio per questo che |
00:04:41 |
Mi siete piaciuto fin dall'inizio. |
00:04:44 |
E mi è venuta una piccola |
00:04:49 |
Cosa? |
00:04:52 |
Un sigaro? |
00:04:56 |
Avana. |
00:04:59 |
Uno Scotch? |
00:05:01 |
Se insiste. |
00:05:03 |
Schiacci il bottone verde. |
00:05:08 |
Eeee... voilà! |
00:05:13 |
E non è finita. |
00:05:18 |
E' ingegnoso, davvero. |
00:05:21 |
Senta... il mio amico signor du Schmurtz di Miami |
00:05:27 |
Cioè il Partenone, il muro di Berlino, |
00:05:31 |
Sì tutta la civiltà. |
00:05:34 |
- ... Allora. |
00:05:36 |
Che cos'è? |
00:05:38 |
Cos'è? |
00:05:40 |
Ecco, tenga qua. |
00:05:43 |
Allora, riceve un telegramma... |
00:05:46 |
No, lasci altrimenti non capisce. |
00:05:48 |
Allora, riceve un telegramma... |
00:05:51 |
Ah, sì. |
00:05:52 |
riceve un telegramma che dice |
00:05:58 |
E' proprio una scocciatura. |
00:06:01 |
Così la Cadillac è stata abbandonata. |
00:06:05 |
Poveretto... |
00:06:06 |
Arriva lunedì a Napoli. |
00:06:08 |
Napoli! |
00:06:10 |
Allora il signor du Schmurtz mi ha chiesto |
00:06:14 |
Per imbarcarla verso l'America. |
00:06:16 |
Da Napoli a Bordeaux... |
00:06:19 |
E' un viaggio carino!... |
00:06:21 |
E' un viaggio carino e siete voi, |
00:06:25 |
lo? |
00:06:26 |
Sì. Sono qui. |
00:06:30 |
Oggi è il 14 agosto. |
00:06:32 |
La macchina deve essere imbarcata |
00:06:38 |
13 giorni! |
00:06:41 |
L'Italia vista da una Cadillac |
00:06:44 |
Siete felice? |
00:06:45 |
Vorrei ancora dello Scotch... posso? |
00:06:48 |
No no la bottiglia è là. |
00:06:52 |
Signor Direttore. |
00:06:54 |
Questo e' il suo biglietto. |
00:06:57 |
E 500.000 lire per |
00:07:01 |
E' troppo! |
00:07:03 |
Consumo molto meno di una Cadillac! |
00:07:07 |
E vi trattenego a pranzo |
00:07:12 |
Comunque signori, anch'io nel mio campo |
00:07:18 |
Faccio vestiti per bambini. |
00:07:25 |
Vorrei chiedergli una cosa. |
00:07:28 |
Quali sono i libri migliori, |
00:07:32 |
Abbiamo le "Passeggiate romane" |
00:07:36 |
Ho già comprato la Guida Michelin. |
00:07:39 |
Comunque io penso... |
00:07:41 |
No no, ora dobiamo andare. |
00:07:44 |
...ma non quello di aspettare. E poi... |
00:07:46 |
Signori, sono onoratissimo. |
00:07:49 |
La porta è laggiù. |
00:07:51 |
Non da quella. |
00:07:56 |
E... |
00:08:02 |
Michelin e vestiti per bambini... |
00:08:07 |
Lasci pure. |
00:08:13 |
Grazie. |
00:08:16 |
Allora, come lo trovate? |
00:08:18 |
Si aspetta che ci congratuliamo? |
00:08:20 |
Ha deciso tutto lei. Come osa affidare |
00:08:23 |
La Cadillac è troppo preziosa |
00:08:25 |
...e all'ultimo momento, senza badare |
00:08:29 |
Come si permette? |
00:08:30 |
E perchè trasferire tutto |
00:08:32 |
100 chili di eroina, 300 chili d'oro! |
00:08:36 |
Saroyan, lei mette tutti i nostri soldi |
00:08:39 |
Sono spaventato... |
00:08:41 |
...per voi. |
00:08:44 |
Hanno fatto tutto Du Schmurtz e Schmertz. |
00:08:47 |
Ascoltate... |
00:08:50 |
Che non sospettasse di nulla. |
00:08:54 |
Tutti i miei soldi in quella macchina. |
00:08:57 |
Ma anche voi! |
00:08:58 |
L'affare della nostra vita dipende da |
00:09:02 |
Ma io ci ho pensato! L'ho ingaggiato |
00:09:05 |
Glielo si legge in faccia. |
00:09:07 |
Perchè ricordatevi, alla dogana, |
00:09:13 |
E' celibe, rappresentante, |
00:09:17 |
Cari amici, il gruppo francese rischia |
00:09:21 |
Ho preso una decisione e voi I'approverete: seguirò |
00:09:29 |
Ricapitoliamo... prego! |
00:09:32 |
Ecco. |
00:09:34 |
Mi dia la matita. |
00:09:38 |
La Cadillac... |
00:09:43 |
i paraurti... |
00:09:45 |
Schematizzi... |
00:09:49 |
Bene! |
00:09:50 |
L'eroina... |
00:09:51 |
Dove è?... |
00:09:55 |
Nelle ali posteriori. |
00:09:57 |
E l'oro? |
00:09:59 |
Nei paraurti anteriore e posteriore... |
00:10:06 |
I gioielli di Baalbeck, diamanti smeraldi e |
00:10:10 |
Doppiofondo in bachelite |
00:10:13 |
E questo piano geniale, |
00:10:17 |
Sa - ro - yan! |
00:10:23 |
E lo Yu-Kun-Kun |
00:10:25 |
No, signore. |
00:10:27 |
Lo Yu-Kun-Kun, il più grande |
00:10:31 |
Il giorno prima di una grande |
00:10:34 |
"Brucerei il mio mantello, |
00:10:38 |
Seguiamo I'esempio di Giulio Cesare. |
00:10:42 |
Mio caro, stia attento a |
00:11:55 |
"No, il più grande |
00:12:09 |
Salve. |
00:12:10 |
Ha il na-na-na-nastro? |
00:12:12 |
Qui c'è l'audio... |
00:12:14 |
...e qui il disegno. |
00:12:17 |
Il pacco è chiuso. |
00:12:23 |
Un diegno... |
00:12:26 |
Saroyan. |
00:12:27 |
Mario, sei un campione! |
00:12:29 |
allora ho guadagnato il mio 10%... |
00:12:32 |
Aspetta che recuperi la Cadillac. |
00:12:34 |
Niente è sicuro con quello |
00:12:36 |
Sarà un giochetto! Hai visto il babbeo |
00:12:41 |
E' al corrente? |
00:12:43 |
Poveretto. Spero di non dover f-f-f... |
00:12:46 |
Fargli male? |
00:12:48 |
farlo fuori. |
00:12:49 |
A caccia, si spara |
00:14:18 |
Pronto, pronto? |
00:14:19 |
Funziona! |
00:14:21 |
Oui? Pronto? |
00:14:23 |
Qui è l'operatore. |
00:14:27 |
Mercadet 1819. |
00:14:29 |
No, il numero della macchina. |
00:14:33 |
Florida 8-22139 |
00:14:36 |
Ok, siete registrato. |
00:14:38 |
Va bene. |
00:14:40 |
Allora se mi chiamano, |
00:14:43 |
Finito, può riattaccare. |
00:14:45 |
Va bene. |
00:14:54 |
Permesso... |
00:14:55 |
lo... "avanti!" |
00:15:37 |
Che responsabilità... |
00:15:39 |
Che macchina. |
00:15:43 |
Ma che cos'ha? Porca... |
00:15:53 |
Gesù Maria e Giuseppe... |
00:16:04 |
Grazie. |
00:16:06 |
Servizio di dogana. |
00:16:10 |
Le mie valigie sono rimaste |
00:16:13 |
Mi dia i documenti per favore. |
00:16:16 |
Questi? |
00:16:26 |
Va bene. |
00:16:38 |
Giù! |
00:16:44 |
Ora tieniti a distanza. Troppo vicini, ci vede. |
00:17:27 |
Dove sono finito? |
00:17:30 |
Che tugurio. |
00:17:48 |
Signore...? |
00:17:51 |
Signore... |
00:17:53 |
Signor... |
00:17:57 |
Buongiorno. |
00:17:59 |
Parla francese? |
00:18:01 |
No. Napoletano. |
00:18:03 |
Venga. |
00:18:06 |
Paraurti. Ammaccato al di dietra |
00:18:10 |
Tu riparare velocemente. |
00:18:13 |
Perchè io a Napoli |
00:18:21 |
Va bene, ma come faccio io... |
00:18:22 |
La macchina non è mia. |
00:18:26 |
Va bene ma come faccio io. |
00:18:30 |
lo ho tanto lavoro... |
00:18:34 |
Non è possible? |
00:18:35 |
Forse per un prezzo normale, ma... |
00:18:39 |
Per 20.000 lire è un'altra istoria? |
00:18:43 |
20000? Domani mattina alle 9 |
00:18:46 |
No, no, domano mattini. |
00:18:49 |
No, domani mattino. |
00:18:54 |
Arrivederci! |
00:19:35 |
E' oro, signor Tagliella, è oro. |
00:19:37 |
Oro? Oro! Grazie! |
00:20:11 |
Grazie, Madonna. |
00:20:23 |
Oddio, lo stesso paraurti... |
00:20:53 |
Eccolo là. |
00:21:00 |
Un taxi? |
00:21:03 |
L'avrà messa in garage. |
00:21:15 |
Davvero meraviglioso! |
00:21:17 |
E' come nuova! |
00:21:19 |
No, no, non è nuovo. |
00:21:21 |
Lo so che non è nuovo,... che stupido! |
00:21:24 |
Ecco le vostre 20.000 lire. |
00:21:27 |
No, è troppo. 5.000 bastano. |
00:21:29 |
No, ho promesso. |
00:21:32 |
E' una cosa facile. |
00:21:33 |
Allora 15.000. |
00:21:37 |
Tenga 10.000. Ma è proprio regalato. |
00:21:39 |
Va bene. Grazie. |
00:21:42 |
Di niente. |
00:21:47 |
Bene. Bravo, è proprio un |
00:21:53 |
Ha le chiavi? |
00:21:56 |
Grazie. |
00:21:57 |
I napoltani hanno una brutta |
00:22:00 |
Ebbene: io dirò a tutti |
00:22:04 |
E' quello che dicevo anch'io. |
00:22:06 |
- Arrivederci! |
00:22:08 |
Buon viaggio! |
00:23:20 |
No, no, no! |
00:23:23 |
Non è facile riprenderlo! |
00:23:24 |
Me lo hai già detto 100 volte, |
00:23:40 |
Sì? Pronto? |
00:23:42 |
Qui è il radio-operatore di Roma. |
00:23:46 |
Sì, chiaramente. |
00:23:49 |
Senta... posso telefonare a Parigi? |
00:23:52 |
Che numero? |
00:23:54 |
Solférino 1212. |
00:23:57 |
Esatto. |
00:23:57 |
Prechiamata? |
00:23:59 |
- Sì. Prechiamata. |
00:24:00 |
Che nome? |
00:24:01 |
Monsieur Saroyan. |
00:24:03 |
E'... Sa-ro-yan. |
00:24:16 |
Allora sei pazzo! |
00:24:17 |
Non sono io. E' il motore. |
00:24:18 |
Quale motore? |
00:24:24 |
Siamo a corto. |
00:24:26 |
A corto di cosa? |
00:24:27 |
Di benzina. |
00:24:31 |
Ma no capo! Ho dimenticato |
00:24:32 |
Non sai quanto me ne frega! |
00:24:41 |
Capo, là in fondo |
00:24:45 |
Dobbiamo riprenderlo. Spingete! |
00:24:53 |
Più veloci! |
00:24:55 |
Dobbiamo sbrigarci. Che angoscia! |
00:25:08 |
Giovanotto! Giovanotto! |
00:25:12 |
Presto! Presto! |
00:25:18 |
Capo! |
00:25:20 |
Capo, guardi! |
00:25:21 |
Che c'è? |
00:25:29 |
Scusi, capo. |
00:25:44 |
Il pieno, per favore. |
00:25:56 |
Sì, sì, eccomi. |
00:26:00 |
Pronto! |
00:26:01 |
Sì, ho chiesto Parigi. |
00:26:06 |
Un momento prego... |
00:26:10 |
Pronto? |
00:26:10 |
C'è una chiamata in |
00:26:13 |
Se è dall'Italia, la metta |
00:26:16 |
Sì. Jaguar. 411763 Milano. |
00:26:24 |
Pronto? |
00:26:26 |
Pronto! |
00:26:27 |
Qui parla Marechal. |
00:26:29 |
Cosa? |
00:26:31 |
La sento male signor Saroyan. |
00:26:36 |
Coprimi! Non deve vedermi! |
00:26:39 |
Che tempo avete a Parigi? |
00:26:41 |
Ma..., è coperto ma caldo. |
00:26:44 |
E' buffo! Ora la sento molto bene. |
00:26:47 |
Come se fossimo molto vicini. |
00:26:50 |
Anche qui fa caldo. |
00:26:52 |
Se non era così occupato, |
00:26:58 |
Volevo ringraziarla ancora. |
00:27:01 |
Di niente. Non lo dica neppure. |
00:27:03 |
Non capita spesso che la gente |
00:27:06 |
(Sai quanto me ne frega...) |
00:27:10 |
No... no... nessuna. |
00:27:14 |
Non ho avuto problemi con |
00:27:16 |
Eccetto il giorno che l'ho conosciutaa. |
00:27:19 |
Si ricorda? |
00:27:21 |
Se mi ricordo...! Cretino! |
00:27:23 |
Pronto? |
00:27:26 |
E' caduta la linea. |
00:27:31 |
Quanto le devo? |
00:27:33 |
4500. |
00:27:34 |
Tenga il resto. |
00:27:48 |
Ok capo, è partito. |
00:27:51 |
Si soffoca lì dentro! |
00:27:53 |
E' impossibile sapere cosa |
00:27:56 |
Vedremo poi! |
00:27:59 |
Avanti! |
00:29:23 |
Pronto? |
00:29:26 |
Pronto? |
00:29:35 |
Pronto! Sprechen Sie Deutch? |
00:29:39 |
Cosa desidera signore? |
00:29:43 |
Non ho i mezzi! |
00:29:45 |
Allora... una firzione Chanel? |
00:29:49 |
No... |
00:29:50 |
...soltanto la barba. |
00:29:52 |
La barba... |
00:29:54 |
Almeno una manicure? |
00:29:58 |
Ma sì... perchè no? |
00:30:00 |
Sì! Stanza 432. |
00:30:03 |
Okay. |
00:30:04 |
Non è un Creso. E' un morto di fame di |
00:30:33 |
Loulou, scende... |
00:30:45 |
lo non ce la faccio più |
00:30:48 |
Mi scoppia la testa! |
00:30:52 |
E tu sei una peste! Perchè mi rendi geloso? |
00:30:55 |
Perchè tu mi rendi geloso! |
00:30:57 |
Ma sai cosa ti dico? Il primo che |
00:31:06 |
Avanti! |
00:31:09 |
Michele! |
00:31:10 |
Michele! - Cosa? |
00:31:14 |
Vieni al mio posto! |
00:31:29 |
Ha bisogno di tutti queste armi |
00:31:32 |
Sì, signore. |
00:31:33 |
Quando si è belli bisogna saper soffrire. |
00:31:36 |
La mia bellezza è nelle |
00:31:39 |
Avrà un bel po' di lavoro da fare. |
00:31:43 |
Scusi. |
00:31:47 |
Piano! |
00:31:49 |
Scusi. |
00:31:53 |
E' un anello di fidanzamento? |
00:31:55 |
Sì. |
00:31:57 |
E' proprio fortunato, il signore! |
00:32:01 |
Pianissimo! Please. |
00:32:03 |
Lui non sa che è fortunato. |
00:32:07 |
Lui pensa...! |
00:32:11 |
Dev'essere un intellettuale. |
00:32:13 |
No, proprio no. |
00:32:16 |
Mi dia la destra, per favore. |
00:32:19 |
Grazie. |
00:32:20 |
Com'è il suo fidanzato? |
00:32:22 |
Siciliano. |
00:32:23 |
Allora significa gelosia. |
00:32:26 |
Sì, molto! Terribilmente! |
00:32:28 |
Vorrebbe rinchiudermi. |
00:32:30 |
Per fare cosa? |
00:32:31 |
Dice che è l'unico modo di |
00:32:34 |
Però che se è gleoso, |
00:32:39 |
Ma, il geloso finisce sempre |
00:32:43 |
Cornuto? |
00:32:44 |
Sì! Sì! Cornuto! |
00:32:46 |
Scusi... |
00:32:47 |
Ma che sei impazzito? |
00:32:50 |
Mi perdoni. |
00:32:52 |
Sono dispiaciuto. Ma non è |
00:32:58 |
Ma è bollente! Ma è pazzo? |
00:33:00 |
Un massaggio facciale contro |
00:33:02 |
No no no... Vi prego. |
00:33:04 |
Un po' di polvere... |
00:33:06 |
Buona la polvere! Prego, uscite. |
00:33:08 |
Basta! |
00:33:12 |
Un po' di cipria? |
00:33:13 |
No, niente cipria. |
00:33:16 |
Così poco? |
00:33:33 |
Ecco fatto. |
00:33:36 |
Grazie mille. |
00:33:39 |
Possiamo ricominciare? |
00:33:42 |
E' un peccato. |
00:33:43 |
Non riconosco più le mie mani. |
00:33:45 |
Mi scusi... |
00:33:47 |
lo... voi... |
00:33:50 |
Shhh! |
00:33:53 |
Lei pensa? |
00:33:55 |
Ma comunque... |
00:33:58 |
E' molto innamorata |
00:34:01 |
I francesi sono indiscreti. |
00:34:03 |
Meno del vostro sole romano. |
00:34:09 |
L'ha incantata! Quel tipo |
00:34:13 |
Capo! Perchè non ne approfitta per |
00:34:17 |
Idea eccellente. Mentre lui... |
00:34:20 |
lo scendo. Aspettami. |
00:34:47 |
Signorina... |
00:34:49 |
Gina. |
00:34:51 |
Lei che abita qui... conosce |
00:34:55 |
Sì. Da Passetto. O alla Taverna Flavia. |
00:34:59 |
O... guardi, la Casina Valadier, |
00:35:03 |
Lei ci va spesso? |
00:35:06 |
Qualche volta. |
00:35:08 |
Possiamo incontraci lì. |
00:35:13 |
La inviterei a venire al mio. |
00:35:16 |
Solo se fosse sola, certo. |
00:35:17 |
Sì ma... se ci andassi non |
00:35:22 |
E' per questo che le chiedo |
00:35:25 |
Purtroppo non sono libera... |
00:35:28 |
...fino allle 6 di questa sera. |
00:35:35 |
Il garage è a destra o a sinistra? |
00:35:37 |
La prima a sinistra. |
00:35:46 |
Per favore, per andare in garage. |
00:35:48 |
La scala interna, la piccola porta |
00:36:55 |
Dove sono le chiavi? |
00:36:58 |
Eppure le ho lasciate dentro. |
00:37:03 |
Questa poi? |
00:37:05 |
Smamma!... smamma. |
00:37:13 |
Dove le cerco adesso? |
00:37:17 |
Smamma! |
00:37:22 |
Cè qualcuno? |
00:37:25 |
Bene. |
00:37:34 |
Dove le cerco adesso? |
00:37:41 |
Non è possibile. |
00:37:47 |
Allora sono in camera. |
00:37:56 |
Cosa succede? |
00:37:58 |
E' lei che mi...! |
00:38:00 |
Ehi, lei! |
00:38:02 |
Mi faccia scendere. |
00:38:05 |
Ma no, scenderi. |
00:38:08 |
La mascina... scendere. |
00:38:10 |
Ma... che... che... |
00:38:12 |
Che cosa fa? |
00:38:14 |
La fermi! |
00:38:17 |
Ferma! Fermare! |
00:38:21 |
Fermi, le dico! |
00:38:23 |
Ho le vertigini! |
00:38:26 |
Che modi! |
00:38:27 |
Signore! |
00:38:29 |
Mi dia la scala. |
00:38:32 |
Non capisce niente! |
00:38:33 |
La scala! La scala! |
00:38:37 |
Ah, finalmente. |
00:38:41 |
Dammela. |
00:38:43 |
Dammi la scala. Tutto ciò è ridicolo. |
00:38:46 |
La macchina sta scendendo. |
00:38:48 |
Fermi la macchina! |
00:38:54 |
Fermi la macchina, le dico! |
00:38:57 |
Ma dica un po'... adesso mi spega. |
00:39:01 |
Lei è nuovo del mestiere. |
00:39:05 |
Le chiavi. |
00:39:09 |
A proposito, stavo cercando le chiavi. |
00:39:13 |
Grazie. |
00:39:15 |
Ah sì, in fondo è un poveretto... |
00:39:18 |
Aspetti..., non ho altro. Tenga. |
00:39:21 |
Questo è per lei. |
00:39:22 |
Sì, sì, per lei. Grazie. |
00:39:28 |
Che babbeo... Non capisce |
00:41:27 |
Ha un tavolo per due persone? |
00:41:30 |
No. |
00:41:31 |
Sarà molto difficile. C'è |
00:41:33 |
Ma posso vedere se ce n'è uno |
00:42:08 |
Grazie. |
00:42:10 |
Caviale e champagne per cominciare? |
00:42:12 |
Vi piace? |
00:42:14 |
Bene... caviale, champagne |
00:42:23 |
Ah, Roma... Roma... |
00:42:27 |
Voi e io qui, insieme... è... |
00:42:30 |
E' incredibile, noh? |
00:42:33 |
E' buffo, ma mi sento bene. |
00:42:36 |
Oh, no! |
00:42:38 |
Faccia attenzione. |
00:42:55 |
Scusi. |
00:43:03 |
Ciao Nino. |
00:43:34 |
Nino! |
00:43:37 |
Dai, siediti con noi. |
00:43:39 |
Nino! Ciao! |
00:43:42 |
Vieni, siediti con noi. Balliamo insieme. |
00:43:57 |
Datemi la mano, veloce. |
00:43:59 |
Qui? |
00:44:02 |
Non così. |
00:44:04 |
Cosi! |
00:44:17 |
Oh, Antonio! |
00:44:25 |
Eh no...! |
00:44:26 |
E' già la terza volta! |
00:44:28 |
...scusi... scusi! |
00:44:32 |
Andiamo! |
00:44:35 |
Non ho più fame. |
00:44:55 |
Gina! |
00:45:04 |
Gina, che cosa c'è? |
00:45:06 |
Niente. |
00:45:09 |
Antoine, portami via. |
00:45:11 |
Via? Dove? Da me? |
00:45:14 |
Sì. |
00:45:16 |
No... |
00:45:17 |
Ce ne andiamo da Roma |
00:45:22 |
Ti va, Antoine? |
00:45:24 |
Si. |
00:45:26 |
Devi essere molto triste |
00:45:29 |
Forza, sali. |
00:45:55 |
Dormire con un occhio, |
00:46:03 |
La Cadillac! |
00:46:05 |
Allarme! Allerme! |
00:46:07 |
Il balbuziente è a Roma. |
00:46:09 |
Allarme! Il balbuziente è a Roma, |
00:46:11 |
L'ho riocnosciuto per caso. |
00:46:13 |
L'eroina! La Cadillac! Presto... |
00:46:18 |
Presto! Corri! |
00:46:23 |
Presto! Hop, hop! |
00:46:27 |
Dai, dai! |
00:46:59 |
- Disgraziati! |
00:47:22 |
Dai, spara! |
00:47:25 |
Il cane è rabbioso! |
00:47:30 |
Cerca di mirare alle gomme. |
00:47:44 |
Mancato! |
00:47:45 |
Fai fare a lui. |
00:47:54 |
Mancato. |
00:47:57 |
Oh no! L'eroina! |
00:48:01 |
Sta uscendo dal serbatoio! |
00:48:30 |
Li mortacci vostri e de 'sti figli |
00:48:36 |
Cambiamoci di posto. |
00:48:42 |
Attenzione! Attenzione! |
00:48:44 |
Il fucile! |
00:48:53 |
Preso! |
00:51:14 |
No, non spari. |
00:52:40 |
Oh no! |
00:53:40 |
Restate Ià. |
00:53:52 |
Riparare! |
00:53:54 |
La pago. Soldi, soldi... |
00:53:58 |
Grazie. |
00:53:59 |
Allora, torniamo indietro. |
00:56:56 |
Avvio il motore perchè... |
00:57:10 |
Sì, sì, abbiamo capito. |
00:57:16 |
Si, passa, passa! |
00:57:38 |
Il fidanzato. |
00:57:41 |
Torna, Gina! |
00:57:53 |
Torna, Gina! Fermati! |
00:58:03 |
Fermati. |
00:58:22 |
Così non sarai solo per continuare |
00:58:27 |
Scusami, Antoine. |
00:58:28 |
Scusare io? Sono molto fiero di |
00:58:32 |
Attezione, avrà preso il rasoio. |
00:58:35 |
Addio Gina. Tu sei per me |
00:58:39 |
Ti auguro tanta felicità. |
00:58:41 |
Ciao, Antoine. |
00:58:47 |
Brutta bestia che non sei altro! |
00:58:53 |
Ah, i francesi... |
00:58:56 |
No, sono italiani. |
00:58:59 |
lo, francese. |
00:59:03 |
Addio Gina! |
00:59:07 |
lo mi chiamo Ursula |
00:59:11 |
Non è facile da ricordare! |
00:59:13 |
Mi fa lo spelling? |
00:59:15 |
Anche voi mi piacete, signore... |
00:59:17 |
Grazie. |
00:59:22 |
Allora, andiamo signor Semplicemente. |
00:59:25 |
E' un buon inizio! |
00:59:52 |
La cosa non vi fa arrossire... |
00:59:54 |
No, non arrosisco |
00:59:57 |
Lo sa fare? |
01:00:00 |
No, ma imparo molto in fretta. |
01:00:01 |
- Prego. |
01:00:03 |
Siete piuttosto spontanea. |
01:00:05 |
No, sono una nudista. E' il pudore |
01:00:11 |
Voi fate brutti pensieri? |
01:00:13 |
lo? No, assolutamente. |
01:00:15 |
Fate bene, perchè gli uomi e |
01:00:21 |
Ci sono delle piccole differenze, |
01:00:23 |
No, abbiamo tutti due gambe, |
01:00:27 |
Sì lo so, lo so... |
01:00:29 |
So di cosa parlo. |
01:00:31 |
Sono studente di anatomia |
01:00:36 |
Che carino! |
01:00:37 |
Una radio! |
01:01:08 |
Grazie, Antoine. |
01:01:10 |
Balli bene. |
01:01:13 |
Ma non è questo, che mi piace di te. |
01:01:16 |
Cosa sarà allora? |
01:01:19 |
Indovinato... |
01:01:21 |
Gli occhi, forse. |
01:01:23 |
Mia madre li trova belli... |
01:01:26 |
Non è una cosa fisica. |
01:01:28 |
La mia intelligenza, forse. |
01:01:31 |
Mio padre mi trova molto intelligente... |
01:01:36 |
Ciò che mi piace in te, |
01:01:39 |
Non mi sembra di essere così |
01:01:42 |
Caro Antoine, siamo passati davanti |
01:01:46 |
e tu non hai neppure guardato. |
01:01:48 |
Ma io ho capito che pensavi: |
01:01:50 |
"Povera Ursula, non ha neppure |
01:01:56 |
Allora ti sei fermato qui. |
01:01:59 |
Ma cosa pensi... |
01:02:02 |
Il campeggio è nel il mio stile. |
01:02:04 |
Tu nascondi la tua gentilezza... |
01:02:09 |
Andiamo a fare la nanna? - Sì... |
01:02:11 |
questa è una bella idea. |
01:02:13 |
A lei. |
01:02:35 |
Un chilo di zucchero, per favore. |
01:02:40 |
Grazie. |
01:02:53 |
Eccoci... |
01:02:57 |
Buona notte. |
01:02:58 |
Gute Nacht. |
01:03:23 |
Sono a letto. |
01:03:28 |
In tre qua dentro... |
01:03:31 |
Che disordine! |
01:03:32 |
Che disordine, che disordine! |
01:03:34 |
Cos'è questo? E' tuo? |
01:03:36 |
Questo è vostro! |
01:03:38 |
Questo è vostro, è vostro. |
01:03:42 |
Questo con cura..., con cura. |
01:03:48 |
Ha sentito qualcosa? |
01:03:51 |
Una zanzara. |
01:03:55 |
No, mancata. Presa. |
01:03:57 |
Non ridere, non ridere! |
01:04:00 |
Allora, io vado a rinfrescarmi! |
01:04:14 |
Antoine? |
01:04:17 |
Hai sonno? |
01:04:20 |
lo neanche. Camminiamo un po'? |
01:04:49 |
Ehi! |
01:05:47 |
La finisca! |
01:06:18 |
Nuotiamo? Ho una gran voglia. |
01:06:21 |
Si ma... non ho il costume. |
01:06:22 |
Neanch'io. Fa lo stesso. |
01:06:25 |
Si, ma così davanti a te, tutto nudo... |
01:06:27 |
...mi imbarazza. |
01:06:29 |
Ma no, sono una nudista. |
01:06:32 |
Ah be', allora... prego... |
01:06:35 |
Ah no... è come I'amore. |
01:06:40 |
Se non fai il bagno... fuori! |
01:06:45 |
Allora vado via. |
01:06:50 |
Dimmi, Ursula... |
01:06:53 |
...non vuoi che ti aspetti |
01:06:57 |
No, Antoine. |
01:07:01 |
E verrai a raggiungermi? |
01:07:04 |
Contaci. |
01:08:24 |
Lei non è un gentleman. |
01:08:26 |
Da quel che vedo... |
01:08:30 |
lo non la conosco... |
01:08:32 |
Si possono baciare solo |
01:08:38 |
Facciamo una passeggiata? |
01:08:45 |
Ursula? |
01:09:00 |
Chi è? |
01:09:07 |
E' Maréchal! Cosa facciamo? |
01:09:13 |
E' lì? |
01:09:15 |
Ursula... cara... |
01:09:19 |
Mio amore! |
01:09:21 |
Ursula... |
01:09:25 |
Cosa dice! |
01:09:27 |
Ursula...? |
01:09:37 |
Ancora un po'd'olio? |
01:09:39 |
Nein, mein Liebe. |
01:09:42 |
No, no, ich will nicht! |
01:09:49 |
Cosa ci faccio qui? |
01:09:55 |
Che serata! |
01:09:59 |
Ursula... Ursula... |
01:11:01 |
Buon giorno. |
01:11:05 |
Ecco la tenda... |
01:11:09 |
- Quanto? - 1000 lire. |
01:11:17 |
Il balbuziente! |
01:11:19 |
Il balbuziente! Dannazione! |
01:11:21 |
Si è fatto presentare |
01:11:23 |
Alla prima occasione lo ammazza |
01:11:25 |
Salite, presto! Lo seguiamo. |
01:11:27 |
Prego! |
01:11:34 |
Diavolo! Avete toccato qualche cosa? |
01:11:38 |
Non c'è contatto! |
01:11:39 |
Provi a... |
01:11:42 |
Va a vedere cos'è. |
01:11:44 |
Controlla tutto quanto! |
01:11:46 |
Dammi gli attrezzi! |
01:11:50 |
Cosa c'è? |
01:11:53 |
Tienili. |
01:11:56 |
In macchina! |
01:12:02 |
Cososce altra gente al camping? |
01:12:05 |
Un vecchio amico diabetico con cui |
01:12:09 |
Allora, cos'ha...? |
01:12:12 |
Quella canaglia ha sabotato |
01:12:14 |
La Cadillac nelle sgrinfie del topo |
01:12:18 |
Finiti per finiti... avverto Maréchal. |
01:12:24 |
Hello? Pronti, pronta...? |
01:12:26 |
Sì! Signorina, vorrei parlare |
01:12:51 |
No, lasciatemi. |
01:12:58 |
Antoine, posso guidare? |
01:13:01 |
Si, ma sii prudente. |
01:13:04 |
E' delicata. |
01:13:09 |
Non correre. |
01:13:12 |
Bravo! |
01:13:17 |
Lunga attesa? Sì, aspetterò. |
01:13:21 |
Grazie, signorina. |
01:13:22 |
- Allora hai finito? |
01:13:24 |
Zucchero dappertutto... |
01:13:26 |
Il porco! |
01:13:30 |
Lo risucchiamo con la canna. |
01:13:36 |
Dai succhia! |
01:13:38 |
Va bene. Dai che va. Su, su! |
01:13:44 |
Il telefono. |
01:13:45 |
Lasciami rispondere, Antoine. |
01:13:51 |
Pronto? |
01:13:52 |
Pronto! Pronto! |
01:13:54 |
Ferma la macchina. |
01:13:57 |
Signorina! Ora sento meglio. |
01:13:59 |
No! Nein! |
01:14:02 |
Preferisco che siate voi. |
01:14:04 |
Was? |
01:14:05 |
Ich bin... Ein Freund... un amico... |
01:14:14 |
He ist... in pericolo... pericolo... |
01:14:20 |
Pericolo!... Capisce? |
01:14:23 |
Se voi non interveniren... |
01:14:27 |
...Maréchal kaput. |
01:14:29 |
Non... möglich! |
01:14:31 |
Non so cosa dirle... non credo. |
01:14:33 |
...because der Mann... |
01:14:36 |
...der bel ragazzo... |
01:14:39 |
...ist ein stronzo... |
01:14:41 |
...ein grosse stronzo... |
01:14:45 |
...che vuole sgraffignare... |
01:14:49 |
...vuole rubaren la Cadillac. |
01:14:52 |
Jawohl. |
01:14:53 |
Farò del mio meglio. |
01:14:58 |
Ja... |
01:15:02 |
Credo che abbia capito. |
01:15:03 |
Era per me? |
01:15:05 |
No, per me. |
01:15:19 |
Che vista! |
01:15:22 |
Magnifico. |
01:15:25 |
Questo merita davvero |
01:15:28 |
Eccellente idea; mi dia la sua |
01:15:32 |
Molto gentile! |
01:15:32 |
Ursula, vieni. Ci fa una fotografia. |
01:15:35 |
No, voglio prendere ancora |
01:15:39 |
Andiamo là in fondo alle scale. |
01:15:42 |
Crede davvero? |
01:15:45 |
A proposito... conosce la storia |
01:15:49 |
No. |
01:15:53 |
Guarda che bello! |
01:15:57 |
Ne so un'altra ancora... |
01:16:21 |
Eccoci, siamo arrivati! Bello vero? |
01:16:24 |
Magnifico. |
01:16:26 |
Mi dia la macchina. |
01:16:32 |
Si metta un po' a destra, Antoine. |
01:16:35 |
Indietro un po', non vedo i piedi. |
01:16:40 |
Ancora... |
01:16:41 |
Ancora e poi ci siete... |
01:16:44 |
E' un gioco pericoloso...! |
01:16:50 |
Ancora 10 cm e poi è perfetto. |
01:17:32 |
Stai bene? |
01:17:34 |
Sei qui...? |
01:17:38 |
- Ce la facciamo! |
01:17:45 |
Che spavento! |
01:17:58 |
Porca miseria... |
01:18:17 |
Dov'è Maréchal? |
01:18:19 |
E'- è- è in acqua con la s-ssua amichetta |
01:18:22 |
avevano v-voglia di fare un bagno. |
01:18:23 |
Va' a vedere... - Eh? |
01:18:26 |
Il silenziatore... |
01:18:53 |
Se insiste..., grazie! |
01:18:56 |
- Prego, dottore. |
01:19:03 |
- Ma come si permette lei! |
01:19:10 |
Adesso ci penso io |
01:19:13 |
Venga con me! |
01:19:20 |
Canaglia! Canaglia! |
01:19:25 |
No capo, io non... |
01:19:27 |
Mio Dio, se è vero sarà così... |
01:19:34 |
Capo! E' vero! Il babbeo fa il |
01:19:39 |
Bene, andiamo |
01:19:52 |
Ma sì, Antoine, ti assicuro... |
01:19:56 |
Ma ciò che mi incuriosisce |
01:20:00 |
E chi è poi? |
01:20:01 |
Di certo un tuo amico, |
01:20:06 |
Cosa fai? |
01:20:13 |
Mi da un passaggio? |
01:20:16 |
Ho dimenticato di dirti: |
01:20:19 |
E perchè? |
01:20:21 |
Per impedire a quel ladro di |
01:20:25 |
Antoine... |
01:20:26 |
Mi rincresce lasciarti. |
01:20:29 |
Ma francamente, con te le vacanze |
01:20:32 |
Non ci si può rilassare. |
01:20:35 |
Preferisco una macchina meno |
01:20:42 |
Allora viene o resta? |
01:20:47 |
Sii prudente, Antoine. |
01:20:53 |
Auf Wiedersehen. |
01:21:03 |
Ti mando un carro attrezzi! |
01:21:19 |
DOGANE FRANCESI |
01:21:25 |
Signor commissario... |
01:21:31 |
Signore, le piccole cose |
01:21:34 |
Questo signore, Mario Costa... |
01:21:38 |
la sua copertura è... capo-cameriere. |
01:21:40 |
Arrestato per ricettazione. |
01:21:43 |
Lo interrogo mettendogli |
01:21:45 |
...e lui mi confida il caso del secolo: |
01:21:49 |
Beirut ha deciso di mandare in America |
01:21:55 |
E non è tutto; se ne approfitta per rimpatriare |
01:22:00 |
Oro, diamanti, rubini. |
01:22:03 |
Infine, pare che nello stesso |
01:22:08 |
...lo You-Kun-Kun. |
01:22:11 |
Il diamante più grande del mondo? Quello |
01:22:14 |
Sì, e il tutto dentro |
01:22:16 |
Ma quale? |
01:22:17 |
Pensa che passeranno |
01:22:18 |
Secondo la polizia doganale, |
01:22:23 |
Siccome non possiamo smontare |
01:22:25 |
dobbiamo controllare le facce. |
01:22:27 |
Ecco le facce! |
01:22:31 |
I ricercati... |
01:22:38 |
Bel terzetto, noh? |
01:22:42 |
Quest'uomo distinto, ha l'aspetto di |
01:22:47 |
Bisogna passare la frontiera |
01:22:50 |
Accenda un po' i fari per favore. |
01:22:54 |
Vanno? |
01:23:05 |
E' tre volte che mi fa così... |
01:23:10 |
La farò controllare! |
01:23:11 |
Quant'è per la batteria? |
01:23:16 |
Bene. Cosa ne faccio di quello? |
01:23:21 |
Arrivederci! |
01:23:29 |
E' pesante questa porcheria. |
01:23:51 |
Passporto per favore. |
01:23:58 |
Parcheggi laggiù, per favore. |
01:24:00 |
Ho fretta. |
01:24:02 |
- Non discuta e parcheggi laggiù. |
01:24:05 |
- Ho fretta. |
01:24:06 |
Si metta là.. |
01:24:14 |
FRONTIERA 5 km. |
01:24:17 |
No, senta... No! Senta...! No! |
01:24:21 |
No per favore...! |
01:24:22 |
Lì non c'è niente... Tradimento! |
01:24:25 |
Piano! Questo non lo tollero... |
01:24:27 |
La finiamo? Eh!? |
01:24:32 |
Mi ascolti, sono due ore che ci tenete |
01:24:35 |
E allora, cosa ci posso fare? |
01:24:43 |
Fate i disinvolti, ci controllano. |
01:24:45 |
Se arriva Maréchal, siamo fottuti! |
01:24:56 |
Non c'è niente, signor commissario. |
01:25:01 |
Mi spiace. |
01:25:04 |
Mi spiace di non poterti arrestare. |
01:25:06 |
Ma..., le proibisco di darmi del tu! |
01:25:08 |
Taci. |
01:25:12 |
Falla finita... sopporta. |
01:25:13 |
E' giusto. |
01:25:16 |
Abbiamo finito. |
01:25:19 |
Vieni qui. |
01:25:25 |
Ah... Maréchal! |
01:25:43 |
Ecco signore, ci siamo. |
01:25:45 |
Ma dov'è andato? |
01:25:48 |
Com'è che si chiama? |
01:25:52 |
Signor Saroyan! |
01:25:54 |
Signor Saroyan! |
01:26:00 |
Signor Saroyan! |
01:26:14 |
Signor Saroyan! |
01:26:16 |
Cosa ci fa qui? |
01:26:18 |
Son conteno di rivederla. |
01:26:21 |
Ne ho di cose da raccontarle... |
01:26:24 |
Signore... non ho il piacere di conoscerla. |
01:26:28 |
Scherzate! |
01:26:32 |
- Maréchal...! - Maréchal...! |
01:26:33 |
- Non sono io. |
01:26:36 |
Ma sì... la macchina... |
01:26:37 |
No no, basta così! Non insista! |
01:26:44 |
Va bene, allora... |
01:26:47 |
Avrà ragione. |
01:26:49 |
Mi scusi signore, mi sarò sabagliato. |
01:26:56 |
Lei, prego. |
01:27:00 |
Io? |
01:27:01 |
Sì, sì. |
01:27:04 |
Ti interessa? |
01:27:07 |
Ancora! Sono interdetto... |
01:27:09 |
Taci, sopporta e sparisci. |
01:27:27 |
I documenti, prego. |
01:27:30 |
Grazie. |
01:27:39 |
Buono a nulla di un Maréchal! |
01:27:42 |
Buono a nulla... parlarmi davanti |
01:27:45 |
Ora scopriranno tutto! |
01:27:46 |
Non la droga. La trasportiamo noi! |
01:27:50 |
Du Schmurtz e Schmertz mi |
01:27:51 |
Che facciamo, ce la svignamo? |
01:27:57 |
Cosa c'è nelle ali? |
01:28:02 |
- Bene! |
01:28:12 |
Non è oro... |
01:28:14 |
- Niente gioielli nella batteria...! |
01:28:18 |
Allora non c'è |
01:28:21 |
Il famoso diamante? |
01:28:23 |
- Questa poi! |
01:28:25 |
Non se la prenda troppo... e mi parli |
01:28:29 |
Lo conosce bene? |
01:28:31 |
No... pensavo di conoscerlo... |
01:28:38 |
Va bene, fila via. |
01:29:09 |
Capo, arriva! |
01:29:16 |
E' passato! Siamo salvi! |
01:29:20 |
No, no, quella no. La conosce, è verde! |
01:29:23 |
Non so più cosa fare. |
01:29:26 |
Ah bene, grazie. |
01:29:41 |
Si sbrighi, ci guardano! |
01:29:44 |
Ferma là, Edoardo... troppo veloce. |
01:30:08 |
Non è oro... è dell'ottima ferralgia... |
01:30:10 |
Niente gioielli nella batteria, |
01:30:13 |
Dovrebbe esser contento... |
01:30:19 |
Toh, adesso hanno cambiato |
01:30:23 |
Signor Saroyan! |
01:30:27 |
Mi ha davvero preso per |
01:30:31 |
La porterò comunque a Bordeaux, |
01:30:35 |
Ma per strada, ci spieghiamo |
01:31:20 |
Forza! |
01:31:25 |
Accidenti! |
01:31:30 |
Veloci, veloci, veloci! |
01:31:34 |
Veloci, veloci! |
01:31:45 |
- Hai finito? |
01:31:54 |
Cu cu! Rieccola. |
01:32:03 |
La canaglia! |
01:32:07 |
Bene, si va? |
01:32:23 |
Capolinea! |
01:32:26 |
A me le chiavi. |
01:32:42 |
Stai calmo! |
01:32:44 |
Mi hai schiaffato in acqua |
01:32:52 |
Vuoi fregarmi? A me? |
01:32:55 |
Levati da lì... |
01:32:58 |
Capiti male... sono allenato! |
01:33:01 |
Bastardo! |
01:33:08 |
Suona vuoto. |
01:33:10 |
Un eroe, e niente eroina. |
01:33:14 |
Levati di mezzo. |
01:33:18 |
Guarda qua... |
01:33:22 |
La batteria... |
01:33:25 |
Non c'è il doppiofondo. |
01:33:28 |
I paraurti... |
01:33:34 |
Non sono d'oro... |
01:33:39 |
N-n-n non sapevo che |
01:33:41 |
Povero stupido! |
01:33:43 |
Non hai ancora capito che |
01:33:46 |
E lo Y-Y-You-Kun-Kun? |
01:33:50 |
Come il resto... è tutto nella |
01:33:56 |
Mi dia le chiavi. |
01:33:59 |
Tu sei un complice di Saroyan, |
01:34:04 |
Diciamo che... non è stato |
01:34:56 |
GUASTA |
01:35:14 |
Eccola. |
01:35:25 |
Colazione per i signori? |
01:35:27 |
Sì, tre cappuccini. |
01:35:29 |
Senza zucchero. |
01:35:51 |
Permetti? |
01:36:03 |
Un disegno fimato Saroyan... |
01:36:05 |
Un vero bocconcino. |
01:36:09 |
C'è un certo signor Saroyan tra voi? |
01:36:11 |
Cos'ha detto? |
01:36:15 |
- Cosa c'è? |
01:36:17 |
Dove? |
01:36:20 |
- Saroyan... |
01:36:28 |
Pronto? |
01:36:29 |
Pronto! Sa... Sa... Saroyan? |
01:36:34 |
Il balbuziente! |
01:36:36 |
Canaglia, cosa vuoi? |
01:36:38 |
Fifty-fifty... |
01:36:39 |
- No, mai! |
01:36:40 |
- Riflettere... un po' babbeo? |
01:36:43 |
- Senti... penso di capire. |
01:36:48 |
Sulle vecchie mura, per esempio. |
01:36:51 |
Lì saremo tranquilli. |
01:36:54 |
Daccordo. |
01:36:55 |
Per farmi trovare, fischierò... |
01:37:07 |
Vieni solo, se no... |
01:37:17 |
Come mi diverto...! |
01:37:24 |
Pronto, mi passi il numero |
01:37:30 |
Pronto Marziale? Parla Antoine. |
01:37:34 |
Dove sei, a Parigi? |
01:37:37 |
No, a Carcassonne. |
01:37:39 |
Allora vieni a pranzo da me! |
01:37:41 |
No grazie, sei gentile. Senti, Marziale... |
01:37:45 |
Posso aiutarti ragazzo? |
01:37:47 |
Sì. L'uscita posteriore che dà sulla |
01:37:53 |
Bene, allora ascolta... |
01:38:19 |
"Chagrin d'amour |
01:38:23 |
dure toute la vie" |
01:38:33 |
Signori, c'è il vostro amico |
01:38:37 |
Lascia... vado io. |
01:38:46 |
Presto, muoviti... il capo è in pericolo. - |
01:39:13 |
Benvenuti signori! |
01:39:24 |
Susannina... Poco fa c'erano qui tre signori? |
01:39:29 |
Il più piccolo... |
01:39:33 |
Quando ritorna, digli di non contare |
01:39:38 |
E poi gli dai questo. Lo divetirà molto! |
01:40:03 |
Toh... gli italiani hanno |
01:40:08 |
Metteremo tutti i pesci |
01:40:20 |
Cosa le porto signore? |
01:40:22 |
E lei? |
01:40:28 |
Dove sono quei due? |
01:40:32 |
- Basta così! |
01:40:34 |
Che cos'è? |
01:40:37 |
Signor commissario. |
01:40:41 |
E' umiliante, signore... |
01:40:45 |
- Lei mi umilia... - Sì, sali! |
01:40:50 |
Il balbuziente! |
01:40:52 |
Portateli via e schiaffate dentro Maréchal. |
01:40:55 |
Soprattutto, attenti alla Cadillac. |
01:41:56 |
Dove sono? |
01:42:12 |
Hip hip hip, hurra! |
01:42:14 |
Bravo, ragazzo! |
01:43:09 |
Che cosa ha sto' dannato clakson? |
01:43:14 |
Ma certo... il clakson! |
01:43:30 |
Signore... Ecco lo You-Kun-Kun. |
01:43:35 |
Questo tipo mi piace, mi piace, mi piace! |
01:43:38 |
Imbarcalo in quella macchina. |
01:43:41 |
Signor commissario, le do la mia parola d'onore |
01:43:45 |
A te, consiglio di star tranquillo. |
01:43:47 |
Forza! Tutti in centrale! |
01:44:02 |
Senti, intanto che sei qui... |
01:44:07 |
Ma ne uscirai, stanne certo... ullallà! |
01:44:10 |
Ma non sono mica preoccupato, |
01:44:15 |
In fondo, non ce I'ho con te perchè... |
01:44:20 |
E poi... mi resterà per sempre! |
01:44:24 |
Ma dimmi... |
01:44:25 |
- E sei... |
01:44:27 |
No, non può sentirci. |
01:44:29 |
Hai intascato i 100 milioni? |
01:44:33 |
La polizza assicurativa dello |
01:44:37 |
Lo You-Kun-Kun... I'hai trovato tu! |
01:44:41 |
E c'erano dei testimoni. |
01:44:43 |
devi riscuotere la ricompensa |
01:44:48 |
Allora non sono così "Co-co... glione" |
01:44:56 |
Ma dimmi... |
01:45:00 |
I 100 milioni... |
01:45:03 |
Che cosa ne farai? |
01:45:07 |
No, senti. |
01:45:10 |
Ti fidi di me? |
01:45:13 |
Senti, ti fidi di me... |
01:45:14 |
Senti! Ti puoi fidare..., guarda! |
01:45:25 |
No! Si possono fare soldi così? |