Leatherheads

de
00:01:24 In einem Jahr haben Sie den Abschluss.
00:01:25 - Was erwartet Sie da draußen?
00:01:27 Ich such mir Arbeit,
00:01:30 - Wird Ihnen Football fehlen?
00:01:31 - aber was soll man tun?
00:01:33 - Viel kannste nicht machen.
00:02:02 PROFI-FOOTBALL
00:02:47 Weißt du, Stump,
00:02:50 um die Verteidigung
00:02:53 Den eigenen Körper mit einer Wucht
00:02:55 - Wie? Blockieren?
00:02:57 - So was könnte weh tun, Dodge.
00:03:06 Frank, Sie müssen mir 'n Blocker besorgen.
00:03:08 Ja, das dachte ich auch schon, Dodge,
00:03:09 und ich hab 'nen Schüler
00:03:11 - Einen Schüler?
00:03:14 Sie meinen, so wie Bug, da drüben?
00:03:26 57, 11.
00:03:33 DUNNS FEINE STÄRKE
00:03:57 Nein! Vergiss den Wassereimer, Bug!
00:04:01 Wir haben nur diesen Ball.
00:04:11 Lass ihn verschwinden.
00:04:24 - Sind wir schon beim Dritten?
00:04:26 Geben wir ihnen den Rin Tin Tin.
00:05:03 BESUCHER 3 - DULUTH 27
00:05:20 Ok, Coach, wir brauchen einen neuen Ball.
00:05:22 Fragen Sie die Bullet-Jungs.
00:05:25 Dann sollten Sie schnell 'n anderen suchen,
00:05:29 Verzichten?
00:05:31 - Wir stampfen die in den Boden.
00:05:33 Ohne Ball verzichten Sie.
00:05:36 - Wo steht das? Nirgendwo!
00:05:38 - Noch nie davon gehört.
00:06:06 Schatz, es muss einen besseren Weg geben,
00:06:11 Herber Verlust, Dodge.
00:06:13 Schade, wenn so ein Lauf
00:06:16 - Kannten Sie diese Regel? Ich?
00:06:20 Das mein' ich ja grade: Die verdammten
00:06:24 Verdammte Regeln!
00:06:27 Bug, wenn du fertig bist,
00:06:30 - Hol es doch selbst.
00:06:32 was kann ein Football kosten?
00:06:34 Meinen Sie, die wachsen auf Bäumen?
00:06:35 Dann holen wir uns 'n paar Kröten
00:06:37 Hey, Dodge, findest du, ich bin heiß?
00:06:39 - Hält sich in Grenzen.
00:06:42 Bei euch liegt alles in der Familie,
00:06:45 Sieh mal, wozu du mich...
00:06:47 Das ist kein Witz. Wegen euch
00:06:50 - Milwaukee? Was ist mit Akron?
00:06:54 - Wir spielen gegen Milwaukee.
00:06:56 - Ich hab einen Ringkampf.
00:06:58 - Ich bekomm $100.
00:07:00 - Ist schon ok. Der Junge kommt mit.
00:07:03 Er darf nur nach der Schule trainieren,
00:07:05 - Wann kommt er?
00:07:07 am Waterford Bahnhof, wenn der Zug hält.
00:07:08 - Hey, dafür will ich noch 'n Fünfer.
00:07:12 Gar nicht wahr! Dodge, den Zahn hatte ich
00:07:15 Curly, ich hab vor langem gelernt,
00:07:19 - Für den Zahn gibt's 'nen Fünfer.
00:07:22 - Fertig, Suds?
00:07:26 Die Duluth Bulldogs verloren heute
00:07:29 bei einem schmutzigen Footballspiel
00:07:31 in die sich eine neue und gefährliche
00:07:35 - Verdammte Regeln!
00:07:54 - Hi, Joe!
00:07:55 Danke. Grade gekauft.
00:07:57 Kannst du mich bei Hank Kelly
00:08:00 - Er spricht nicht mit schicken Reportern.
00:08:04 Das ist 'n sehr teurer Hut.
00:08:07 Harvey will dich in seinem Büro sehen.
00:08:08 Nimm die Mütze vorher ab.
00:08:10 - Soll ich, ja?
00:08:13 Gut, Freunde, ganze Sätze. Nächste Woche
00:08:17 - Pete, kümmere dich um Hank Kelly, ja?
00:08:21 - Hi, Harvey.
00:08:23 - Fangen Sie nicht auch noch an!
00:08:25 Ich hab schon den besten Platz.
00:08:27 Mack Steiner. Lieutenant.
00:08:30 Lexie, ich hab da was für dich.
00:08:31 Kennst du einen Carter Rutherford?
00:08:33 Footballspieler? Kriegsheld
00:08:36 Gutaussehender Kriegsheld
00:08:38 Hat 's Studium für den Krieg unterbrochen.
00:08:42 Ließen beim Klang seiner Stimme
00:08:45 Sie sollten ihn einstellen
00:08:48 - Wir machen 'ne Story über ihn.
00:08:50 - Dass es nicht wahr ist.
00:08:52 Der Junge macht Radiosendungen
00:08:54 Er hat einen Manager namens C.C. Frazier,
00:08:56 der ihn auf alle Titelseiten bringt.
00:08:57 GEM RASIERER
00:08:58 - Ich mag diese Rasierer.
00:09:00 Was war denn wirklich, Mack?
00:09:01 Ich war dabei, in der Argonne.
00:09:06 Du triffst Carter und C.C.
00:09:08 Und du schreibst eine Story
00:09:11 Die vielen Vorzüge!
00:09:12 Und dann entzaubern wir den
00:09:19 Hören Sie, Sie haben Jungs,
00:09:22 Die drei Knickerbocker
00:09:24 die ihren Abschluss
00:09:27 - Das ist nicht meine Art Story.
00:09:29 C.C. Frazier verlangt von der Chicago
00:09:33 Wir tun ihm den Gefallen.
00:09:36 Kann ich Sie kurz allein sprechen?
00:09:39 Captain, würden Sie uns entschuldigen?
00:09:41 Ich bin Lieutenant. Ich warte auf dem Flur.
00:09:48 Danke, Lieutenant.
00:09:56 Warum ich?
00:09:57 Weil das 'ne Story ist und du die Beste bist.
00:09:59 Ich dachte,
00:10:01 Nein, die hat Joe.
00:10:04 Okay, Harvey, ich biet' Ihnen was an:
00:10:07 Wenn ich 'n paar Fakten sammle
00:10:09 - Bullet.
00:10:10 - Und wir seinen Lorbeerbaum fällen...
00:10:21 Ist gut, Chef.
00:10:23 Sie gehen Macks Geschichte nach
00:10:32 Der einsame Moment des Glücks
00:10:35 als Dodge Connelly Bakes Davis
00:10:38 der damit ein Verteidigertrio durchbrach
00:10:41 und in die Duluth Endzone lief.
00:10:44 "Und während diese
00:10:47 "als Sieg für Toledo in die Geschichte
00:10:52 "die diese klassische Schlacht erlebten,
00:10:59 - Verflucht gut, Suds.
00:11:01 Wenn die Muse zuschlägt,
00:11:04 Klingt fast, als hätten Sie selbst mitgespielt.
00:11:06 Was ich mit meiner Prosa zu vermitteln
00:11:10 Das nenn ich Gedränge, was, Dodge?
00:11:13 REKKORDMENGE TREIBT BULLET
00:11:14 So was gab's zu meiner Studienzeit nicht.
00:11:15 - Du bist aufs College gegangen?
00:11:19 Waterford! Nächster Halt, Waterford!
00:11:24 Nächster Halt, Waterford.
00:11:26 Waterford.
00:11:41 Ist das Big Gus Schiller?
00:11:43 - Wie geht's, Junge?
00:11:44 Komm in den Waggon.
00:11:47 Jungs, ich möchte euch
00:11:51 Das ist Big Gus Schiller
00:11:58 Hi. Wie geht's? Wie läuft's?
00:12:08 - Du gehst also noch zur Schule?
00:12:12 Wohl mal durchgefallen?
00:12:14 Nein.
00:12:50 Hey, Kleiner, auf welcher
00:12:54 Kicker.
00:12:56 - Kicker?
00:12:59 Der Coach hielt's für die beste Position.
00:13:00 - Wer ist dein Coach?
00:13:05 Also los.
00:13:24 Abseits.
00:13:32 17, 32, 24, Hike!
00:13:39 Gott! Genau in...
00:13:44 Gus! Du stellst dich hier hin, neben ihn,
00:13:49 Jedem, der in seine Nähe kommt!
00:13:53 41,
00:13:55 33, 37. Hike!
00:14:12 Der gefällt mir.
00:14:14 4. QUARTER - 2 WENIGER
00:14:25 Dodge, ich würd' gern mal mit Ihnen reden.
00:14:32 Pleite? Milwaukee? Nein, die sind...
00:14:34 Die sind blank, ganz einfach. Genau wie
00:14:39 Und wir sind auch pleite.
00:14:40 - Pleite? Die Saison fing erst an!
00:14:44 Wenn kein Geld da ist,
00:14:46 und kein Geld für die Platzmiete,
00:14:50 Es ist vorbei, Dodge. Zeit die Koffer
00:14:55 Der Stärkekönig verkauft seine 51
00:15:05 Was passiert jetzt mit den Jungs?
00:15:08 Ich weiß es nicht.
00:15:09 Ich hab gedacht,
00:15:12 Sie wissen schon,
00:15:15 Milwaukee hat Joe Washburn,
00:15:19 Jetzt gibt's kein Milwaukee-Spiel mehr.
00:15:21 Es ist vorbei.
00:15:27 Die Hälfte der Jungs landet wahrscheinlich
00:15:30 Das ist nicht gerade die Crème
00:15:34 Die haben wenig Alternativen.
00:15:39 Scheiße!
00:15:40 Ich lese euch vor, was er gesagt hat.
00:15:43 "Ich bedaure Ihnen mitteilen zu müssen,
00:15:46 "hiermit seine Unterstützung
00:15:51 Das war's also, Leute.
00:15:54 Das Ende der Fahnenstange für uns.
00:15:56 Das wird euer letzter Lohnscheck.
00:16:02 Aber ich will euch noch sagen, was für eine
00:16:07 Was ihr geleistet habt, war beeindruckend.
00:16:10 Gus, dir muss ich sagen, Junge,
00:16:26 - Name?
00:16:28 Dodge Connelly.
00:16:30 - Alter?
00:16:34 39?
00:16:36 45. Fertigkeit?
00:16:41 Wie meinen Sie das?
00:16:43 Sind Sie Schweißer, oder Mechaniker oder
00:16:47 Versteh' schon.
00:16:51 Haben Sie im Krieg gedient?
00:16:54 - Ja.
00:16:59 Keins, das Ihnen gefallen würde.
00:17:02 Mr. Connelly, wenn Sie
00:17:05 womit haben Sie die letzten 20 Jahre
00:17:14 - Eine Tasse Kaffee. Wie viel macht das?
00:17:18 Hier sind 15. Stimmt so.
00:17:21 Jetzt kann ich mir mein Traumhaus leisten.
00:17:23 Und schon nach der Hälfte
00:17:25 kann Carter "The Bullet" Rutherford
00:17:29 und 720 Yards verbuchen.
00:17:31 Wir sprachen
00:17:33 - Carter, wie fühlen Sie sich?
00:17:36 Die Defense hat uns
00:17:39 mit etwas Grips kann ich sie überlisten.
00:17:41 Hab ich wohl gelernt, als ich den
00:17:42 Und genau solche Tapferkeit können Sie
00:17:46 Die Sorte Furchtlosigkeit, die die Zuschauer
00:17:50 Erst letzten Samstag waren es 40.000.
00:17:52 Und jetzt ein Lied,
00:17:55 40.000 Menschen?
00:18:37 GOTT WIRD
00:19:04 Ich versuche, C.C. Frazier zu erreichen,
00:19:08 Wieso können Sie's mir nicht sagen?
00:19:10 Hören Sie, mein Name ist Connelly.
00:19:14 Ich hab auch noch nie
00:19:16 Nein, was ich... Hallo?
00:19:22 Scheiße.
00:19:53 - Weil Ihr Kleid mir gefiel?
00:19:55 - Ist aber wahr!
00:19:57 - Ist alles, was ich sagen wollte.
00:20:00 - Wie heißen Sie?
00:20:01 Leonard Sie gehen besser,
00:20:04 Er hat viel weniger
00:20:06 Ärgern Sie sich nicht.
00:20:09 Hören Sie auf! Sie sind wie ein Baby,
00:20:14 - Die was meiner Mutter?
00:20:16 Sie projizieren meine Brüste
00:20:18 - Was? Nein, das mach' ich nicht!
00:20:27 Ehrlich, Miss Littleton, in der Öffentlichkeit
00:20:31 Ach, Leonard, es ist 1925,
00:20:34 Außer, dass Männer wie Sie langweilig sind,
00:20:37 Ab dann sind sie unzumutbar langweilig.
00:20:39 - Ich will mich hier nicht beleidigen lassen.
00:20:48 Und denken Sie nicht,
00:20:50 dass ich nicht wüsste, was Sie vorhaben.
00:20:51 Ich spreche mit Ihnen, hinter dem Magazin.
00:20:54 Ist Ihnen klar, dass ich Sie
00:20:58 - Wie bitte?
00:20:59 - des Ladies Home Journal?
00:21:02 Verstehe.
00:21:05 - Erwarten Sie jemanden?
00:21:07 Nein, ich übe diese Sprache.
00:21:10 Ich warte tatsächlich auf jemanden.
00:21:11 - Auf wen?
00:21:13 Einen Geschäftskollegen.
00:21:17 Jenseits der Auffassungsgabe
00:21:20 Wenn Sie meinen.
00:21:22 Ich will nur wissen,
00:21:24 wo Sie offenbar geschäftlich zu tun hatten,
00:21:26 um sich neben mich zu setzen
00:21:28 Sagen Sie's mir! Oder haben Sie Angst,
00:21:32 Ich hab keineswegs Angst.
00:21:34 Ich bin in Leonard verliebt.
00:21:36 Lachen Sie ruhig, das tun alle.
00:21:38 Wir hatten was Wundervolles,
00:21:40 Finden Sie, Sie können ihn wegwerfen
00:21:43 - Witzig!
00:21:46 Nein, wirklich. Wer sind Sie?
00:21:48 - Wie ist Ihr Name?
00:21:49 - Dodge Connelly, aus Duluth, Minnesota.
00:21:53 Hey, Lexie, gehen Sie mit mir essen?
00:21:58 Sie sind echt witzig, Mr. Connelly,
00:21:59 es tut mir leid,
00:22:01 aber Sie sollten gehen, bevor mein Verlobter
00:22:07 - Ich kann auf mich aufpassen.
00:22:09 Mr. Connelly liegt neben
00:22:12 - Dodge. Es wäre besser, wenn Sie gehen.
00:22:17 Werden Sie nicht zu vertraulich,
00:22:19 Dass wir flachsen,
00:22:23 - Ich bitte um Entschuldigung.
00:22:28 Aber ich kenne Sie doch.
00:22:30 - Meinen Sie, ja?
00:22:32 - Wirklich?
00:22:33 Sie sind wie 'n Cocktail, der anfangs süß ist,
00:22:35 aber einschlägt, wie 'n Kinnhaken.
00:22:36 Das Einzige, was Sie mehr hassen als Flirten
00:22:38 ist, wenn ein Kerl nicht flirtet.
00:22:40 War das ein Flirt? Fiel mir nicht auf.
00:22:42 Das kann bei Tante Lurleen wirken,
00:22:44 Hier drin ist eine Anleitung zum Pfirsiche
00:22:50 Ich kenne Sie auch, Dodge Connelly.
00:22:52 Sie halten sich für den größten
00:22:55 aber das ist
00:22:58 - wenn Sie mich fragen.
00:23:00 - wir hätten uns vertragen.
00:23:02 Allein!
00:23:03 Lexie?
00:23:06 Mr. Frazier, Lexie Littleton.
00:23:09 Entschuldigen Sie, dass ich Sie warten ließ.
00:23:11 - Wo ist der Freund, den man mir versprach?
00:23:16 Da ist er ja.
00:23:19 Er tut sich schwer damit,
00:23:23 Carter.
00:23:25 Na so was, C.C.!
00:23:27 Er liebt seine Fans.
00:23:30 Carter, das ist Miss Littleton, von der
00:23:34 Wau. Das find' ich gut.
00:23:36 - Freut mich, Mister Rutherford.
00:23:38 Lexie, Carter.
00:23:39 - Na so was, C. C...
00:23:42 Könnten Sie den Wagen vorfahren?
00:23:44 - Der junge Mann arbeitet hier wohl nicht.
00:23:46 Er sieht mir sehr
00:23:50 - Arbeiten Sie hier, Dodge?
00:23:54 Ja, nur, ich fürchte, wir wollen Essen gehen.
00:24:02 Ich habe $20.000 Dollar, die sagen,
00:24:07 Wenn ich Sie recht verstehe,
00:24:09 ist es Ihre Absicht,
00:24:12 - Ganz genau.
00:24:14 dass es so was wie Profifootball nicht gibt.
00:24:17 Nur Minenarbeiter und Farmer
00:24:20 die sich gegenseitig auf Rübenfeldern
00:24:22 von Duluth bis hintern
00:24:26 Und nun frage ich Sie,
00:24:30 Die Begeisterung anfachen,
00:24:32 Sehen Sie, da ist der Haken:
00:24:35 Ich bin mehr der Zwanzigprozenter. Neues
00:24:41 Profifootball zieht kein neues Talent an.
00:24:43 Und Geld in eine Footballmannschaft
00:24:48 Dodge,
00:24:49 wir hatten unseren Spaß,
00:24:52 - Sie hatten Ihren Spaß.
00:24:55 Ja, ja, das hatte ich wohl.
00:24:59 - Also...
00:25:02 Wie wär das, als neue Idee?
00:25:04 Carter Rutherford verlässt Princeton
00:25:07 - Was?
00:25:08 Carter, Sie sind ein toller Kerl, nicht wahr?
00:25:10 - Ich spiele nur Football.
00:25:12 Ich kenne Ihre Geschichte.
00:25:14 Sie legten Ihr Studium auf Eis,
00:25:17 Ich tat nur, was ich für richtig hielt.
00:25:18 Der Präsident hat Sie
00:25:20 Ich war nur zur rechten Zeit am rechten Ort.
00:25:22 Die Presse sah das anders.
00:25:25 Danach an der Uni entpuppten Sie sich
00:25:28 - Mr. Connelly, ich bin nur ein ganz ge...
00:25:30 Laufen Ihnen junge Leute
00:25:33 Manchmal.
00:25:34 Verfolgen Sie,
00:25:36 Kann vorkommen,
00:25:39 Haben Sie manchmal das Gefühl,
00:25:42 Und wie werden Sie für so ein Leben im
00:25:47 Indem Sie Studiengebühren zahlen,
00:25:57 Ich will Ihnen eine Frage stellen:
00:26:01 Ich liebe Footballspielen.
00:26:02 Schön! Sie haben noch ein Jahr
00:26:05 Was tun Sie dann?
00:26:07 Ich wurde zum Jurastudium
00:26:09 Auf mich wartet eine Stelle
00:26:11 wenn ich meinen Abschluss hab.
00:26:13 Ich bin gar nicht so schlecht,
00:26:17 Sie da... Das ist gut. Gut.
00:26:21 Und all das erwartet Sie,
00:26:24 Aber die Welt ist voll von guten Anwälten.
00:26:26 Im Football gibt es nur einen
00:26:28 Sie brauchen keine Abschlüsse,
00:26:31 Sie sollten einfach Football spielen,
00:26:38 Da ist was dran. Irgendwie.
00:26:41 Das hat man vom Aderlass auch gesagt.
00:26:44 Sie sind so euphorisch, Mr. Connelly,
00:26:49 Carter Rutherford nimmt befristeten Urlaub
00:26:54 Und im Gegenzug erhält er garantiert
00:27:04 Gönnen wir uns noch einen Drink,
00:27:06 Sie sind der Boss.
00:27:07 Warum geht ihr zwei nicht
00:27:10 während Mister Connelly
00:27:15 Kommen Sie, Carter!
00:27:24 Carter Rutherford würde dafür
00:27:26 Sagte ich fünf? Ich meinte zehn.
00:27:27 Sie bezahlen das aus den Einlassgebühren?
00:27:29 - Ganz recht.
00:27:31 Garantie. Plus einen Anteil
00:27:34 Natürlich. Sowas um die fünf Prozent.
00:27:36 Ich dachte da an gehobenere Gefilde.
00:27:38 - Zehn?
00:27:44 Ich verstehe, wenn Sie das ausschlagen.
00:27:47 Die meisten, aber nicht alle.
00:27:59 Sudsy, hör zu!
00:28:01 Carter Rutherford spielt ab Sonntag
00:28:03 Wir... Was? Nein! Hör zu! Wir nehmen heute
00:28:07 Wir kommen morgen früh an.
00:28:09 Mach es publik. Ich will
00:28:12 Was? Vertrau mir einfach! Danke, Mann.
00:28:16 Harvey, die Pläne wurden geändert. Ich
00:28:21 Was? Nein, ich hab nicht getrunken.
00:28:24 Gib mir nur ein paar Tage.
00:28:27 Dann verwende seinen Namen nicht.
00:28:29 Glaub mir, Ende der Woche hat sich
00:28:33 Ich muss los!
00:28:47 Hey, was soll das?
00:28:49 Tschuldigung.
00:29:02 Nein, um ehrlich zu sein,
00:29:05 Nur College-Baseball ist nicht
00:29:08 Wie steht's mit dem Krieg? Wo haben Sie
00:29:12 Ach, Mut würd' ich's nicht grade nennen...
00:29:14 Ein Trupp deutscher Soldaten
00:29:17 So mancher hat aus viel weniger
00:29:20 Sprechen wir über was anderes.
00:29:23 Zum Beispiel, wie Lexie Littleton
00:29:25 - dass sie in der Zeitungsredaktion landete.
00:29:30 Hängt das nicht vom Haus ab?
00:29:45 Da wären wir.
00:29:48 - Ein ereignisreicher Tag, Mister Bullet.
00:29:52 In aller Frühe, Bullet.
00:30:00 Hey, Lexie,
00:30:02 finden Sie, ich hab richtig gehandelt bei
00:30:06 Ich finde, Sie haben richtig gehandelt
00:30:11 Dann bin ich froh.
00:30:14 Es freut mich, dass Sie froh sind.
00:30:19 Gute Nacht.
00:30:23 Freut mich, dass es Sie freut.
00:30:25 Na, Sie haben ja
00:30:28 Ich wusste nicht, dass es Ihr Abteil ist.
00:30:31 Ich rufe den Schaffner.
00:30:32 - Ich bin nicht vorzeigbar.
00:30:35 Sind Sie doch auch nicht.
00:30:36 - Haben Sie etwa geguckt?
00:30:38 - Brauchen Sie Hilfe mit dem Haken?
00:30:49 - Guten Abend.
00:30:52 Wissen Sie, das mag unbeholfen klingen,
00:30:54 aus dem Mund des Mannes,
00:30:57 aber ich hatte da eine kleine Idee.
00:30:59 - Bestimmt kann das bis morgen warten.
00:31:03 Wissen Sie, Miss Littleton,
00:31:07 Ich will, dass Sie ihn in Ihrer Zeitung
00:31:09 - Ich verbitte mir die Unterstellung.
00:31:11 Carter ist gut für unser Land.
00:31:15 Gut für die Tribune,
00:31:18 - Schön für Sie!
00:31:22 ich führe gerade ein Gespräch
00:31:26 und wir fragten uns, ob Sie sich uns
00:31:29 - Gute Nacht, C.C.
00:31:38 - Was?
00:31:41 Das werden Sie sicher nicht tun!
00:31:44 Wirklich?
00:31:45 "Glaub mir, am Ende der Woche
00:31:49 - Sie haben mir nachspioniert!
00:31:52 - Sie kommen mir auf die harte Tour?
00:31:59 Da wären wir also.
00:32:02 - Ich weiß nicht, wie's jetzt weitergeht.
00:32:06 - Ist für mich das erste Mal.
00:32:14 - Sie schnarchen bestimmt!
00:32:17 Hören Sie, es tut mir leid,
00:32:20 Muss es nicht.
00:32:24 - Womit genau?
00:32:27 Schon vergessen.
00:32:30 - Tut mir leid, wenn ich Sie heute verärgerte.
00:32:35 - Womit?
00:32:38 Was ist mit dem "ich kenne Sie" Teil?
00:32:41 - Das meine ich noch genauso.
00:33:35 - Ah, hau rein, Frank!
00:33:47 DULUTH BEGRÜSST
00:33:48 Carter! Carter!
00:33:49 Das ist wie ein Wanderzirkus,
00:33:52 Ja, und welche Rolle spielen wir?
00:33:54 Hey! Seht mal! Seht mal!
00:33:57 Hi!
00:34:03 - Wann ist das letzte Princeton-Spiel, Carter?
00:34:06 Sie krempeln das Team sicher um.
00:34:08 Nicht doch. Ich bin nicht der Coach.
00:34:20 Hey, wo zum Teufel stecken die alle?
00:34:22 C.C. hat das Training ins 'Ennis Field'
00:34:25 Was?
00:34:27 Wieso?
00:35:10 Sind da Fotos drin?
00:35:11 - Sie sind spät dran.
00:35:12 Es ist 8:30 Uhr. Sie sind spät dran.
00:35:14 Wie kommt Ihr Artikel an? Bestens, danke.
00:35:16 Die Suppe schon versalzen?
00:35:18 Waren so viele Leute da, als Sie trainierten?
00:35:20 - Es waren tausende.
00:35:23 Dodge!
00:35:24 Haben Sie die Leute gesehen?
00:35:27 Oh, ich sag Ihnen, unser Weizen fängt jetzt
00:35:33 - Wahnsinn! Das macht Sie sicher glücklich?
00:35:40 - Dodge, hast du die neuen Trikots gesehen?
00:35:43 Ja.
00:35:44 Hey, Dodgie! Sehen Sie sich das Ding an!
00:35:47 - Nigelnagelneu!
00:35:48 - Na, Dodge.
00:35:51 - Hi, Jungs.
00:35:52 - Gott sei Dank.
00:35:55 - Ein Paar?
00:35:57 wir sollten zur
00:35:59 statt an der 'Wing' festzuhalten.
00:36:01 'Single Back' ist gut, aber wie wir
00:36:03 - Äh, welcher bin ich?
00:36:07 Ich sollte 'n paar Diagramme
00:36:09 Klar, ja. Die sind lhren ziemlich ähnlich,
00:36:13 - Einige unserer Spielzüge sind stark.
00:36:17 Was zählt ist, dass wir gewinnen.
00:36:20 - Ja!
00:36:22 Ja, klar wollen wir das, genau!
00:36:41 - Du hast Größe 44, stimmt's, Dodge?
00:36:55 Heute ist der große Tag, Freunde.
00:36:57 Princetons Carter Rutherford
00:36:59 und zwar hier, im Ennis Field,
00:37:02 Die ganze Woche schon strömen Menschen
00:37:04 aus fernen Orten wie Akron, Ohio,
00:37:07 nur um das
00:37:10 Karten kosten 75 Cent für Erwachsene
00:37:13 Und falls Sie ein Huskers-Anhänger sind,
00:37:16 War nur 'n Scherz, Leute.
00:37:18 Bis gleich, beim Spiel.
00:37:32 Kommt schon, Freunde, feuert Carter an!
00:37:47 Es ist Regen angesagt, Freunde.
00:37:50 - Was sucht 'n Mädchen in der Pressebox?
00:37:54 Ach, ja? Ich glaube eher, sie hatte ihn drauf.
00:37:59 - Für wen schreibst du, Schätzchen?
00:38:02 - Seit wann berichten die über Profifootball?
00:38:10 - Sie machen sich keine Notizen?
00:38:14 Hab die Nationalbibliothek dort oben.
00:38:17 - Hab ich Recht, Bob?
00:38:19 Es geht los.
00:38:51 2, 34, Hike!
00:39:06 Carter ist wirklich gut, oder?
00:39:08 - Guter Fang, Dodge.
00:39:12 23, Hike!
00:39:37 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5,
00:39:46 4, 3, 2, 1!
00:39:49 Bulldogs!
00:40:00 Wir sehen uns, Jungs.
00:40:07 "Bei seinem mit Spannung erwarteten Debüt
00:40:10 lief Carter "The Bullet" Rutherford
00:40:15 "Bei seinem angeblichen Gehalt, sind das
00:40:18 "Aber der flinke Neuling hat sich jeden
00:40:21 "Unaufhaltbar, unbesiegbar, uneinholbar.
00:40:24 "The Bullet" ist eingeschlagen
00:40:28 "wird nie wieder sein, wie früher."
00:40:30 Nun ja, ein wenig Hilfe hatte er, Dodge.
00:40:33 - Wir sind nicht eingeknickt, oder?
00:40:40 - Ein sauguter Spieler.
00:40:50 - Und wie viel bekommen Sie davon?
00:40:53 10% unseres...
00:40:54 Das ist sehr wenig, wenn man bedenkt,
00:40:58 Fragen Sie doch Carter. MGM möchte ihn
00:41:03 - Meinen Sie, ich könnte auch zum Film?
00:41:07 Gut, ich möchte, dass Sie diesen
00:41:11 den Carter für aufstrebende Athleten
00:41:14 Die, äh, die Rutherford-Diät, Patent
00:41:35 Sagen Sie mal,
00:41:41 - Wohl in Chicago. Da gibt's einige von uns.
00:41:47 Wie alt sind Sie?
00:41:48 - Ein Gentleman fragt nicht.
00:41:50 Ich bin Footballspieler. Sind Sie 30?
00:41:54 Ich bin noch unter der Marke, danke sehr.
00:41:59 Schon knapp über der Marke, danke sehr.
00:42:05 - Das ist gelogen.
00:42:13 - Ich bin 31.
00:42:37 Chicago Daily Tribune
00:43:17 Sie hatten eine Frage?
00:43:19 Der Profifootball hat einen
00:43:21 Da gibt es 2, 3 Spiele die Woche.
00:43:23 Naja, vielleicht stellen die sich auf mich ein.
00:43:30 Das war der Schuss!
00:43:32 Bei diesem jungen Mann, ja! Touchdown!
00:43:35 Fertig, Mickey? Okay, Blitzmeldung.
00:43:38 "Mit einer weiteren fulminanten Darbietung
00:43:40 "und brillanter Lauftechnik,
00:43:43 "die Bulldogs zum Sieg
00:43:45 "über das zunehmend ratlose Team
00:43:48 "Diese Mannschaften können
00:43:51 "die Rutherford in den Profisport
00:43:53 "oder hoffnungslos in Rückstand geraten.
00:43:56 "Beeindruckend sind die Massen,
00:43:59 "Und die Eintrittsgelder, die fließen,
00:44:02 "dass Rutherfords Bulldogs
00:44:04 "eine neue Ära
00:44:08 Das dürfte ausreichen.
00:44:09 Ich melde mich morgen
00:44:11 - Alles klar, Lexie.
00:44:14 Lexie.
00:44:16 - Ich weiß, Harvey.
00:44:19 Jeder ziert sich ein wenig.
00:44:22 Geben Sie mir etwas mehr Zeit.
00:44:24 Ich will nur nicht wieder
00:44:27 Wischen Sie schon mal
00:44:29 Stellvertretender Redakteur.
00:44:41 Hey, Stump, Lust,
00:44:44 Nein, danke, Dodge. Ein andermal vielleicht.
00:44:50 Hey, wie sieht's aus, Curly?
00:44:52 Ich hau' mich lieber
00:44:55 Zoom, du alter Salonlöwe, was ist mit dir?
00:44:59 Nein, Dodge, ich kann nicht -
00:45:01 Ausgangssperre? Seit wann?
00:45:04 Wir haben im Zug abgestimmt.
00:45:05 Und wo war ich?
00:45:07 Hast geschlafen.
00:45:32 Lorillard's
00:45:36 - Ich hätte Sie auch verlassen.
00:45:40 Ach, na dann ist ja alles vergeben.
00:45:44 Ja, ist es.
00:45:52 Wieso reden Sie
00:45:56 - Wer fragt das?
00:46:00 Geschichten werden
00:46:03 - Sie waren nie in Frankreich.
00:46:06 Alles, wovon es heißt,
00:46:09 Nur dargestellt wird es jedes Mal
00:46:13 Wie viel besser?
00:46:18 Wir saßen in einer Senke fest.
00:46:21 Seit ungefähr drei Tagen, schätze ich.
00:46:24 Es hatte mindestens eine Woche geregnet.
00:46:28 Einige der Jungs und ich,
00:46:30 wir kauerten also in unserem Graben
00:46:33 Ein Reporter von der Times war bei uns.
00:46:37 Sie wissen ja, dass ich nicht trinke,
00:46:42 dass ich ein paar Schluck
00:46:44 Sachte, Carter, von dem Zeugs schmelzen
00:46:47 - Ich gebe mich geschlagen?
00:46:51 Ich gebe auf. Wenn's keinen Ausweg gibt,
00:46:55 Sonst knallen sie dich ab.
00:47:01 Wir hatten fast keine Munition mehr,
00:47:04 und da beschlossen wir,
00:47:06 um wieder heil da raus zu gelangen.
00:47:10 Die Kämpfe dauerten die ganze Nacht,
00:47:15 Ein leichtes Ziel.
00:47:20 Das und der Alkohol...
00:47:21 Ok, Jungs, diesen Abschnitt
00:47:24 Machen wir 'ne Pause
00:47:40 Ich weiß nicht, wie lange ich dort lag,
00:47:42 aber es müssen einige Stunden
00:47:44 denn die Deutschen hatten
00:47:47 Aber ich war so mit Schlamm bedeckt,
00:47:49 Ich hatte sie auch nicht gesehen.
00:48:03 Ich wusste, wir waren geliefert,
00:48:13 Sie hielten mich für einen der lhren,
00:48:17 Sie haben einfach aufgegeben.
00:48:24 Ich gebe auf! Ich bin unbewaffnet.
00:48:27 In diesem Moment überkam mich
00:48:31 Carter?
00:48:32 Aber nachdem alles geklärt war,
00:48:34 hielt es der Lieutenant für das Beste,
00:48:37 Ein Foto für die Times, Private!
00:48:38 Die Sache ihren Lauf nehmen lassen.
00:48:42 Und dann wurde
00:48:44 Der Präsident hat Ihnen
00:48:46 Es hätte die Jungs alle zu Lügnern gemacht.
00:48:49 Wir saßen in der Klemme.
00:48:50 Eine Menge Verantwortung
00:48:54 Ich wurde schnell erwachsen.
00:48:59 Beachtliche Geschichte.
00:49:01 Jetzt wissen Sie's.
00:49:05 Sind wir noch Freunde?
00:49:18 Da gibt's einen Laden, an der Halstead,
00:49:21 Hi, Mikey! Und du musst durch all
00:49:25 Durch hängendes Rindfleisch, so Rind,
00:49:28 Und wenn du endlich drin bist,
00:49:31 - Metzgerei.
00:49:33 Mr. Ziegfeld sagt, ich sei die beste Tänzerin
00:49:36 - Ist nicht wahr?
00:49:37 Ich kann das Bein so hoch werfen,
00:49:40 - Klingt gefährlich.
00:49:42 dann bin ich auch noch total biegsam.
00:49:43 Ich kann den Rücken durchdrücken,
00:49:46 Da muss man vorsichtig sein.
00:49:49 Ist Carter Rutherford sehr groß?
00:49:51 vielleicht, weil Sie eher klein sind.
00:49:53 Hi.
00:49:57 - Huhu, Dodge. Kommt rein!
00:50:19 - Guten Abend, Dodge.
00:50:23 Sie kennen den Bürgermeister?
00:50:24 Will ich hoffen. Bei der letzten Wahl gab ich
00:50:28 Wenn das nicht Dodge Connelly ist,
00:50:33 Sieh an, Lexie Littleton,
00:50:36 Ich schweige, wenn Sie schweigen.
00:50:39 Darf ich vorstellen, das ist Miss,
00:50:42 - Freut mich.
00:50:44 Ich muss pinkeln.
00:50:48 Charmantes Mädchen. Ich dachte, man muss
00:50:52 Sie ist 21.
00:50:54 Ich meinte ihren IQ.
00:50:55 Ich hab nicht vor,
00:50:57 Nein? Was hatten Sie denn
00:50:59 Sie wissen schon, das Übliche.
00:51:01 Sie in Schulterpolster und Helm stecken,
00:51:04 Ist mir wohl jemand zuvorgekommen.
00:51:06 Dann kommt sie weit im Kongress.
00:51:07 Man ist nur so jung, wie die Frauen,
00:51:10 Wie einsam müssen die Frauen dieser Welt
00:51:15 Sind Sie solo unterwegs, oder lungert
00:51:19 Was interessiert Sie das? Sie sind in
00:51:24 Sähe nicht gut aus,
00:51:26 Es würde wohl für niemanden gut aussehen,
00:51:46 Kommen Sie, tanzen wir.
00:51:51 Hey.
00:51:55 Na los.
00:52:38 Was ist heut' Abend passiert?
00:52:43 Unser Freund findet Gefallen
00:52:45 Das beruht auf Gegenseitigkeit,
00:52:48 So sehr,
00:52:50 dass er dachte, er müsse sein Gewissen
00:52:55 Er nahm also nicht die ganze Truppe
00:00:10 Bewegung! Alle Mann raus hier!
00:00:29 Warten Sie, warten Sie!
00:00:39 Los! Los!
00:01:03 Veranlassen Sie bitte, dass jemand
00:01:06 Tut mir leid, Sir, aber wir dürfen...
00:01:08 Natürlich, Sir. Entschuldigen Sie mich kurz.
00:01:12 Ambassador Hotel.
00:01:14 Wie bitte?
00:01:16 Ich bedaure, Miss Littleton ist ausgegangen.
00:01:18 Darf ich eine Nachricht hinterlassen?
00:01:19 Und wer, darf ich sagen, hat angerufen?
00:01:22 Harvey?
00:01:24 Ja. Von der Tribune?
00:01:27 Ja. "Wunderknabe", ist gut.
00:01:31 Ja. "Seine Suppe..."
00:01:35 Tut mir leid, wie buchstabieren Sie das?
00:01:37 Ja, gut. In Ordnung.
00:01:39 Danke... Danke, Harvey.
00:01:43 Stehen bleiben, Sie beide!
00:01:46 - Er sagt, er wird schießen!
00:01:50 - Ich dachte, das sagen sie immer?
00:02:03 Geben Sie her!
00:02:17 Tun Sie's nicht!
00:02:20 Ihre Mutter ist hier bei uns.
00:02:24 Johnny, komm da runter, Junge!
00:02:27 Lass uns darüber reden.
00:02:29 Ich hab keine Lust mehr zu leben!
00:02:38 Johnny, bitte, komm da runter!
00:02:40 Nein!
00:02:42 Gut, tun Sie's mir nach!
00:02:45 Wir wollen auch nicht mehr leben!
00:02:50 Wer sind Sie denn?
00:02:52 Was macht das für einen Unterschied?
00:02:56 Warten Sie einen Moment! Einen Moment!
00:03:00 Es ist zu spät!
00:03:02 Kommen Sie.
00:03:04 Leb wohl, grausige Welt!
00:03:07 Da kommen Sie!
00:03:10 Hallo, Leute.
00:03:14 Sehen Sie doch, da sind noch zwei!
00:03:23 Mom?
00:03:29 Ach, C.C.
00:03:30 Haben Sie heute
00:03:32 was Ihre Militärakte
00:03:35 - Nein.
00:03:37 Nichts, was sie wiederholen würde.
00:03:39 - Ich spendiere Ihnen einen Drink.
00:03:42 Das werden Sie.
00:03:55 Und dann springt er also auf
00:03:58 Krauts halten ihn für einen der lhren
00:04:01 Sie haben etwas Ruß in den Augen.
00:04:02 Also ist er gar nicht
00:04:06 Ach, was weiß ich?
00:04:07 Ich gebe auf! Wissen Sie, was das bedeutet?
00:04:10 Ja, dass er aufgibt.
00:04:13 Mal sehen.
00:04:17 Sehen Sie mich an.
00:04:24 Es ist weg.
00:04:34 Kennen Sie das triste Sonntagsgefühl,
00:04:37 wenn man wusste, dass man
00:04:42 Dieses Gefühl habe ich gerade.
00:04:47 Hören Sie.
00:04:50 Es überrascht Sie doch nicht zu hören,
00:04:54 Das sagen Ihnen die Jungs sicher ständig...
00:05:13 - Ich muss ein paar Entscheidungen treffen.
00:05:29 Ich bring' dich zurück.
00:05:53 C.C. sagt mir,
00:05:57 Das steht noch nicht fest.
00:05:58 - Sie sind keine Reporterin, Sie Lügnerin.
00:06:01 Wenn die nur 'ne Story wollte,
00:06:04 Zeitungsfritzen geschickt,
00:06:06 Nein, die schicken Sie! Um sich
00:06:09 Ich stand noch nie auf Zigarren,
00:06:12 Vielleicht sollte ich Ihnen
00:06:17 Die Contenance, Carter!
00:06:18 Ich dachte, Sie mögen mich.
00:06:20 Hören Sie, sie ist zu alt für Sie.
00:06:22 Was? Und du bist zu alt für mich.
00:06:24 Gut, da kann ich nicht widersprechen.
00:06:26 Nicht zu fassen, warum ich zuließ...
00:06:28 Halt. Wo waren Sie zwei?
00:06:31 - Weg.
00:06:33 Haben Sie sie geküsst?
00:06:34 - Jetzt machen Sie mal 'n Punkt!
00:06:37 Ja, ich küsste sie. Auf den Mund, zweimal.
00:06:40 - Ach, hat es das, ja?
00:06:42 - Danke.
00:06:43 Ok, wir können das gleich klären,
00:06:46 Zeig's ihm, Dodge.
00:06:47 - Wir haben in fünf Tagen 'n Spiel.
00:06:48 - Denken Sie, Sie können mir was anhaben?
00:06:50 - Hast du das mitgekriegt?
00:06:52 Ich bin nicht betrunken! Sie Feigling!
00:06:54 Ach, wirklich? Denn Ihr Ärmel brennt.
00:06:56 Ach, wirklich?
00:07:01 Ihr seid mir ein Paar!
00:07:14 Sie haben einen ganz schönen
00:07:18 Ich fange gerade erst an.
00:07:21 Sie haben viele Qualitäten, die ich schätze,
00:07:25 Wenn Sie den Artikel veröffentlichen,
00:07:28 Verlorene Posten sind nicht Ihr Stil.
00:07:30 - Schlagfertig sind Sie auch noch.
00:07:32 Ist mir als Erstes aufgefallen.
00:07:38 Der Artikel geht morgen raus.
00:07:44 Wir sehen uns morgen, Lexie.
00:07:57 - Bringen wir's hinter uns.
00:08:03 Aber draußen.
00:08:22 Auf geht's. Schlagen Sie zu.
00:08:24 Sie sind der Geschädigte,
00:08:30 Nicht übel.
00:08:33 Wenn ich jetzt aufstehe, schlag ich zurück.
00:08:35 Nur eines noch:
00:08:37 Verschonen Sie mein rechtes Knie.
00:08:40 Vorsicht mit der linken Schulter.
00:08:42 Einverstanden.
00:08:46 Und nicht auf's rechte Hinterviertel.
00:08:47 Hinterm rechten Schenkel, aber eigentlich,
00:08:53 Sie boxen einem nicht in den Rücken, oder?
00:08:56 Nein, niemals.
00:09:01 - Schlagen wir nur auf's Gesicht.
00:09:15 Hallo, Harvey, ich komme nach Hause.
00:09:17 Hast du ihn?
00:09:18 Ja, ich hab ihn,
00:09:21 Wir wollten wohl so sehr einen Helden,
00:09:25 Du hast deinen Auftrag erfüllt.
00:09:28 Wissen Sie was, Harvey?
00:09:33 Nicht nur manchmal, Kleines.
00:09:37 Ja, wir sehen uns morgen.
00:09:58 Das dürfte reichen.
00:10:02 Wie geht's Ihrer Hand?
00:10:04 Ich wollte sie nicht
00:10:23 Ich spiele bald für Chicago.
00:10:29 Ich dachte, Sie sollten's erfahren.
00:10:34 Gutes Team.
00:10:35 Wann geht's los?
00:10:39 Morgen.
00:10:44 Wir spielen Sonntag gegen Chicago.
00:10:47 Ich weiß.
00:10:52 Dann werden wir euch
00:10:57 Nicht sehr wahrscheinlich.
00:11:28 BULLET SCHIESST MIT PLATZPATRONEN!
00:11:30 RUTHERFORDS KRIEGSGESCHICHTE
00:11:37 RUTHERFORD BESTREITET VORWÜRFE!
00:11:47 ARMY VERLANGT WIDERRUF
00:11:58 TRIBUTE STELLT SICH HINTER
00:12:04 BULLET SPIELT FÜR CHICAGO
00:12:20 KONGRESS ERNENNT
00:12:24 RUTHERFORD GIBT
00:12:34 Das dürfte gut werden.
00:12:36 Ganz schöner Andrang.
00:12:46 Gentlemen, danke sehr, dass Sie
00:12:49 Ich werde mich kurz fassen.
00:12:52 eine anstößige und äußerst
00:12:56 Carter Rutherford, ein großer Kriegsheld,
00:12:58 nicht aufrichtig war,
00:13:01 Sie boten dafür einen Zeugen auf.
00:13:03 Einen Anonymen. Einen Mann,
00:13:09 Die einzige andere Bestätigung
00:13:11 Miss Lexie Littleton, die behauptet,
00:13:15 dass seine Kriegsgeschichte erlogen sei.
00:13:18 Allerdings habe ich heute
00:13:20 Mister Mack Steiner bei mir,
00:13:24 Mister Steiner, bitte.
00:13:31 Hallo. Mein Name
00:13:35 Ich bin ein Veteran des Großen Krieges.
00:13:37 Ich diente mit Mister
00:13:41 Und ich denke,
00:13:44 ist dass ich die Quelle bin, die von der
00:13:49 Ich kann Ihnen nur sagen,
00:13:53 voller Halbwahrheiten
00:13:59 Die ganze Wahrheit ist,
00:14:01 dass Mister Rutherford ein Kriegsheld ist.
00:14:05 Und es war mir eine Ehre mit ihm zu dienen!
00:14:07 Wer hat Ihnen zugesetzt, Mack?
00:14:11 Und erneut sehen wir...
00:14:12 Wie viel bezahlt man Ihnen dafür, hä, Mack?
00:14:16 Wir verlangen, dass die Tribune
00:14:19 und diesen Artikel unverzüglich widerruft.
00:14:22 Kommen Sie zurück, Miss Littleton!
00:14:24 Kommen Sie und stellen sich
00:14:28 Ladies und Gentlemen!
00:14:32 Guten Morgen, Freunde.
00:14:36 Ich war einer der Staatsanwälte
00:14:39 bis zehn Uhr heute Morgen.
00:14:41 Denn dann wurde ich zum Beauftragten
00:14:46 Ich trete mit sofortiger Wirkung an,
00:14:48 wird sein, diesem Skandal auf den Grund
00:14:52 Das bedeutet: Regeln, die einzuhalten sind,
00:14:57 alles was mit Football zu tun hat, wird sich
00:15:02 Das bedeutet, die Chicago Tribune hat sich
00:15:06 Ich würde sagen,
00:15:14 Macht nichts. Du schreibst ein Dementi.
00:15:16 - Ich hab's nicht erfunden. Es ist wahr.
00:15:19 Da sind neun oder zehn
00:15:21 Geben Sie mir 'ne Chance sie aufzuspüren.
00:15:22 Mickey fand schon fünf oder sechs:
00:15:25 - Keiner will reden.
00:15:27 Ich finde schon jemanden!
00:15:30 Wir haben nicht die Zeit, verdammt!
00:15:32 Wir begrenzen den Schaden
00:15:33 Ich schreib das nicht! Suchen Sie sich
00:15:36 aber mir werden hier die Flügel gestutzt!
00:15:38 'tschuldigung, Harvey.
00:15:39 - Wer?
00:15:43 Sag ihm, ich bin nicht da.
00:15:45 Das hab ich gehört.
00:15:48 Verfluchter Mist.
00:15:51 Dodge, du hast ein Händchen dafür,
00:15:54 - Manche nennen es Talent.
00:15:57 - Ich war zufällig in der Gegend.
00:16:04 - Kann ich dich privat sprechen?
00:16:09 - Bereit für das große Spiel am Sonntag?
00:16:11 Wie ungewohnt. Ich sah dich
00:16:15 Tja, wir haben
00:16:16 dem gefällt nicht, wie wir spielen.
00:16:17 Oh, ich kenne euren neuen Würdenträger.
00:16:19 Ich wurde vor den Thron bestellt. Ich darf
00:16:24 - Behältst du deine Stelle?
00:16:26 Dann spiel nach ihren Regeln!
00:16:30 - Warten?
00:16:31 Ach, würdest du, ja?
00:16:33 Du holst ihn dir nächsten Sonntag.
00:16:34 Inzwischen suchst du die anderen Soldaten,
00:16:37 Ich hab alle angerufen.
00:16:40 Und was jetzt, Mister Zeitungsfachmann?
00:16:44 - Kündige!
00:16:49 - Zum Beispiel heiraten.
00:16:51 Schaffst es nicht in der großen
00:16:54 Und wen soll ich heiraten, Dodge?
00:16:55 - Einen Farmer? Kühe melken?
00:16:58 Verkehrt? An denen ist alles verkehrt:
00:17:00 Erwachsene Männer in Strumpfhosen
00:17:02 Ist es das, was dich hierher führt, Dodge?
00:17:03 Du willst mich aus dem öden Zeitungsalltag
00:17:06 - Wenn du mich so fragst, ja!
00:17:11 Wirklich?
00:17:15 Lexie, Carter Rutherford ist am Telefon.
00:17:21 Lexie?
00:17:28 Soll ich ihm sagen, du bist beschäftigt?
00:17:38 Du bist beschäftigt.
00:17:51 Oh, Mist.
00:18:01 Es ist hoffentlich wichtig.
00:18:05 Schöner Schlamassel.
00:18:08 Es wird nur schlimmer.
00:18:10 Für einen von uns.
00:18:11 Rufen Sie deswegen an?
00:18:16 Wahrscheinlich nicht.
00:18:19 Wir sehen uns bei der Anhörung, Carter.
00:18:21 Ich bin sicher,
00:18:25 Wahrscheinlich nicht.
00:18:43 Einen Whiskey, bitte.
00:18:50 Was denkst du?
00:18:53 Worüber?
00:18:55 Haben wir jetzt noch 'ne Chance
00:18:58 Machst du Witze? Die haben schon
00:19:01 Ja.
00:19:04 Und dann diese Lexie.
00:19:08 Ich nicht.
00:19:11 Ich fand sie richtig nett.
00:19:13 Gewehr bei Fuß, Jungs.
00:19:21 Hey, Mac, gib mir 'n paar Bier und 'ne Pulle
00:19:28 Her damit.
00:19:30 Einen Toast! Einen Toast!
00:19:33 Auf die größte Footballmannschaft der Welt!
00:19:36 - Chicago!
00:19:40 Auf die Bulldogs!
00:19:43 Auf die größten Spieler der Welt.
00:19:51 Sei doch still, verdammt noch mal!
00:19:54 Lass den Jungen runter, Arschloch!
00:20:04 Wir haben nur Blödsinn gemacht.
00:20:06 Da muss man nicht gleich
00:20:23 Ich respektiere es,
00:20:25 also biete ich euch die Möglichkeit,
00:20:29 - Uns zu was?
00:20:33 Ich schlag' echt ungern 'n alten Mann.
00:21:02 'tschuldige, Dodge.
00:21:07 Hey, Dodge!
00:21:10 Eddie?
00:21:11 Wahnsinn! Ist 'ne Ewigkeit her!
00:21:14 Du aber auch! Und immer noch in Uniform...
00:21:16 Ich bin Sergeant, die Befehle gebe ich.
00:21:18 Hey, Frankie, das ist Dodge Connelly.
00:21:21 - Ist nicht wahr? Schön Sie kennenzulernen.
00:21:24 Ja!
00:21:26 Und was führt dich in die Stadt?
00:21:28 In einer Woche geht's nach China,
00:21:30 Das hier ist der beste Platz.
00:21:32 Da rüber, da rüber
00:21:36 Schick ihnen die Botschaft rüber
00:21:40 Dass die Yanks kommen, die Yanks kommen
00:21:45 Die Trommeln dröhnen überall
00:21:49 Sei also bereit
00:21:51 Wann lauft ihr aus?
00:21:53 Freitag. Wir wollen durch alle Läden ziehen
00:21:57 Weißt du, Eddie,
00:22:00 Ich weiß, Dodge. Das wissen doch alle.
00:22:02 Ach, ja? Was sagen sie über mich?
00:22:05 Sie schätzen dich. Das Spiel verändert sich.
00:22:07 Ja. Zum Besseren?
00:22:10 Weiß nicht. Ich weiß, wir lieben
00:22:14 Ja. Verdammt guter Spieler.
00:22:18 Und 'n Kriegsheld, ungeachtet der Tribune.
00:22:20 Wir kommen rüber, wir sind vorbei
00:22:24 Und wir kommen erst zurück,
00:22:31 Ja. Wie spät ist es?
00:22:33 Sechs Uhr früh.
00:22:35 Eddie, willst du heute Nachmittag
00:22:38 Na, sicher.
00:22:40 Kann ich mir von euch was leihen?
00:22:44 Kommt drauf an.
00:22:47 Die Trommeln dröhnen überall
00:22:51 Sei bereit, sprich dein Gebet
00:22:55 Schick allen die Botschaft aufzupassen
00:23:00 Wir kommen gleich rüber
00:23:06 Und wir kommen erst zurück,
00:23:20 Mister Harpen empfängt Sie jetzt.
00:23:24 Komisch, wie sich die Dinge entwickeln.
00:23:27 Heute gelten andere Regeln.
00:23:30 Warum wurde diese Frau
00:23:34 Harvey, ich glaube, die Frage gilt Ihnen.
00:23:37 Sie ist die Beste.
00:23:39 Ach, wirklich?
00:23:41 Miss Littleton, sind Sie die Beste?
00:23:43 Soll ich wirklich darauf antworten?
00:23:46 Ich komm' drauf zurück.
00:23:49 Mr. Rutherford, die Geschichte
00:23:52 Beauftragter Harpen, die Männer,
00:23:55 Bestätigen seine Geschichte? Schön.
00:23:56 Ja, viele vorbildliche Männer
00:23:59 Halten Sie einfach die Füße still, C.C.
00:24:03 Ich kenne Sie.
00:24:08 Harvey, ich verlange von Ihrem Blatt
00:24:11 Auf der Titelseite.
00:24:14 Miss Littleton, Sie werden es schreiben,
00:24:18 - Es erscheint morgen Früh.
00:24:20 Von mir aus.
00:24:21 Mickey Patterson von der Lokalredaktion
00:24:23 Darf ich noch hinzufügen, dass, wenngleich
00:24:27 ich hoffe, dass die Tribune sich Mühe gibt,
00:24:31 Wir haben viele lukrative Verträge...
00:24:33 Tut mir leid, er platzte einfach rein!
00:24:35 Ich hielt es nur für wichtig zu kommen,
00:24:36 - da mein Spieler an Chicago verkauft wurde.
00:24:39 Mr. Connelly, der Wechsel zu Chicago
00:24:41 He, Carter, wie läuft's so?
00:24:43 Haben Sie kein Spiel?
00:24:44 Weil ich die ganze Nacht getrunken habe.
00:24:46 - Hey, Lexie! Hallo, Dodge.
00:24:49 Hier ist der Witz.
00:24:50 Ich war die ganze Nacht in 'nem Laden,
00:24:52 wo sie Alkohol ausschenken.
00:24:53 Was illegal ist, wenn ich mich nicht irre.
00:24:55 Ganz richtig, Pete. Und eine junge
00:24:58 lässt Sie küssen und umarmen,
00:25:02 Doch das tut nichts zur Sache.
00:25:05 mit Chicago Anhängern getrunken
00:25:07 die zufälligerweise auch Veteranen
00:25:10 Und wie das eben so ist,
00:25:12 und ich erfahre,
00:25:15 an Carters Seite dienten,
00:25:18 Mr. Connelly, wir stellten bereits fest, dass
00:25:22 Genauso ist es, Pete.
00:25:24 Ich sage denen also,
00:25:26 und die sagen mir, dass sie ihren Kumpel
00:25:32 Na, um ihm zu danken, nehm' ich an.
00:25:33 Mir fällt sonst kein Grund ein.
00:25:38 Und jetzt kommt der lustige Teil:
00:25:40 ich sage: "Dodge, was soll's?
00:25:42 "Carter ist doch gerade hier am Gericht.
00:25:46 Die sind ausgeflippt, sind in ihren
00:25:49 da unten im strömenden Regen
00:25:52 Carter, die wollen Sie dringend sehen.
00:25:54 Da ist einer dabei,
00:25:56 Äh, so 'n Kleiner,
00:25:59 Private Maggio?
00:26:00 Maggio, ja! Er ist jetzt Lieutenant.
00:26:02 Und dann noch einer, großer stämmiger
00:26:05 Er ist kräftig, fast korpulent.
00:26:07 - Stone?
00:26:09 Mike Stone! Ja,
00:26:11 Pete! Lassen Sie uns
00:26:14 Gut, dann aber schnell. Bonnie,
00:26:17 Hey, Jungs! Kommt schnell rauf! Er kann's
00:26:22 - Was redet der da?
00:26:24 Na, los, wir müssen wohl.
00:26:28 Treffen wir sie unten.
00:26:30 C.C., ich will
00:26:32 Die sollten nicht hier rein.
00:26:35 - Was erzählen Sie da? Fehler?
00:26:37 waren in einer Flüsterkneipe
00:26:39 Wie wär's, wenn wir endlich
00:26:41 - Nein...
00:26:53 Es ist meine Schuld.
00:26:57 Was denn beenden?
00:27:05 Es ist alles wahr.
00:27:07 Lexies Geschichte.
00:27:09 Und die Soldaten in dem Truck,
00:27:13 Deswegen will C.C. nicht,
00:27:19 Was ist mit Mack Steiners Geschichte?
00:27:24 Ich schätze, C.C. hat ihn bestochen.
00:27:35 Hinsetzen, Sie alle!
00:27:46 Komisch, wie sich die Dinge entwickeln.
00:27:50 Lexie, Sie und Harvey können gehen.
00:27:53 Sie schreiben kein Dementi.
00:27:55 Ich wusste, dass Sie es so sehen würden.
00:28:02 Lexie.
00:28:06 Danke, Leute.
00:28:11 Bis dann, Lex.
00:28:13 Wir sehen uns, Dodge.
00:28:23 Ich komm gleich zu Ihnen, Mr. Connelly.
00:28:29 Mister Rutherford, ein Spielzug bleibt Ihnen.
00:28:33 Sie gehen zur Presse und erzählen,
00:28:34 Sie waren mit 'ner großartigen Truppe
00:28:38 und Sie erhielten zu viel Anerkennung.
00:28:43 Meinen Sie, dann ist es geregelt?
00:28:46 Wenn Sie dann noch 50% Ihrer Einnahmen
00:28:51 - Gilt das vor oder nach der Provision?
00:28:55 Aber das macht auch keinen
00:29:00 Es gibt ein neues Regelwerk.
00:29:04 "Alle Agenten und Vertreter von Spielern
00:29:10 Ich bin der Staat.
00:29:11 Ich bewillige Ihre Zulassung, C.C.
00:29:14 Sie sind raus aus dem Spiel.
00:29:17 Wir sehen uns vor Gericht.
00:29:19 Holen Sie Ihren Anwalt, ich hol meinen.
00:29:28 Guten Tag, Gentlemen.
00:29:51 Komisch, wie sich die Dinge entwickeln.
00:29:55 Wussten Sie, dass Chicagoer Buchmacher
00:29:56 darauf setzen, dass der Profifootball
00:30:00 Selbst mit Carter.
00:30:03 Und was wird dann aus all den Jungs,
00:30:10 Es gibt immer noch Baseball.
00:30:19 Was meinen Sie,
00:30:21 Wieso?
00:30:25 Der Profifootballsport
00:30:27 Jetzt müssen wir uns
00:30:31 Inzwischen geht's um zu viel Geld.
00:30:35 Kein Verstecken von Bällen
00:30:39 Keine Katze im Sack mehr.
00:30:44 Keine durchfeierten Nächte in
00:30:49 Es wird Zeit, dass Sie sich zur Ruhe setzen.
00:30:54 Zwingen können Sie mich aber nicht.
00:30:57 Nein.
00:30:59 Aber ich kann Ihnen Strafen auferlegen,
00:31:03 Und auch nur ein Verstoß heute
00:31:07 - Haben Sie so viel zu sagen?
00:31:14 Ich wünsch Ihnen ein gutes Spiel, heute.
00:31:17 Ein gutes faires Spiel.
00:31:30 Danke, Leute.
00:31:31 - Ist irgendwie ungerecht.
00:31:34 - Letztes Jahr gegen Wabash war sauber.
00:31:37 Ja, aber trotzdem...
00:31:47 Ladies und Gentlemen,
00:31:50 Es ist ein herrlicher Tag
00:31:54 Es goss aus Eimern, aber vorübergehend
00:31:58 Dadurch könnte es
00:31:59 wenn der Tabellenführer Chicago,
00:32:03 Carter "The Bullet" Rutherford,
00:32:04 den Duluth Bulldogs begegnet,
00:32:08 Das Spielfeld
00:32:09 ein Vorteil für das Laufspiel der Chicagoer.
00:32:12 Doch das Wesentliche heute
00:32:14 von "The Bullet" und seinem alten
00:32:17 Wir sind stolz darauf, Ihnen all das
00:32:20 Hier bei mir in der Sendekabine
00:32:23 Und wir erinnern Sie, dass unser Programm
00:32:26 Coca Cola, köstlich und erfrischend,
00:32:28 und Standard Motor Gasoline.
00:32:47 Geht heim, ihr Penner!
00:32:54 Ich hoffe, Big Gus hat deine Uniform
00:32:58 Verlier das Spiel für uns, ja, Dodge?
00:33:00 Könnte passieren.
00:33:40 Hätte nicht gedacht,
00:33:43 Die Zeiten ändern sich.
00:33:44 Verfluchte Schande.
00:33:46 Sie dürfen "verflucht" nicht im Radio sagen.
00:33:48 Wieso nicht?
00:33:49 So sind die Regeln.
00:33:51 Herrgott!
00:33:52 "Herrgott" dürfen Sie auch nicht sagen!
00:34:04 - Hallo, Sudsey!
00:34:08 Verflucht viel Leute!
00:34:09 Seid ihr zwei verwandt?
00:34:14 Wir wären dann bereit
00:34:16 Die beiden Kapitäne, Connelly und
00:34:20 Und wer wäre bei
00:34:30 Dodge.
00:34:32 - Jungs.
00:34:33 Okay, also, der Gewinner des Münzwerfens
00:34:36 darf bestimmen, auf welcher Seite
00:34:39 Zum Beispiel, Dodge, wenn Sie
00:34:45 Jimmy, was passiert danach?
00:34:48 Neue Regeln.
00:34:56 Ach, ja! Ok, dann, darf das gegnerische
00:35:00 Sie dürfen entscheiden
00:35:02 Und das wird festgelegt
00:35:04 Und wer sagt den an?
00:35:09 Scheiße, das ist mir doch egal.
00:35:11 Carter, Sie sagen an.
00:35:15 Schreiben Sie das auf. Das ist gut.
00:35:17 Kopf.
00:35:25 Es ist Kopf.
00:35:26 Wir nehmen den Ball.
00:35:29 Wir nehmen die Seite des Felds.
00:35:31 Gut, dann bringen wir das
00:35:36 Ein ganz neues Spiel.
00:35:38 - Ich versuch Ihnen nicht weh zu tun.
00:35:46 Und los geht's, Freunde. Duluth führt
00:35:50 Hardleg Hansen kickt den Ball in die Luft
00:35:52 und Rutherford schnappt ihn sich.
00:35:54 Er ist an der Zehn, der 20,
00:35:57 Er weicht Banning aus. Was für ein Lauf!
00:35:59 Er ist an der 40, der 50!
00:36:02 Ja, Leute, es ist die Nummer sieben,
00:36:05 Connelly bringt Rutherford
00:36:09 Die Chicago-Fans sind aus dem Häuschen.
00:36:12 Wow!
00:36:17 18, 24, Hike!
00:36:21 Der Ball wird an Rutherford übergeben.
00:36:25 und wird in den Boden gestampft von Big
00:36:32 Ein Laufspiel.
00:36:42 Nach drei "sicheren" Spielzügen
00:36:46 mit acht verbleibenden Yards.
00:36:48 Sie machen sich also für ein Fieldgoal bereit
00:36:52 Das war eine richtig gute Verteidigung
00:36:56 Ist schon ok, Jungs.
00:36:58 Wir holen die drei
00:37:03 Los geht's! Hauser steht bereit
00:37:09 Gut!
00:37:11 Nach nur sechs Minuten im ersten Quarter
00:37:13 hat es Chicago geschafft.
00:37:15 Sie führen drei zu null.
00:37:16 Legs Hauser steht bereit
00:37:18 Sudsey, krieg ich 'nen Schluck
00:37:21 Klar, aber trinken Sie nicht alles.
00:37:25 Es heißt, der neue Beauftragte hat Dodge
00:37:29 oder er wirft ihn aus'm Profisport.
00:37:31 Fair?
00:37:33 Keine "Katze im Sack",
00:37:36 Nicht mal 'n Crusty Bob.
00:37:40 Gott!
00:37:43 'tschuldigung!
00:37:45 Kann er auf die Art gewinnen?
00:37:47 Zweifelsohne kann er das nicht.
00:37:49 Aber, das Schlimmste daran ist:
00:37:52 Langweilig.
00:37:54 Mit noch zehn Minuten im zweiten Quarter
00:37:57 Drei zu Null. Keines der Teams
00:38:01 Die Bulldogs können gerade mal 48 Yards
00:38:09 Also, wie viel Yards waren das? Sieben?
00:38:11 Zwei.
00:38:12 - Ehrlich?
00:38:14 - Der wievielte Versuch? Der Zweite?
00:38:17 - Ist gut, Passspiel über 's ganze Feld.
00:38:19 Curly, du läufst die Seitenlinie lang
00:38:22 - Ist gut, Dodge.
00:38:29 Tja, die erste Halbzeit endet
00:38:32 Drei zu Null für Chicago.
00:38:34 Und nach zwei gespielten Quarters
00:38:35 lässt sich die magere Punkteausbeute wohl
00:38:39 Ist schon gut, Ralphie.
00:38:40 Wir können gewinnen!
00:38:42 Die wollen uns nur mürbe machen,
00:38:45 Komm, sagen Sie es ihnen, Dodge!
00:38:48 - Wir können gewinnen.
00:38:51 Ja! Bulldogs! Kommt schon, Leute!
00:38:55 Zeigt mir, was die Bulldogs drauf haben,
00:38:57 Vorbei die großen Spielzüge,
00:38:59 vorbei die spielerischen Kapriolen,
00:39:02 so erfolgreich gemacht haben.
00:39:04 Noch scheint das große Aufeinandertreffen
00:39:08 und Carter Rutherford kaum mehr
00:39:11 57, 20, 9, Hike!
00:39:23 Sieht aus, wie der Michigansee da draußen,
00:39:35 Geh schon.
00:39:43 Was? Das hab ich noch nie gehört!
00:39:45 Man darf nicht von hinten blocken!
00:39:46 Das soll wohl 'n Witz sein!
00:39:51 Pall Mall, für die geschmeidige,
00:40:02 Und zu Beginn des vierten Quarters
00:40:06 Chicago Drei, Duluth Null.
00:40:08 Das heutige Match ist nicht das
00:40:12 Bisher mehr
00:40:14 in der Carter "The Bullet" Rutherford
00:40:17 Ich weiß nicht, wer wer ist.
00:40:19 Tja, Freunde, noch knapp eine Minute
00:40:21 und Duluth ist an der eigenen
00:40:24 Der vierte Versuch und noch vier Yards.
00:40:26 Die Bulldogs haben keine andere Wahl,
00:40:32 Connelly erhält einen Querpass von Zoom,
00:40:35 an der 50! Rutherford hinter ihm.
00:40:38 Rutherford ist ihm auf den Fersen!
00:40:41 An der 38-Yard Linie von Chicago.
00:40:45 Time Out und die Fans hier
00:40:48 und sie lassen es Rutherford
00:40:53 - Wie viele Auszeiten haben wir noch?
00:40:56 Zwei, gut! Dann haben wir noch Zeit
00:40:58 Wir spielen über Rechts außen,
00:40:59 gehen "out of bounds" und stoppen die Uhr.
00:41:02 Noch acht Yards mehr
00:41:09 Was denn?
00:41:12 Schlagen wir sie einfach jetzt, Dodge.
00:41:52 Und, amüsiert ihr euch?
00:41:57 Verdammt, ja.
00:42:02 Okay, verflucht noch mal,
00:42:06 Ich hab 'n neuen Spielzug.
00:42:25 Ist gut, ok. Hört mal her!
00:42:29 15, 33, Hike!
00:42:34 Die Bulldogs versuchen es mit
00:42:36 doch darauf fällt keiner rein.
00:42:55 - Eine Bahre!
00:42:56 Und es scheint auf dem Feld
00:42:58 Ein Duluth-Spieler,
00:43:01 Sie bringen eine Bahre raus,
00:43:03 Mann, so was sieht man wirklich
00:43:05 Nur noch 15 Sekunden.
00:43:07 Das ist auch für Coach Ferguson Pech,
00:43:11 Sie brauchen noch einen Spieler.
00:43:13 Tja, mehr haben wir nicht.
00:43:15 Und das kostet ihn eine seiner Auszeiten.
00:43:18 Können Sie erkennen,
00:43:22 Wo ist Dodge?
00:43:23 Keine Zeit mehr auf der Uhr.
00:43:26 Haltet sie auf dem Feld.
00:43:32 Neun!
00:43:35 21!
00:43:38 Achtung, keine Zeit mehr!
00:43:47 Zoom nimmt den Snap auf.
00:43:50 Er sucht das Spielfeld ab.
00:43:52 Doch alle Receiver sind gut gedeckt.
00:43:54 Zoom weicht aus
00:43:57 Rutherford hat ihn im Visier.
00:44:03 Zoom versucht einen Hale Mary-Pass.
00:44:05 Der Ball ist in der Luft.
00:44:08 Und...
00:44:12 Er flutscht Bakes Davis aus den Händen.
00:44:16 Ich sehe nichts, der Ball ist irgendwo
00:44:21 Der Schiedsrichter zerrt sie
00:44:25 Es ist...
00:44:28 Er ist abgefangen! Er ist abgefangen!
00:44:31 Chicago gewinnt! Mann, oh, Mann,
00:44:35 Chicago fing ab und schlug die Bulldogs
00:44:40 Ja!
00:44:59 - Wo ist Dodge?
00:45:07 Einen Moment mal! Auf dem Spielfeld
00:45:25 Das ist ein Touchdown, keine Interception.
00:45:29 Dodge Connelly fängt den Ball
00:45:32 Duluth hat die Menge überwältigt.
00:45:35 Sie haben gewonnen! Sie haben gewonnen!
00:45:37 Die Bulldogs haben Chicago
00:45:40 Ein Sieg für die Bulldogs!
00:45:52 Dodge hat den Ball gefangen!
00:46:04 Mist.
00:46:26 Dafür werden die Sie rauswerfen, Dodge.
00:46:29 Ja, das werden sie.
00:46:31 Das war's wert.
00:46:39 Halt die Ohren steif, Carter.
00:46:42 Dodge.
00:46:48 Morgen früh werde ich alles beichten.
00:46:52 Die ganze Geschichte.
00:47:02 Ja.
00:47:06 Ich war bei Sergeant York, als er
00:47:11 Er hat viele erwischt.
00:47:16 Wir schätzen unsere Helden, Carter.
00:47:21 - Das ist frei erfunden.
00:47:33 Wir sehen uns.
00:47:58 SPIELEREINGANG
00:48:07 Ich arbeite an meinem Leitartikel
00:48:11 Die Schlagzeile lautet etwa
00:48:12 "Ein Mann tritt im Alleingang
00:48:15 Naja, es waren noch andere Spieler
00:48:18 Ich sprach von Carter.
00:48:21 Du bist jetzt also Sportreporterin.
00:48:23 Wieso nicht?
00:48:24 Nun, gewisse Berufe werden immer
00:48:27 Von großen strammen Männern?
00:48:30 Automechaniker, Klempner...
00:48:33 Motorräder?
00:48:35 Willst du mal fahren?
00:48:37 Springen Sie auf, Mr. Connelly.
00:49:01 Hast du Angst um deinen Ruf?
00:49:07 Wenn du's genau wissen willst, ja.
00:49:23 Der Kniff liegt darin, sich festzuhalten.
00:49:31 Was wird nur aus uns werden, Dodge?
00:49:34 Fahren wir dem Abendrot entgegen?
00:49:38 - Wir heiraten.
00:49:40 - Kinder, nehm ich an.
00:49:43 Ich denke, irgendeine Art Skandal.
00:49:46 - Steuern, vielleicht?
00:49:49 Oh, etwa Haus und Hof?
00:49:50 Und nach einem kurzen Aufenthalt
00:49:52 Da wird es dir gefallen!
00:49:54 Mir nicht, dir!
00:49:57 Verstehe. Dicht gefolgt von Demenz.
00:49:59 Wie war noch mal dein Name?
00:50:01 - Meine Freunde nennen mich Lexie.
00:50:03 Sie dürfen mich Miss Littleton nennen.
00:50:06 Das gefällt mir. Nun, Miss Littleton...
00:50:09 Sie sollen gewarnt sein, so wie Sie sich an
00:55:27 Subtitles by LeapinLar