Leben Der Anderen Das

es
00:00:12 1984, BERLÍN ESTE. LA GLASNOST AÚN NO
00:00:16 ...ESTÁ MUY CONTROLADA POR LA STASI,
00:00:19 100.000 EMPLEADOS
00:00:22 ...LA DICTADURA DEL PROLETARIADO.
00:00:35 Noviembre de 1984
00:00:39 Prisión de la STASI (Berlín Este)
00:00:41 Quieto. La vista al suelo.
00:00:47 Camine.
00:00:49 CENTRO DE DETENCIÓN PROVISIONAL
00:00:51 MINISTERIO PARA LA SEGURIDAD
00:00:53 Llámele Capitán.
00:00:57 Adelante.
00:01:00 Siéntese.
00:01:05 Las manos debajo de los muslos
00:01:13 ¿Qué tiene que decirnos?
00:01:16 No he hecho nada.
00:01:19 No sé nada.
00:01:21 No ha hecho nada,
00:01:24 ¿Cree que encarcelamos
00:01:29 No, yo...
00:01:31 Creer que somos capaces
00:01:33 ...justificaría por sí solo
00:01:38 Vamos a refrescarle
00:01:43 El 28 de septiembre, Dieter
00:01:47 ...huyó al Oeste.
00:01:51 Yo no sé nada. Ni siquiera
00:01:55 Me enteré en el trabajo.
00:01:58 Dígame lo que hizo
00:02:02 Está en mi declaración.
00:02:05 Dígalo otra vez.
00:02:07 Estaba en el Parque Treptow
00:02:10 Me encontré con mi viejo amigo
00:02:13 Fuimos a su casa y estuvimos
00:02:18 Tiene teléfono,
00:02:21 Puedo darle su número.
00:02:25 Los enemigos de nuestro Estado
00:02:29 Se necesita paciencia,
00:02:33 Avancemos un poco.
00:02:35 ACADEMIA DE LA STASI,
00:02:37 Quiero dormir.
00:02:40 ¡Por favor, déjeme dormir!
00:02:43 Las manos, debajo de los muslos.
00:02:48 Dígame otra vez lo que hizo
00:02:53 Por favor, sólo una hora...
00:02:55 ...sólo un poco...
00:02:58 Dígame otra vez
00:03:07 ¿Por qué lo mantiene
00:03:10 Es... inhumano.
00:03:18 Un prisionero inocente se enfadará
00:03:22 ...debido a la injusticia que padece.
00:03:27 Un prisionero culpable
00:03:31 O llorará.
00:03:33 Sabe que está ahí
00:03:36 La mejor manera de establecer
00:03:39 ...es un interrogatorio continuo.
00:03:41 ...amigo del colegio Max Kirchner.
00:03:44 Fuimos a su casa...
00:03:49 ...y estuvimos escuchando música
00:03:54 Tiene teléfono,
00:04:01 ¿Notan alguna cosa
00:04:05 Es la misma que al principio.
00:04:07 Exactamente igual,
00:04:10 La gente que dice la verdad
00:04:14 ...las cosas y lo hace.
00:04:16 Un mentiroso
00:04:18 ...que repite
00:04:22 El 227 miente.
00:04:26 ...y podemos presionarlo más.
00:04:30 Si no nos da nombres...
00:04:32 ...tendremos que arrestar a su mujer.
00:04:37 El Estado se hará cargo
00:04:40 ¿Es lo que quiere?
00:04:47 ¿Quién lo ayudó a huir?
00:04:51 - Gläske...
00:04:55 - Gläske... Werner Gläske.
00:05:00 ...Gläske.
00:05:04 Silencio.
00:05:07 ¡Silencio!
00:05:09 Escuchen.
00:05:16 ¿Alguien sabe qué es eso?
00:05:23 Es la muestra de olor
00:05:27 Debe recogerse en cada
00:05:36 Se trata de enemigos
00:05:40 No lo olviden nunca.
00:05:42 Buenos días.
00:05:48 Ha estado bien, muy bien.
00:05:53 ¿Recuerdas...
00:05:55 ...cómo nos sentábamos ahí
00:06:01 Hasta me ofrecieron
00:06:05 Las notas no lo son todo, aunque
00:06:11 A ver, ¿qué quieres?
00:06:12 ¿Por qué crees siempre
00:06:15 - Quería invitarte al teatro.
00:06:19 He oído que va a ir
00:06:22 Como jefe del Departamento
00:06:26 Empieza a las 19:00.
00:06:42 El ministro Hempf
00:06:46 Antes estaba
00:06:50 Hizo una buena purga
00:07:00 Georg Dreyman, el poeta.
00:07:03 Un tipo arrogante,
00:07:07 ...a mis alumnos contra gente así.
00:07:09 Pero es leal.
00:07:12 ...yo me quedaría sin trabajo.
00:07:15 ...cuyos libros
00:07:19 Cree que la RDA
00:07:24 Compruébalo tú mismo.
00:07:38 ¿Qué pasa, niña?
00:07:40 - ¿Otra visión?
00:07:43 - Habla por favor.
00:07:47 - ...ha muerto.
00:07:50 ¿No puedes equivocarte
00:07:52 No, hermana, créeme.
00:07:56 La muerte...
00:07:58 ...se lo ha llevado.
00:08:01 Ha sido aplastado
00:08:05 La veo...
00:08:09 ...aunque preferiría ver
00:08:14 ¿Por qué tengo estas visiones?
00:08:20 Elena.
00:08:23 Ve a casa...
00:08:24 ...y llora.
00:09:04 ¿Te ha gustado?
00:09:06 - Dreyman es bueno, ¿eh?
00:09:10 ¿Vigilarlo? La enseñanza
00:09:14 - Podría supervisarlo yo mismo.
00:09:17 Le gusta hasta a Hempf. Sería
00:09:20 ...propio tejado.
00:09:22 Voy a bajar.
00:09:27 ROSTROS DE AMOR
00:09:53 Se habla mucho de su trabajo.
00:09:55 Dicen que la cultura está en
00:09:59 - En el Partido.
00:10:02 Lo tengo muy en cuenta.
00:10:09 ¿Qué le parece?
00:10:13 ¿Georg Dreyman?
00:10:19 A lo mejor...
00:10:22 ¿A lo mejor qué?
00:10:26 A lo mejor no está
00:10:32 Grubitz...
00:10:34 ...por eso Ud. y yo
00:10:36 El típico majadero de la Stasi
00:10:39 "Uno de los mejores, tan leal...",
00:10:45 Llegará Ud. lejos, Grubitz.
00:10:49 Hay algo raro en él.
00:10:58 Dreyman da una fiesta
00:11:00 Irá gente sospechosa, Hauser...
00:11:03 ...y esa basura. Intente poner
00:11:07 Medidas A y B.
00:11:10 Nada que se pueda notar.
00:11:14 Nadie debe enterarse de esto...
00:11:17 ...hasta que hayamos
00:11:21 Pero si averigua alguna cosa...
00:11:24 ...se habrá hecho un buen amigo
00:11:27 ¿Entiende lo que le digo?
00:11:32 Que tenga una velada agradable.
00:11:55 ¿Por qué nos mira así?
00:12:01 Y además, ¿qué hace aquí?
00:12:03 Creo que le gustas.
00:12:20 Esta velada no puede acabar...
00:12:23 ...sin un brindis por nuestros
00:12:28 ...cuyo nombre no recuerdo, dijo:
00:12:31 "El poeta es
00:12:34 Así que Georg Dreyman es uno
00:12:41 Tus compañeros de cama
00:12:43 Calla, Paul.
00:12:47 Y por Christa-Maria Sieland...
00:12:50 ...la perla más hermosa de la RDA.
00:12:54 Brindemos por Christa-Maria Sieland:
00:12:57 Tres vivas por ella.
00:13:04 - No merece hablar de ti.
00:13:11 Y ahora, algo para el alma.
00:13:14 ¿Puedo?
00:13:21 - ¿Le ha gustado mi discurso?
00:13:25 A mí también
00:13:28 - Muy buena, de verdad.
00:13:31 - Eso lo dijo Stalin.
00:13:35 A mí también me gusta
00:13:39 Pero yo sé hasta dónde puedo llegar,
00:13:43 ...como nuestro querido Dreyman.
00:13:47 ...necesita artistas, pero que éstos
00:13:50 Si van a hablar de política,
00:13:53 - Será un honor.
00:14:01 - Sigo nuestro teatro con interés.
00:14:06 - Paul...
00:14:07 ...conozco bien al Sr. Hauser.
00:14:09 Señor Schwalber...
00:14:11 ...ha hecho un buen trabajo
00:14:14 Dreyman, me alegro de que
00:14:18 No siempre fue así.
00:14:21 ¿Se refiere a Jerska?
00:14:25 Creo que fueron
00:14:29 Es cierto que se excedió
00:14:32 Sin lugar a dudas.
00:14:34 Pero póngase en su lugar.
00:14:38 Usted, como hombre de honor.
00:14:41 Él no puede retirar su firma
00:14:45 Podría trabajar para cualquier
00:14:49 ...pero se queda aquí.
00:14:51 Porque cree en el socialismo
00:14:56 - Está en la lista negra...
00:15:00 Eso no existe aquí.
00:15:03 ...elegir sus palabras
00:15:10 Camarada Hempf, entre nosotros:
00:15:14 Mis obras no son dignas
00:15:18 Necesito a Jerska y pienso que
00:15:22 Yo no. Pero eso es lo que
00:15:26 Su amor hacia la humanidad...
00:15:29 ...su creencia de que la gente
00:15:32 Dreyman, podrá decirlo cuanto quiera
00:15:37 ...pero la gente no cambia.
00:15:42 ¿Cómo está él, por cierto?
00:15:45 Deseando que la lista ne...
00:15:48 ...deseando poder volver a trabajar.
00:15:56 - ¿Tiene motivos para esperarlo?
00:15:59 Toda su vida, e incluso más.
00:16:02 Ya sabe que la esperanza
00:16:20 El equipo pondrá las escuchas
00:16:25 Tienen que haber acabado
00:16:28 ¿Crees que podrás?
00:16:33 Buenas noches.
00:17:32 ...y tierra para las granjas
00:17:36 ...pero utilizadas de
00:17:40 La política económica del
00:17:44 Ahora más que nunca...
00:18:05 Tendré problemas si no me voy.
00:18:07 - ¿Con quién?
00:18:09 ¿Novia?
00:18:11 - De acuerdo.
00:20:01 Veinte minutos.
00:21:55 - ¿Sí?
00:21:57 Una palabra sobre esto, y Masha
00:22:05 - ¿Entendido?
00:22:12 Envíale un regalo a la Sra. Meineke
00:22:28 Debe de ser otra vez jueves.
00:22:30 El tiempo pasa tan rápido...
00:22:52 - ¿Qué tal?
00:22:56 No siempre hay tanto ruido.
00:22:58 Sólo los jueves, lo sé.
00:23:01 Sí.
00:23:06 Te echamos de menos
00:23:09 ¿Schwalber hizo un buen trabajo?
00:23:13 - Lo que estaba bien te lo robó a ti.
00:23:26 Ya no aguanto a esa gente gorda
00:23:34 Parece extraño
00:23:37 Pero tal vez mi verdadero yo
00:23:43 Él era amable y cariñoso,
00:23:48 ...todo eso, gracias a esos
00:23:56 Pero no me quejaré
00:23:58 En mi próxima vida
00:24:03 Un autor feliz que podrá
00:24:07 Igual que tú.
00:24:09 ¿Qué es un director
00:24:14 Un proyeccionista
00:24:16 ...un molinero sin trigo.
00:24:24 Nada de nada.
00:24:29 Albert, el ministro estuvo
00:24:35 Le comenté lo de la lista negra.
00:24:42 Hay buenas perspectivas.
00:24:44 Me dio esperanzas,
00:24:52 ¿De verdad?
00:24:57 Es estupendo.
00:25:40 Vino de Georgia barato,
00:25:43 ¿Qué tal nuestro santo bebedor?
00:25:48 Se me olvidó preguntárselo.
00:25:56 Eres fuerte.
00:25:58 Necesito que lo seas.
00:26:02 - ...en tu vida.
00:26:04 - Y tú eres mi novio.
00:26:08 Pero cumplo 40, ¿verdad?
00:26:11 No lo olvides, prometiste ponerte
00:26:15 Me la pondría, pero no tengo.
00:26:22 ¡Feliz cumpleaños!
00:26:27 ¿Una corbata?
00:26:28 Dijiste que no querías libros.
00:26:33 ¿No sabes anudar una corbata,
00:26:35 ¿Que no sé?
00:26:39 Nací con corbata.
00:26:41 Tuve que "liberarme de
00:26:46 Pues ponte las cadenas
00:26:57 De acuerdo.
00:26:58 No es difícil anudar
00:27:17 Señora Meineke, venga un momento.
00:27:28 ¿Sabe anudar una corbata?
00:27:36 No sabe cuánto se lo agradezco.
00:27:43 ¿Se siente mal?
00:27:45 No... Me siento bien.
00:27:49 ¿Ya está?
00:27:54 Maravilloso. Perfecto.
00:27:59 Será nuestro secreto.
00:28:03 Claro.
00:28:14 Caramba.
00:28:17 Pensé que no sabías hacerlo.
00:28:19 No sueles ocultar tus virtudes.
00:28:21 No sabes lo que puedo hacer.
00:28:29 El primer invitado.
00:28:36 Los vecinos han vuelto a cerrar
00:28:39 Sí, ya voy.
00:29:06 ¡Maestro!
00:29:09 Dije que nada de libros.
00:29:12 Míralo primero.
00:29:15 - ¿Una copa?
00:29:17 - Para mí, vodka.
00:29:30 - ¿Por qué está Albert sentado solo?
00:29:34 Nos ha echado.
00:29:49 Yo también te he traído una cosa.
00:29:55 ¿De verdad has venido a leer?
00:29:59 Es Brecht.
00:30:08 Me siento como un farsante
00:30:11 ¿Un farsante? ¡Vamos, Albert!
00:30:15 Estás perdiendo contacto
00:30:18 Sabes cuánto te admiramos,
00:30:22 Por algo que hice
00:30:28 ...y que probablemente
00:30:34 Mi director favorito.
00:30:36 Necesito hablarle.
00:30:39 Dígame otra vez
00:30:44 Puro talento.
00:30:45 Claro.
00:30:47 ¿Qué más tuvo que hacer?
00:30:51 Todos saben
00:30:53 ¡Es una insinuación vergonzosa!
00:30:55 - ¡Paul!
00:30:58 Disculpe a mi amigo,
00:31:03 ¡Sabes que es de la Stasi!
00:31:06 No, Paul, no sé nada de eso.
00:31:27 Eres tan idealista que pareces
00:31:31 Los soplones y conformistas como él
00:31:36 Si no tomas partido,
00:31:40 Si alguna vez
00:31:43 De no ser así, no tenemos
00:32:14 - Tus amigos no tienen mucho gusto.
00:32:18 Mira.
00:32:20 - Mira qué rascador más bonito.
00:32:26 Aun así es bonito.
00:32:30 Y mira esto.
00:32:32 - Con ella escribiré mi nueva obra.
00:32:37 En algunas cosas sí.
00:32:54 Es de Jerska.
00:32:56 Así que te dio un libro.
00:33:03 SONATA PARA UN BUEN HOMBRE
00:33:28 "Lazlo" y CMS abren regalos...
00:33:32 ...y es de suponer que luego
00:33:39 Llega tarde.
00:33:41 Lo siento. Los semáforos rojos
00:33:47 Ya sabe lo que pasa.
00:33:56 ¡Ya están haciéndolo!
00:34:00 ¡Estos artistas!
00:34:03 Por eso prefiero vigilar artistas
00:34:11 Nos vemos mañana
00:34:20 Albert Jerska,
00:34:22 Sistemático como siempre. Se te
00:34:27 Vamos a comer.
00:34:38 El equipo de voleibol BSG
00:34:43 ¿Se te ha olvidado?
00:34:46 En alguna parte
00:34:54 En cuanto a la matrícula...
00:34:56 ...del auto que llevó a casa
00:35:02 Es el auto del ministro Hempf.
00:35:07 Wiesler, no podemos
00:35:11 Suprimí ese dato en el informe.
00:35:20 Así que ayudamos a un miembro
00:35:26 Sabes lo que significaría
00:35:33 Si averiguamos algo...
00:35:41 ¿Para eso ingresamos?
00:35:43 ¿Recuerdas lo que juramos?
00:35:46 - "Ser escudo y espada del Partido".
00:35:51 Y si esos miembros son
00:35:54 Tengo uno nuevo.
00:35:57 Honecker entra en su despacho...
00:35:59 ...abre la ventana,
00:36:04 ¿Qué pasa?
00:36:10 Lo siento.
00:36:12 Yo sólo...
00:36:13 No, siga, compañero.
00:36:16 ¿Qué tiene de malo reírse
00:36:21 De todas formas, seguro
00:36:25 Vamos, cuéntelo.
00:36:28 Bueno...
00:36:30 Honecker... Quiero decir,
00:36:34 ...ve el sol y dice:
00:36:37 Más bien: "Buenos días,
00:36:43 El sol contesta: "Buenos días,
00:36:48 ...Erich se asoma a la ventana y dice:
00:36:52 El sol:
00:36:53 "Buenas tardes, querido Erich".
00:36:58 "Buenas noches, querido sol".
00:37:01 "Buenas noches, querido sol".
00:37:04 "¿Qué pasa?", pregunta.
00:37:06 Y el sol contesta: "Vete al carajo,
00:37:15 ¿Nombre?
00:37:17 ¿Rango? ¿Departamento?
00:37:20 ¿Yo?
00:37:24 Stigler.
00:37:26 Teniente Segundo
00:37:29 No tengo que decirle lo que esto
00:37:36 Por favor, camarada
00:37:40 Sólo se burlaba del Partido.
00:37:45 ...sólo sea la punta
00:37:47 Daré parte al despacho
00:38:01 ¡Sólo era una broma!
00:38:05 ...también lo era.
00:38:08 ¿Cuál es la diferencia
00:38:13 Ninguna. A los dos
00:38:57 - ¿Te vienes?
00:38:59 - Adiós.
00:39:07 ¿Tienes frío?
00:39:12 Christa, se te olvidó
00:39:17 ¿O es que tu poeta tuvo
00:39:22 Vamos, sube.
00:39:24 ¡Sube!
00:39:37 Tú no sabes
00:39:54 No te preocupes.
00:39:57 Yo cuido de ti.
00:40:13 Dime que no lo necesitas
00:40:17 Dímelo y te dejaré marchar.
00:40:29 Tengo una cita.
00:40:33 ¿Adónde crees que vamos?
00:40:37 Te llevo a verle.
00:40:40 Llegarás incluso más rápido.
00:41:35 Ha llegado el momento
00:41:53 Sí.
00:42:04 ¡Esos estúpidos!
00:42:27 El jueves que viene en el Metropol.
00:42:31 Vamos.
00:44:46 ¿Christa?
00:44:49 Abrázame.
00:45:21 Buenas noches, camarada.
00:45:25 Has vuelto a retrasarte
00:46:09 Buenas noches. Piso 11,
00:46:12 Ya estoy arriba.
00:46:19 ¿Cómo has entrado en el edificio?
00:46:21 Aquí viven unos cuantos.
00:46:26 Me parece que nunca
00:46:28 No, creo que no.
00:46:42 ¿Qué? ¿Ha estado bien?
00:46:53 Quédate un rato.
00:46:56 No puedo, tengo mi próximo cliente
00:47:01 Tengo un horario que cumplir.
00:47:09 ¿A la una y media?
00:47:11 - No vas a llegar.
00:47:18 La próxima vez,
00:47:21 Adiós.
00:48:25 ¿Georg?
00:48:27 - ¿Sabes lo de Hauser?
00:48:31 No le dan el visado para ir
00:48:37 ¿Te sorprende? Con su arrogancia,
00:48:44 Si fueras ellos,
00:48:51 CMS llega a casa. Lazlo aprueba...
00:48:56 ...que hayan denegado a Hauser
00:49:07 - ¿Has visto mi libro de Brecht?
00:49:10 Mi libro de Brecht.
00:49:13 No sé dónde está.
00:49:15 Qué raro, ¿no?
00:49:19 "Fue un día
00:49:22 ...bajo la sombra
00:49:25 ...tuve a mi pálido amor
00:49:28 ...como se tiene a un sueño
00:49:31 Y en el hermoso cielo
00:49:34 ...sobre nosotros,
00:49:37 Era una nube altísima,
00:49:40 Cuando volví a mirarla,
00:50:04 - ¿Sí?
00:50:06 ¿Qué pasa?
00:50:09 Georg, se trata de Jerska.
00:50:11 Se ahorcó anoche.
00:50:21 ¿Georg?
00:50:25 Voy a colgar.
00:50:57 SONATA PARA UN BUEN HOMBRE
00:52:11 Siempre recuerdo lo que dijo Lenin
00:52:17 "Si sigo escuchándola,
00:52:25 ¿Puede alguien
00:52:28 ...que la haya escuchado
00:52:31 ...ser realmente malo?
00:53:06 ¿De verdad eres de la Stasi?
00:53:14 ¿Pero tú sabes
00:53:17 Sí. Mi padre dice que son hombres
00:53:23 Seguro.
00:53:25 ¿Cómo se llama tu...?
00:53:30 ¿Mi qué?
00:53:33 Pelota. ¿Cómo se llama?
00:53:36 Qué gracioso eres.
00:53:45 Todo está listo, ministro.
00:53:48 La tecnología más moderna.
00:53:50 Detrás de cada interruptor,
00:53:53 - En el pasillo...
00:53:56 Averigüe algo.
00:53:58 Le aconsejo que no me defraude.
00:54:05 Y ahora, desaparezca.
00:54:15 Nowack, vigile a Christa-Maria.
00:54:17 Infórmeme de cada minuto
00:54:22 Le hemos negado el visado a Hauser
00:54:26 Tal vez eso nos lleve a algo.
00:54:29 Los dos son muy amigos.
00:54:32 ¿Qué tal va la cosa
00:54:35 Creo que se ven mañana por la noche.
00:54:39 Muy bien. Tenemos mucho que ganar
00:54:43 O mucho que perder.
00:54:46 No lo olvides.
00:55:00 Antes temía únicamente dos cosas:
00:55:03 La soledad
00:55:07 Desde que murió Albert,
00:55:11 ...y me dan igual los demás.
00:55:14 Lo único que temo es perderte.
00:55:17 No temas esta noche.
00:55:21 - Sólo saldré unas horas.
00:55:26 A ver a una antigua
00:55:29 ¿De verdad, Christa?
00:55:33 ¿De verdad?
00:55:35 Cómo te atreves...
00:55:40 Lo sé.
00:55:43 Sé adónde vas.
00:55:48 Y te pido que no vayas.
00:55:51 No le necesitas.
00:55:54 No le necesitas.
00:56:04 También sé
00:56:08 Y la poca fe que tienes
00:56:12 Al menos ten fe en mí.
00:56:16 Christa-Maria.
00:56:19 Eres una gran artista.
00:56:23 Lo sé.
00:56:25 Y tu público también lo sabe.
00:56:29 No le necesitas.
00:56:32 No le necesitas.
00:56:35 Quédate aquí.
00:56:37 No vayas con él.
00:56:42 ¿No?
00:56:44 ¿No le necesito?
00:56:47 ¿No necesito este sistema?
00:56:53 ¿Y tú?
00:56:56 Entonces, tú tampoco lo necesitas.
00:57:00 Pero también te acuestas con ellos.
00:57:04 Porque a ti también pueden
00:57:08 ...tu talento y tu fe.
00:57:12 Porque ellos deciden...
00:57:13 ...a quién se interpreta,
00:57:21 No quieres acabar
00:57:24 Y yo tampoco.
00:57:27 Por eso salgo ahora.
00:57:30 Estás en lo cierto
00:57:33 ...y quiero cambiar tanto...
00:57:38 Pero te lo pido...
00:57:40 ...te lo ruego...
00:57:42 No vayas.
00:57:43 ¿Llego a tiempo, jefe?
00:57:46 Deje que adivine
00:57:51 Le relevo.
00:57:53 No quiero que haga
00:58:05 "No salgas por esa puerta".
00:58:08 ¿Adónde va?
00:58:10 A ver a una compañera de clase.
00:58:19 Mañana tendrá un informe
00:58:26 Buenas noches.
00:59:19 ¿Qué miras?
00:59:30 Agua con gas.
00:59:34 No...
00:59:36 Vodka.
00:59:38 Doble.
00:59:46 Otro.
01:00:02 ¿Me da un coñac, por favor?
01:00:54 ¿Señora?
01:00:56 Váyase, quiero estar sola.
01:00:59 Señora Sieland.
01:01:03 ¿Nos conocemos?
01:01:05 Usted no me conoce,
01:01:10 Mucha gente la quiere...
01:01:12 ...por ser quien es.
01:01:18 Un actor nunca es "quien es".
01:01:20 Usted sí.
01:01:28 La he visto en el escenario.
01:01:31 Fue más quien es...
01:01:39 ...de lo que lo es ahora.
01:01:45 Así que sabe cómo soy.
01:01:47 Soy su público.
01:01:55 Tengo que irme.
01:01:57 ¿Adónde?
01:01:59 A ver a una compañera
01:02:03 ¿Lo ve?
01:02:04 Ahora mismo no era usted.
01:02:08 ¿No?
01:02:09 No.
01:02:23 Así que conoce bien...
01:02:25 ...a esta Christa-Maria Sieland.
01:02:30 ¿Usted qué piensa?
01:02:32 ¿Le haría daño a quien la ama
01:02:39 - ¿Se vendería por el arte?
01:02:44 Usted ya tiene el arte.
01:02:49 Es una gran artista.
01:02:53 ¿No lo sabe?
01:02:59 Y usted es un buen hombre.
01:03:35 Cuando empiezo mi turno,
01:03:39 ...sobre si CMS debería ir a ver
01:03:43 Finalmente, ella se va.
01:03:45 Lazlo no parece contento.
01:03:50 Pero al cabo de 20 minutos
01:03:53 ...lo cual sorprende a Lazlo,
01:03:56 Él parece alegrarse mucho.
01:03:58 A continuación,
01:04:04 Ella dice que jamás
01:04:07 Él dice repetidamente:
01:04:09 "Ahora tengo fuerzas,
01:04:13 Debe de referirse al hecho
01:04:17 Estas últimas semanas,
01:04:20 ...le ha costado mucho escribir.
01:04:22 El significado de lo que dijo ella
01:04:26 Tal vez se refiere a ocuparse mejor
01:04:29 El resto de la noche fue tranquilo.
01:04:33 Camarada...
01:04:35 Sólo es porque...
01:04:37 ...él está durmiendo.
01:04:40 Un buen informe.
01:04:44 ¿De verdad?
01:05:03 No sabía que
01:05:09 Yo tampoco.
01:05:17 Respecto a uno que se fue
01:05:20 El departamento de estadística
01:05:24 ...lleva la cuenta de todo,
01:05:26 Cuántos zapatos compro
01:05:29 Cuántos libros leo
01:05:32 Y cuántos alumnos aprueban
01:05:35 6.347.
01:05:38 Pero hay una cosa que no cuentan...
01:05:42 ...porque incluso a los burócratas
01:05:45 Los suicidios.
01:05:47 Si llamas a la calle Beimler
01:05:50 ...a cuánta gente, en todo el país...
01:05:53 ...la desesperación llevó al suicidio...
01:05:56 ...nuestro oráculo calla.
01:06:01 ...para la Seguridad del Estado...
01:06:03 ...esos hombres grises que en nuestro
01:06:07 ...y la felicidad.
01:06:09 En 1977, nuestro país
01:06:13 Los llamaron "autoasesinatos".
01:06:17 Pero no son en absoluto asesinatos.
01:06:20 No tienen que ver con el gusto
01:06:25 ...sino con la muerte,
01:06:30 Cuando dejamos de contar...
01:06:32 ...había un solo país en Europa
01:06:37 Hungría.
01:06:39 ...la tierra del "socialismo real".
01:06:43 Uno de los no contabilizados
01:06:48 De él quiero hablar hoy.
01:06:54 He buscado estadísticas
01:06:56 ...que la Seguridad del Estado
01:07:08 Fui un estúpido y ensayé aquí
01:07:14 Desde entonces,
01:07:19 Podemos vernos en mi casa.
01:07:28 A LAS 16:00
01:07:36 ¿Te parece que esto es seguro?
01:07:43 Es mi "guardaespaldas", lo Ilamo
01:07:50 Adelante.
01:07:52 Toma.
01:08:04 ¿Quieres publicar esto?
01:08:06 En Occidente, con tu ayuda.
01:08:15 ¿Se lo has dicho a Christa?
01:08:17 No.
01:08:19 Te ayudaré, con la condición
01:08:24 ¿Qué?
01:08:25 Georg, es por su propia seguridad.
01:08:29 Esto podría estar bien para
01:08:33 ...Gregor Hessenstein. ¿Le conoces?
01:08:35 - No personalmente.
01:08:38 Pero no puedes publicar
01:08:42 A menos que te apetezca...
01:08:44 ...un interrogatorio
01:08:50 Vamos a mi casa.
01:08:53 Ahí no hay Seguridad del Estado.
01:08:55 Soy amigo de Margot Honecker,
01:08:59 - De segunda clase.
01:09:04 Si pudiéramos estar seguros...
01:09:09 Sé cómo podemos comprobar
01:09:13 Conoces a mi tío Frank...
01:09:15 ...que viene de Berlín Oeste
01:09:17 ...con su gran Mercedes dorado.
01:09:21 Me parece un poco arriesgado,
01:09:24 Sí, estoy de acuerdo con Georg.
01:09:27 ¿Esconder a su sobrino
01:09:29 - No sé yo...
01:09:35 Mirarán debajo de los ejes pero
01:09:37 Y Paul también.
01:09:41 Los guardias de la frontera
01:09:44 Es más fácil de lo que piensan.
01:09:48 ¿Por qué control va a cruzar?
01:09:50 El de la calle Heinrich Heine.
01:09:53 Me conocen,
01:09:56 Soy amigo de los guardias.
01:09:59 Créanme, los llamaré dentro de dos
01:10:04 ...y les diré:
01:10:07 ¡No!
01:10:10 ¿Y el de la Stasi que
01:10:11 Rolf...
01:10:13 ...el bueno de Rolf.
01:10:15 Pensará que Paul está en casa.
01:10:18 Bien, tengo que irme.
01:10:20 No queremos que se asfixie
01:10:24 Sería una lástima.
01:10:29 Suerte. Tendrán
01:10:39 ¿Otra cerveza?
01:10:46 Control fronterizo,
01:10:50 ¿Quién llama?
01:10:53 ¿Quién llama?
01:10:55 No contestan.
01:11:01 Sólo esta vez, amigo.
01:11:27 - Dreyman.
01:11:30 - ¿No han controlado?
01:11:34 Nada especial, lo habitual.
01:11:39 Gracias por haberlo hecho,
01:11:42 No hay de qué,
01:11:47 Sí, es verdad.
01:11:48 Hasta pronto y muchas gracias.
01:11:51 Adiós.
01:12:01 ¿Qué decimos si preguntan
01:12:10 Bueno, diremos...
01:12:15 Diremos que estamos
01:12:19 Para el 40 aniversario
01:12:22 Sí.
01:12:23 Y en cierto modo es verdad.
01:12:29 ¿Quién iba a pensar que la Seguridad
01:12:37 ¿Quién iba a pensar
01:12:44 Espera y verás.
01:12:56 Las 19:32.
01:13:01 No hay...
01:13:04 ...incidentes que mencionar.
01:13:20 Hola, camarada.
01:13:26 Sí, en 1967...
01:13:28 ...hubo muchos suicidios. ¿Pero por qué
01:13:32 Debe describir con más claridad
01:13:35 Debe ser literatura,
01:13:40 El texto está bien, pero quiero
01:13:45 De todas formas,
01:13:48 - Es Hauser.
01:13:51 No está en el Oeste.
01:14:00 Están escribiendo una obra.
01:14:03 Para el 40 aniversario.
01:14:06 A mí no me parece
01:14:12 ¿No? ¿Y qué es?
01:14:14 No lo sé... pero no es una obra.
01:14:18 Piensa demasiado, sargento Leye.
01:14:22 - No será un intelectual, ¿no?
01:14:25 - No soy uno de ésos.
01:14:30 Le elegí porque conoce
01:14:36 - Deje lo de pensar a sus superiores.
01:14:39 Bien, me voy.
01:14:42 Que tenga un buen día...
01:14:44 ...de trabajo. Quiero decir,
01:14:52 Tal vez pueda
01:14:56 Le enviaré todo el material
01:14:59 ¿Puede hacerlo en dos semanas?
01:15:02 Podría publicarlo en portada
01:15:08 Es Christa.
01:15:11 ¿Georg?
01:15:14 Christa...
01:15:16 ...es Gregor Hessenstein.
01:15:18 - Christa Sieland.
01:15:22 ¿Qué están tramando?
01:15:24 Hausery yo estamos escribiendo
01:15:27 - ...para el 40 aniversario de la RDA.
01:15:30 Tal vez informe de ello Der Spiegel.
01:15:34 - ¿Y quién hará el papel principal?
01:15:36 Christa, ¿qué preferirías?
01:15:40 Puedes elegir.
01:15:43 Veo que no soy bienvenida.
01:15:54 Su cautela es digna de elogio.
01:15:57 Cuanta menos gente lo sepa, mejor.
01:15:59 No se puede jugar con la Stasi.
01:16:07 A propósito,
01:16:15 Habría preferido una tarta entera.
01:16:18 La Stasi puede identificar
01:16:22 ...el texto en la frontera,
01:16:26 Y eso no es muy divertido...
01:16:29 ...Paul puede confirmarlo.
01:16:32 Me temo que sólo he encontrado
01:16:36 - ¿Le importa escribir en rojo?
01:16:41 ¿Tiene dónde esconderla?
01:16:45 - Sí, encontraré un lugar.
01:16:49 No quiero
01:16:51 ...trate de su desaparición.
01:16:54 ...que existe esta máquina.
01:16:59 ¿Este sitio...
01:17:00 - ...es realmente seguro?
01:17:04 Es el único lugar que queda en la
01:17:09 Bien, brindemos por eso.
01:17:14 Esto sí que es bueno.
01:17:17 Por que Uds. muestren a
01:17:21 ...rostro de la RDA.
01:17:29 Salud.
01:17:31 Es mejor que el ruso.
01:17:51 Tengo que ver a Grubitz.
01:17:53 ¡Ni hablar!
01:17:55 ¿Sabe cuánto?
01:17:57 Hasta mañana a
01:18:01 Dile que, si revela su fachada...
01:18:04 ...le cerramos la parroquia.
01:18:08 Que vaya a quejarse al Papa.
01:18:10 Ya he perdido bastante tiempo
01:18:14 Wiesler, me alegro
01:18:17 Quiero enseñarte algo.
01:18:20 "Medidas carcelarias
01:18:24 ...basadas en un estudio de la
01:18:28 Y mira esto.
01:18:31 "Corrección del estudio:
01:18:39 Sólo le he puesto un notable.
01:18:41 No deben pensar que conmigo
01:18:44 Pero esto es de primera.
01:18:47 ¿Sabías que sólo hay
01:18:51 El tuyo, Dreyman, es del 4.
01:18:55 "Antropocéntrico histérico".
01:18:58 ...le gusta hablar
01:19:01 Jamás se le debería juzgar,
01:19:05 El arresto provisional
01:19:09 Aislamiento total
01:19:13 Ningún contacto humano, ni siquiera
01:19:18 ...nada de hostigamiento,
01:19:21 Nada sobre lo que luego
01:19:24 A los 10 meses, lo soltamos.
01:19:27 De pronto...
01:19:31 ¿Sabes qué es lo mejor?
01:19:33 La mayoría de los del tipo 4
01:19:37 ...han vuelto a escribir. O a pintar,
01:19:43 Y todo eso sin usar
01:19:45 Así de fácil. Es como...
01:19:49 ...como un regalo.
01:19:51 ¿Qué te trae por aquí?
01:19:53 - ¿Algo nuevo con Dreyman?
01:19:59 Creo que ha llegado el momento...
01:20:02 ¿De qué?
01:20:04 De disminuir la intensidad.
01:20:07 No quiero turnos de día
01:20:11 - ...para un caso tan improbable.
01:20:15 ¿Crees que no averiguaremos
01:20:18 Tal vez si somos más flexibles...
01:20:22 Si vigilamos a Lazlo...
01:20:24 ...fuera de sus cuatro paredes...
01:20:29 ¿Le doy el caso a Udo?
01:20:31 Me gustaría seguir yo.
01:20:35 - ¿Por qué?
01:20:40 Sólo necesito más flexibilidad...
01:20:43 ...para mis idas y venidas,
01:20:48 A lo mejor trama algo fuera.
01:20:54 Hay algo que no me gusta.
01:21:00 Estás ocultando algo.
01:21:09 De acuerdo,
01:21:13 Lo asignaré a esto de la iglesia.
01:21:18 Puedes alegar:
01:21:26 Wiesler.
01:21:31 Un consejo.
01:21:34 Ya no se trata de notas,
01:21:54 "El departamento de
01:21:58 ...lo sabe todo.
01:22:00 Cuántos zapatos compro al año: 2,3.
01:22:05 Y cuántos alumnos aprueban
01:22:22 Las 17:00.
01:22:26 Lazlo lee el primer acto de su obra...
01:22:31 ...de conmemoración del aniversario
01:23:11 DENTISTA
01:24:18 - No estamos escribiendo una obra.
01:24:22 - Pero quiero hacerlo. Es un texto...
01:24:27 A lo mejor no soy de fiar.
01:24:31 Pero yo...
01:24:32 Ahora estoy contigo...
01:24:35 ...pase lo que pase.
01:25:11 El ministro Riesenhuber...
01:25:13 ...autor del informe, dice
01:25:17 ...para los bosques afectados.
01:25:20 Tensas relaciones
01:25:22 La revista Der Spiegel
01:25:25 ...un texto de un autor anónimo
01:25:29 ...sobre el suicidio en la RDA.
01:25:33 Trata sobre los suicidios
01:25:37 ...de Berlín Este,
01:25:39 Después de siete años
01:25:43 ...Jerska se suicidó
01:25:46 En 1977, la RDA
01:25:48 ...relativos a suicidios.
01:25:51 Ese año, Hungría fue el único
01:25:54 ...la superó en suicidios.
01:25:56 Sí, camarada, hemos...
01:25:57 ¡Han fracasado totalmente, Grubitz,
01:26:02 Nuestro contacto en Der Spiegel nos
01:26:07 Enhorabuena.
01:26:09 No lo sabe, pero el tipo
01:26:13 Es Ud. un inútil.
01:26:15 En cuanto tengamos
01:26:18 De lo contrario, acabaré con Ud.
01:26:27 ¿Dónde está el grafólogo?
01:26:29 Mi conclusión es que es una máquina
01:26:33 ...producida para la exportación,
01:26:38 ...fabricada por VEB Groma. Si la tinta
01:26:44 ¿Quién tiene una
01:26:46 No hay ninguna registrada
01:26:49 - ¿Qué significa? ¿qué usa Hauser?
01:26:52 ...usa una Valentino
01:26:56 Ese modelo tiene
01:26:59 ¡Bien, bien! ¿Y Wallner?
01:27:01 Utiliza una Óptima Elite.
01:27:06 - ¿Georg Dreyman?
01:27:10 ...y luego utiliza
01:27:12 Nunca ha utilizado otra cosa.
01:27:17 ¿Qué tamaño tiene la Kolibri?
01:27:21 Es de las más pequeñas
01:27:24 19,6 cm x 9 cm x 19,6 cm.
01:27:29 Tan fácil de esconder
01:27:34 Gracias. Puede irse.
01:27:40 Adiós, camarada.
01:27:48 LAS ESTADÍSTICAS SECRETAS
01:27:53 Andrea, póngame con Wiesler.
01:27:56 Las 16:00.
01:27:58 El grupo está agotado...
01:28:02 ...de tanto escribir.
01:28:13 LÍNEA INTERNA
01:28:17 ¿Sí?
01:28:19 ¿Has oído hablar de este artículo?
01:28:21 - ¿El de Der Spiegel? Sí.
01:28:25 Hauser llamó a Dreyman
01:28:29 Wiesler, esto es muy importante.
01:28:31 Tanto para mi carrera
01:28:34 ¿Mencionó quién puede estar detrás?
01:28:40 No creo que mencionara nada.
01:28:46 Un editor de Der Spiegel cruzó
01:28:51 ...y pasó 4 horas aquí. Nombre
01:28:55 El Departamento VI lo siguió
01:28:58 ...y le perdió
01:28:59 ¿Mantuvo algún contacto
01:29:02 ¿No lo habría escrito
01:29:05 Sí, claro.
01:29:07 Pero me huelo
01:29:09 Me extrañaría mucho equivocarme.
01:29:21 ¡Mierda!
01:29:37 Suba.
01:29:53 Si un colaborador suyo
01:29:57 - Claro.
01:30:01 - ¿Verdad?
01:30:05 ¿Y es que todos los que sirven
01:30:08 ...no son colaboradores suyos?
01:30:11 Se puede considerar así...
01:30:17 Ahí va a por su medicación ilegal.
01:30:23 Pensé que debía saberlo,
01:30:28 Usted sabrá si quiere
01:30:32 ...pero no quiero volver a verla
01:30:39 Y ahora, lárguese.
01:30:47 ¡Cierre la puerta!
01:30:50 ¿La Srta. Sieland?
01:30:57 Acompáñenos.
01:31:17 Bien...
01:31:20 ...camarada Sieland,
01:31:24 Una verdadera lástima...
01:31:26 ...era buena.
01:31:27 Realmente buena.
01:31:31 Pero muy breve.
01:31:34 Siéntese.
01:31:42 ¿Qué hace un actor
01:31:50 Por favor...
01:31:53 ¿No puedo hacer nada
01:31:58 ¿Por... la Seguridad del Estado?
01:32:02 Ya es un poco tarde.
01:32:05 Conozco a casi todos
01:32:07 - Podría averiguar muchas cosas.
01:32:11 Pero eso ya no podrá ayudarla.
01:32:22 Tal vez podría hacer otra cosa.
01:32:28 Algo que fuera agradable
01:32:33 Por desgracia,
01:32:38 ...de un hombre muy poderoso.
01:32:42 ...de lo normal.
01:32:47 ¿Hay algo que pueda salvarme?
01:32:50 Lo siento, señorita.
01:33:02 Hay una posibilidad.
01:33:05 Ya que pasa tanto tiempo
01:33:10 ...y artistas...
01:33:12 ¿No sabe nada de un artículo...
01:33:15 ...de Der Spiegel de esta semana?
01:34:11 ¡Seguridad del Estado, abran!
01:34:20 ¡Abran!
01:34:26 Ha encendido la luz
01:34:29 Entren antes de que
01:34:32 Palanca.
01:34:36 No creo que sea necesario.
01:34:41 Tenemos una orden de registro.
01:34:45 - ¿Qué buscan?
01:34:49 Boysen, Müller: Dormitorio.
01:34:51 ...baño, entrada.
01:34:54 ...Salón, estudio. ¡Andando!
01:35:44 ¿Qué quema aquí?
01:35:47 Textos que no son buenos.
01:35:55 Mucha literatura
01:35:58 Ese libro fue un regalo
01:36:04 - ¿Cómo va todo?
01:36:11 No encontramos nada, sólo libros
01:36:17 Ni rastro.
01:36:19 ¿Han registrado a fondo?
01:36:22 Sí, camarada.
01:36:23 ¿Cuál es el siguiente paso?
01:36:30 - ¿Camarada?
01:36:35 Si, cosa improbable, ha sufrido
01:36:41 Estoy seguro de que todo está
01:37:05 ¿Sí?
01:37:06 Wiesler, te espero en
01:37:14 Bien, diré lo que todos pensamos.
01:37:18 La Stasi la ha detenido
01:37:23 Imposible.
01:37:25 ¿Cómo estás tan seguro?
01:37:27 Tú mismo has dicho
01:37:33 Conoce el escondite.
01:37:36 Sí, lo conoce.
01:37:44 Así que si tienen razón
01:37:48 ...es nuestro ángel
01:37:56 Vengo a ver
01:37:59 Capitán Wiesler.
01:38:01 Sala de interrogatorios 76.
01:38:19 Sí, adelante.
01:38:25 Siéntate.
01:38:33 ¿Y?
01:38:38 ¿A qué venía todo eso?
01:38:40 ¿Me lo preguntas tú?
01:38:44 ¿De qué es sospechoso Dreyman?
01:38:48 Escribió el artículo
01:38:54 ¿Quién lo dice?
01:38:59 Ven.
01:39:11 Mira.
01:39:14 No sé cómo has podido ser
01:39:19 Pero sé que no eres así,
01:39:22 Así que te doy
01:39:26 Traiga a la prisionera 662.
01:39:32 ¿Sigues apoyando
01:39:38 - Sí.
01:40:05 ¿Esposo a la prisionera?
01:40:08 No, ahora es una confidente.
01:40:17 ¿Así que es mi superior?
01:40:19 Escriba.
01:40:21 Pues ordene.
01:40:38 Dentro de 10 horas...
01:40:41 No, nueve y media...
01:40:44 ...el Sr. Roessing dirá al
01:40:49 ...Ud. no puede actuar.
01:40:51 Y no se volverá a hablar
01:40:56 ¿Es eso lo que quiere?
01:41:00 Díganos dónde están
01:41:05 No hay ni pruebas
01:41:08 Me lo inventé.
01:41:11 Espero que no.
01:41:14 De ser así,
01:41:17 El falso testimonio es perjurio
01:41:24 Dreyman irá a la cárcel
01:41:27 ...debido a lo que Ud. testificó...
01:41:30 ...y al material que ya hemos
01:41:37 Al menos, sálvese usted.
01:41:41 No sabe cuánta gente está en la
01:41:49 No olvide a su público.
01:41:51 "No olvide a su público"...
01:42:00 No olvide lo que el Estado
01:42:04 Durante toda su vida.
01:42:07 Ahora puede hacer algo por
01:42:14 Dígame dónde está
01:42:18 Dreyman jamás lo sabrá.
01:42:21 La soltaremos inmediatamente
01:42:24 ...cuando Ud. esté
01:42:27 Seguro que podrá fingir sorpresa.
01:42:32 Y esta noche estará
01:42:37 En su elemento.
01:42:40 Ante su público.
01:42:51 Dígame dónde están
01:43:03 ¿Dónde están?
01:43:09 Están en el apartamento.
01:43:14 Debajo del umbral
01:43:17 ...entre el salón...
01:43:20 ...y el pasillo.
01:43:24 Se puede levantar.
01:43:40 ¿Se refiere a aquí?
01:43:42 Marque el lugar
01:44:13 Parece agotada. Recuerde que
01:44:17 Eso significa responsabilidades,
01:44:23 ...pero también privilegios.
01:44:46 ¡Guardia!
01:44:49 - Llame a Wiesler.
01:44:53 ¿Sí?
01:44:56 De acuerdo, retírese.
01:45:13 ¿Qué hace un jinete cuando se cae?
01:45:18 Vuelve a casa. Lo que ocurrió
01:45:23 Pero sí con el país.
01:46:28 ¡Christa!
01:46:29 No había agua en casa de Kerschner,
01:46:51 Te has dado mucha prisa en venir.
01:46:53 - La Operación Lazlo sigue abierta.
01:46:59 El informe de hoy.
01:47:01 El último informe
01:47:25 - ¿Por qué no me has llamado?
01:47:29 ¿Por qué no me has llamado?
01:47:32 Estaba en el campo.
01:47:36 ¿Me das el cepillo de uñas?
01:47:43 Vino la Stasi.
01:47:46 ¿Quién vino?
01:47:50 ¡Seguridad del Estado, abran!
01:47:52 Quédate aquí.
01:48:02 Hola,
01:48:04 Teniente coronel Grubitz,
01:48:06 Sólo quería asegurarme de que
01:48:09 ¿Su estudio?
01:48:21 Busquen cuidadosamente
01:48:42 ¿Qué tenemos aquí?
01:48:47 Este suelo me parece sospechoso.
01:48:54 ¿Podría ser...
01:49:11 Déjenla marchar.
01:49:28 La actriz...
01:50:00 Fui demasiado débil.
01:50:04 - ...todo este daño.
01:50:06 ¿Lo entiende? Nada.
01:50:20 Perdóname, perdóname.
01:50:23 Perdóname, perdóname.
01:50:54 Llévese a sus hombres al cuartel
01:51:13 He concluido la misión,
01:51:16 Nos habrán dado un soplo
01:51:22 Vamos.
01:52:20 Hay una cosa que debes
01:52:24 Tu carrera ha acabado.
01:52:27 Aunque hayas tenido la inteligencia
01:52:31 Acabarás
01:52:33 ...abriendo cartas con vapor
01:52:36 Es decir, los próximos 20 años.
01:52:39 20 años.
01:52:41 Eso es mucho tiempo.
01:52:52 GORBACHOV,
01:52:54 ...DEL PARTIDO COMUNISTA
01:52:59 4 AÑOS Y 7 MESES DESPUÉS
01:53:20 ¡El Muro ha caído!
01:53:25 ¡Sí, el Muro ha caído!
01:53:33 Los guardias fronterizos han abierto
01:53:37 ¡Miles de personas están cruzando,
01:53:40 ¡Queridos oyentes, el 9 de noviembre
01:53:45 Tengo delante de mí
01:54:09 DOS AÑOS DESPUÉS
01:54:16 ¿Qué pasa, niña?
01:54:19 Tu Artur ha muerto.
01:54:24 Artur...
01:54:26 ¿No puedes equivocarte por una vez?
01:54:30 No, hermana, créeme.
01:54:35 Los hombres leales lo rodean
01:54:38 ...y, a pesar del sol...
01:54:40 ...proyectan siete
01:54:45 Ha sido aplastado por
01:54:50 ...aunque preferiría ver
01:54:55 ¿Por qué tengo estas visiones?
01:54:59 Elena, ve a casa y llora.
01:55:03 Yo acabaré tu turno.
01:55:15 Demasiados recuerdos, ¿eh?
01:55:21 Yo tampoco he podido quedarme.
01:55:26 ¿Qué es eso que dicen?
01:55:29 ¿No ha escrito
01:55:32 Eso no está bien.
01:55:35 Con todo lo que nuestro país
01:55:39 Aunque lo entiendo, Dreyman.
01:55:42 ¿De qué se puede escribir
01:55:45 Nada en lo que creer,
01:55:52 Vivíamos bien
01:55:55 Mucha gente se da cuenta ahora.
01:55:58 - Quiero preguntarle una cosa.
01:56:03 ¿Por qué no me vigilaron nunca?
01:56:07 ¿Por qué a mí no?
01:56:14 Tenía usted vigilancia total.
01:56:17 - Lo sabíamos todo sobre usted.
01:56:23 Escuchas por todas partes.
01:56:25 El programa completo.
01:56:27 Imposible.
01:56:31 Mire detrás de sus interruptores.
01:56:34 Lo sabíamos todo.
01:56:38 Sabíamos que no podía darle...
01:56:42 ...a Christa
01:56:49 Pensar que gente como usted
01:58:13 ARCHIVOS
01:58:19 VISITANTES, BIENVENIDOS
01:58:25 Tenga paciencia...
01:58:27 ...en su caso debe de haber
01:59:12 Los he ordenado cronológicamente.
01:59:16 ...y los más recientes debajo.
01:59:19 Mis respetos.
01:59:38 Operación Lazlo.
01:59:42 La Operación Lazlo,
01:59:45 ...nombre en clave Lazlo,
01:59:47 Se inició por orden
01:59:53 Lazlo recibe...
01:59:55 ...un periódico occidental
01:59:59 Sugiero que no se actúe...
02:00:03 ...para que no sospeche
02:00:07 Lazlo y CMS abren regalos...
02:00:10 ...y es de suponer que luego
02:00:21 Estaba de visita el tío
02:00:25 Le hablan de una obra...
02:00:28 ...que Hausery Lazlo están escribiendo
02:00:36 Esperamos información
02:00:39 ...sinopsis, etcétera.
02:00:43 Contenido del Acto 1:
02:00:45 Lenin está en constante peligro.
02:00:48 A pesar de las
02:00:50 ...sigue con sus planes
02:00:55 Lenin está agotado.
02:01:03 HGW...
02:01:06 HGW XX/7...
02:01:21 Yo, Christa-Maria Sieland...
02:01:24 ...me comprometo voluntariamente
02:01:27 ...para la Seguridad del Estado.
02:01:31 ...es el resultado
02:01:39 Georg Dreyman escribió el artículo
02:01:44 Sus cómplices eran
02:01:56 Christa-Maria Sieland
02:01:58 ...por consumo de drogas,
02:02:02 Volvió a la ciudad
02:02:05 ...tras revelar el escondite
02:02:08 ...y convertirse
02:02:17 Las 13:60...
02:02:21 Entonces, ¿cuándo?
02:02:23 Tras el registro infructuoso
02:02:27 ...y el fatal accidente de Marta...
02:02:30 ...la Operación Lazlo
02:02:36 Nota: La prohibición de ascender
02:02:40 Transferido al Departamento M,
02:02:43 ...que no se le confíen misiones
02:02:49 Las 10:60. Inicio de la vigilancia
02:02:56 Las 16:10. Marta...
02:02:58 ...llega directamente de
02:03:01 Siguen registro
02:03:05 Fin de la Operación Lazlo.
02:03:08 ...a las 16:16.
02:03:27 ¿Quién es HGW XX/7?
02:04:12 Pare.
02:05:02 Volvemos a la calle Hufeland.
02:05:28 DOS AÑOS DESPUÉS
02:05:35 SONATA PARA UN BUEN HOMBRE
02:05:59 Hola.
02:06:11 SONATA PARA UN BUEN HOMBRE
02:06:19 NOVELA
02:06:22 DEDICADA A HGW XX/7,
02:06:45 29,80.
02:06:47 ¿Se lo envuelvo para regalo?
02:06:49 No, es para mí.