Les Girls

gr
00:01:44 ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ΛΟΝΔΙΝΟΥ
00:01:50 Εφημερίδα, κύριε; Εσείς, κυρία;
00:01:52 ΕVΕΝΙΝG GLΟΒΕ
00:01:57 Εφημερίδα, κύριε; Εσείς;
00:01:59 Κοινωνικό σκάνδαλο.
00:02:03 Εφημερίδα, κύριε;
00:02:06 Αγάπη μου, σταμάτα τα ίδια συνέχεια.
00:02:18 Θα γευματίσουμε στο κλαμπ.
00:02:22 Αυτή η αποκρουστική η Ανζέλ.
00:02:24 Βιάσου, Πιερ,
00:02:28 Όλα εντάξει, αγάπη μου.
00:02:33 ’λλη μία, παρακαλώ.
00:02:35 Μπορείτε να μου υπογράψετε το βιβλίο;
00:02:43 ’λλη μία.
00:02:47 Ησυχία στην αίθουσα.
00:03:00 -Θα συνοψίσετε, Σερ Πέρσυ;
00:03:03 Ήμουν στην εξέταση
00:03:21 Ευχαριστώ.
00:03:25 Αποδέχεστε ότι συγγράψατε τη βιογραφία...
00:03:28 με τίτλο Τα Κορίτσια.
00:03:31 Το αποδέχομαι.
00:03:32 Είναι το πρώτο σας λογοτεχνικό έργο;
00:03:35 Σας ευχαριστώ
00:03:37 Απλά έγραψα μια σειρά
00:03:41 Όταν γράψατε ότι η ενάγουσα,
00:03:44 λόγω της απόρριψης από έναν άνδρα
00:03:47 διασκεδαστικό;
00:03:49 Ήταν ευχάριστο ανάγνωσμα.
00:03:51 Εάν αυτό υπονοείτε.
00:03:53 Μη σας απασχολεί το τι υπονοώ.
00:03:57 Γνωρίζετε, Λαίδη Ρεν,
00:04:00 είναι ψευδείς ή παραπλανητικές...
00:04:04 η Μαντάμ Ντουκρός έπεσε θύμα
00:04:07 και μπορεί δικαίως να ζητά αποζημίωση.
00:04:09 Ίσως η ζωή μου στο θέατρο
00:04:12 όσα όμως έγραψα στο βιβλίο συνέβησαν
00:04:17 Αυτό θα το αποφασίσουν οι ένορκοι,
00:04:20 Αυτό δεν ήταν περισσότερο παρατήρηση
00:04:25 Εάν εσείς το λέτε.
00:04:28 Στο Κεφάλαιο Επτά
00:04:33 λέτε ότι η Μαντάμ Ντουκρός δεν επιχείρησε
00:04:37 αλλά για κάποιον που δεν ήταν τότε
00:04:41 Ορκίζεστε ότι αυτό είναι αλήθεια;
00:04:45 Δεν είμαι μια επιπόλαιη γυναίκα
00:04:49 για να βλάψει τη φήμη
00:04:51 Αν ήξερα ότι θα βασιζόταν στο παρελθόν...
00:04:54 για να ζητήσει αποζημίωση...
00:04:55 ίσως να παρέλειπα το κεφάλαιο.
00:04:57 Υποστηρίζω όσα είπα.
00:05:01 -Στο Κεφάλαιο Επτά με τίτλο...
00:05:06 Σας ευχαριστώ.
00:05:09 Ξεκινάτε με την εξής φράση...
00:05:12 ''Αποφασίσαμε να κατακτήσουμε το Παρίσι
00:05:18 -''Ήταν άνοιξη''.
00:05:21 Η άνοιξη αποτελεί χρονολογική αλήθεια,
00:05:24 Θυμάμαι τι έγραψα.
00:05:27 Παίζαμε στο Μιούζικ Χολ στο Παρίσι...
00:05:29 και το έργο λεγόταν
00:05:32 Συνέβη πριν μερικά χρόνια.
00:05:35 Ήταν η πρώτη μας δουλειά στο Παρίσι
00:05:40 που βρισκόμασταν
00:05:44 Τα πάντα στο Παρίσι ήταν συναρπαστικά.
00:05:47 Οι μυρωδιές, οι ήχοι,
00:05:51 Έμενα σε ένα μικρό διαμέρισμα.
00:05:53 με μία Αμερικάνα χορεύτρια,
00:06:00 Σίβυλλα!
00:06:06 Ο Μπάρυ μάς θέλει αμέσως τώρα
00:06:10 -Για ποιο λόγο;
00:06:12 Κατέβα, σε περιμένω.
00:06:16 Μου κρατάς λίγο αυτά, σε παρακαλώ;
00:06:19 -Ναι.
00:06:28 Βιάσου, Ζωρζέτ.
00:06:31 Γρήγορα.
00:06:32 Χορέψτε παρακαλώ, δεσποινίς.
00:06:50 -Αντικαθιστώ τη Μίμι.
00:06:52 -Καθίστε.
00:06:54 Δεν μου αρέσουν τα μπλεξίματα.
00:06:56 Συνεχίζει να βγαίνει
00:06:59 Ευχαριστώ. Θα ενημερωθείτε.
00:07:02 Τι εννοείς ''συνεχίζει'';
00:07:06 ’ρα το ήξερες από την αρχή.
00:07:08 Και δεν μου το είπες. Αυτό θα πει πίστη.
00:07:10 Ο κος Μανέσκου θέλει να κάνει σπίτι.
00:07:14 Αν θες σπίτι, πας σε μεσίτη.
00:07:17 -Σε παρακαλώ...
00:07:19 Όταν προσέλαβα τη Μίμι,
00:07:22 τα πισινά της να ήταν από βενετικό γυαλί.
00:07:25 Ξέρεις πόσο χρόνο αφιέρωσα...
00:07:26 μέρες και νύχτες, για να τη μάθω να χορεύει;
00:07:29 -Ειδικά νύχτες.
00:07:32 Πάμε, γιατί καθυστερούμε;
00:07:35 Σειρά σας, δεσποινίς.
00:07:37 Τι κάνετε; Τραγουδάτε, χορεύετε;
00:07:40 Με λένε Ανζέλ.
00:07:45 Ναι, προχωρήστε.
00:08:16 Αρκεί.
00:08:17 Μα δεν τελείωσα ακόμα.
00:08:19 Ήταν κακό διότι ήμουν λίγο νευρική.
00:08:22 Ελάτε εδώ, αγαπητή μου. Δεν πειράζει.
00:08:25 -Ξέρω ότι ήταν κακό, αλλά...
00:08:29 -Πιστεύω πολύ γρήγορα.
00:08:36 Ελάτε, παιδιά.
00:08:38 -Αυτά τα τακούνια με πονάνε.
00:08:41 Πολύ ωραία.
00:08:49 Αργά, με χαμόγελο.
00:08:52 Ναι, πολύ ωραία.
00:08:55 Γιατί θέλετε αυτή τη δουλειά μαζί μου,
00:08:59 Σας έχω δει να χορεύετε.
00:09:04 ’ρα ξέρετε τι σημαίνει έργο.
00:09:07 -Ελάτε εδώ, κορίτσια. Μπορείς τα ταξίδια;
00:09:12 Μπες στη μέση, η ψηλή.
00:09:16 Για να δούμε. Όχι. Από την άλλη. Ξανά.
00:09:19 Θα γυρίσουμε όλη την Ευρώπη.
00:09:22 -Μπορώ εγώ.
00:09:26 -Είσαι παντρεμένη;
00:09:33 -Αρραβωνιασμένη;
00:09:38 Τελειώσαμε. Σας ευχαριστώ όλους.
00:09:41 Σας ευχαριστώ πολύ. Τελειώσαμε.
00:09:43 Είσαι μία από Τα Κορίτσια.
00:09:46 Ω, ευχαριστώ!
00:09:47 -Τι ωραία...
00:09:51 -Γεια σας.
00:09:52 Πρέπει να δουλέψουμε γρήγορα. Πάμε
00:09:56 Έψαχνα ένα μέρος να μείνω
00:09:59 Έχετε χώρο για την Ανζέλ;
00:10:00 Το διαμέρισμα δεν είναι μεγάλο
00:10:03 Θα ήθελα να μοιράζομαι το νοίκι.
00:10:04 Είστε κούκλες. Πάμε να φάμε κάτι.
00:10:07 Να είστε πίσω γρήγορα. 1:15 ακριβώς.
00:10:09 -Έλα.
00:10:10 Κορίτσια, ακούστε.
00:10:13 Υ πάρχει ένα πράγμα για το οποίο επιμένω.
00:10:15 Όχι μπλεξίματα.
00:10:18 Έχει δίκιο.
00:10:20 Δεν μπλέκω με τα προσωπικά σας...
00:10:23 ούτε αυτά με τη δουλειά τους.
00:10:26 Και εμμένω σε αυτούς.
00:10:28 Τα κορίτσια πρέπει
00:10:31 Όλοι γεννήθηκαν ίδιοι.
00:10:41 -Ήρθε.
00:10:43 Ανοίγω εγώ. Τα κατάφερες.
00:10:45 Καλώς όρισες στο Λίμπερτι Χολ.
00:10:47 Ναι. Μπορώ
00:10:50 Φυσικά. Σπρώξε μερικά πιο πέρα.
00:10:53 -Έχω μερικές βαλίτσες.
00:10:57 Πάρε αυτά από εκεί.
00:10:58 Βιαστείτε.
00:11:08 Σας παρακαλώ.
00:11:12 Ναι, κυρία.
00:11:20 -Έχεις αρκετά ρούχα.
00:11:24 Πολύ γλυκό.
00:11:30 Η μητέρα σου φτιάχνει και αρώματα;
00:11:32 Αυτά; Είναι μια μικρή αδυναμία μου.
00:11:36 -Δοκιμάστε αν θέλετε.
00:11:40 Ήμουν τελευταία στο μπαλέτο
00:11:43 -Σού 'δωσαν τα παπούτσια στο χέρι;
00:11:46 Η Τζόι εννοεί, ''σε έδιωξαν;''
00:11:48 Όχι. Παραιτήθηκα.
00:11:49 Κανείς δεν μπορούσε να με δει
00:11:52 Αν θες να πας μπροστά,
00:11:54 Θα πας. Είδαμε πώς χόρευες.
00:11:57 Είστε πολύ ευγενικές.
00:11:59 -Κανείς δεν ήταν ευγενικός μαζί μου.
00:12:03 -Αυτό είναι παλιό.
00:12:06 Ο αρραβωνιαστικός μου, Πιερ Ντουκρός.
00:12:08 Αρραβωνιαστικός! Είπες στον Μπάρυ
00:12:11 Δεν θα συναντηθούν ποτέ.
00:12:13 Αν όμως έρθει στο Παρίσι και στο θέατρο;
00:12:15 Αποκλείεται. Ο Πιερ νομίζει
00:12:18 Είναι γλύκας. Μου χάρισε αυτό το ρολόι.
00:12:21 Κόστισε στον παππού του 100 χιλ. φράγκα.
00:12:24 -Ξέρεις γιατί;
00:12:26 Ακούστε.
00:12:30 Τι γλυκό.
00:12:32 Ο πατερούλης μας.
00:12:35 Κορίτσια!
00:12:37 -Βιαστείτε. Έχετε μισή ώρα.
00:12:41 Εδώ μένει;
00:12:42 Ναι. Κι αν μάθει ότι είσαι αρραβωνιασμένη,
00:12:45 Πώς θα το μάθει; Εσείς αποκλείεται να...
00:12:49 Είμαστε φιλενάδες
00:12:52 Όχι. Δεν προδίδουμε τις φίλες.
00:12:55 Να ξέρεις ότι όταν αρχίσει το ματς,
00:12:59 -Φέρε τη σούπα.
00:13:01 Θέλεις λίγο ψωμί;
00:13:03 ΜΠΑΡΥ ΝΙΚΟΛΣ - ΣΙΒΥΛΛΑ - ΤΖΟΪ - ΑΝΖΕΛ
00:18:05 Εντάξει, βιαστείτε, κορίτσια.
00:18:07 Βιαστείτε, παρακαλώ.
00:18:14 Πιάσε την καρδιά μου.
00:18:17 -Λέει και την ώρα;
00:18:20 Έτοιμοι για την τελευταία πράξη.
00:18:23 Αυλαία σε πέντε λεπτά.
00:18:30 Πιστεύεις ότι ικανοποίησα τον κο Μπάρυ;
00:18:32 Νομίζω πως ναι.
00:18:35 Θα το καταλάβεις όταν δεν είναι.
00:18:36 Στεναχωριέται που είναι μακριά
00:18:41 Ερωτεύθηκε τον εαυτό του
00:18:44 -Ήταν πιστός έκτοτε.
00:18:47 Αυτό που εννοεί είναι ότι για το Μπάρυ
00:18:55 Μήπως τον έχεις ερωτευθεί;
00:18:58 Με κοροϊδεύεις;
00:19:00 -Σου ανήκει τότε;
00:19:04 -Μου αρέσει.
00:19:06 Ο Πιερ είναι στο Λα Πορτ. Εγώ στο Παρίσι.
00:19:08 -Δεν πρέπει να μελαγχολώ.
00:19:11 Θα πάμε στο διαμέρισμα να φάμε λίγο τυρί.
00:19:14 -Θα έρθεις μαζί μας;
00:19:17 Δεν το παρασκευάζουμε.
00:19:18 Με ένα Παρίσι
00:19:21 Σκέτη βαρεμάρα.
00:19:25 Για να μη μιλήσουμε για την ηθική.
00:19:27 Για μένα είναι ανήθικο
00:19:30 Σήμερα, θα σώσω ένα τραπεζίτη
00:19:33 Να κουρδίσεις το ρολόι του Πιερ.
00:19:35 Όχι, δεν καταλαβαίνεις.
00:19:38 Ο Πιερ με αγαπά,
00:19:41 Αν συμφωνήσουν οι δικοί του.
00:19:43 -Και το σήμερα είναι σήμερα.
00:19:47 Να είσαι συνεπής στο ραντεβού σου.
00:19:50 -Αυτό θα κάνουμε.
00:19:52 Δεν χτυπάς πριν μπεις στο δωμάτιο;
00:19:54 Γιατί; Έχετε μυστικά;
00:19:55 Νομίζω τα καταφέραμε.
00:19:59 Μη φύγετε, θα κάνουμε πρόβα.
00:20:01 -Σήμερα;
00:20:03 Αδύνατον. Έχω μια υποχρέωση απόψε.
00:20:06 Κανόνισέ το για αύριο.
00:20:08 -Φεύγει αύριο από Παρίσι.
00:20:10 -Έχω μια φήμη να διαφυλάξω.
00:20:12 Η καημένη είναι εξαντλημένη,
00:20:15 Θα στεναχωρηθεί πολύ ο θείος μου.
00:20:17 Ο θείος σου δεν διευθύνει το έργο.
00:20:26 Θα ξεκινήσουμε πάλι από εκεί
00:20:30 Το έκανα λάθος;
00:20:32 Χρυσή μου, δεν ήταν καλό.
00:20:34 Δεν είμαι πατάτα. Είμαι ένας άνδρας
00:20:37 Μακάρι να ήσουν πατάτα. Πεινάω.
00:20:42 -Τη θες τη δουλειά;
00:20:44 Τότε κάνε πρόβα μέχρι να το πετύχεις.
00:20:47 Την τελευταία φορά πήγα να πέσω.
00:22:01 -Καλύτερα.
00:22:06 Σήμερα θα παραβώ έναν κανόνα.
00:22:08 Δεν μπλέκω τη δουλειά με άλλα πράγματα.
00:22:11 Αλλά πήγες τόσο καλά
00:22:15 Με κρασί;
00:22:18 Όσο θέλεις. Ένα ολόκληρο ποτήρι.
00:22:26 ΝΑΡΚΙΣΣΟΣ
00:22:27 Έτσι, ο Μπάρυ της έκανε το τραπέζι.
00:22:30 Της πήρε και κρασί. Όχι κάποιο καλό κρασί.
00:22:34 Αλλά αρκετά καλό για αρχή.
00:22:47 Δεν θα πω στα κορίτσια για το σημερινό.
00:22:59 Πρόβα στις 1 1 :00.
00:23:10 Στις επόμενες εβδομάδες,
00:23:13 όχι σε μένα βέβαια,
00:23:18 Αποφάσισα να της μιλήσω.
00:23:25 Πειράζει να σου μιλήσω
00:23:29 Πες μου τι και θα σου πω αν με πειράζει.
00:23:31 Δεν θα ήθελα να πληγωθείς.
00:23:34 -Και ποιος θα με πληγώσει;
00:23:37 Γιατί;
00:23:38 Ξέρεις...
00:23:41 κάποιοι άντρες βλέπουν πολύ ανέμελα
00:23:45 κι ίσως ο φίλος σου από το Λα Πορτ,
00:23:49 Εσείς οι Βρετανοί!
00:23:51 Πότε θα μάθετε ότι ο έρωτας είναι σουφλέ,
00:23:56 Δεν είπα ότι βλέπω το Μπάρυ.
00:24:05 Δεν έβγαλε πουθενά.
00:24:07 -Τουλάχιστον έχω καθαρή συνείδηση.
00:24:11 Μη μιλάς σαν πουτίγκα.
00:24:16 Τι γλυκό.
00:24:18 Και αν η μικρή σου φίλη, παραφάει...
00:24:20 πίστεψέ με, θα βαρυστομαχιάσει.
00:24:37 -Καλημέρα.
00:24:39 Καλά να περάσεις!
00:24:45 Πάμε.
00:25:03 Αυτός είναι ο Μπάρυ μας. Επαγγελματίας.
00:25:07 -Πού νομίζεις ότι θα πάνε;
00:25:11 Εγώ έκανα το καθήκον μου.
00:25:15 Τι γλυκός και υπομονετικός που είναι.
00:25:18 Θα έγραφα στον δικό μου,
00:25:20 Παντρεύεται την ξαδέρφη μου.
00:25:24 -Πληρώσαμε το νοίκι, σωστά;
00:25:33 Καλημέρα.
00:25:35 Μπορείτε να μου πείτε
00:25:38 Ναι, η δεσποινίς Ανζέλ μένει εδώ.
00:25:41 Δεν είναι εδώ.
00:25:44 -Θα επιστρέψει σύντομα;
00:25:46 Εσύ είσαι ο Πιερ, σωστά;
00:25:50 -Ναι, εγώ είμαι.
00:25:52 Έλα.
00:25:55 Μετά από σας.
00:25:58 Ήρθα το πρωί να κάνω έκπληξη στην Ανζέλ.
00:26:01 Αν ερχόσουν ένα λεπτό νωρίτερα...
00:26:03 θα την πετύχαινες.
00:26:05 -Καθίστε, κύριε.
00:26:08 Ναι, βεβαίως.
00:26:11 Κάθε Κυριακή...
00:26:14 προσφέρει εθελοντική εργασία.
00:26:16 -Πολύ καλά κάνει.
00:26:19 Όταν πρωτογνωριστήκαμε,
00:26:23 Σχεδόν φοβόταν τους άντρες.
00:26:25 Τώρα είναι πιο θαρραλέα.
00:26:28 -Σας πειράζει...
00:26:30 Ευχαριστώ. Σας πειράζει αν μείνω;
00:26:31 Καθόλου.
00:26:33 Έχουμε να ιδωθούμε πάρα πολύ καιρό.
00:26:37 -Θέλετε λίγο κρασί;
00:26:40 Ξέρετε καιρό την Ανζέλ;
00:26:43 Δεν είναι θέμα χρόνου, σωστά;
00:26:49 -Είστε νοσοκόμες;
00:26:52 Εννοώ, δουλεύετε με την Ανζέλ
00:26:55 Όχι.
00:26:57 Όχι, αποτύχαμε στις εξετάσεις.
00:27:01 Λυπούμαι. Η Ανζέλ προχωράει;
00:27:04 Με άλματα.
00:27:06 Έχει χάρισμα να τα καταφέρνει.
00:27:08 Ωραία.
00:27:13 Ήρθα στο Παρίσι σήμερα.
00:27:16 Ναι;
00:27:18 Ίσως να σας το είπε.
00:27:23 Όχι!
00:27:24 Την κατεργάρα!
00:27:27 Δεν σας έδειξε το ρολόι που της χάρισα;
00:27:29 -Το λατρεύει.
00:27:33 Είμαι και εγώ κατεργάρης, κυρία.
00:27:37 Θέλω να με θυμούνται.
00:27:40 Κάθε ώρα χτυπά ένα καμπανάκι.
00:27:56 Τι είναι αυτό;
00:27:58 Η καρδιά μου.
00:28:00 Όταν με ακουμπάς, παίζει μελωδίες.
00:28:06 Συμβαίνει και σε σένα κάτι, Μπάρυ,
00:28:10 Χτυπά ο συναγερμός για πυρκαγιά.
00:28:12 Μήπως ο συναγερμός χτύπησε ποτέ
00:28:16 Ούτε που άναψε ποτέ σπίθα.
00:28:18 -Και η Τζόι;
00:28:22 Να σου πω κάτι; Δεν σε πιστεύω.
00:28:26 Να σου πω κάτι;
00:28:28 Δεν περίμενα να με πιστέψεις.
00:28:34 Γιατί δεν χορεύεις στην Αμερική;
00:28:38 Στην Αμερική, είμαι απλώς
00:28:41 Εδώ είμαι κάτι το ιδιαίτερο.
00:28:46 Θα επιστρέψεις κάποια μέρα;
00:28:49 Κάποια μέρα.
00:28:52 Δεν αισθάνεσαι ποτέ μοναξιά;
00:28:57 Μια στο τόσο.
00:28:59 Νομίζω ότι πρέπει να ερωτευθείς.
00:29:02 Γιατί;
00:29:03 Δεν θα αισθανόσουν μοναξιά
00:29:07 Είμαι.
00:29:08 -Ερωτευμένος;
00:29:12 Νομίζω δεν ξέρεις τι θα πει
00:29:16 -Να σου πω;
00:29:19 Για μένα, Μπάρυ, ο αληθινός έρωτας είναι...
00:29:25 Δεν μπορώ να σου πω όταν με φιλάς.
00:29:28 Δεν μπορώ να σε φιλώ όταν μιλάς.
00:29:33 Αληθινός έρωτας είναι όταν βλέπεις...
00:29:36 αυτόν που λαχταράς...
00:31:27 -Τι κάνεις;
00:31:31 Καιρό έχω να σε δω.
00:31:33 -Πώς πας;
00:31:34 Ήσουν έξω βόλτα;
00:31:57 -Διακόπτω;
00:32:00 Είναι επάνω ο θείος σου και σε περιμένει.
00:32:03 -Ο θείος μου;
00:32:07 Ο θείος μου από το Λα Πορτ. Ο Πιερ.
00:32:13 Συγνώμη, Μπάρυ.
00:32:20 Λοιπόν, η πρόβα ήταν πολύ καλή. Ναι.
00:32:23 Πάμε πολύ καλά. Κάνουμε μεγάλη πρόοδο.
00:32:31 Κι εσύ μαζί της, σωστά;
00:32:37 Αισθάνομαι αμήχανα.
00:32:45 -Υ πέροχο κορίτσι, δεν νομίζετε;
00:32:50 Αγάπη μου, πώς είσαι;
00:32:51 Γιατί δεν έγραψες; Θα σε περίμενα.
00:32:55 Μην γκρινιάζεις. Δεν ήξερα ότι θα δούλευες.
00:32:58 Δούλευα; Α, ναι, εγώ, εμείς...
00:33:03 Ναι.
00:33:04 Γιατί δεν έγραψες στον Πιερ...
00:33:06 ότι προσφέρεις εθελοντική δουλειά
00:33:08 -Δίνεις πολύ απλόχερα το χρόνο σου.
00:33:13 -Όλα εντάξει;
00:33:15 Τότε ο κύριος Πιερ θα μας συγχωρέσει.
00:33:18 Υ ποσχέθηκα να λούσω την Τζόι.
00:33:21 Τυχερό κορίτσι.
00:33:26 Μου έλειψες, μικρέ μου άγγελε.
00:33:32 ’σε με να σε κοιτάξω. Είσαι χλωμή.
00:33:35 -Μου έκανες έκπληξη, γλύκα μου.
00:33:39 -Μάντεψε τι σου έφερα.
00:33:44 Τους γονείς μου.
00:33:46 Ω, τους γονείς σου.
00:33:48 Θα συναντήσεις τη μητέρα
00:33:52 Φοβάμαι, Πιερ.
00:33:54 Είμαι μια νοσοκόμα. Δεν έχω προίκα.
00:33:57 -Ίσως να μην τους αρέσω.
00:34:00 Αύριο βράδυ θα φάμε μαζί τους.
00:34:02 Δεν μπορώ. Δουλεύω.
00:34:04 Στο νοσοκομείο.
00:34:08 Μην ανησυχείς. Θα φάμε αργά βραδινό τότε.
00:34:12 Κι όσο περιμένουμε, μπορούμε να...
00:34:16 Όχι.
00:34:18 Δεν έχει τίποτα καλό το Παρίσι.
00:34:21 Κάνεις λάθος. Έχει εσένα.
00:34:28 Γλυκό μου, μοναχικό κορίτσι.
00:34:34 Έλα εδώ.
00:34:36 Η Ανζέλ πρέπει να ξεπεράσει και το Χουντίνι
00:34:39 Το μικρό μας γαλλικό σουφλέ
00:34:42 αν δεν προσέξει.
00:34:53 Η Ανζέλ είμαι. Πρέπει να σε δω.
00:34:55 Πέρασε.
00:34:56 Υ πάρχει κάτι που πρέπει να μάθω σήμερα.
00:34:59 -Αν θα σε βγάλω για φαγητό; Ναι.
00:35:02 Πώς θα αισθανόσουν αν αποφάσιζα
00:35:06 -Ούτε κι εσύ να αστειεύεσαι.
00:35:10 Τι σε έπιασε; Όλα ήταν μια χαρά μέχρι χτες.
00:35:12 Στη σκηνή.
00:35:13 -Ετοιμάσου, μωρό μου. Βγαίνουμε.
00:35:17 Βεβαίως και σε αγαπώ. Βγες στη σκηνή.
00:35:22 Πήγαινε!
00:37:22 Κάποιος θα έχει πρόβλημα.
00:37:24 Μόλις είδα τον Πιερ και τους γονείς του
00:37:27 -Είσαι σίγουρη;
00:37:35 -Ο Πιερ είναι στο κοινό.
00:37:37 Ο Πιερ είναι στο θεωρείο με τους γονείς του.
00:37:40 Δεν πρέπει να με δουν!
00:38:40 -Προσπαθείς να καταστρέψεις το έργο;
00:38:43 Τι δικαιολογία θα βρεις;
00:38:44 Είναι κάποιος που δεν πρέπει να με δει.
00:38:46 Μα τι λες; Αυτοί οι άνθρωποι ήρθαν
00:38:49 Έχεις μισό λεπτό να αλλάξεις.
00:38:51 Τι συμβαίνει;
00:38:52 -Ανζέλ, είσαι άρρωστη;
00:38:55 Δεν μπορεί να σε αναγνωρίσει.
00:38:57 Ούτε η μάνα σου θα σε αναγνώριζε.
00:38:58 Θύμωσε τόσο πολύ.
00:38:59 Αν δεν βιαστείς, όλες θα έχουμε πρόβλημα.
00:39:01 Δεν μπορώ να ξαναβγώ.
00:39:03 Δεν γίνεται να αφήσεις τον Μπάρυ
00:39:05 Έχασα τον Μπάρυ και τώρα χάνω τον Πιερ.
00:39:08 Βιαστείτε.
00:39:09 Ανζέλ, βιάσου. Έλα.
00:39:11 Είναι λίγο αναστατωμένη
00:39:15 Μπάρυ Νίκολς και Ανζ έλ. Ένα λεπτό.
00:39:36 Τράβα.
00:39:42 Τράβα.
00:39:45 Τράβα!
00:39:57 Κατέβασε την αυλαία. Βιάσου. Γρήγορα.
00:40:04 Πού είναι αυτή;
00:40:10 Στη σκηνή.
00:40:25 Έχεις τρελαθεί;
00:40:26 -Μπάρυ...
00:40:28 Σε παρακαλώ.
00:40:29 Αν δεν είσαι έξω σε ένα λεπτό,
00:40:32 Τι σε έπιασε;
00:40:34 Δεν ξέρω. Πίστεψέ με.
00:40:36 Να σε πιστέψω;
00:40:39 Θα σου εξηγήσω αύριο...
00:40:40 Δεν θέλω να μου εξηγήσεις ούτε αύριο,
00:40:43 Μη μου το κάνεις αυτό μετά από όσα...
00:40:56 -Καημενούλα μου.
00:40:59 Τον αγαπώ. Δεν ξέρει πόσο τον αγαπώ.
00:41:03 Τον αγαπώ. Δεν νοιάζεται.
00:41:05 -Δεν αξίζει να κλαις γι' αυτό.
00:41:08 Θα έρθει ο Πιερ. Να είσαι εκεί πριν φτάσει.
00:41:10 Η Τζόι κι εγώ δεν θα έρθουμε,
00:41:13 Θέλω να πεθάνω.
00:41:15 Αύριο θα αισθάνεσαι πολύ καλύτερα,
00:41:18 Γρήγορα, πάρε ένα ταξί. Μη χάνεις χρόνο.
00:42:09 Ανζέλ.
00:42:27 Βοήθεια!
00:42:31 Βοήθεια, σας παρακαλώ.
00:42:35 Αγάπη μου, Ανζέλ.
00:42:39 Είπε ότι ήθελε να πεθάνει.
00:42:41 Αν δεν αντιδρούσα γρήγορα,
00:42:45 κάτι που μάλλον παραγνώρισε.
00:42:49 Δεν ήξερα ότι στο τέλος παντρεύτηκαν
00:42:52 Ούτε ότι διάβασε το βιβλίο μου,
00:42:56 Είναι το πιο χαζό κεφάλαιο του βιβλίου.
00:42:57 Κι όσα γράψατε ήταν αλήθεια.
00:43:00 Κάθε λέξη.
00:43:02 Είμαι λίγο μπερδεμένος, Λαίδη Ρεν.
00:43:04 Πώς γίνεται να θυμάστε με τόση ακρίβεια...
00:43:06 σκηνές στις οποίες δεν ήταν δυνατόν
00:43:09 Σας τις ανέφερα
00:43:12 Σύμφωνα με εσάς, το ανωτέρο γεγονός...
00:43:14 συνέβη το 1949 όταν εμφανιζόσασταν
00:43:18 Παίζαμε εκεί για μήνες.
00:43:22 Και στο Μιούζικ Χολ του Παρισιού...
00:43:24 είδατε τον Πιερ Ντουκρός στο κοινό;
00:43:27 Τι θα πείτε εάν ο Πιερ Ντουκρός ορκιστεί...
00:43:31 ότι δεν ήταν εκείνο το βράδυ
00:43:34 Ότι δεν πάτησε
00:43:37 ούτε κάποια άλλη χρονιά σ' όλη του τη ζωή;
00:43:40 Αγαπητέ μου Σερ Πέρσυ,
00:43:44 Θα παρατηρήσατε ότι πουθενά δεν λέω
00:43:49 Μα αυτό ακριβώς υπονοεί το βιβλίο.
00:43:52 Όχι, κάνετε μεγάλο λάθος.
00:43:55 Λέω ότι η Τζόι μου είπε
00:43:58 Σε κανένα σημείο δεν λέω ''τον είδα''.
00:44:01 Χωρίς τα γυαλιά μου
00:44:11 Ησυχία. Ησυχία.
00:44:17 Μια φωτογραφία ακόμη, παρακαλώ.
00:44:24 -Συγνώμη, κύριοι. Σας ευχαριστώ.
00:44:29 Θα 'ναι σοκ για κάποιον
00:44:31 να μαθαίνει την αλήθεια για τη γυναίκα του.
00:44:33 Τον καημένο. Τον λυπάμαι.
00:44:35 Χαμογελάστε, Λαίδη Ρεν.
00:44:37 -Χαμογελάστε κι από εδώ, Λαίδη Ρεν.
00:44:41 ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΑΛΗΘΕΙΑ
00:44:43 ’λλη μία, Λαίδη Ρεν.
00:44:44 Από εδώ, παρακαλώ.
00:44:46 Ξεκίνα, Τράβερς.
00:44:51 Και μου είπες ότι το ρολόι χάθηκε.
00:44:54 Χάθηκε όντως.
00:44:56 Ο Μπάρυ το δανείστηκε και το έχασε.
00:45:01 -Σε παρακαλώ, πίστεψέ με.
00:45:04 Μου είπες ψέματα για το θέατρο.
00:45:06 Αχ, αυτό!
00:45:09 Λυπάμαι που σε πλήγωσα.
00:45:11 Δεν το ήθελα, Πιερ.
00:45:15 Θα αποσύρεις την αγωγή;
00:45:17 Όχι.
00:45:19 Αύριο, θα ακούσεις τη δική μου εκδοχή.
00:45:23 Δεν είμαι σίγουρη ότι θέλω.
00:45:28 Μη φεύγεις. Μη με αφήνεις μόνη.
00:45:32 ’κουσέ με. Σε αγαπώ, Πιερ.
00:45:35 Από όσα άκουσα στο δικαστήριο,
00:45:39 Δεν ξέρεις τι μου κάνεις.
00:45:41 Δεν ανησυχώ μήπως σκεφτείς
00:45:44 Μόνο ο κύριος Μπάρυ είχε την τιμή.
00:45:47 ΨΕΜΑΤΑ! ΨΕΜΑΤΑ! ΟΛΑ ΨΕΜΑΤΑ!
00:45:49 ''Τι συνέβη με το ρολόι του Πιερ'';
00:45:52 ''Ψέματα! Όλα ψέματα!''
00:45:54 ''Σήμερα η αληθινή ιστορία
00:46:01 Δεν είναι αλήθεια.
00:46:03 Με ποια έννοια, κυρία Ντουκρός;
00:46:06 Κυρίως αυτά που παρέλειψε η Λαίδη Ρεν...
00:46:09 να πει στις διασκεδαστικές της ιστορίες.
00:46:12 Πείτε στον κύριο Δικαστή και τους ενόρκους
00:46:16 Σίγουρα δεν υπάρχει αντίρρηση
00:46:19 Καθόλου, αρκεί τα λόγια αυτά
00:46:21 Προχωρήστε.
00:46:23 Όσα είπε η Λαίδη Ρεν για τη συμμετοχή μου
00:46:26 Πράγματι, οι τρεις μας ζούσαμε μαζί.
00:46:28 Και όντως ήταν άνοιξη.
00:46:31 Αλλά η αλήθεια σταματά εκεί.
00:46:35 Δεν θα ξεχάσω το υπέροχο ανθοπωλείο
00:46:38 Είχα γίνει φίλη με την Τζ όι.
00:46:41 Ήταν πολύ ευγενική μαζί μου
00:46:45 Έκανε εκείνη τη ψώνια για το σπίτι
00:46:48 η Σίβυλλα δεν ενδιαφερόταν
00:46:51 Πιστεύαμε ότι είχε πλάκα.
00:47:03 -Συγνώμη, μιλάτε αγγλικά;
00:47:06 Έχω κάπως μπερδευτεί με τους αριθμούς
00:47:08 Ξέρετε αν ζει εδώ μια Βρετανίδα,
00:47:11 Μαζί ζούμε.
00:47:12 Τι τύχη. Είμαι ένας παλιός της φίλος
00:47:16 -Νομίζω ότι πήγε μία βόλτα;
00:47:18 Περιμένετε εδώ και θα πάω να κοιτάξω.
00:47:21 Νόμιζα ότι με περίμενε.
00:47:24 Δεν νομίζω. Καλύτερα να περιμένουμε,
00:47:28 -Ανζέλ, φώναξέ μου από το παράθυρο.
00:47:31 -Αμερικάνα;
00:47:33 Λέω να ανέβω.
00:47:34 Είναι ενδιαφέρον ότι το Πουκίπσι...
00:47:36 είναι νότια του Κλάβερακ
00:47:39 ανατολικά του Νάιακ
00:47:42 Σκέτο μπλέξιμο, ε;
00:47:47 Σίβυλλα.
00:47:52 Γεια σου, κορίτσι μου.
00:47:55 Γιατί φοράτε συνέχεια
00:47:58 Είστε το πιο περίεργο ζευγάρι που έχω δει...
00:48:01 Πάω να φτιάξω τσάι.
00:48:04 Πού είναι το καπάκι; Καπάκι.
00:48:08 -Καπάκι. Ποιος το έχει;
00:48:11 -Σίβυλλα, μου είχες υποσχεθεί.
00:48:15 Πού το βρήκες;
00:48:17 Ψάξαμε όλο το μέρος πριν φύγουμε.
00:48:20 Είσαι πολύ καχύποπτη και δυσάρεστη.
00:48:22 Μην κατέβεις. Είναι κάποιος
00:48:25 Ποιος; Πού;
00:48:26 Είπε είναι φίλος σου από το Λονδίνο.
00:48:29 Θα είναι ο Τζέραλντ.
00:48:30 Σερ Τζέραλντ Ρεν.
00:48:33 Πλούσιος σαν Κροίσος και τρελός για μένα.
00:48:35 Φέρ' τον επάνω και θα του το πω ξανά:
00:48:39 ''Όχι, δεν θα σε παντρευτώ''.
00:48:43 Όχι. Δεν πρέπει να τον δεις.
00:48:46 Τζέραλντ!
00:48:49 Σίβυλλα, περίμενε!
00:48:52 Ξάπλωσε.
00:48:54 Έχουμε πρόβα το απόγευμα
00:48:58 Γλυκέ μου λεφτά.
00:49:02 Επιστρέφω αμέσως.
00:49:04 Υ ποσχέσου μου ότι δεν θα κουνηθείς.
00:49:06 Αμφιβάλλω αν μπορώ.
00:49:40 -Λυπάμαι αλλά λείπει.
00:49:43 Κρύωμα! Έχει ένα άσχημο κρύωμα.
00:49:47 -Ελπίζω να έχει πιει κάτι για το κρύωμα.
00:49:50 Τι κρίμα.
00:49:54 Εάν επιστρέψει η Σίβυλλα, πείτε της
00:49:58 -Βεβαίως.
00:50:02 -Θα της το πούμε.
00:50:06 Τι να κάνουμε με αυτή, Τζόι;
00:50:07 Έχω μια ιδέα, αλλά ο νόμος το απαγορεύει.
00:50:19 Έλα.
00:50:36 Είμαι το κακό κορίτσι με τα τσιγάρα.
00:50:39 Κι όλοι οι άντρες θέλουν τα τσιγάρα μου.
00:51:18 Βάλε καφέ. Θα ετοιμάσω το κρεβάτι.
00:51:20 -Γέμισε το μπάνιο.
00:51:31 Θέλει κι άλλο φάρμακο για το λαιμό.
00:51:35 Μην είσαι κακιά, Τζόι. Είναι άρρωστη.
00:51:38 Βαθιά, πολύ βαθιά μέσα της.
00:51:40 Αν δεν είναι, θα αρρωστήσει σύντομα.
00:51:43 Αλλά γιατί πίνει;
00:51:47 Υ πάρχει. Της αρέσει.
00:51:57 Βρήκα πού το έκρυβε.
00:52:00 Πού;
00:52:05 -Τζιν.
00:52:08 Θα το ήπιε κι αυτό.
00:52:12 Γεια σας, κορίτσια.
00:52:14 Υ πέροχο απόγευμα.
00:52:17 Πού είναι η Σίβυλλα;
00:52:19 Μπάρυ, γίνεται να κάνουμε πρόβα σήμερα
00:52:22 -Γιατί;
00:52:24 -Τι συμβαίνει;
00:52:27 Όχι, μην μπεις. Κοιμάται.
00:52:50 Τι συμβαίνει;
00:52:53 Δεν είμαι καλή, Μπάρυ.
00:52:56 Δεν είμαι καλή.
00:53:00 Κανείς δεν θέλει τα τσιγάρα μου.
00:53:07 -Αρκετά.
00:53:09 Φτάνει πια με το φάρμακο για το λαιμό.
00:53:12 -Είναι άρρωστη.
00:53:15 Πρόσεξε λίγο τη Σίβυλλα.
00:53:17 Θυμήσου, είναι άρρωστη.
00:53:19 Τη διώχνω. Δεν μου κάνει.
00:53:21 Μα αυτό θα είναι το τέλος της.
00:53:23 Κακώς, δεν είναι δική μου ευθύνη.
00:53:25 -Γιατί το κάνει αυτό;
00:53:29 Είναι κορίτσι με ραγισμένη καρδιά,
00:53:31 Ας το κάνει αυτό σε άλλο θίασο.
00:53:34 Μα είσαι τυφλός;
00:53:35 Πίνει διότι είναι τρελά ερωτευμένη
00:53:41 -Μαζί μου;
00:53:44 Γιατί, είσαι τρελή.
00:53:45 Είναι αλήθεια. Δεν έχεις δει πώς σε κοιτάζει.
00:53:49 Ναι, σαν να προσπαθεί να ξεφύγει
00:53:53 Δεν έχεις καρδιά.
00:53:54 Σκοτώνεις αυτό το κορίτσι
00:53:57 -Με μισεί!
00:54:00 Αυτό είναι το λάθος της;
00:54:04 Και τι να κάνω;
00:54:06 Φέρσου της ευγενικά
00:54:09 Πώς, πίνοντας κι εγώ μαζί της;
00:54:11 Κράτησέ τη στο έργο.
00:54:12 Σώσε άλλο ένα πλάσμα
00:54:20 Πραγματικά πιστεύεις ότι με αγαπά;
00:54:23 Το ξέρω.
00:54:27 -Ποτέ δεν έδειξε κάτι τέτοιο.
00:54:31 ’κου, Ανζέλ, δεν είμαι τυφλός...
00:54:33 Όχι, απλά μετριόφρων.
00:54:45 Νόμιζα ότι ήξερα τις γυναίκες.
00:54:50 Αντέχω το κλάμα της,
00:54:55 Πάω να της μιλήσω.
00:54:59 Το έριξε και αυτός στο άρωμα;
00:55:18 Μου αρέσει αυτό. Δεν ήξερα
00:55:22 Βεβαίως και τραγουδώ όπερα, χαζούλη.
00:55:24 Γι' αυτό χορεύω.
00:55:26 Πώς αισθάνεσαι;
00:55:28 Γιατί νοιάζεσαι;
00:55:30 Είσαι ένα από τα κορίτσια μου.
00:55:36 Νομίζω έφαγα χαλασμένο στρείδι.
00:55:38 Δεν είναι θανατηφόρο.
00:55:40 Νομίζω ότι δεν έχεις μεγάλο ρόλο στο έργο.
00:55:43 Θα ήθελες να κάνω για σένα
00:55:46 Μου αρέσουν οι παλιές.
00:55:48 Μα, θέλω να σε αναδείξω.
00:55:51 Γιατί;
00:55:54 Δεν νομίζω ότι αξιοποιείται πλήρως αυτό
00:55:57 Τι έχω να προσφέρω;
00:56:00 Ταλέντο, ομορφιά. Και τραγουδάς θεσπέσια.
00:56:05 ’ρα, δεν είσαι θυμωμένος μαζί μου;
00:56:08 Θυμωμένος; Για ποιο λόγο;
00:56:12 Επειδή είμαι συνέχεια άρρωστη.
00:56:16 Δεν φταις εσύ.
00:56:18 Απλά πρέπει
00:56:22 Μην ανησυχείς, τα καταλαβαίνω όλα.
00:56:28 Τι γλυκός που είσαι.
00:56:36 Καλύτερα να κοιμηθείς λίγο.
00:56:47 Πρέπει να βοηθήσουμε αυτό το κορίτσι.
00:56:56 Περίεργο πράγμα η αλήθεια,
00:57:01 Όμως ένα ψέμα κάνει τους εχθρούς εραστές.
00:57:04 Ο Μπάρυ σταμάτησε να πίνει...
00:57:06 και επέμεινε ότι έπρεπε
00:57:09 -Τι θα πάρετε κορίτσια;
00:57:12 -Γάλα.
00:57:14 -Τίποτα.
00:57:17 Σωστά.
00:57:18 Κι έτσι τα Κορίτσια έγιναν Κοριτσόπουλα.
00:57:23 Εκείνο το βράδυ φεύγαμε για περιοδεία.
00:57:25 Εγώ και η Τζ όι μαζ εύαμε τα πράγματα
00:57:29 Ανησυχούσα γι' αυτήν.
00:57:32 Υ πάρχει ένα πράγμα
00:57:38 πολλά μπλεξίματα.
00:57:39 Δεν θα εμπλακώ στα προσωπικά σας
00:57:43 Ατιμούλες, αλανιάρες και άτακτες.
00:57:45 Υ πέροχα.
00:57:46 Τα αγγλικά σου είναι διασκεδαστικά.
00:57:48 Έλα εδώ, κορίτσι, δώσε μας ένα φιλάκι.
00:57:50 -Αν είναι δυνατόν;
00:57:53 Πώς έκανα τόσο λάθος για σένα;
00:57:55 Για μένα;
00:57:56 Δεν θα με πιστέψεις,
00:57:59 -Τώρα;
00:58:02 αδύναμη και μικρή και εύθραυστη.
00:58:06 Όλα τα περίεργα πράγματα που δεν είμαι.
00:58:08 Αφού μιλάμε ειλικρινά, σε θεωρούσα
00:58:12 -Αλήθεια;
00:58:14 Δεν πειράζει να με λένε έτσι.
00:58:18 Αλλά δεν με θεωρείς πραγματικά ''ψυχρή'', ε;
00:58:21 Έτσι βλέπουν τους Βρετανούς
00:58:23 Όχι. Οι Βρετανοί...
00:58:24 Δες τους Λατίνους.
00:58:27 -Εσύ είσαι περισσότερο σαν κάρβουνο.
00:58:31 Όχι.
00:58:32 Το σκληρό κάρβουνο καίγεται αργά,
00:58:37 πυρπολεί τα πάντα.
00:58:38 Και για πολύ χρόνο.
00:58:43 -Μάτια μου;
00:58:46 Ειλικρινά, ψυχρή ή ζεστή,
00:58:49 Αλλά με ξέρεις.
00:58:53 Σε ξέρω.
00:58:55 Γλυκέ και προσεκτικέ μου Μπάρυ.
00:58:58 Δεν θα υπάρξουν μπλεξίματα.
00:59:06 Θα αργήσουμε. Θα αργήσουμε.
00:59:08 ''Ποια'' ώρα;
00:59:10 -Σπάνια ''ενθυμούμαι'' .
00:59:12 -''Αναπόδραστα''.
00:59:15 Κι εσύ είσαι υπερβολικά υπερβολική.
01:00:29 Κοίτα με, χορεύω.
01:00:33 Τρελέ.
01:00:38 Τρελάρα.
01:00:40 Ήρεμα, κορίτσι, θα χάσουμε το τρένο.
01:00:42 Κανένα πρόβλημα
01:00:46 -Αισθάνομαι σαν μπάντζο.
01:00:49 Όλοι πειράζουν τις χορδές μου.
01:01:06 ΡΩΜΗ
01:01:09 ΜΠΑΡΥ ΝΙΚΟΛΣ - ΤΑ ΚΟΡΙΤΣΙΑ
01:01:16 ΒΙΕΝΝΗ
01:01:18 ΜΠΑΡΥ ΝΙΚΟΛΣ - ΤΑ ΚΟΡΙΤΣΙΑ
01:01:26 ΜΑΔΡΙΤΗ
01:01:29 ΜΠΑΡΥ ΝΙΚΟΛΣ - ΤΑ ΚΟΡΙΤΣΙΑ
01:01:42 Όλα όμως συνέβησαν εκείνη την εβδομάδα
01:01:47 Κυρία;
01:01:48 Όχι, ευχαριστώ. Περιμένω κάποιον.
01:01:51 Έναν κύριο; Εδώ είναι.
01:01:57 Τζέραλντ, τι στο καλό κάνεις στη Γρενάδα;
01:02:01 Προσπαθώ να σε βρω εδώ και δύο ώρες.
01:02:05 Οφείλω να πω ότι άξιζε ο κόπος.
01:02:07 Όπως πάντα λάμπεις από υγεία, πλούτη
01:02:12 -Φτάνουν αυτά για γάμο;
01:02:14 Δεν θα δυσκολευτείς να βρεις σύζ υγο.
01:02:17 Πώς είναι ο πατέρας σου;
01:02:18 Δεν έχεις ενδιαφέρον για τον πατέρα μου.
01:02:20 -Πολύ όμορφα.
01:02:21 Τι;
01:02:24 -Τζέραλντ Ρεν. Μπάρυ Νίκολς.
01:02:27 Χαίρετε. Θα θέλατε ένα ποτό;
01:02:29 Ευχαρίστως.
01:02:30 -Χορεύω στο έργο του Μπάρυ.
01:02:32 Ήλπιζα να ολοκλήρωνε την καριέρα της.
01:02:35 Και για ποιο λόγο σε απασχολεί αυτό, φίλε;
01:02:37 Αφού εμένα πρόκειται να παντρευτεί...
01:02:42 -Δεν το ήξερα αυτό.
01:02:44 Ο Τζέραλντ γνωρίζει ότι στο θέατρο
01:02:48 Γύρνα στο Λονδίνο.
01:02:51 Θα παίξουμε στο θέατρο.
01:02:54 Δικό μου έργο, δικό μου θέατρο,
01:02:57 Αυτό ίσως σε ενδιαφέρει,
01:03:00 -Τα θέατρά σας;
01:03:02 -Είναι το ίδιο πράγμα.
01:03:03 Δυστυχώς όχι.
01:03:05 Είναι το Κρίστοφερ Μάρλοου.
01:03:08 Θυμάσαι πόσο άσχημα τραγουδούσες;
01:03:10 -Έχω βελτιωθεί.
01:03:13 Δεν βλέπω γιατί να μην έχετε το Μάρλοου...
01:03:16 με μία μικρή οικονομική ενίσχυση, βέβαια.
01:03:18 Τα αμερικάνικα έργα πάνε καλά
01:03:22 Και τα βρετανικά δεν είναι κι άσχημα.
01:03:25 Αν, φίλτατε, προσπαθείτε
01:03:28 ενδιαφέρομαι πραγματικά.
01:03:31 Θέλεις τη Σίβυλλα συμπρωταγωνίστρια;
01:03:33 -Όχι, απλά τη θέλω στο Λονδίνο.
01:03:37 Βλέπω οι άντρες μιλάνε για δουλειές.
01:03:41 Ναι, παρακαλώ. Ωστόσο, αυτό το όνομα...
01:03:43 το Κρίστοφερ Μάρλοου δεν...
01:03:45 Δεν είναι κατάλληλο
01:03:48 -Μπορεί εύκολα να αλλάξει.
01:03:51 Αυτό το κορίτσι κατεβάζει ιδέες. Πού είναι;
01:03:53 Στο Τσέρινγκ Κρος. Αυτό μπορεί
01:03:57 Αργότερα αυτό.
01:03:58 Πάμε για φαγητό το βράδυ;
01:04:01 -Για τις λεπτομέρειες;
01:04:02 Απόψε είναι πολύ καλά...
01:04:03 Μου αρέσει ο τρόπος
01:04:06 -Γρήγορες αποφάσεις.
01:04:08 Δεν νομίζετε κι οι δύο
01:04:11 Η παραγγελία σας;
01:04:12 -Τσάι.
01:04:14 Μία ασπιρίνη.
01:04:37 -Πού είναι ο φίλος μας;
01:04:40 -Πού είναι ο φίλος μας;
01:04:44 Δεν θέλω να ξαναδείς το Μπάρυ.
01:04:46 Γιατί;
01:04:47 Υ πάρχουν διάφοροι λόγοι
01:04:51 Δεν είμαι έτοιμη να γυρίσω στο Λονδίνο.
01:04:54 Μου αρέσει το έργο ως έχει.
01:04:57 Ποτέ δεν περνούσα καλύτερα.
01:05:00 -Μήπως αυτό είναι κάπως εγωιστικό;
01:05:03 Αν ήμουν άντρας, δεν θα με άντεχα.
01:05:05 Δώσε μου ένα φιλί για καληνύχτα.
01:05:07 Είναι τόσο σημαντικό να περνάς καλά;
01:05:09 Μην ανησυχείς, θα μεγαλώσω κάποτε.
01:05:11 Εκτιμώ την υπομονή
01:05:14 Ειλικρινά...
01:05:15 Τζέραλντ, σε παρακαλώ. Πριν έρθει.
01:05:18 Να έχεις καλή επιστροφή
01:05:41 Πού πάει ο Σερ Τζέραλντ;
01:05:43 -Δεν θα φάει μαζί μας.
01:05:46 Τα είπαμε λίγο
01:05:49 Είσαι αρκετά καλός
01:05:52 Βέβαια. Μα τι είναι αυτά που λες;
01:05:54 Δεν θα ήθελες να τρέφει αυταπάτες.
01:05:57 Τι του είπες;
01:05:59 Ότι εσύ κι εγώ είμαστε εραστές.
01:06:02 -Αποκλείεται.
01:06:03 Έπρεπε να δεις το πρόσωπό του.
01:06:07 -Σαν το δικό σου τώρα.
01:06:09 -Τι θα σκεφτεί;
01:06:12 -Σταμάτα να το λες αυτό.
01:06:14 -Ξανασκέφτηκα αυτό που μου είπες...
01:06:18 πίστεψέ με, δεν είναι αλήθεια.
01:06:20 Ούτε μία λέξη.
01:06:22 Δεν αμφισβητώ όσα μου είπε,
01:06:27 Σίβυλλα, δεν καταλαβαίνω γιατί θες
01:06:31 Ξέρω ότι περνάς καλά.
01:06:34 Ας μην καταλήγουμε σε συμπεράσματα.
01:06:38 Αγαπητέ φίλε, ξέρω τη Σίβυλλα αρκετά καλά,
01:06:42 -Ας ηρεμήσουμε.
01:06:44 Πρέπει να το ξεκαθαρίσουμε αυτό...
01:06:47 Ίσως, εγώ και η Σίβυλλα,
01:06:51 έτσι είναι όταν ταξιδεύεις συνέχεια,
01:06:55 Τι είπες;
01:06:57 Δεν μου αρέσει να αποκαλώ κάποιον ψεύτη.
01:06:59 Όταν λέει...
01:07:01 Κε Νίκολς, αναφέρεστε στη γυναίκα
01:07:09 Λυπούμαι ειλικρινά...
01:07:14 Παρεξήγησες...
01:07:28 Μήπως θες λίγο κρασί;
01:07:33 Ναι.
01:07:38 Ευχαριστώ. Μιλάς αγγλικά;
01:07:41 Αγγλικά, όχι.
01:07:42 -Στην υγειά σου.
01:07:49 Είναι πολύ καλό. Το φτιάχνει η γυναίκα μου.
01:07:54 Όχι, ευχαριστώ. Μου φτάνει.
01:08:04 -Μπορώ να σου μιλήσω, Μπάρυ;
01:08:07 Βγες σε παρακαλώ στο διάδρομο.
01:08:10 Μπορείς να μιλήσεις εδώ.
01:08:17 Το μάτι φαίνεται καλύτερα.
01:08:21 Δεν θα μπορούσε να είναι χειρότερα.
01:08:23 Θέλετε λίγο κρασί, δεσποινίς;
01:08:25 Όχι, ευχαριστώ. Λυπάμαι για ό,τι έγινε.
01:08:28 Δεν φταίω εγώ που ακυρώθηκε το έργο.
01:08:30 Τα έχουμε ξαναπεράσει όλα αυτά.
01:08:33 -Με την άδειά σου.
01:08:35 Δεν αντέχω όταν δεν μου μιλάς.
01:08:37 -Μπορείς να με αφήσεις ήσυχο; Ευχαριστώ.
01:08:40 -Γιατί δεν μπορούμε να τα βρούμε;
01:08:44 Δεν ήξερα ότι ήταν τόσο σημαντικό
01:08:47 Δεν είναι άδεια. Με την άδειά σου.
01:08:50 Θα τα βρω με τον Τζέραλντ.
01:08:55 Μια ζωή τα ίδια.
01:08:56 Από παιδί, ακόμα και το άρρωστο κουτάβι
01:09:06 Ευχαριστώ.
01:09:09 Απλά δεν καταλαβαίνω
01:09:12 Κοίτα, προσπάθησα να σε βοηθήσω.
01:09:14 Σταμάτησα και το ποτό
01:09:18 Ευχαριστώ.
01:09:20 Γνωρίζω πόσο γλυκός ήσουν, Μπάρυ.
01:09:22 Αυτό με κάνει χάλια. Ξέρεις...
01:09:26 Είναι η τελευταία φορά
01:09:29 Όταν η Ανζέλ μου είπε ότι έπινες...
01:09:31 επειδή ήσουν ερωτευμένη μαζί μου,
01:09:34 Έκανα την καλή μου πράξη.
01:09:36 Η Ανζέλ σου είπε ότι έπινα...
01:09:39 Παραβίασα για σένα τον πιο βασικό κανόνα
01:09:43 Ναι, έμπλεξες. Ήμουν τόσο εγωίστρια.
01:09:49 Μακάρι να σου έδινα μετάλλιο γι' αυτό.
01:09:51 ''Προς τον Μπάρυ Νίκολς για τις θυσίες
01:09:55 Δεν θέλω μετάλλιο. Με πεθαίνει το μάτι μου.
01:10:04 Επιστρέψαμε στο Παρίσι...
01:10:06 αλλά τα πράγματα είχαν αλλάξει.
01:10:08 Όταν ανοίξαμε η Σίβυλλα είχε πολλά κέφια.
01:10:53 Ένα μικρό ξόρκι.
01:10:55 Για να κρατήσει το θέατρο ζεστό.
01:10:57 -Ήταν απαίσιο;
01:11:06 -Κάτσε εδώ.
01:11:09 -Ένα βρεγμένο πανί ίσως βοηθήσει.
01:11:12 Θέλω να μιλήσω στη Σίβυλλα.
01:11:14 Θέλει να μου θυμίσει
01:11:19 Σε παρακαλώ, μη μου κρατάς μούτρα.
01:11:21 Δεν σου κρατώ μούτρα.
01:11:24 Ίσως κάποιος εκεί μπορεί να σε βοηθήσει.
01:11:26 Όχι, μόνο εσύ μπορείς να με βοηθήσεις.
01:11:28 Ήσουν τόσο γλυκός μαζί μου κάποτε.
01:11:30 -Μα τόσο γλυκός.
01:11:32 Μην ανησυχείς για μένα.
01:11:36 Μη μου κρατάς μούτρα, παρακαλώ.
01:11:37 Αύριο θα φέρω την αντικαταστάτριά σου...
01:11:51 Λυπάμαι.
01:12:28 Σίβυλλα!
01:12:31 Συνέβη αυτό που φοβόμουν...
01:12:33 Η καημένη η Σίβυλλα έχασε τον Μπάρυ
01:12:36 ότι δεν άξιζε να ζει.
01:12:38 Λιποθύμησα κι όταν συνήλθα,
01:12:41 Την πήγαν στο νοσοκομείο.
01:12:46 Η παράσταση διαλύθηκε...
01:12:49 και παντρεύτηκα το μόνο άντρα
01:12:52 τον Πιερ Ντουκρός.
01:12:57 που κυκλοφόρησε αυτό το απαίσιο βιβλίο.
01:13:00 Αυτή είναι η αλήθεια.
01:13:02 Ολοκλήρωσα την εξέταση
01:13:08 Σερ Πέρσυ, κύριε ’ουτγουαρντ...
01:13:12 αφού οι ενάγοντες υποστήριξαν με όρκο
01:13:16 μόνο μία μπορεί να είναι αληθινή...
01:13:18 και η άλλη προφανώς προϊόν ψευδορκίας...
01:13:21 Θα εξετάσω την αποστολή των στοιχείων
01:13:25 Το δικαστήριο διακόπτει μέχρι αύριο.
01:13:40 -Κυρία Ντουκρός!
01:13:42 Σας ευχαριστώ πολύ.
01:13:43 Μείνετε εκεί, παρακαλώ.
01:13:46 Μαζί. Από εδώ, παρακαλώ.
01:13:49 -Χαμογελάστε.
01:13:51 Ακόμα μία, από εδώ.
01:13:53 Σας ευχαριστώ πολύ.
01:13:56 ’λλη μία.
01:13:58 -Χαμογελάστε, παρακαλώ.
01:14:02 -Περιμένετε.
01:14:04 -Σας αρέσει το Λονδίνο;
01:14:06 -Σας αρέσει το κλίμα;
01:14:08 -Χρειάζεται να το συνηθίσω.
01:14:11 Μα τα κατασκεύασε όλα.
01:14:13 Όλα;
01:14:15 Δεν είναι κατασκεύασμα αυτή η ουλή
01:14:18 Τζέραλντ, πρέπει να στα εξηγήσω όλα
01:14:22 Είπα ένα ανόητο ψέμα. Ανάξιο λόγου...
01:14:25 Μου δίνεις ένα ποτό;
01:14:28 Μήπως το θες σε μπουκάλι αρώματος;
01:14:30 Όχι, δεν θέλω ποτό.
01:14:33 Δεν μπορεί
01:14:36 Ξέρεις ότι είχα ανέκαθεν πρόβλημα
01:14:39 Σίβυλλα, δεν με πειράζει να πληρώσω...
01:14:41 για την αποζημίωση αλλά δεν δίνω δεκάρα
01:14:58 ''Αλήθεια ή φυλακή για το δικαστή.''
01:15:01 Εφημερίδα, κύριε;
01:15:03 ΜΑΡΤΥΡΑΣ-ΜΥΣΤΗΡΙΟ ΚΑΤΑΘΕΤΕΙ ΣΗΜΕΡΑ
01:15:16 Μπάρυ;
01:15:28 Το πλήρες σας όνομα;
01:15:30 Μπάρυ Νίκολς.
01:15:31 Κε Νίκολς, ως μάρτυς του δικαστηρίου,
01:15:35 εάν γνωρίζετε το βιβλίο της Λαίδης Ρεν
01:15:39 Ναι. Το διάβασα στο αεροπλάνο
01:15:44 Και τι βιβλίο.
01:15:47 -Δουλεύετε στην Καλιφόρνια;
01:15:50 Έχω αλυσίδα από πάγκους μαναβικής.
01:15:52 ’ρα αποσυρθήκατε από το θέατρο.
01:15:56 Όχι, έχω ένα σόου στην τηλεόραση...
01:15:58 με χορηγό την Εταιρία Μπάρυ Νίκολς.
01:16:01 Κε Νίκολς, γνωρίζετε οτιδήποτε
01:16:05 η Ανζέλ Ντουκρός;
01:16:07 Δεν έλεγαν και τίποτα άλλο οι εφημερίδες.
01:16:12 Η ιστορία της...
01:16:15 σε σχέση με όσα αναφέρονται...
01:16:17 στο Κεφάλαιο 7 του βιβλίου Τα Κορίτσια...
01:16:20 σε ποια σημεία είναι ακριβής και αληθινή...
01:16:23 με βάση όσα γνωρίζετε;
01:16:31 Είναι δύσκολο να το πω αυτό,
01:16:34 Τι εννοείται δύσκολο, κύριε Νίκολς;
01:16:38 Ίσως υπάρξουν παρεξηγήσεις.
01:16:41 Βλέπετε, συνέβησαν κάποια πράγματα...
01:16:44 που κανένα από τα κορίτσια δεν ξέρει.
01:16:47 Θυμάστε αυτά τα πράγματα;
01:16:50 Σαν να ήταν χτες.
01:16:52 Όπως είπαν, ήμασταν στο Παρίσι,
01:16:55 με τίτλο Ο Μπάρυ Νίκολς και τα Κορίτσια.
01:16:58 Αλλά ακόμα και σε μια κοσμοπολίτικη πόλη
01:17:03 Είχα τα πιο όμορφα κορίτσια του κόσμου
01:17:06 δεν με ενδιέφεραν.
01:17:27 -Είσαι ντυμένη;
01:17:31 Είχαμε πολύ καλό κοινό σήμερα.
01:17:33 -Τους άρεσε το έργο.
01:17:35 -Θα βγείτε σήμερα;
01:17:38 Η Τζόι θα μείνει σπίτι
01:17:40 Δεν θα ήταν κακό μια στο τόσο
01:17:44 Να μένατε σπίτι
01:17:47 Η δουλειά αυτή απαιτεί ξεκούραση...
01:17:50 Ο καλός μας πατερούλης ξεχνά
01:17:54 -Καληνύχτα.
01:17:56 -Καληνύχτα, Τζόι.
01:18:00 Γιατί;
01:18:01 Είσαι τόσο αυτάρκης.
01:18:04 Δεν χρειάζεσαι πολλούς φίλους ή παρέες
01:18:10 Είναι μεγάλο χάρισμα.
01:18:11 Το λες σαν να είμαι κάνας ερημίτης
01:18:15 Μου αρέσει η παρέα και οι άντρες.
01:18:17 Μόνο που οι άντρες που γνωρίζω
01:18:22 Ξέρω πώς αισθάνεσαι.
01:18:24 Αισθάνομαι κι εγώ αρκετά μόνος σήμερα.
01:18:27 Σκέφτηκα μήπως ήθελες
01:18:30 Πάλι τα ίδια θα ξεκινήσεις;
01:18:32 -Να ξεκινήσω τι;
01:18:34 Το ζήτημα έληξε χτες βράδυ.
01:18:36 Τζόι, μακάρι
01:18:38 Ίσως να καταλάβαινες
01:18:41 να θέλει να 'ναι μαζί σου
01:18:43 Για σένα.
01:18:46 Για το μυαλό σου.
01:18:48 Για το γέλιο.
01:18:50 Αυτά τα είπες χτες βράδυ.
01:19:04 Ορίστε.
01:19:05 -Ήμουν εντάξει;
01:19:08 Υ πόσχομαι να μην το πω.
01:19:09 Ξέρω τι σημαίνει η φήμη σου για σένα.
01:19:12 -Ευχαριστώ. Καληνύχτα.
01:19:14 -Είπα ''καληνύχτα''.
01:19:18 Σου είπα δεν έχω φαγητό επάνω.
01:19:20 Μόνο μερικά καρότα και γάλα.
01:19:23 Έχεις μήπως λίγο αλάτι;
01:19:25 Για ποιο λόγο;
01:19:26 Έφερα το δικό μου φαγητό.
01:19:30 Θέλω να σου μιλήσω για κάτι.
01:19:33 Χωρίς πλάκα, είναι σημαντικό.
01:19:38 Το καλό που σου θέλω.
01:19:57 Κάπου χάνει η σύνδεση εδώ πέρα.
01:19:59 Καμιά μέρα θα τιναχτούμε στον αέρα.
01:20:04 Θα κάτσεις κάπου, σε παρακαλώ;
01:20:10 Εντάξει, Μπάρυ, τι θες να συζητήσουμε;
01:20:14 Βιβλία, λαχανικά, κουνουπίδι...
01:20:17 Σαίξπηρ, Τολστόι, δεν με ενδιαφέρει.
01:20:20 Ανέβηκα για μια επίσκεψη
01:20:24 Σου είπα ότι είμαι κουρασμένη.
01:20:30 Θα άλλαζε κάτι αν σου έλεγα...
01:20:33 ότι είμαι ερωτευμένος μαζί σου;
01:20:41 Όχι.
01:20:44 Αν κάποιος είναι ερωτευμένος μαζί μου,
01:20:48 Τι περισσότερο μπορεί να πει ένας άντρας...
01:20:58 Εννοείς γάμο;
01:21:00 Είμαι κορίτσι παλαιών αρχών, Μπάρυ.
01:21:07 Το ξέρω και μου αρέσει σε σένα.
01:21:10 Είναι ένα σοβαρό βήμα.
01:21:13 Όχι ότι δεν το έχω σκεφτεί.
01:21:24 Αλλά αν αυτό πραγματικά θέλεις, Τζόι,
01:21:27 Το εννοώ αυτό. Θα το κάνω, ειλικρινά.
01:21:31 -Καρδιά μου.
01:21:33 Ας το κάνουμε εδώ και τώρα.
01:21:36 Ας αρραβωνιαστούμε.
01:21:39 Υ ποθέτω ότι πιστεύεις
01:21:43 Ναι, ώστε να γνωρίσουμε καλύτερα
01:21:47 Και να βεβαιωθούμε.
01:21:49 Με καταλαβαίνεις;
01:21:51 Νομίζω πως ναι.
01:21:55 Περιμένεις να βάλω κάτι πιο άνετο;
01:22:33 Τζόι!
01:22:34 Τι έχει μέσα αυτό το πράσινο μπουκάλι;
01:22:36 Χυμό ξινολάχανο.
01:22:40 Ωραίος είναι.
01:22:58 Τζόι, τι κάνεις;
01:23:00 Αλλάζω.
01:23:29 Μισό λεπτό. Επιστρέφω αμέσως.
01:24:25 Ό,τι καλύτερο για τα πόδια μιας χορεύτριας.
01:24:30 Τώρα που μιλάγαμε για αρραβώνες.
01:24:33 Σωστά, μιλάγαμε.
01:24:35 Μου βάζεις λίγο νερό ακόμα, αγάπη μου;
01:24:39 Βεβαίως.
01:24:41 Ξέρεις είναι καταπληκτικό...
01:24:43 πώς το μέσο κορίτσι...
01:24:46 είναι τόσο απωθητικό χωρίς πολύ ρουζ...
01:24:48 εξεζητημένο χτένισμα και ελκυστικά ρούχα...
01:24:53 όμως εσύ...
01:24:56 ειδικά με αυτό το φως, έχεις μια αρετή...
01:25:00 μια λάμψη ιμπρεσσιονιστικού πίνακα.
01:25:07 Ενός πίνακα αποξηραμένου καρότου.
01:25:17 Μια μέρα θα γίνει φόνος σε αυτή τη σοφίτα
01:25:48 Έφερες βοήθεια αυτή τη φορά.
01:25:50 Όχι, αρκετές φασαρίες είχαμε...
01:25:52 Ήρθαμε να ζητήσουμε τη βοήθειά σου.
01:25:55 Γιατί δεν το λέτε; Πάρτε ένα ποτό.
01:25:59 -Ευχαριστώ.
01:26:02 Η Ανζέλ νομίζει ότι με ξεγέλασε
01:26:07 Όμως γνωρίζω...
01:26:08 Ξέρουμε ότι το θέατρο είναι ο εχθρός μας.
01:26:10 Ναι, βεβαίως. Τι μπορώ εγώ να κάνω;
01:26:13 -Μπορείς να τις απολύσεις, Νίκολς.
01:26:17 Θα είναι πολύ πιο χαρούμενες.
01:26:18 Υ πόσχεσαι ότι θα τις προσέχεις...
01:26:20 και θα τις αγαπάς
01:26:23 Συγνώμη, παιδιά, αλλά μου πήρε χρόνο
01:26:28 Δεν χρειάζεσαι την Ανζέλ και τη Σίβυλλα.
01:26:30 Εσύ και η Τζόι είστε αρκετοί
01:26:35 Καταλαβαίνετε τι πράγμα μού ζητάτε
01:26:38 -’θλιο.
01:26:39 Ερωτευτήκατε ποτέ;
01:26:42 Αν εγώ έχω...
01:26:45 Αν εγώ έχω...
01:26:49 Αυτό το παγόβουνο...
01:26:53 με βουλιάζει μεσοπέλαγα.
01:26:56 Έχω ακόμα το θέατρο.
01:26:59 Η Τζόι θα ήθελε ίσως
01:27:05 Θα σκεφτείτε την απόλυση των κοριτσιών;
01:27:08 Όχι. Είναι πολύ βάναυσο. Είναι...
01:27:13 Έχετε κάποιο σχέδιο;
01:27:17 Αν έχω εγώ κάποιο σχέδιο;
01:27:21 Είμαι τελικά ρεμάλι για να σκέφτομαι έτσι.
01:27:25 Κύριοι, σας παραδίδω Τα Κορίτσια.
01:27:29 Όλα εκτός από ένα.
01:27:33 Ευχαριστώ, κυρία.
01:27:37 -Γεια σου, Μπάρυ.
01:27:40 Κυρία...
01:27:41 Δεν ξέρω γιατί πρέπει να συνεχίσεις...
01:27:43 να μου κρατάς μούτρα σαν δεκάχρονο.
01:27:46 -Μπάρυ, τι συμβαίνει;
01:27:49 -Τι συμβαίνει;
01:27:52 -Είκοσι φράγκα.
01:27:54 Όχι. Θα σε δω στο θέατρο.
01:29:03 ΤΑ ΡΕΜΑΛΙΑ ΤΟΥ ΚΛΑΙΗΠΟΡΤ
01:34:13 Μου φέρνεις ένα ποτήρι νερό;
01:34:14 Συμβαίνει κάτι. Πες μου.
01:34:16 Φέρε μου ένα ποτήρι νερό
01:34:22 -Ορίστε. Πιες το.
01:34:24 Είσαι άρρωστος.
01:34:25 Προτιμώ να μην το συζητήσω.
01:34:28 Φέρεσαι περίεργα. Με τρομάζεις.
01:34:30 Το τελευταίο πράγμα που θέλω είναι
01:34:33 Πήγαινε τώρα να αλλάξεις.
01:34:35 Θα 'πρεπε να σταματήσω το χορό
01:34:38 Τι είναι, Μπάρυ; Τι συνέβη;
01:34:40 ’λλαξε, δεν θέλω να σε απασχολώ...
01:34:42 Μπάρυ, δεν με απασχολείς.
01:34:45 -Δεκάδες.
01:34:46 -Το ίδιο πράγμα.
01:34:48 Δεν θέλω εσύ να ανησυχείς.
01:34:52 Πήγαινε να αλλάξεις.
01:34:54 Είναι ειρωνεία για κάποιον
01:35:02 Μπάρυ, είναι η καρδιά σου;
01:35:05 Δεν θέλω να το συζητήσω.
01:35:06 Μα αν το ήξερες, γιατί δεν σταμάτησες;
01:35:09 Είναι η ζωή μου, το ξέρεις αυτό.
01:35:12 Μη σου μπαίνει στο μυαλό
01:35:15 να μείνετε άνεργες.
01:35:19 Φυσικά και με απασχολεί κι αυτό.
01:35:23 Δεν είμαι κάθαρμα.
01:35:24 Είναι η καρδιά σου;
01:35:31 Υ ποσχέσου μου
01:35:35 Υ ποσχέσου μου ότι δεν θα το πεις.
01:35:37 Μπάρυ, υπόσχομαι.
01:35:39 Θα κρατήσω το μυστικό, Μπάρυ μου,
01:35:44 Το υπόσχομαι.
01:35:49 Το άσχημο είναι...
01:35:50 ότι δουλεύει κάθε βράδυ
01:35:54 -Όχι.
01:35:57 -Είναι τρομερό.
01:36:01 Η καρδιά του, αλλά δεν το παραδέχεται.
01:36:04 Κι έλεγα γιατί έκοψε το ποτό
01:36:06 -Και είναι τόσο σιωπηλός.
01:36:09 Τζόι, παρατήρησα ότι τρέμουν.
01:36:12 Καημένε, Μπάρυ. Δεν θέλω κρεμμύδια.
01:36:15 Δεν είναι πολλοί άντρες
01:36:17 Ούτε ένας.
01:36:19 Έπρεπε να δεις τα μάτια του,
01:36:25 Τι θα κάνουμε με αυτό;
01:36:27 Δεν θα τον αφήσουμε
01:36:30 Τζόι, πρέπει να πιστέψει ότι έχει κάτι
01:36:33 Μην το λες αυτό, Σίβυλλα.
01:36:36 Ξέρω τι θα κάνω.
01:36:39 Το Σάββατο θα παραιτηθώ.
01:36:43 Το Σάββατο. Δεν θα θυσιαστεί για μένα.
01:36:49 Είμαι περήφανη για σένα.
01:36:52 Είμαι τόσο περήφανη για σένα.
01:36:54 Ήμασταν τόσο καλά μαζί.
01:36:58 Αύριο το βράδυ κλείνουμε ένα χρόνο μαζί.
01:37:02 Θα κάνουμε ένα πάρτι και θα του το πούμε.
01:37:05 Πρέπει να είναι ένα χαρούμενο πάρτι.
01:37:09 Το τελευταίο μας, ίσως, μαζί.
01:37:13 Και πρέπει να ορκιστείτε
01:37:15 Πράγματι, Τζόι!
01:37:24 Δεν λέει ''Μπάρυ Νίκολς''.
01:37:27 Είσαι απαίσιος. Αλλά εμείς σε αγαπούμε.
01:37:29 Η χρονιά ήταν υπέροχη. Σε ευχαριστούμε.
01:37:34 Πρέπει να σου πω;
01:37:40 -Ας πιούμε λίγη σαμπάνια.
01:37:43 Σαμπάνια.
01:37:47 Κανείς δεν είχε ποτέ τρία καλύτερα κορίτσια
01:37:53 Η πρόποση είναι μόνο για εμάς.
01:37:55 -Μια πρόποση.
01:37:59 Ορίστε, Τζόι. Για καλή τύχη.
01:38:03 -Στην επόμενη χρονιά.
01:38:07 -Πολλές, ευτυχισμένες χρονιές, Μπάρυ.
01:38:14 Στα Κορίτσια.
01:38:19 Τα κορίτσια μου.
01:38:26 -Καλημέρα, Ανζέλ, αν και φουσκωμένη μεν...
01:38:29 Όχι! ''Φτάνει''. Συντηρητική γαλλίδα.
01:38:33 Τζόι, Τζόι, θα πάρεις μπόι.
01:38:36 Κράτα το ποτήρι σου.
01:38:37 Μόνο το κεφάλι μου μπορώ και κρατάω.
01:38:39 Μόνο το όμορφο κεφαλάκι σου
01:38:42 Σίβυλλα!
01:38:44 Σίβυλλα, μίλα μου για μήλα.
01:38:46 Το μόνο που θέλει η Σίβυλλα
01:38:50 ’ρα με διώχνετε.
01:38:51 Πρέπει, Μπάρυ. Ανζέλ;
01:38:53 Πριν φύγεις, υπάρχει κάτι
01:38:57 -Θα μας μισήσεις, Μπάρυ.
01:39:00 Η αλήθεια είναι...
01:39:02 θέλουμε να σταματήσουμε το θέατρο.
01:39:06 -Αστειεύεστε;
01:39:08 Απλά χάσαμε την όρεξή μας
01:39:12 Και η ηλικία κάνει κακό στις χορεύτριες.
01:39:17 Βεβαίως, έχετε... Έχετε δίκιο, όμως...
01:39:20 θα σταματήσω την παράσταση αν φύγετε.
01:39:22 Μη μας κάνεις να νιώθουμε σαν λιποτάκτες.
01:39:25 ’σε μας να φύγουμε. Σε παρακαλούμε.
01:39:31 Κι εσύ, Τζόι;
01:39:34 Αν τα παρατούν η Σίβυλλα και η Ανζέλ,
01:39:50 Αν αυτό θες, δεν θα σταθώ εμπόδιο
01:39:54 -Μπάρυ, είσαι τόσο καλός μαζί μας.
01:39:56 -Τόσο ευγενικός.
01:39:58 -Θα μας συγχωρέσεις;
01:40:00 Πρέπει να φύγουμε.
01:40:01 Μπάρυ, είσαι τόσο γλυκός.
01:40:04 -Τόσο καλός.
01:40:06 -Τόσο ευγενικός.
01:40:07 Τα ξαναείπαμε αυτά.
01:40:09 Πάμε, Μπάρυ μου.
01:40:10 Σε αγαπούμε.
01:40:18 Εσύ μπορείς να πας στον Τζέραλντ σου,
01:40:22 Ο Πιερ μού φέρεται ψυχρά.
01:40:25 Ο Τζέραλντ μου. Του τηλεφώνησα το πρωί
01:40:30 Αισθάνομαι πάλι κατάθλιψη.
01:40:39 Δεν τους είπες τίποτα, ε;
01:40:40 Μπάρυ, σου έδωσα το λόγο μου.
01:40:44 Συγνώμη, Τζόι.
01:40:47 Όμως οι υποψίες μεγαλώνουν,
01:40:52 Πρέπει να ξεκουραστείς, αγάπη μου.
01:40:57 Τζόι, ίσως είναι χαζό που σε ρωτώ αλλά...
01:41:02 θα ήθελες να με πας στο σπίτι;
01:41:05 Αισθάνομαι κάπως περίεργα με όλα αυτά.
01:41:07 Βεβαίως, αγάπη μου.
01:41:12 -Θες να ακουμπήσεις επάνω μου;
01:41:18 Θα πάω μόνος μου με τα πόδια.
01:41:52 Τόσες εικόνες μου.
01:41:54 Ναι, είσαι πάντα μαζί μου.
01:41:57 Με συγκινείς.
01:42:01 -Μπάρυ, άφησε εμένα, σε παρακαλώ.
01:42:03 Να σου φέρω τη ρόμπα σου; Εδώ είναι;
01:42:10 Μη, σε παρακαλώ. Δεν θέλω να είμαι βάρος.
01:42:12 Είσαι τόσο γλυκιά κοπέλα.
01:42:16 Έλα να κοιμηθείς, Μπάρυ.
01:42:18 Καληνύχτα.
01:42:31 -Καληνύχτα.
01:42:35 Μόνο για ένα λεπτό.
01:42:38 Πού βρήκες το φόρεμα αυτό;
01:42:42 Το αγόρασα για το πάρτι σου.
01:42:45 -Είναι φανταστικό.
01:42:48 -Είναι όμορφο.
01:42:50 Τι είναι; Μεταξένιο;
01:42:52 Όχι. Δέρμα αγγέλου.
01:42:54 Δέρμα αγγέλου.
01:42:57 Αυτή την αίσθηση έχει.
01:42:59 -Κοστίζει μια περιουσία.
01:43:01 Στα φορέματα αυτά, πληρώνεις για αυτό
01:43:04 Μυρίζεις όμορφα.
01:43:05 Όχι, δεν πρέπει να παραφέρεσαι.
01:43:08 Δεν θα πάθω κακό αν παραφερθώ λιγάκι.
01:43:11 Όχι, είμαι υπεύθυνη.
01:43:14 Και ποιος νοιάζεται;
01:43:15 Θυμάσαι τι σου είπε ο γιατρός;
01:43:17 Ο γιατρός μού είπε να μη χορεύω.
01:43:20 Δεν πρέπει να κουράζεσαι.
01:43:22 -Το ξέρεις.
01:43:25 Μη με κάνεις να τρέχω γύρω-γύρω.
01:43:27 Αν δεν κάτσεις κάτω να ηρεμήσεις, θα φύγω.
01:43:31 Εντάξει. ’σε με να πεθάνω, αν θέλω.
01:43:34 Καλύτερα.
01:43:35 Δεν ξέρεις τι είναι καλό για σένα.
01:43:37 Ξέρω τι είναι καλό για μένα.
01:43:39 Δεν ξέρεις τι είναι καλό για μένα.
01:43:42 -Θες λίγο νερό;
01:43:44 -Θες να βρέξεις τα πόδια σου;
01:43:46 Είμαι δυνατή για το χατίρι σου.
01:43:49 Τζόι, πρέπει να σου εξομολογηθώ κάτι.
01:43:52 -Υ ποσχέσου μου ότι δεν θα το πεις.
01:43:56 ’κου, λοιπόν, δεν έχω κανένα πρόβλημα.
01:43:59 Ψέματα το κάνω.
01:44:01 Κανένα πρόβλημα;
01:44:04 Το έκανες ψέματα;
01:44:05 Τζόι, λυπάσαι που δεν πεθαίνω;
01:44:08 Το έκανα για τον Πιερ και τον Τζέραλντ.
01:44:10 Για τα κορίτσια και για εμάς, Τζόι.
01:44:12 Με έβαλες να υποσχεθώ,
01:44:15 -Μην παραφέρεσαι.
01:44:18 Από όλα τα ύπουλα κόλπα...
01:44:19 Δεν έχεις χιούμορ; Έκανα την προξενήτρα.
01:44:21 Προξενήτρα; Εσύ;
01:44:23 -Παλιοψευταρά.
01:44:25 -Την καρδιά σου;
01:44:29 Όταν σκέφτομαι πόσο κόστισε το φόρεμα...
01:44:32 Τζόι, σε παρακαλώ.
01:44:34 Σε παρακαλώ, Τζόι, διότι εάν εγώ...
01:44:48 Τζόι! Περίμενε! Σε παρακαλώ!
01:44:53 Τζόι, θέλω να σου πω ότι σε αγαπώ,
01:44:57 Σε αγαπώ.
01:45:01 Σε αγαπώ!
01:45:02 Τζόι, σε αγαπώ! Με ακούς;
01:45:04 Όλο το Παρίσι σε άκουσε. Πήγαινε για ύπνο.
01:45:06 Θέλω να σε δω, να σου πω συγνώμη.
01:45:11 Θα μείνω εδώ όλο το βράδυ
01:45:14 Σε αγαπώ.
01:45:16 Εσείς οι Αμερικανοί.
01:45:19 Αφήστε τον κοσμάκη να κοιμηθεί.
01:45:29 Τζόι, σε παρακαλώ.
01:45:44 Τζόι!
01:45:55 Ανζέλ!
01:46:17 Σίβυλλα!
01:46:26 Αυτό συνέβη.
01:46:27 Και οι δυο ήταν πεσμένες στο πάτωμα,
01:46:30 -Και οι δύο;
01:46:32 Τις πήγαμε στο νοσοκομείο και συνήλθαν.
01:46:35 Δεν ξανασμίξαμε από τότε.
01:46:37 Αυτό ήταν το τέλος για Τα Κορίτσια.
01:46:39 Κύριε Νίκολς, εννοείται ότι...
01:46:42 και οι δύο οι κυρίες δοκίμασαν
01:46:50 Όχι, κύριε.
01:46:51 Καμιά τους.
01:46:54 -Καμία;
01:46:57 Η σύνδεση του παλιού καυστήρα έχανε.
01:47:00 Όταν τα κορίτσια συνήλθαν,
01:47:04 η κάθε μια νόμιζε
01:47:09 Κι αυτή είναι η αλήθεια;
01:47:12 Κύριε Πρόεδρε, έχω ορκιστεί.
01:47:15 Σα ευχαριστούμε, κε Νίκολς, αρκεί.
01:47:23 Κατόπιν όσων ακούσαμε...
01:47:26 ο συνήγορος ίσως επιθυμεί
01:47:35 Η κα Ντουκρός ήρθε στη δίκη
01:47:37 κι όχι λόγω οικονομικών βλέψεων.
01:47:39 Δεν νομίζω ότι ο σεβαστός φίλος μου
01:47:42 αν αποσύρω την αγωγή.
01:47:45 Η Υ περάσπιση δεν έχει αντίρρηση,
01:47:48 Κύριοι ένορκοι, φαίνεται
01:47:53 Ευχαριστώ. Μπορείτε να αποχωρήσετε.
01:48:00 -Τι αισχρό κόλπο.
01:48:03 -Σε ήθελα.
01:48:05 -Κατέστρεψες την καριέρα μου.
01:48:07 Μη μου μιλάς!
01:48:08 Συγχώρεσέ με, άγγελέ μου.
01:48:18 Σίβυλλα.
01:48:20 Τώρα θα μας κάνουν μήνυση.
01:48:33 Αγάπη μου.
01:48:36 -Ήμουν ανόητη.
01:48:39 Όχι, μισώ τον εαυτό μου.
01:48:40 -Αγάπη μου.
01:48:54 Καθόμουν στο πίσω μέρος της αίθουσας.
01:48:57 -Ήσουν πολύ καλός.
01:48:59 Έκανα αυτό που θα έκαναν όλοι
01:49:01 Είπα την αλήθεια.
01:49:04 Το πιστεύεις αυτό;
01:49:05 Ήρθαμε να σώσουμε τους γάμους άλλων,
01:49:09 Τι εννοείς ''ήταν'';
01:49:11 Αποκλείεται η Σιβύλλα και η Ανζέλ
01:49:14 Θα υπάρχει κάπου μια δόση αλήθειας.
01:49:17 -Θυμάμαι. Τώρα βλέπω...
01:49:22 ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΑΛΗΘΕΙΑ
01:49:29 Τέλος