Lethal Weapon 2
|
00:00:33 |
LETHAL WEAPON 2 |
00:00:39 |
Ich liebe diesen Job! |
00:00:42 |
- Gib Gas! |
00:00:44 |
- Ich fahre nicht schneller! |
00:00:47 |
65? Scheiße! |
00:00:48 |
Nimm deinen Fuß vom Gas! |
00:00:54 |
Verfolgen einen roten BMW |
00:00:57 |
Fahrer weiß, blonde Haare. |
00:00:59 |
Nummernschild: 2-BAH-174. |
00:01:03 |
(Zentrale) lhr fahrt westlich. Wagen |
00:01:06 |
lhr fahrt direkt aufeinander zu! |
00:01:10 |
- Jemand muss ausweichen! |
00:01:12 |
- Was ist? |
00:01:15 |
(Riggs) Du wirst uns noch umbringen! |
00:01:33 |
Wir verfolgen den roten Scheißkerl, |
00:01:37 |
Verstanden, ihr nehmt den Roten, |
00:01:40 |
- Wer ist im Einsatz? |
00:01:45 |
- Riggs und Murtaugh. |
00:01:47 |
- 20 $ auf Riggs und Murtaugh. |
00:01:50 |
Murtaugh, im Kombi seiner Frau. |
00:01:51 |
Vom Kombi wusste ich nichts. |
00:01:55 |
Haltet die Klappe! |
00:02:02 |
(Spricht Fremdsprache) |
00:02:05 |
Was zum Teufel ist das? |
00:02:06 |
Was ist das für eine Sprache? |
00:02:09 |
Deutsch. |
00:02:10 |
Japanisch? |
00:02:11 |
Ein japanisches Funkgerät. Vielleicht |
00:02:14 |
Denen gehört alles. |
00:02:21 |
Ein Gewehr! |
00:02:31 |
Es wird geschossen. |
00:02:33 |
Danke für die Information. |
00:02:35 |
Der Bastard hat auf den Wagen |
00:02:38 |
Nehmen Verfolgung auf. |
00:02:52 |
Scheiße! Wir werden getrennt! |
00:02:59 |
Verdammt! |
00:03:04 |
- Verdammt. |
00:03:18 |
Vorsicht! |
00:03:26 |
Bis später, Rog. |
00:03:48 |
lhren Führerschein bitte. |
00:04:05 |
Wir haben den Blauen, |
00:04:08 |
Riggs ist zu Fuß hinter ihm! |
00:04:13 |
Riggs, schwing deinen lahmen |
00:04:16 |
Steig sofort ein! |
00:04:18 |
Nur, wenn ich fahren darf. |
00:04:19 |
Rutsch rüber, ich fahre! |
00:04:21 |
Nein, ich fahre. |
00:04:24 |
Ich fahre! |
00:04:26 |
Hast du etwas über den |
00:04:29 |
Keinen Kratzer, hörst du? |
00:04:36 |
- Du schaffst es nicht. |
00:04:37 |
Zu wenig Platz! |
00:04:39 |
Du schaffst es nicht! |
00:04:41 |
Schau dir meine Seite an! |
00:04:53 |
Du hattest Recht. |
00:04:56 |
Da war zu wenig Platz! |
00:05:13 |
Runter! |
00:05:17 |
Unten bleiben! |
00:05:58 |
(Murtaugh) |
00:06:08 |
Aus dem Weg! Los! |
00:06:24 |
Das war ein neuer Wagen. |
00:06:26 |
Er ist immer noch neu. |
00:06:35 |
Auf "3" geht's los. |
00:06:36 |
1, |
00:06:38 |
2, 3! |
00:06:41 |
Scheiße! |
00:06:44 |
Sie haben den Blinker vergessen. |
00:06:46 |
Wo ist er bloß? |
00:06:49 |
Wo zum Teufel warst du? |
00:06:52 |
Ich? Wo ist er hin? |
00:06:53 |
- Er ist weg. |
00:06:56 |
- Ich sagte, auf "3" geht's los. |
00:06:59 |
Nein, es geht immer auf "3" los. |
00:07:01 |
Manchmal geht's "1, 2, 3" |
00:07:05 |
Seht dort hinten nach. |
00:07:08 |
(Unverständliches Schreien) |
00:07:10 |
(Klirren) |
00:07:12 |
(Riggs) |
00:07:15 |
- Er ist im Kofferraum. |
00:07:23 |
Großer Gott! |
00:07:26 |
Das ist eine Menge Geld. |
00:07:31 |
(Murtaugh) |
00:07:33 |
Das ist Gold! |
00:07:35 |
Gold! |
00:07:37 |
Krügerrand. |
00:07:38 |
Die Einfuhr von Krügerrand |
00:07:41 |
Du hast Recht. |
00:07:42 |
Die Polizei muss für den Schaden |
00:07:46 |
- Zahlt doch in Krügerrand. |
00:07:50 |
Ich will eine Erklärung. |
00:07:52 |
- Die Sache geriet außer Kontrolle. |
00:07:56 |
Du sagtest nichts von Hubschraubern, |
00:08:01 |
Die Sache war komplizierter |
00:08:03 |
Bis später. |
00:08:11 |
Habe in der Psychiatrie gearbeitet. |
00:08:15 |
1 Minute 15 Sekunden. |
00:08:18 |
Shapiro, kratz mich an der Nase. |
00:08:21 |
Ist das hier ein Kindergarten |
00:08:26 |
An die Arbeit! |
00:08:28 |
Houdini Jr. wettet, dass er sich |
00:08:30 |
Werde ich auch. |
00:08:36 |
(Riggs) |
00:08:48 |
Es ist vorbei. |
00:08:50 |
Das Geld auf den Tisch |
00:08:54 |
Dummköpfe! |
00:09:00 |
Das Ding sollte man untersuchen. |
00:09:02 |
Wie machst du das? |
00:09:04 |
Nun... |
00:09:05 |
Meine Schulter war mal ausgerenkt. |
00:09:09 |
Tut das nicht weh? |
00:09:11 |
Doch. |
00:09:13 |
Aber nicht so sehr |
00:09:15 |
wie beim Einrenken. |
00:09:27 |
Ah, Mrs. Sigmund Freud. |
00:09:29 |
Meine Tür ist immer offen. |
00:09:33 |
Bleiben wir lieber |
00:09:37 |
Warum tust du dir das an, Riggs? |
00:09:40 |
Wem kann ich es sonst antun? |
00:09:43 |
Und ich brauche das Geld. |
00:09:45 |
Raus damit! |
00:09:48 |
Das ist noch nicht alles. |
00:09:58 |
Wo kommt das her? |
00:10:01 |
lhr könnt euch doch |
00:10:03 |
Das ist ein Beweisstück, |
00:10:06 |
- Der gehört mir. Gerade gewonnen! |
00:10:08 |
Soll ich dich verhaften? |
00:10:12 |
Kommst du mit zum Essen? |
00:10:14 |
Heute Abend nicht. |
00:10:17 |
- Rianne macht Werbung? |
00:10:20 |
Warum nicht? |
00:10:23 |
Ich habe sie noch nicht gesehen. |
00:10:27 |
Unsinn. Sie wird großartig sein. |
00:10:29 |
Hört zu! |
00:10:32 |
Heute Abend um... |
00:10:34 |
Komm schon. |
00:10:35 |
Um wie viel Uhr? |
00:10:37 |
8 Uhr. |
00:10:38 |
Um 8 Uhr auf Kanal...? |
00:10:41 |
8. |
00:10:42 |
8. Die hübsche Tochter |
00:10:45 |
Hier ist ein Bild von ihr. |
00:10:48 |
Sie gibt ihr Debüt in einem TV-Spot. |
00:10:57 |
Bei diesem Publikum, |
00:11:13 |
- Ich wollte eine neue Scheibe. |
00:11:17 |
- Die Motorhaube. |
00:11:19 |
- Keine Stoßstange. |
00:11:21 |
- Wir sehen uns bei dir. |
00:11:24 |
- Falls du je dort ankommst. |
00:11:27 |
Vorsicht. |
00:11:30 |
Oh, Junge. Scheiße. |
00:11:45 |
Was ist passiert? Der war neu. |
00:11:48 |
- Er ist immer noch neu. |
00:11:51 |
Deine Mutter darf nichts |
00:11:54 |
Und mach deine Hausaufgaben. |
00:11:56 |
- Die habe ich noch nicht gelesen. |
00:11:59 |
Setz dich doch mal für mich ein. |
00:12:02 |
Ricky, ich will meine Ausfahrt |
00:12:06 |
Schönes Sauerstoffzelt. |
00:12:08 |
- Sehe ich aus wie Michael Jackson? |
00:12:12 |
Dies ist eine Doppelgarage |
00:12:16 |
Mit 52 geh ich in Rente und |
00:12:20 |
(Riggs) |
00:12:23 |
- Seit ich dich kenne schon. |
00:12:26 |
Ein schöner Hobbyraum. |
00:12:32 |
Mein Gott! |
00:12:33 |
Was ist los mit euch? |
00:12:35 |
Tut mir Leid. Das war schlecht. |
00:12:38 |
Leid? Ich habe bestimmt die Hose voll. |
00:12:41 |
- Benutzt ihr keinen Hammer? |
00:12:44 |
Vorsicht! |
00:12:45 |
Das ist keine Spielzeugpistole. |
00:12:50 |
Geben Sie sie her. |
00:12:53 |
Nicht einmal zu Hause ist man sicher. |
00:12:55 |
Dann bleiben Sie doch weg! |
00:12:58 |
Haben Sie unbezahlte Strafzettel? |
00:12:59 |
Wieso, können Sie sie streichen? |
00:13:08 |
Es ist fast so weit. |
00:13:10 |
Ja, um es immer wieder anzusehen. |
00:13:13 |
Nimm die Treppe. |
00:13:15 |
Nick, nimm die Füße vom Tisch. |
00:13:18 |
- Die Farben sind nicht gut. |
00:13:21 |
Ich will, dass du gut aussiehst. |
00:13:23 |
Dann mach den Fernseher aus. |
00:13:24 |
Sie ist deine Schwester! |
00:13:25 |
Das Bild ist perfekt. |
00:13:27 |
- Meinst du? |
00:13:29 |
Kenne ich dich? |
00:13:30 |
Ja, Sir. |
00:13:31 |
Vor einer Woche haben wir |
00:13:34 |
Worüber? |
00:13:36 |
- Über lhren Hobbyraum. |
00:13:41 |
Hattest du den Eindruck, |
00:13:44 |
Ja, Sir. |
00:13:46 |
Dann setz dich und sei still. |
00:13:51 |
- Was isst du da? |
00:13:54 |
Tunfisch? |
00:13:56 |
Du kannst keinen Tunfisch essen! |
00:13:58 |
Dad hat Flipper umgebracht! |
00:14:00 |
Wir boykottieren Tunfisch. |
00:14:02 |
Delphine verfangen sich |
00:14:06 |
- Was? |
00:14:07 |
Ja, iss Miss Piggy. |
00:14:10 |
- Tut mir Leid. |
00:14:17 |
Mein Gott, es fängt an! |
00:14:21 |
Mein Baby! |
00:14:23 |
Sieht sie nicht toll aus, Martin? |
00:14:34 |
(Sprecher) |
00:14:37 |
und der richtige |
00:14:40 |
denkt dran: Benutzt |
00:14:41 |
Ramses Extra Kondome! |
00:14:44 |
Wir tun es! |
00:14:45 |
Ramses Extra. |
00:14:47 |
Denn Zuneigung bedeutet |
00:14:58 |
Trish. |
00:14:59 |
Bring die Kinder nach oben! |
00:15:02 |
Das hatten wir schon in |
00:15:04 |
Sexual...was? |
00:15:06 |
( Carrie) |
00:15:08 |
(Trish) |
00:15:09 |
Nick, nach oben! |
00:15:11 |
Du kennst deinen Vater ja. |
00:15:14 |
- Ich sah dick aus. |
00:15:16 |
- George. |
00:15:18 |
Nach Hause! Raus! |
00:15:20 |
- Aber Sir... |
00:15:22 |
Ja, Sir. |
00:15:27 |
Was ist los? |
00:15:29 |
Mir gefiel es. Am liebsten würde |
00:15:39 |
Ich fand es super. |
00:15:43 |
- Rianne, du warst super! |
00:15:46 |
Sie hat eine große Zukunft vor sich, |
00:15:48 |
George geht, |
00:15:50 |
Bleib doch. |
00:15:52 |
Er hat eine Pistole. |
00:15:53 |
Die Pistole ist alt |
00:15:58 |
Ich gehe trotzdem. |
00:16:00 |
(Rianne) Ich kauf dir ein Bier. |
00:16:03 |
Du bist nicht volljährig. |
00:16:04 |
Sei um Mitternacht wieder da. |
00:16:07 |
Du wirst sehen. |
00:16:10 |
Ich werde Gummis auf dem Pult haben, |
00:16:13 |
Hättest du bloß deinen Mund gehalten! |
00:16:18 |
So sind die Jungs nicht, |
00:16:29 |
(Klopfen) |
00:16:34 |
Wie geht es dir, Hans? |
00:16:36 |
Gut. Und dir, Pieter? |
00:16:39 |
Genug der Rederei. |
00:16:44 |
Pass auf die Plane auf. |
00:16:48 |
Die Hauptsache ist, |
00:16:51 |
Keine gebrochenen Knochen? |
00:16:53 |
Mir geht es gut, danke. |
00:16:55 |
Nur ein paar Prellungen, ja? |
00:16:57 |
Ja, das ist alles. |
00:16:59 |
Gut. |
00:17:04 |
Allerdings haben wir über 1 Million |
00:17:08 |
Ich weiß, tut mir Leid, Mr. Rudd. |
00:17:11 |
Kann vorkommen. |
00:17:13 |
Das ist nicht deine Schuld. |
00:17:15 |
Manchmal läuft es nicht nach Plan. |
00:17:19 |
Kann vorkommen, |
00:17:30 |
Sie geben dem Wort "Abdeckplane" |
00:17:34 |
Gewisse Polizisten werden sehr lästig. |
00:17:38 |
Sie sind wohl wieder hinter uns her. |
00:17:43 |
Sie abzuschrecken. |
00:17:46 |
Erfahrungsgemäß |
00:17:48 |
ist ein verängstigter Bulle |
00:17:51 |
Eine Warnung? |
00:17:53 |
Ist das nicht zu wenig? |
00:17:55 |
Kommt auf die Methode an. |
00:17:58 |
Dann schau dir das mal an. |
00:18:06 |
Das ist der verantwortliche Polizist. |
00:18:12 |
(Pieter) |
00:18:15 |
Wunderbar. |
00:18:17 |
(Trish) |
00:18:20 |
Eine Packung für jeden Wochentag. |
00:18:23 |
Danke. |
00:18:24 |
Gehört der dir? |
00:18:26 |
Er war in der Wäsche. |
00:18:29 |
Ja. |
00:18:32 |
Danke. |
00:18:34 |
Ich verliere ihn immer wieder. |
00:18:37 |
Irgendwas ist doch. |
00:18:38 |
Es ist nichts. Ist ja nur |
00:18:44 |
Was ist damit? |
00:18:46 |
Erinnert mich einfach an etwas. |
00:18:49 |
Woran? |
00:18:51 |
Erinnert mich |
00:18:52 |
an die Nacht, |
00:18:55 |
Ich wollte nicht bohren. |
00:18:58 |
Schon gut. Wir haben ja |
00:19:05 |
Ich wollte sie zum |
00:19:10 |
Aber ich hatte so viel zu tun, |
00:19:14 |
dass ich es völlig vergaß. |
00:19:17 |
Sie hat wohl 1 Stunde gewartet |
00:19:23 |
Als ich um Mitternacht nach |
00:19:27 |
Man sagte mir, dass sie |
00:19:34 |
Wäre ich gefahren, |
00:19:40 |
Ich fiel auf die Knie |
00:19:44 |
Ich dachte, ich drehe durch. |
00:19:48 |
Und während ich da auf dem Boden lag, |
00:19:51 |
sehe ich unter der Couch diesen |
00:19:56 |
Er lag einfach da. |
00:19:58 |
Ich hatte ihn |
00:20:03 |
Sie war keine gute Hausfrau. |
00:20:07 |
Und dann hörte ich |
00:20:11 |
"Steh auf! Sofort!" |
00:20:15 |
Mir war nicht danach, |
00:20:17 |
Meine Muskeln funktionierten noch. |
00:20:19 |
Ich fuhr ins Krankenhaus, |
00:20:22 |
identifizierte sie und unterschrieb |
00:20:25 |
Trish fand einen goldenen |
00:20:37 |
Schau dich um, Sam. |
00:20:41 |
Eines Tages |
00:20:43 |
wird das alles dir gehören. |
00:20:48 |
Such dir ein Weibchen |
00:20:52 |
Hier könnte man glücklich sein. |
00:20:58 |
Vom Sitzen auf kalten Steinen |
00:21:02 |
Lass uns fernsehen. |
00:22:29 |
Kaffer! |
00:22:34 |
Hast du Angst um deine Kinder? |
00:22:37 |
Was wir wohl mit ihnen gemacht haben? |
00:22:40 |
An deiner Stelle |
00:22:43 |
Ich würde überschnappen. |
00:22:46 |
Willst du es wissen? |
00:22:48 |
Soll ich's verraten? |
00:22:51 |
Lass deiner Fantasie freien Lauf. |
00:22:54 |
Das war nur eine Warnung. |
00:22:57 |
Danach wird's blutig. |
00:23:00 |
Spiel nicht den schlauen Kaffer. |
00:23:03 |
Dann lassen wir dich vielleicht leben. |
00:23:16 |
Bist du in Ordnung? |
00:23:24 |
(Riggs) Konntest du ein Gesicht sehen? |
00:23:27 |
Und die Stimme? |
00:23:29 |
Der Scheißkerl, der gesprochen hat, |
00:23:33 |
Nicht Deutsch, nicht Englisch. |
00:23:35 |
Eher guttural, ein Scheißakzent. |
00:23:38 |
Wie der Akzent von neulich Abend? |
00:23:42 |
Ja, so ähnlich. |
00:23:44 |
Trish und die Kinder? |
00:23:46 |
Sind bei ihrer Schwester |
00:23:49 |
Habt ihr gehört, was gestern |
00:23:53 |
Hat das Labor etwas herausgefunden? |
00:23:56 |
Noch nicht. Sie werden |
00:23:58 |
Wir müssen aufeinander aufpassen. |
00:24:01 |
lhr könnt morgen beim Pokern |
00:24:05 |
- Falls wir diese Arschlöcher fangen. |
00:24:13 |
Ich habe einen Spezialauftrag |
00:24:16 |
Leo Getz ist in Schutzhaft. |
00:24:19 |
lhr werdet ihn babysitten, |
00:24:23 |
- Wie lange? |
00:24:26 |
3 Tage. |
00:24:28 |
Getz wird vor einem |
00:24:32 |
Drogen, Geldwäscherei, usw. |
00:24:35 |
In 10 Minuten. |
00:24:38 |
Das ist kein Scheißauftrag. |
00:24:40 |
- Doch. |
00:24:42 |
- Ist es nicht! |
00:24:44 |
Haltet die Klappe, alle beide! |
00:24:46 |
Da ist es, Sir. |
00:24:47 |
- Ich hafte für seine Sicherheit. |
00:24:50 |
lhr seid am qualifiziertesten. |
00:24:53 |
Außerdem könnt ihr nach |
00:24:56 |
Ich werde damit fertig. |
00:24:58 |
Was tun wir mit ihm? |
00:25:00 |
Geht mit ihm nach Disneyland. |
00:25:02 |
Das ist mies. |
00:25:04 |
Darauf scheiße ich. |
00:25:05 |
Und weil ich weiß, wann ich das sagen |
00:25:09 |
Er wohnt in einem schönen Hotel. |
00:25:11 |
Das Justizministerium zahlt. |
00:25:15 |
Riggs, eine Sache noch. |
00:25:20 |
Was steht auf dem Schild? |
00:25:21 |
Dasselbe wie auf dem. |
00:25:28 |
Du hast es gut. |
00:25:43 |
Was für ein Laden! |
00:25:46 |
Entschuldigen Sie. Wo ist das Foyer? |
00:25:49 |
Diese Richtung. |
00:25:51 |
Komm schon. |
00:25:54 |
Für so einen Pool würde ich was geben. |
00:25:57 |
Du kannst nicht schwimmen. |
00:25:58 |
Ich könnte meinen Zug verbessern. |
00:26:01 |
- Wie ist das Wasser? |
00:26:03 |
- Und die Temperatur? |
00:26:06 |
Ich darf nicht. Wenn sie mich |
00:26:11 |
Sind Sie zufrieden mit dem Hotel? |
00:26:13 |
Gibt es etwas, |
00:26:15 |
Wie ich sehe, kommen Sie |
00:26:19 |
- Hotel Psychologe. |
00:26:21 |
Unser Patient, Mr. Getz, |
00:26:25 |
Will mit Mr. Murphy sprechen. |
00:26:26 |
Muss an die Arbeit. |
00:26:29 |
- Kommen sie zurück. |
00:26:31 |
Kann eine von Ihnen kochen? |
00:26:35 |
Komm schon. Murphy. |
00:26:37 |
Die Mädchen verbringen |
00:26:40 |
Wo man mein Steuergeld |
00:26:42 |
Leo lebt so. |
00:26:44 |
Wo ist der Aufzug? |
00:26:46 |
Die Halle runter rechts. |
00:26:48 |
Sind Sie Gäste des Hotels? |
00:26:55 |
Entschuldigen Sie. |
00:26:57 |
Für welches Zimmer ist das? |
00:26:58 |
612. |
00:27:02 |
Hier ist es. 612. |
00:27:06 |
(Mann) Wer ist da? |
00:27:08 |
Wie kann ich sicher sein? |
00:27:10 |
Ich erschieße dich und |
00:27:15 |
Willst du keinen Ausweis sehen? |
00:27:17 |
- Wo ist euer Ausweis? |
00:27:19 |
Ich verstehe. |
00:27:21 |
Schnauze! |
00:27:24 |
Also gut. Böser Bulle, böser Bulle. |
00:27:26 |
- Leo Getz? |
00:27:29 |
Bei Leo geht's immer. Verstanden? |
00:27:33 |
Und damit ist das Eis gebrochen. |
00:27:36 |
Sergeant Murtaugh und Sergeant Riggs. |
00:27:38 |
Freut mich. |
00:27:42 |
- Sergeant Murtaugh, Sergeant Riggs. |
00:27:47 |
In Ordnung. |
00:27:50 |
Schon gut, ich habe nur schon |
00:27:53 |
Sind die noch im Einsatz? |
00:27:56 |
Der Junge hat bestimmt |
00:27:59 |
Ja, eine Beretta. |
00:28:01 |
Finger weg. |
00:28:03 |
Seid ihr wirklich von der Polizei? |
00:28:05 |
lhr behandelt mich besser gut. |
00:28:10 |
Wir nehmen dieses Zimmer. |
00:28:13 |
Meine Sachen sind schon in dem Zimmer. |
00:28:21 |
Also gut, es gehört euch. |
00:28:24 |
Ich gehe ins kleine Zimmer rüber. |
00:28:27 |
Ich bin der Kleinste, |
00:28:30 |
Nicht so steif. Wir werden |
00:28:34 |
(Klopfen) |
00:28:35 |
Ich mache auf. |
00:28:37 |
Es ist nur der Zimmerservice. |
00:28:40 |
Habt ihr Hunger? |
00:28:42 |
Seht ihr diesen Morgenmantel? Gratis. |
00:28:45 |
- Der ist nicht gratis. |
00:28:47 |
- Bezahlt von Steuergeldern. |
00:28:53 |
Guten Morgen. |
00:28:58 |
Das ist mein Essen, ihr wolltet |
00:29:03 |
Das ist meins! |
00:29:05 |
lhr hattet die Wahl! |
00:29:08 |
Ich wollte Eier, keinen Hamburger. |
00:29:15 |
Nicht das Fenster! |
00:29:19 |
Scheiße! |
00:29:45 |
Wo ist der Scheißkerl? |
00:29:48 |
(Riggs) |
00:29:53 |
Lass mich nicht allein! |
00:29:56 |
(Riggs) |
00:29:58 |
Lass mich los! |
00:30:01 |
Wir sind direkt am Beckenrand. |
00:30:06 |
Zurück! Polizei! |
00:30:09 |
Alles in Ordnung? |
00:30:10 |
Warum bist du mir nicht gefolgt? |
00:30:13 |
- Warum nicht? |
00:30:17 |
Er hat mich geschlagen. |
00:30:18 |
Gut! |
00:30:19 |
Leo. |
00:30:21 |
Der Kerl ging ein großes Risiko ein, |
00:30:24 |
Hast du einen Mord gesehen, oder was? |
00:30:26 |
Nein, nichts dergleichen. |
00:30:30 |
Ich habe nur 1 halbe Milliarde |
00:30:36 |
Eine halbe Milliarde Dollar? |
00:30:38 |
Mehr oder weniger. |
00:30:42 |
Könnte ich ein paar Wattekügelchen |
00:30:45 |
Könntest du bitte die Klappe halten? |
00:30:48 |
lhr solltet euch um mich kümmern. |
00:30:51 |
Mr. Getz ist uns entkommen. Das war |
00:30:55 |
Direkt in die Hände der Polizei. |
00:31:01 |
Was machst du? |
00:31:03 |
Ich habe nachgesehen, |
00:31:07 |
(Leo) |
00:31:09 |
Ich bin ich und du bist Drogenhändler. |
00:31:13 |
Du willst Geld waschen. |
00:31:15 |
Ich bring es zu dir. |
00:31:18 |
- Nein, er. |
00:31:21 |
Wer bin ich? |
00:31:22 |
Ich sag's dir. |
00:31:24 |
Du bist ein Kontaktmann |
00:31:27 |
Ich bin Drogenhändler. |
00:31:31 |
Habt ihr keine Teller? |
00:31:37 |
Ich zahle das Geld auf das Konto |
00:31:42 |
Ich stelle einen Bankscheck |
00:31:46 |
abzüglich einer Kommission für mich. |
00:31:49 |
- Atmest du gern? |
00:31:51 |
2 Prozent. |
00:31:53 |
Nicht schlecht. Ziemlich einträglich. |
00:31:58 |
Du gibst es mir zurück, als Deckung |
00:32:01 |
Du zahlst den Kredit |
00:32:05 |
Wie geht das? |
00:32:06 |
Das wär's. |
00:32:09 |
Es ist dein Geld. Du zahlst es |
00:32:13 |
Es ist gewaschen. |
00:32:16 |
lhr Bullen seid nicht sehr klug. |
00:32:18 |
Also gut. |
00:32:20 |
Jetzt kommt das Beste. |
00:32:23 |
Du machst einen Steuerabzug |
00:32:26 |
für Zinsen, die du nicht zahlst. |
00:32:31 |
- Bin ich nicht ein Genie? |
00:32:33 |
Gauner! |
00:32:34 |
Kommt schon! |
00:32:36 |
Jeder schwindelt. |
00:32:39 |
Versteht ihr? |
00:32:42 |
Warum hast du dich |
00:32:45 |
Ich habe die Kerle |
00:32:48 |
Habe von jeder Transaktion |
00:32:50 |
Du? |
00:32:51 |
Es war einfach. Bareinzahlungen. |
00:32:54 |
Millionen von Dollar in kleinen Noten |
00:32:57 |
Wer vermisst schon |
00:33:01 |
Die Drogenhändler. |
00:33:03 |
Ja, sie vermissten es. |
00:33:05 |
Deshalb lebe ich seit |
00:33:10 |
Das kannst du Nick geben. |
00:33:12 |
Es ist auf jeden Fall weicher! |
00:33:15 |
Es ist kleiner, Leroy. |
00:33:16 |
Ich heiße nicht Leroy, sondern Leo. |
00:33:21 |
Ich will die Namen der Drogenhändler. |
00:33:24 |
Ich kenne keine Drogenhändler, |
00:33:27 |
- Wo bewahrt Trish meine Wäsche auf? |
00:33:33 |
Du hast nie jemanden |
00:33:36 |
Keine Namen. |
00:33:41 |
Moment mal, mir fällt etwas ein. |
00:33:44 |
Hört mal. |
00:33:46 |
Wir fuhren in die Hügel |
00:33:49 |
Ich hatte ein Vorstellungsgespräch |
00:33:53 |
namens |
00:33:55 |
Haynes! Hans! |
00:33:57 |
- Führ uns hin. |
00:33:59 |
Einmal nachsehen schadet nichts. |
00:34:02 |
Ich kenne die Adresse. |
00:34:04 |
Das sollten wir nicht tun! |
00:34:05 |
Sei kein Spielverderber. |
00:34:07 |
Hurra, wir sind zurück! |
00:34:10 |
Das wird toll! |
00:34:12 |
Sollte ich nicht auch |
00:34:15 |
Nein! |
00:34:17 |
Blutet meine Nase noch? |
00:34:20 |
Tut mir Leid. |
00:34:28 |
(Murtaugh) Dort ist Downtown L.A. |
00:34:32 |
Die 3 Tage im Jahr, wenn man |
00:34:35 |
Frische Luft atmen. |
00:34:37 |
(Murtaugh) |
00:34:38 |
Jetzt waren wir schon bei 6 Häusern. |
00:34:41 |
Ich sagte doch, ich bin nicht sicher. |
00:34:44 |
Worin bist du dir sicher? |
00:34:46 |
Dass die Nummern 28 ergeben. |
00:34:48 |
Ich war 28, als ich |
00:34:52 |
Wir können das herausfinden. |
00:34:54 |
Es sind 4 Nummern. |
00:34:57 |
9 ist meine Glückszahl. Ich bin |
00:35:02 |
- Das ist zum Lachen. |
00:35:07 |
Es gibt nicht viele Straßen hier, |
00:35:10 |
und 4 Ziffern haben. |
00:35:12 |
- Wie viele sind es? |
00:35:20 |
Mehr als 10 oder 12 Straßen. |
00:35:23 |
Das ist mager, Riggs. |
00:35:26 |
Das ist mager. |
00:35:28 |
...so wie 739, 658. |
00:35:31 |
Ok, das ist es. |
00:35:33 |
Das ist es. |
00:35:35 |
Schaut. Das ist die Lösung. |
00:35:37 |
Die letzten 3 Ziffern sind |
00:35:40 |
Die 1. ist eine 9, |
00:35:43 |
Ich bin ja am 9. Tag... |
00:35:46 |
Ich sagte doch, ich kann's. |
00:35:48 |
Bring uns hin. |
00:35:49 |
- Es fehlt nur die Straße. |
00:35:53 |
- Diese da? |
00:35:57 |
Leo, das ist das 7. Haus. |
00:35:59 |
- Wir haben die Nummer. |
00:36:01 |
- Mische sie einfach. |
00:36:07 |
(Leo) |
00:36:09 |
- 9856. |
00:36:11 |
- Möglicherweise. |
00:36:15 |
Das ist es. |
00:36:18 |
Du bleibst im Wagen. |
00:36:22 |
(Leo) Kann ich nicht mit? |
00:36:26 |
Schöner Wagen. |
00:36:27 |
(Frau) Was tun Sie da? |
00:36:29 |
(Frau) |
00:36:32 |
(Mann) |
00:36:36 |
(Frau) |
00:36:39 |
- Riechst du es auch? |
00:36:42 |
Eine Ratte? |
00:36:44 |
Eine stinkende. |
00:36:49 |
Wohin gehst du? |
00:36:50 |
Ich bin ein Voyeur. |
00:36:53 |
und macht Spaß. |
00:36:56 |
Volltreffer! |
00:37:01 |
Lars, schau mal! |
00:37:03 |
(Lars) |
00:37:08 |
Hey! Hey! |
00:37:09 |
- Wo ist der Pool? |
00:37:12 |
Es gibt hier keinen. |
00:37:13 |
Natürlich gibt es einen. |
00:37:15 |
Ich bin sicher, dass es einen gibt. |
00:37:28 |
Legt euch die Handschellen an! |
00:37:36 |
Nicht schon wieder. |
00:37:50 |
Riggs! Wo bist du? |
00:37:52 |
Bleib, wo du bist. |
00:37:55 |
Bist du ok? |
00:37:56 |
Weg mit dem Wagen! |
00:37:59 |
Gib mir die Schlüssel! |
00:38:02 |
Bist du ok? |
00:38:04 |
Wohin gehst du? |
00:38:06 |
Das war der Kellner vom Hotel! |
00:38:07 |
Warte auf mich! |
00:38:09 |
Aus dem Weg! |
00:38:10 |
Sie können nicht einfach |
00:38:17 |
Keine Angst. |
00:38:26 |
Hab dich! |
00:38:27 |
Sergeant, das ist der Kerl vom Hotel! |
00:38:29 |
Wo ist er hin? |
00:38:31 |
Riggs hängt am Wagen. |
00:38:33 |
Warum bist du nicht im Wagen? |
00:38:37 |
(Leo) |
00:38:40 |
Dies ist eine Verfolgungsjagd! Weg da! |
00:38:43 |
(Sirene heult) |
00:39:01 |
Das ist toll! Fahr schneller! |
00:39:18 |
Hallo, Arschloch! |
00:39:48 |
Gib her! |
00:40:06 |
(Leo) |
00:40:09 |
Kannst du nicht schneller fahren? |
00:40:11 |
(Murtaugh) |
00:40:20 |
Pass auf! |
00:41:01 |
Oh, Scheiße! |
00:41:08 |
(Leo) |
00:41:27 |
Erledigt. |
00:41:29 |
(Leo) Ich habe doch gesagt, |
00:41:34 |
(Leo) Du bist zu alt, um so zu fahren. |
00:41:37 |
Und bleib im Auto! |
00:41:38 |
Ich bin doch kein Hund. |
00:41:53 |
Hände hoch! |
00:42:00 |
Was zum Teufel macht ihr hier? |
00:42:03 |
(Rudd) |
00:42:04 |
Keine Bewegung, Sie Dummkopf! |
00:42:07 |
Runter mit Ihnen! |
00:42:09 |
Hände hoch! |
00:42:11 |
lmmer mit der Ruhe. |
00:42:13 |
Ich bin unbewaffnet und |
00:42:17 |
Pistolen weglegen, ist schon gut. |
00:42:20 |
Tut, was ich sage! |
00:42:26 |
(Polizistin) |
00:42:28 |
Hinter dem Kopf zusammenfalten! |
00:42:29 |
Sie wissen nicht, was Sie tun. |
00:42:32 |
Keine Sorge, wir sind |
00:42:36 |
Mein Name ist Arjen Rudd. |
00:42:38 |
Ich bin Diplomat |
00:42:43 |
Südafrika. Heimat des Krügerrands. |
00:42:45 |
Unter anderem. |
00:42:47 |
Das sind Angestellte des Konsulats. |
00:42:50 |
Möchten Sie unsere Diplomaten... |
00:42:54 |
Hände raus aus der Tasche! |
00:43:00 |
Geben Sie das her. |
00:43:04 |
Immer mit der Ruhe! |
00:43:07 |
Riggs? Sie sind Martin Riggs? |
00:43:10 |
Ja, aus Chicago. |
00:43:13 |
Pieter von Vor... |
00:43:15 |
Ich nenne Sie einfach Adolf. |
00:43:17 |
Sind Sie Arjen Rudd. Arier...? |
00:43:21 |
- Ja, das sind Sie. |
00:43:25 |
Sie sind offiziell. |
00:43:27 |
Nach dem Gesetz |
00:43:29 |
darf kein Diplomat |
00:43:33 |
Wenn er sich einmal offiziell |
00:43:38 |
Dies ist eine ernste |
00:43:41 |
die ich morgen mit lhrem |
00:43:45 |
Ich gehe, |
00:43:49 |
Mein lieber Polizist, |
00:43:51 |
Sie könnten mir nicht mal |
00:43:57 |
Wer ist jetzt der Dummkopf? |
00:44:02 |
Dieses Haus gehört |
00:44:05 |
Dies ist südafrikanischer Boden. |
00:44:08 |
Raus mit Ihnen. |
00:44:10 |
Alle. |
00:44:13 |
Ok. |
00:44:16 |
Los, gehen wir. |
00:44:20 |
Hör auf damit! |
00:44:21 |
Oder ich stopf dir |
00:44:28 |
Kaffer! |
00:44:31 |
(Riggs) Mit so einem Diplomatenpass |
00:44:34 |
- Er war in meiner Schulklasse. |
00:44:38 |
Würden Sie bitte aussteigen? |
00:44:43 |
Steckt sie ein. Verzeihung. |
00:44:47 |
Es tut mir Leid. Sind Sie in Ordnung? |
00:44:50 |
Nicht aufmachen! |
00:44:52 |
Das ist ein Diplomatenkoffer, |
00:44:54 |
geschützt nach Artikel 27 |
00:44:58 |
Meint er es ernst? |
00:45:00 |
Ja. |
00:45:01 |
Das sind Polizisten, |
00:45:04 |
Sie wollten soeben gehen. |
00:45:08 |
Sie ist Konsulatssekretärin. |
00:45:11 |
Geben Sie ihr den Koffer wieder. |
00:45:15 |
Gib ihn zurück. |
00:45:19 |
Tut mir Leid, |
00:45:22 |
Es sind nur Papiere... |
00:45:23 |
Reden Sie nicht mit denen. |
00:45:25 |
Netter Kerl. Was zahlt er pro Stunde? |
00:45:28 |
Wollen Sie mehr Lohn, |
00:45:37 |
(Riggs) Gewöhnen Sie sich lieber |
00:45:48 |
- Das sind wieder Dreiecksgeschäfte. |
00:45:51 |
Hatten Sie nie |
00:45:53 |
Von der Melasse |
00:45:55 |
Jetzt sind es Drogen, |
00:45:58 |
Wir haben einen Toten, |
00:46:01 |
und morgen haben wir |
00:46:05 |
Ich werde mich beim südafrikanischen |
00:46:09 |
Entschuldigung? |
00:46:11 |
Er ist ein Scheißkerl, |
00:46:13 |
Das ist egal. Er ist Diplomat. |
00:46:16 |
Er ist immun. Wir können nichts tun. |
00:46:20 |
Ist das klar? |
00:46:23 |
Ja, Sir. |
00:46:24 |
- Wer ist das? |
00:46:29 |
Ein Zivilist, den ihr beschützen |
00:46:34 |
Er lebt doch noch, oder? |
00:46:37 |
- Normalerweise warte ich im Wagen. |
00:46:40 |
Sie bestehen darauf. |
00:46:42 |
- Darauf scheiße ich. |
00:46:46 |
Die Besten! |
00:46:48 |
Was hat er gesagt? |
00:46:51 |
Was hat er gesagt? |
00:46:53 |
"Darauf scheiße ich." Sein Mantra. |
00:46:55 |
Was macht ihr auf meinem Tisch? |
00:46:59 |
Ein Gummibaum! |
00:47:01 |
Sieht aus wie eine Wochenration. |
00:47:04 |
Zum Teufel mit dir! |
00:47:05 |
Ich vergaß, dafür bist du zu alt. |
00:47:11 |
(Polizist) |
00:47:29 |
Danke, Mr. Rudd. |
00:47:36 |
Moment, Miss van den Haas. |
00:47:42 |
Hoffentlich haben Sie verstanden, |
00:47:46 |
Ich möchte keine |
00:47:49 |
Warum erklären Sie es mir nicht? |
00:47:51 |
Die Politik unserer Regierung |
00:47:56 |
Es gibt viele Schwarze |
00:48:00 |
Sie haben Pistolen und hassen uns. |
00:48:03 |
Unser Konsulat, seine Angestellten, |
00:48:06 |
und vor allem ich, werden immer |
00:48:17 |
Gute Nacht, Mr. Rudd. |
00:48:30 |
(Rudd) |
00:48:32 |
Wir haben zu viele Verluste. |
00:48:34 |
Das Geld muss in einer Sendung weg. |
00:48:37 |
(Pieter) |
00:48:40 |
(Rudd) Lass das meine Sorge sein. |
00:48:43 |
Deine Warnung hat nichts genützt. |
00:48:54 |
- Los, Leo! |
00:48:56 |
Komm schon! Beeil dich! |
00:48:58 |
Schon gut. Das sind Bullen! |
00:49:00 |
- Ich will auch essen! |
00:49:04 |
(Riggs) |
00:49:10 |
(Riggs) |
00:49:14 |
(Leo) |
00:49:16 |
(Riggs) |
00:49:17 |
Du hast ein großes Haus. |
00:49:19 |
Ich hab nur den kleinen Wohnwagen. |
00:49:21 |
Ich habe keinen Platz. |
00:49:24 |
Er war gestern bei mir. |
00:49:25 |
Verzeihung, Freunde! |
00:49:28 |
Das ist Tunfisch. |
00:49:30 |
Ich lehne Tunfisch ab. |
00:49:34 |
- Iss keinen Tunfisch. |
00:49:37 |
Das esse ich nicht. |
00:49:39 |
Wir fahren nicht zurück. |
00:49:41 |
Gut, fahren wir nicht zurück. |
00:49:44 |
Darf ich euch einen guten Rat geben? |
00:49:47 |
Lasst euch nie im Auto bedienen. |
00:49:51 |
Ich sage euch, warum. |
00:49:53 |
Die Bedienung am Drive-in |
00:49:57 |
Sie wissen, dass man weit weg ist, |
00:50:01 |
Sie wissen, dass man nicht umkehrt. |
00:50:03 |
Wer wird verarscht? Leo Getz! |
00:50:06 |
Den Tunfisch esse ich nicht. |
00:50:08 |
Halt die Klappe! |
00:51:19 |
Guten Morgen, Mr. Rudd. |
00:51:21 |
Werden Sie den Mann los. |
00:51:26 |
Verlassen Sie bitte |
00:51:38 |
(Rika) |
00:52:15 |
Sam, was ist los? |
00:52:19 |
Ich will, dass du Leo für mich beißt. |
00:52:29 |
Leo. Leo! |
00:52:33 |
Was machst du? |
00:52:34 |
Ich mache diesen Schweinestall sauber. |
00:52:36 |
Ich mag diesen Schweinestall. |
00:52:39 |
Wann wurde der Kühlschrank das letzte |
00:52:43 |
War da eine Pfanne? |
00:52:44 |
(Telefon klingelt) |
00:52:46 |
Wo ist mein Telefon? |
00:52:49 |
Wo ist mein Fernseher? |
00:52:50 |
Alles ist draußen. |
00:52:52 |
Hör sofort auf. |
00:52:54 |
- Raus mit dem Hund. |
00:52:57 |
Raus! Oh, Mann! |
00:53:03 |
Hallo. |
00:53:04 |
(Frau) |
00:53:06 |
- Hast du Murtaugh heute gesehen? |
00:53:09 |
Er geht nicht ans Telefon. |
00:53:13 |
Ich komme sofort. |
00:53:20 |
Bleib im Wagen! |
00:53:22 |
Rein mit dir. |
00:53:26 |
Roger! |
00:53:29 |
(Murtaugh) |
00:53:30 |
Soll ich Verstärkung rufen? |
00:53:34 |
Ich sehe mich hinten um. |
00:53:35 |
- Wo bist du? |
00:53:51 |
Rog? |
00:53:53 |
- Rog? |
00:54:09 |
Guten Morgen. |
00:54:16 |
Das 1. Mal seit 20 Jahren, |
00:54:20 |
Keine Kinder an der Tür, |
00:54:24 |
Nur ich und meine neue |
00:54:36 |
Mit dem Artikel über Hochseefischerei? |
00:54:42 |
Ja. |
00:54:48 |
Ich sitze also da, lese übers Fischen |
00:54:53 |
und ich sehe dies hier. |
00:54:59 |
Mein Gott! |
00:55:02 |
Ist das alles? |
00:55:03 |
- Ich habe mir große Sorgen gemacht. |
00:55:08 |
Wie lange sitzt du schon da? |
00:55:10 |
Die ganze Nacht. |
00:55:12 |
Meine Beine sind starr, |
00:55:15 |
Beweg dich nicht. |
00:55:16 |
Kann ich nicht. |
00:55:17 |
Bleib sitzen. Verzeihung. |
00:55:21 |
Ein Scheißjob, |
00:55:30 |
Also gut. |
00:55:38 |
Sag mir nicht, es ist aus! |
00:55:40 |
Es ist aus. |
00:55:43 |
Ich müsste lügen. |
00:55:47 |
Bleib sitzen, |
00:55:49 |
Welch ein Trost! |
00:55:51 |
- Ich muss Hilfe holen. |
00:55:54 |
Warum nicht? |
00:55:57 |
Ich sitze auf der Toilette, |
00:55:59 |
Die Lage ist ernst. |
00:56:03 |
Das Bomben-Team? |
00:56:10 |
Also gut, lass sie kommen. |
00:56:13 |
- Martin? |
00:56:15 |
Aber benutze nicht |
00:56:19 |
Riggs! |
00:56:22 |
Wir wollen es geheim halten. |
00:56:25 |
Kannst dich auf mich verlassen. |
00:56:43 |
Verzeihung. |
00:56:45 |
(Woods) |
00:56:47 |
Sie sind zwar Psychiaterin, |
00:56:51 |
Ich habe Polizisten schon in sehr |
00:56:54 |
Ich bin allen Situationen gewachsen. |
00:57:01 |
Ich habe mich geirrt. |
00:57:02 |
Verzeihung. |
00:57:06 |
Riggs. |
00:57:07 |
Keiner ohne den anderen. |
00:57:16 |
Verschwinde. |
00:57:18 |
Psychiaterin? |
00:57:21 |
Gut, wir können es rausnehmen. |
00:57:23 |
Hey! Hey! |
00:57:29 |
Alle raus! |
00:57:32 |
Kommen Sie, Riggs! |
00:57:37 |
- Riggs, Sie auch. |
00:57:40 |
Riggs, raus! |
00:57:49 |
Also gut. |
00:57:51 |
Sergeant. |
00:57:53 |
Springen Sie in die Wanne. |
00:57:55 |
Dann ziehen Sie |
00:57:58 |
Diese gusseiserne Wanne kann |
00:58:02 |
Ich schaffe es nicht. |
00:58:03 |
Er kann es nicht. |
00:58:07 |
Er kann nicht einmal gehen. |
00:58:09 |
Ich muss ihm helfen. |
00:58:11 |
Dann ziehen Sie das über. |
00:58:14 |
- Wie steht es mit dem Stickstoff? |
00:58:20 |
Er besprüht das Ding |
00:58:23 |
Dann haben Sie 2 Sekunden Zeit, |
00:58:26 |
- Verstanden? |
00:58:30 |
Verduftet! |
00:58:31 |
Helft ihm beim Aufstehen. |
00:58:36 |
- Los, raus. |
00:58:40 |
- Viel Glück. |
00:58:42 |
Haben Sie eine Pistole? |
00:58:44 |
- Ja, eine Smith & Wesson. |
00:58:46 |
Sie ist gesichert. |
00:58:50 |
Viel Glück. |
00:58:55 |
Also, los geht's. |
00:59:02 |
Nun... |
00:59:05 |
Endlich allein. |
00:59:08 |
Warum haben sie die Bombe |
00:59:11 |
Dann hätten wir |
00:59:27 |
Ich sterbe auf der Toilette. |
00:59:29 |
Typen wie du |
00:59:32 |
Ich bin da, und ich habe noch |
00:59:37 |
Also los. |
00:59:44 |
Auf "3". |
00:59:46 |
Warte, lass mich erst einsteigen. |
00:59:48 |
Ich gebe dir das... |
00:59:51 |
Auf "3", ja? Was sagst du? |
00:59:55 |
1, |
00:59:57 |
- 2... |
01:00:01 |
Gehen wir auf "3" |
01:00:04 |
oder "1, 2, 3" |
01:00:06 |
- und dann los? |
01:00:09 |
Entscheide du. |
01:00:11 |
Mein Arsch, ja. |
01:00:13 |
"3". |
01:00:14 |
Auf "3"? |
01:00:16 |
"1, 2" und dann "3"! |
01:00:22 |
1, |
01:00:23 |
- Martin? |
01:00:31 |
Ich weiß. |
01:00:33 |
Im Ernst. |
01:00:37 |
Ich verstehe. |
01:00:41 |
Wir werden nicht sterben, verstanden? |
01:00:45 |
Auf "3". |
01:00:47 |
1, |
01:00:49 |
2, |
01:00:50 |
3! |
01:01:00 |
(Leo) Lasst mich gehen! |
01:01:19 |
Steh auf! Ich will nicht, |
01:01:26 |
Mr. Jones? |
01:01:28 |
Setzen Sie sich. |
01:01:33 |
Womit kann ich Ihnen dienen? |
01:01:35 |
Ich habe ein Problem, |
01:01:38 |
Ein Freund von mir |
01:01:41 |
Da kann ich ihm behilflich sein. |
01:01:43 |
Ich will, dass Sie ihm abraten. |
01:01:46 |
lhm abraten? |
01:01:48 |
Warum denn? |
01:01:49 |
Es ist ein schlechter Zeitpunkt |
01:01:53 |
lhr Freund soll doch |
01:01:57 |
- Wir können uns zusammen setzen... |
01:01:59 |
- Er ist da? |
01:02:00 |
Alphonse! |
01:02:01 |
Alphonse? |
01:02:10 |
Hallo, wie geht's? |
01:02:11 |
Da muss ein Irrtum vorliegen. |
01:02:15 |
Wie bitte? |
01:02:19 |
Hören Sie auf lhren Freund. |
01:02:22 |
Sie wollen doch nicht nach Südafrika. |
01:02:25 |
Warum nicht? |
01:02:29 |
Sie sind schwarz. |
01:02:34 |
Das bist du. |
01:02:35 |
Das ist er. |
01:02:37 |
Natürlich bin ich schwarz. |
01:02:41 |
Um meine Brüder im Kampf |
01:02:43 |
gegen das rassistische, |
01:02:46 |
weiße Minderheitsregime |
01:02:47 |
Faschistisches Regime! |
01:02:49 |
Ein Mann, eine Stimme! |
01:02:50 |
Ein Mann, eine Stimme! |
01:02:51 |
Südafrika befreien, du Dummkopf! |
01:02:53 |
Du Dummkopf! |
01:02:55 |
Ich will nichts mehr hören. Gehen Sie! |
01:03:00 |
Was soll das? |
01:03:02 |
Zurück! |
01:03:04 |
( Alarm) |
01:03:07 |
Tore schließen, schnell! |
01:03:22 |
Schluss mit der Apartheid! |
01:03:25 |
Verhaften Sie mich, |
01:03:47 |
Sie können mich nicht schubsen! |
01:04:50 |
Das nennt ihr Sicherheit? |
01:04:51 |
Hier ist mehr Betrieb |
01:04:58 |
Halt! |
01:05:00 |
Sie brauchen die Polizei nicht |
01:05:05 |
Ich hätte es wissen sollen. |
01:05:09 |
Sieh mal an. |
01:05:11 |
Die Herrenrasse. |
01:05:14 |
Sie begreifen hoffentlich den |
01:05:17 |
Wie immer verwechseln Sie alles. |
01:05:22 |
Meine Herren, |
01:05:24 |
führen Sie Officer Riggs |
01:05:32 |
Finger weg! |
01:05:33 |
Hand weg! |
01:05:35 |
Zeigen Sie mal her. |
01:05:40 |
Was für ein Mordsding. |
01:05:44 |
Habe ich noch nie gesehen. |
01:05:48 |
Keine Bewegung! |
01:05:50 |
(Spricht auf Afrikaans) |
01:05:56 |
Nie von mir gehört? |
01:06:00 |
Manchmal drehe ich durch. |
01:06:02 |
Stehen bleiben! |
01:06:08 |
Ein Vorschlag, Arjen. |
01:06:11 |
Oder wie auch immer Sie heißen mögen. |
01:06:14 |
Packen Sie ihre Sachen |
01:06:18 |
Dann tue ich Ihnen nichts. |
01:06:21 |
Ich lasse Sie in Ruhe. |
01:06:23 |
Wenn Sie bleiben, |
01:06:27 |
Dann poliere ich Ihnen die Eier. |
01:06:31 |
Raus mit Ihnen, |
01:06:33 |
Kafferfreund! |
01:06:41 |
Ich |
01:06:43 |
und |
01:06:45 |
du, |
01:06:47 |
Müllers Kuh! |
01:06:52 |
Tut mir Leid, Adolf. |
01:06:56 |
(Rudd) |
01:06:59 |
Immer lächeln! |
01:07:01 |
lmmer lächeln! |
01:07:04 |
Vorstedt, komm her! |
01:07:07 |
Vorstedt! |
01:07:12 |
- Hallo, Officer...? |
01:07:15 |
Was machen Sie hier? |
01:07:17 |
Ich habe mit ihrem Boss geplaudert. |
01:07:20 |
Fische gefangen. |
01:07:28 |
Wiedersehen. |
01:07:32 |
Also gut. |
01:07:33 |
Er sagte: "Aber, aber, |
01:07:36 |
Sie sind schwarz." |
01:07:41 |
Er ist schwarz. |
01:07:42 |
- Ach, wirklich? |
01:07:45 |
Warst du in Rudds Büro? |
01:07:47 |
Ja, ich habe hineingeschaut. |
01:07:49 |
Aber der Arier kreuzte |
01:07:52 |
Hier, von seinem Notizblock. |
01:07:54 |
"Alba Varden, Donnerstag." |
01:07:58 |
War das nicht Hitlers Freundin? |
01:07:59 |
Das war Eva Braun. |
01:08:01 |
Am Donnerstag ist er |
01:08:03 |
Der Name ist mir vertraut. |
01:08:04 |
- Du kennst sie? |
01:08:07 |
Alba Varden. |
01:08:09 |
Ein Restaurant! |
01:08:12 |
Ich zahle. |
01:08:13 |
Also los. Das klingt gut. |
01:08:20 |
- Steig auf der anderen Seite aus. |
01:08:23 |
Auf der anderen Seite. |
01:08:24 |
Die Straße ist frei. |
01:08:40 |
Vorstedt! |
01:08:45 |
Der Polizist. |
01:08:57 |
Nehmen Sie besser von unten. |
01:08:59 |
Die alte Ware liegt oben drauf. |
01:09:01 |
Officer Riggs! |
01:09:04 |
Ich bin Ihnen vom Konsulat gefolgt. |
01:09:07 |
Sie folgten mir? |
01:09:08 |
Ja, aber ich brauchte auch |
01:09:14 |
Ich wollte mich entschuldigen, |
01:09:16 |
falls wir Sie neulich |
01:09:19 |
Die vielen Pistolen überraschten mich. |
01:09:22 |
Tut mir Leid. |
01:09:26 |
Wofür? |
01:09:32 |
Sie mögen lhren Boss nicht sehr, oder? |
01:09:35 |
Mir gefällt einiges nicht |
01:09:39 |
Aber mir gefällt mein Job sehr. |
01:09:41 |
So kann ich in Los Angeles bleiben. |
01:09:43 |
Gefällt es Ihnen hier? |
01:09:46 |
Das ist neu. |
01:09:48 |
- Ich habe lhren Vornamen vergessen. |
01:09:51 |
Rika Van Häagen-Dazs. |
01:09:53 |
- Wie das Eis? |
01:09:56 |
Ein hübscher Name. |
01:10:02 |
- Haben Sie ein Kaninchen zu Hause? |
01:10:05 |
Sie kaufen immer nur |
01:10:06 |
Sie machen ihre Arbeit gut. |
01:10:08 |
Ich werde dafür bezahlt. |
01:10:10 |
Ich kaufe nie für eine Woche ein. |
01:10:12 |
Warum nicht? |
01:10:14 |
Mein Geschmack ändert sich täglich. |
01:10:18 |
- Kommen Sie mit mir essen? |
01:10:22 |
Ich habe ein nettes Haus am Strand. |
01:10:26 |
Wunderschöner Sonnenuntergang. |
01:10:28 |
Sagen Sie ja, |
01:10:31 |
Kommen Sie mit. |
01:10:34 |
Loslassen! |
01:10:35 |
Ich schreie. |
01:10:36 |
- Nicht. |
01:10:38 |
Bitte... |
01:10:39 |
Ich bringe Sie in Verlegenheit! |
01:10:42 |
- Kommen Sie mit. |
01:10:44 |
Lassen Sie meinen Korb los! |
01:10:49 |
Was soll das? |
01:10:51 |
Weg hier, bevor sie die Polizei holen. |
01:10:53 |
Sie sind die Polizei! |
01:11:03 |
(Rika) Sie sind bestimmt |
01:11:06 |
Es ist nicht viel, aber da ist die |
01:11:12 |
Eine Sache habe ich übertrieben. |
01:11:15 |
Ich bin kein Spitzenkoch. |
01:11:18 |
- Mit oder ohne Kekse? |
01:11:22 |
Eine Frau nach meinem Herzen. |
01:11:24 |
Vorsicht. |
01:11:26 |
Sam will hinein. |
01:11:27 |
Setzen Sie sich. |
01:11:29 |
Einen Moment! |
01:11:30 |
Es ist etwas schmutzig. |
01:11:41 |
Es ist kein Wein da. |
01:11:44 |
Gut. |
01:11:46 |
Sie trinkt Bier. |
01:12:03 |
- Ist das Glas schmutzig? |
01:12:07 |
Ach, der Ehering. |
01:12:10 |
Ich war verheiratet. |
01:12:12 |
Nicht mehr? |
01:12:15 |
Nicht mehr, nein. |
01:12:20 |
Ich habe etwas auf dem Herd. |
01:12:26 |
Rudd versteckt sich hinter |
01:12:29 |
Was? |
01:12:30 |
Rudd versteckt sich hinter |
01:12:35 |
Er ist kein netter Mann. |
01:12:39 |
Was auch immer er tut, er sollte |
01:12:50 |
Wie geht's, Wyler? |
01:12:52 |
- Was wollen Sie? |
01:12:55 |
Keine Bewegung. |
01:12:57 |
Sagen Sie, hat lhr Gehirn |
01:13:01 |
Was wollen Sie hier? |
01:13:04 |
Nein, Sie waren Polizist. |
01:13:06 |
(Mann) |
01:13:08 |
( Collins) Ich schwimme nur ein |
01:13:39 |
- Au! |
01:14:01 |
(Sam winselt) |
01:14:03 |
Sam, geh spazieren, |
01:14:09 |
(Rika) |
01:14:24 |
(Undeutliche Unterhaltung) |
01:14:28 |
Her mit dem Bier! |
01:14:29 |
Keine Sorge. |
01:14:31 |
Spielst du mit, Cavanaugh? |
01:14:33 |
Nein. |
01:14:35 |
Leg etwas Musik auf. |
01:14:45 |
- Wen haben wir noch nicht? |
01:14:48 |
Murtaugh bringt den Zeugen |
01:14:51 |
- Und Riggs? |
01:14:54 |
Sucht sie über Funk! |
01:14:56 |
Wyler, Collins, Cavanaugh sind tot. |
01:15:00 |
Kümmern wir uns um die, |
01:15:04 |
Verzeihung, Captain. |
01:15:12 |
Ruft Riggs an. |
01:15:16 |
(Telefon klingelt) |
01:15:20 |
Ich gehe ran. |
01:15:36 |
Wegen dir verpass ich mein Pokerspiel. |
01:15:42 |
Das hier sind ganz klassische |
01:15:46 |
Vorschriftsgemäß. Schwarz auf Weiß. |
01:15:49 |
Konzentriere dich auf die Grauzonen, |
01:15:52 |
um mehr Abzüge machen zu können. |
01:15:54 |
Dein Gehalt gibt nicht viel Spielraum. |
01:15:58 |
- Mein Boot. |
01:15:59 |
- Das ist die Verkaufsurkunde. |
01:16:04 |
Genau, mein Boot. Los, fahren wir! |
01:16:05 |
- Wohin? |
01:16:07 |
- Warum? |
01:16:09 |
Sieh mal, meine Lieblingsreklame. |
01:16:11 |
Schau dir den Körper an. |
01:16:14 |
Was machst du da? |
01:16:16 |
Du drückst den Knopf... |
01:16:18 |
- Das hab ich nicht gehört. |
01:16:22 |
Am liebsten würde ich gleich |
01:16:33 |
Zeit für das 7. Inning. |
01:16:40 |
Ein Baseball-Ausdruck. |
01:16:42 |
Ich weiß. |
01:16:44 |
Aber wir sind erst beim 4. Inning. |
01:16:51 |
Schläger hoch. |
01:17:02 |
Bleib im Wagen. |
01:17:04 |
Ich bin gleich wieder da. |
01:17:07 |
Im Wagen ist es kalt. |
01:17:10 |
Daran bist du schuld. |
01:17:16 |
Und fass nichts an. |
01:17:18 |
Nichts, verstanden? |
01:17:23 |
Alba Varden. |
01:17:25 |
Woher kenne ich diesen Namen? |
01:17:27 |
Es muss hier sein. |
01:17:29 |
- Ein neuer Tag, ein neues Hobby. |
01:17:39 |
Der Tag auf meinem Boot. |
01:17:43 |
Es ist nicht da. Wo ist es? |
01:17:45 |
Mein Geburtstag. |
01:18:14 |
Ich will verdammt sein! |
01:18:16 |
Alba Varden ist ein Schiff, |
01:18:20 |
Leo, du sollst doch im Wagen bleiben. |
01:18:22 |
Scheiße! |
01:18:26 |
Du Mistkerl, |
01:19:27 |
Beide festgenagelt. |
01:19:31 |
Leo! |
01:19:41 |
Mein Wagen! |
01:19:45 |
Leo! |
01:20:38 |
(Sam bellt) |
01:20:42 |
Rika, steh auf, zieh dich an! |
01:20:44 |
Was ist los? |
01:20:45 |
Zieh dich an. Vertrau mir. |
01:20:51 |
- Ich verstehe nicht. |
01:20:53 |
etwas stimmt nicht. |
01:20:55 |
- Ich verstehe nicht. |
01:21:59 |
Lauf zum Wagen! Die Schlüssel |
01:22:02 |
Lauf erst, wenn sie nachladen. |
01:22:05 |
- Und du? |
01:22:07 |
Wir sehen uns beim Wagen. |
01:22:10 |
Bleib weg von den Scheinwerfern! |
01:22:56 |
Herrenrasse. |
01:23:19 |
Es ist ok. |
01:23:25 |
Du Arsch! |
01:23:27 |
- Wer war das? |
01:23:31 |
Was machst du am Samstag? |
01:23:40 |
(Sam bellt) |
01:23:43 |
Sam! |
01:23:48 |
Kopf runter! |
01:24:06 |
Komm, Sam! |
01:24:07 |
Komm, Sam, komm! |
01:24:09 |
Beeil dich! |
01:24:11 |
Geschafft! |
01:24:17 |
Hat er irgendwelche Löcher? |
01:24:21 |
Du kluger Hund. |
01:24:30 |
Wie versprochen! |
01:24:33 |
Ein unglaubliches 1. Rendezvous! |
01:24:35 |
Mach dich auf das 2. gefasst. |
01:24:38 |
- Aber bitte keine Hubschrauber mehr. |
01:24:41 |
Ein schönes Gebäude. |
01:24:44 |
Ist was frei? |
01:24:47 |
Du kannst hier bleiben. |
01:24:49 |
Kann ich? |
01:24:50 |
Dort oben ist eine Wohnung frei. |
01:24:56 |
Ich mache Spaß. |
01:24:59 |
Heute Nacht? |
01:25:00 |
Heute Nacht und morgen |
01:25:04 |
Und danach? |
01:25:06 |
Fordere dein Glück nicht heraus. |
01:25:14 |
Ich muss gehen. |
01:25:16 |
Geh, schließ dich ein und bleib dort. |
01:25:20 |
Und morgen gehst du nicht zur Arbeit. |
01:25:23 |
Es gibt andere Wege, |
01:25:26 |
Gut, dann habe ich soeben gekündigt. |
01:25:52 |
Ich hole nur ein paar Sachen... |
01:25:56 |
Bring einfach dich. |
01:26:01 |
Ich muss gehen. |
01:26:03 |
Tschüss. |
01:26:05 |
- Tschüss. Tschüss. Tschüss. |
01:26:19 |
Tschüss. |
01:26:20 |
Geh rein! |
01:26:21 |
Geh rein! |
01:26:35 |
Holt das Mädchen! |
01:26:57 |
Ich würde Ihnen einen Drink anbieten, |
01:27:01 |
aber Sie trinken ja nicht mehr. |
01:27:02 |
Das Zeug bringt einen um! |
01:27:04 |
Sie wissen so viel |
01:27:11 |
Ich habe lhr Leben verändert. |
01:27:15 |
Vor 4 Jahren, |
01:27:17 |
als Sie beim Rauschgiftdezernat waren, |
01:27:19 |
kamen Sie uns zu nahe. |
01:27:22 |
Ich erledigte es persönlich. |
01:27:24 |
lhr Wagen kam von der Straße ab, |
01:27:28 |
Aber Sie waren nicht drin. |
01:27:31 |
Sie können sich die Überraschung |
01:27:33 |
als ich die blutige Mähne |
01:27:40 |
lhre Frau, richtig? |
01:27:43 |
Sie ist nicht sofort gestorben. |
01:27:47 |
Es hat eine Weile gedauert. |
01:27:55 |
Mit Frauen haben Sie wohl |
01:30:25 |
(Telefon klingelt) |
01:30:29 |
(Riggs) |
01:30:31 |
Wo bist du? |
01:30:33 |
Sie haben Sie umgebracht. Sie ist tot. |
01:30:35 |
Sie haben beide umgebracht. |
01:30:37 |
Langsam. Von wem sprichst du? |
01:30:41 |
Sie ist tot, Roger. |
01:30:44 |
Beruhige dich. Wir kümmern uns darum. |
01:30:49 |
Heute Nacht bin ich kein Bulle. |
01:30:52 |
Du weißt nicht, |
01:30:56 |
Ich werde die Schweine fertig machen. |
01:31:01 |
Du fährst nicht zu dem Haus |
01:31:05 |
Dann muss das Haus zu mir kommen. |
01:31:08 |
Sie haben beide umgebracht. |
01:31:10 |
Rika und meine Frau. |
01:31:13 |
Riggs. Riggs! |
01:31:18 |
Scheiße! |
01:31:33 |
Was soll das? |
01:31:35 |
Mit dem FBI sprichst du, |
01:31:38 |
Das ist nicht fair. |
01:31:43 |
Wir haben dir vertraut. |
01:31:46 |
Du hast uns verraten. |
01:31:49 |
Hast unser Geld gestohlen! |
01:31:54 |
Wir wollen es wiederhaben, |
01:31:59 |
Mach weiter, er scheint es zu mögen. |
01:32:34 |
Versuche nicht, mich aufzuhalten. |
01:32:36 |
Den Blick kenne ich. |
01:32:39 |
Sie haben der Polizei |
01:32:43 |
Hast du's gehört? |
01:32:44 |
Ja, über Funk. |
01:32:47 |
Wir haben keine Befugnis. |
01:32:49 |
Cavanaugh, |
01:32:51 |
Wyler, Shapiro, |
01:32:54 |
Rika, Vicky. |
01:33:00 |
Hast du einen Plan? |
01:33:06 |
Du parkst vor dem Haus |
01:33:08 |
und wartest auf mein Zeichen. |
01:33:11 |
Dann erschießt du die Schweine. |
01:33:14 |
Sie haben Leo. |
01:33:17 |
Sei vorsichtig. |
01:33:25 |
Warte. |
01:33:27 |
Was ist dein Zeichen? |
01:33:29 |
Das wirst du schon merken. |
01:33:34 |
Das Gefühl habe ich auch. |
01:34:08 |
Zahltag. |
01:34:22 |
Willst du reden? |
01:34:29 |
Das große Erdbeben! |
01:34:34 |
Ruhig. |
01:34:35 |
- Passt auf ihn auf! |
01:35:01 |
Leo. |
01:35:10 |
(Leo) |
01:35:11 |
- Komm schon! |
01:35:46 |
Riggs, du verrückter Typ! |
01:36:04 |
Heiliger Strohsack! |
01:36:10 |
Bist du ok? |
01:36:11 |
Ja. |
01:36:12 |
Danke. |
01:36:15 |
- War Adolf dort? |
01:36:18 |
- Ich werde ihn finden. |
01:36:20 |
Was ist mit Leo? |
01:36:21 |
Du bist jetzt auf dich gestellt. |
01:36:23 |
Was soll das heißen? |
01:36:25 |
Fahr mit meinem Wagen zur Wache |
01:36:28 |
Es hat mich sehr gefreut. |
01:36:34 |
- Ich will keine Umarmung. |
01:36:38 |
Es hat Spaß gemacht. |
01:36:40 |
Tu jetzt deine Pflicht. |
01:36:42 |
Jetzt geht's ihnen an den Kragen! |
01:36:44 |
Moment mal. |
01:36:47 |
Darf ich die Sirene einschalten? |
01:36:50 |
- Ja. |
01:36:53 |
Wirklich? |
01:36:54 |
- Wirklich? |
01:37:00 |
(Murtaugh) |
01:37:02 |
Alba Varden ist ein Frachtschiff, |
01:37:06 |
Die Alba Varden |
01:37:09 |
und nimmt morgen Kurs auf Südafrika. |
01:37:14 |
Das ist das 11. Dock. |
01:37:16 |
Es muss irgendwo hier sein. |
01:37:24 |
Da, das Schiff! |
01:37:25 |
Was habe ich dir gesagt? |
01:37:28 |
Der große Container |
01:37:31 |
Schauen wir rein. |
01:37:34 |
Ich nehme mir 2 vor und du 1. |
01:37:38 |
Nein, nimm du 2 und ich 1. |
01:38:26 |
- Riggs? |
01:38:27 |
Ich sehe überhaupt nichts. |
01:38:28 |
Ich auch nicht. Was ist das? |
01:38:30 |
Hast du Feuer? |
01:38:33 |
Es gehört bestimmt Rudd. |
01:38:36 |
Ich sehe immer noch nichts. |
01:38:39 |
- Hast du etwas? |
01:38:48 |
Heilige Scheiße! Die Nationalbank! |
01:38:53 |
Wie viel? |
01:38:57 |
Tausende! |
01:39:00 |
Millionen! |
01:39:02 |
Das ist der Donald Trump-Jackpot! |
01:39:14 |
Schau mal. |
01:39:16 |
Das sind 1.000-Dollar-Noten! |
01:39:20 |
Mit diesem Geld hier könnte ich |
01:39:25 |
Nimm's doch. |
01:39:33 |
Scheiß Drogengeld. |
01:39:35 |
Mach etwas Gutes damit. |
01:39:37 |
Rudd wird es nicht mehr brauchen. |
01:39:51 |
Verladet den Container. |
01:39:53 |
Vor Kapstadt kommen sie |
01:40:01 |
- Das Ding bewegt sich. |
01:40:04 |
- Was tun wir jetzt? |
01:40:07 |
Schießen wir uns den Weg frei. |
01:40:08 |
Nein, ich hab eine bessere Idee. |
01:41:03 |
Unser Geld. |
01:41:07 |
Stellt klar, dass sie tot sind. |
01:41:19 |
- Du zuerst. Ich bin zu alt. |
01:41:38 |
- Wie kommen wir raus? |
01:41:40 |
Ich gehe dort lang. |
01:41:51 |
(Riggs) |
01:41:52 |
Moss, Wyler, |
01:41:54 |
Cavanaugh, Friesen! |
01:41:56 |
Für alle! Für Rika! |
01:42:06 |
Rog! |
01:42:09 |
Rog! |
01:43:03 |
Scheiße! |
01:45:05 |
Riggs! Riggs! |
01:45:08 |
Riggs, bist du ok? |
01:45:17 |
(Schüsse) |
01:45:26 |
Pistole weg, du Arschloch! |
01:45:33 |
Diplomatische lmmunität! |
01:45:46 |
Sie wurde soeben widerrufen. |
01:45:54 |
Riggs! |
01:45:59 |
- Riggs! |
01:46:04 |
Roger. |
01:46:50 |
(Sirene heult) |
01:47:03 |
Du atmest. Du bist nicht tot! |
01:47:06 |
Nein, stirb nicht. |
01:47:09 |
Du bist nicht tot, bis ich es sage. |
01:47:11 |
Verstanden? |
01:47:15 |
Hast du das verstanden? |
01:47:17 |
Du bist nicht tot, bis ich es sage. |
01:47:20 |
Atme mit mir zusammen. Atme. |
01:47:22 |
- Atme. |
01:47:26 |
- Rog? |
01:47:29 |
Roger, in meiner Tasche. |
01:47:39 |
Wirf die Dinger weg. |
01:47:42 |
Die bringen dich um. |
01:47:50 |
Du Scheißkerl! |
01:47:53 |
Ich dachte, du stirbst. |
01:47:55 |
Ich starb nicht auf der Toilette |
01:47:58 |
Du Scheißkerl! |
01:48:05 |
Wo sind sie? Alle weg? |
01:48:08 |
Sie wurden "entkaffeiniert". |
01:48:19 |
Bring mich nicht zum Lachen! |
01:48:24 |
Hat dir schon mal jemand gesagt, |
01:48:28 |
dass du ein schöner Mann bist? |
01:48:35 |
Gib mir einen Kuss. |
01:48:39 |
Wo hat dich die Kugel |
01:48:45 |
Bring mich nicht zum Lachen! |
01:52:55 |
"Wir vermissen dich, Jay Engel" |
01:53:10 |
LETHAL WEAPON 2 |
01:53:19 |
Adaption: |
01:53:20 |
Ripped by Damaja. |