Lethal Weapon
|
00:00:57 |
ZWEl STAHLHARTE PROFIS - |
00:04:40 |
(Murtaughs Familie) |
00:04:42 |
Herzlichen Glückwunsch |
00:04:45 |
(Singen) |
00:04:47 |
Happy birthday to you |
00:04:49 |
Happy birthday, lieber Papa, |
00:04:53 |
Wünsch dir was! |
00:04:55 |
Ich wünsche mir... |
00:04:57 |
(Trish) |
00:05:04 |
(Murtaugh) |
00:05:06 |
(Trish) Eine Kerze mehr und |
00:05:13 |
Der 50ste. |
00:05:16 |
Dein Bart wird langsam grau. |
00:05:20 |
Aber ich liebe dich trotzdem. |
00:05:23 |
(Rianne) |
00:06:00 |
(Hustet) |
00:07:00 |
(Rülpst) |
00:07:08 |
(Mädchen 1) Guten Morgen! |
00:07:11 |
(Die Mädchen) Wo ist Rianne? |
00:07:15 |
(Mädchen 2) Guten Morgen. |
00:07:17 |
(Mädchen 2) Das ist mein Speck! |
00:07:19 |
Macht die Tür zu! |
00:07:21 |
Baby, was ist denn das hier? |
00:07:24 |
Ein Schmutzfleck. |
00:07:26 |
Schlau wie ein Fuchs. |
00:07:28 |
(Trish) |
00:07:31 |
(Murtaugh) |
00:07:38 |
(Trish) |
00:07:41 |
Natürlich. Müsste ich ja wissen! |
00:07:46 |
(Trish) Kennst du einen Mann |
00:07:49 |
Michael Hunsaker? |
00:07:52 |
Gott! Michael Hunsaker! |
00:07:54 |
- Was wollte er? |
00:07:56 |
Er sucht dich schon seit 3 Tagen. |
00:07:59 |
Ich sah ihn zum letzten Mal vor |
00:08:02 |
12 Jahren! |
00:08:04 |
Halt! |
00:08:06 |
Dann wäre ich ja |
00:08:09 |
50! |
00:08:11 |
Und du bist also... |
00:08:13 |
Sei still. |
00:08:15 |
Vergiss die Eier. |
00:08:18 |
(Trish) Roger? |
00:08:20 |
Warum kenne ich |
00:08:22 |
(Murtaugh) |
00:08:24 |
Ein Vietnam-Kamerad? |
00:08:26 |
He, friss dein eigenes Futter. |
00:08:28 |
(Carrie) Daddy? |
00:08:30 |
Nick ist ohne mich gegangen. |
00:08:32 |
Er ist ohne meinen Liebling gegangen? |
00:08:35 |
(Rianne) Das ist mein Kleid |
00:08:39 |
(Carrie) |
00:08:42 |
(Rianne) |
00:08:52 |
Herzensbrecherin! |
00:09:25 |
(Mann am TV) Viele halten das für eine |
00:09:29 |
Wie viel glauben Sie, kostet so etwas? |
00:09:33 |
Hier ist ein Superbowl-Angebot. |
00:09:35 |
Eine Superbowl voll mit |
00:09:38 |
Wie viel würden Sie...? |
00:10:04 |
Ich kauf dir einen Neuen. |
00:10:56 |
Perfekt. Schönen 50sten. |
00:11:03 |
(Frau über Funk) |
00:11:07 |
3 Verletzte. Code 3. |
00:11:12 |
4-King-32, |
00:11:34 |
(Polizist) |
00:11:40 |
Schau, wer da ist. |
00:11:47 |
- Was ist los? |
00:11:50 |
Schießt auf Kinder, |
00:11:52 |
Er ist noch drinnen. |
00:11:56 |
- Kommt ein SWAT-Team? |
00:11:58 |
Bis später. |
00:12:01 |
Lasst mich durch! |
00:12:07 |
Neun Jahre alt! |
00:12:10 |
Neun? |
00:12:13 |
Schießt er gut? |
00:12:15 |
- Was? |
00:12:18 |
Er schoss wahllos herum. |
00:12:19 |
- Welche Waffe? |
00:12:21 |
- Geiseln oder Ähnliches? |
00:12:25 |
Wo gehst du hin? |
00:12:28 |
Komm sofort zurück. |
00:12:33 |
Gehen Sie in Deckung. |
00:12:42 |
(Polizist) Hauen Sie ab. |
00:12:48 |
Hallo, Mr. Heckenschütze, Sir. |
00:12:51 |
Hau ab! |
00:13:05 |
Ich bin noch da, Arschloch. |
00:13:08 |
Oder tötest du nur Kinder? |
00:13:11 |
Schnauze! |
00:13:26 |
(Polizist) |
00:13:35 |
Du psychopathischer Hurensohn. |
00:14:13 |
(Polizist) Herzlichen Glückwunsch |
00:14:17 |
(Komissar) |
00:14:20 |
- Lass mich in Ruhe. |
00:14:23 |
Was haben wir denn hier? |
00:14:24 |
Wir haben hier eine Nutte. |
00:14:26 |
Nein, ich heiße Dixie. |
00:14:30 |
Lasst sie in Ruhe. |
00:14:31 |
Sie hat die Frau gestern |
00:14:34 |
Nehmt ihre Aussage auf |
00:14:36 |
Danke, ich bin müde. Verstehen Sie? |
00:14:39 |
(Murtaugh) |
00:14:42 |
Sehr witzig! Diese Bullen! |
00:14:45 |
Die Selbstmörderin heißt |
00:14:48 |
22 Jahre alt. |
00:14:50 |
Prostituierte. Keine Vorstrafen. |
00:14:54 |
- Eltern... |
00:14:57 |
Der Eltern. |
00:14:59 |
Michael und Claire. |
00:15:02 |
Kennen Sie sie? |
00:15:04 |
Findet raus, wer für sie bezahlt hat. |
00:15:07 |
- Da muss ich suchen. |
00:15:11 |
Ja. |
00:15:36 |
Hallo, Schatz. |
00:15:38 |
Gib mir Michael Hunsakers Nummer. |
00:15:41 |
(Trish) Von dem du heute |
00:15:44 |
- Du erwähntest ihn heute Morgen. |
00:15:47 |
Seine Tochter sprang |
00:15:54 |
Verstanden. |
00:16:12 |
He. |
00:16:14 |
(Dealer 1) |
00:16:18 |
(Riggs) Gut, ja. |
00:16:22 |
Also, gut. Wie viel? |
00:16:24 |
Wie viel für wie viel? |
00:16:26 |
Für das Ganze. |
00:16:27 |
- Du willst alles? Er will alles. |
00:16:31 |
(Dealer 1) Also, gut! |
00:16:34 |
- Einen Baum willst du? |
00:16:36 |
Weißt du was? |
00:16:37 |
Du kriegst den besten Baum umsonst. |
00:16:41 |
Aber der Shit kostet dich |
00:16:44 |
100. |
00:16:45 |
So viel? |
00:16:46 |
Das ist ein fairer Preis. |
00:16:49 |
Ja. Verdammt... |
00:16:50 |
Man lebt ja nur einmal. |
00:16:52 |
(Riggs) |
00:16:55 |
20, 40, |
00:16:57 |
50, 70... |
00:16:58 |
- Was... |
00:17:01 |
He! |
00:17:02 |
Stört mich nicht. |
00:17:04 |
93, 94, 95, 96... |
00:17:07 |
(Dealer 2) |
00:17:09 |
100.000! |
00:17:11 |
100.000 Dollar! |
00:17:14 |
100.000? |
00:17:16 |
So viel Geld hab ich nicht. |
00:17:21 |
Ich nehme euch |
00:17:26 |
und ihr Trottel geht |
00:17:31 |
Was ihr für Rechte habt, |
00:17:38 |
Die ist nicht echt. |
00:17:40 |
Du auch nicht. |
00:17:41 |
Du bist verrückt. |
00:17:46 |
Verrückt? |
00:17:48 |
Du hältst mich für verrückt? |
00:17:50 |
Soll ich's euch vormachen? |
00:17:55 |
Die Marke und die Waffe sind echt. |
00:17:59 |
Ist gut, Kumpel. |
00:18:01 |
Nase auf den Boden! |
00:18:14 |
Wo ist dein Freund? |
00:18:15 |
(Sirene) |
00:18:19 |
(Polizist 1) |
00:18:20 |
3 hab ich hier. Einer ist |
00:18:24 |
(Polizist 1) |
00:18:27 |
Halt! Gib mir die Waffe! Los! |
00:18:31 |
Ein schönes Gefühl, was? |
00:18:33 |
Erschießt ihn! |
00:18:34 |
(Polizist 1) |
00:18:35 |
Erschießt ihn doch! |
00:18:37 |
(Dealer 1) Halt die Schnauze! |
00:18:41 |
Erschießt ihn! |
00:18:43 |
Erschieß mich. |
00:18:45 |
Halt die Schnauze! |
00:18:48 |
- Ich warne euch, ich schieße! |
00:18:51 |
Halt deine verdammte Klappe! Klappe! |
00:18:53 |
Erschieß mich! Erschieß mich! |
00:19:02 |
(Polizist 1) |
00:19:05 |
Es lohnt sich nicht. |
00:19:26 |
Komm schon, Sam. Alter Knabe. |
00:19:28 |
Hallo. |
00:19:32 |
Hinauf mit dir, Sam. Los. |
00:19:38 |
Wie war's, Sam? |
00:19:40 |
Mäuse gefangen? |
00:19:42 |
Wie war dein Tag? |
00:19:44 |
Du hast nichts getan, |
00:19:46 |
Du kriegst ein Sandwich. |
00:19:52 |
Bier für mich. |
00:19:55 |
Schaut aus wie Truthahn. |
00:19:59 |
13-Zoll Farbfernseher. |
00:20:04 |
(Kind) |
00:22:27 |
Fröhliche Weihnachten! |
00:22:56 |
Du fehlst mir, |
00:23:00 |
Victoria Lynn. |
00:23:15 |
Das ist albern, nicht? |
00:23:22 |
Wir sehen uns später. |
00:23:26 |
Viel später. |
00:23:34 |
Noch einmal mit Gefühl, auf 3. |
00:23:37 |
Zum Teufel, Cooley. Fang auf 3 |
00:23:45 |
Stille Nacht. |
00:23:49 |
Sie glauben, Riggs spielt uns was vor? |
00:23:52 |
Klar. Er will kassieren. |
00:23:55 |
Eine gefährliche Einstellung |
00:23:57 |
Seine Frau starb kürzlich bei einem |
00:24:02 |
- Er ist auch dafür bekannt... |
00:24:06 |
Er ist ein zäher Bursche. |
00:24:08 |
Er ist völlig fertig. |
00:24:11 |
Quatsch. |
00:24:13 |
Sie machen einen Fehler, |
00:24:16 |
Er ist suizidgefährdet. |
00:24:18 |
Sind Sie sich da absolut sicher? |
00:24:21 |
Absolut sicher kann man nie sein. |
00:24:23 |
Ende der Diskussion. |
00:24:25 |
Wenn er sich umbringt, weiß ich, |
00:24:28 |
(Psychologin) |
00:24:38 |
Arschloch! |
00:24:40 |
Roger, du bist viel zu altmodisch. |
00:24:43 |
Die Männer der 80er Jahre |
00:24:47 |
Zeigen den Frauen gegenüber Gefühle. |
00:24:52 |
Ich bin ein Mann der 80er Jahre. |
00:24:54 |
(Murtaugh) |
00:24:55 |
Letzte Nacht |
00:24:57 |
weinte ich im Bett. |
00:25:02 |
(Murtaugh) |
00:25:04 |
Ich war alleine, deshalb weinte ich. |
00:25:07 |
(Murtaugh) Klingt nach einem Mann |
00:25:10 |
- Ich hab was über Hunsaker. |
00:25:13 |
Laut Autopsie war es kein Selbstmord. |
00:25:17 |
(Detective) Der Leichenbeschauer hat |
00:25:21 |
Ausgezeichnete Arbeit. |
00:25:23 |
Überall lagen Medikamente herum. |
00:25:25 |
(Detective) |
00:25:27 |
Jemand hat die Pillen "behandelt". |
00:25:30 |
(Detective) |
00:25:33 |
Sie wäre so oder so gestorben. |
00:25:34 |
Dieser Fall stinkt. |
00:25:35 |
Mit dem Bart sahst du jünger aus. |
00:25:39 |
Danke, Captain. |
00:25:43 |
Du hast den Bart abrasiert. |
00:25:44 |
Auch schon gemerkt, Detective. |
00:25:46 |
Da sind noch 2 Dinge. |
00:25:48 |
(Detective) |
00:25:51 |
muss jemand bei ihr gewesen sein. |
00:25:54 |
Und B? |
00:25:55 |
B: Du bekommst einen neuen Partner. |
00:25:58 |
Schon wieder? |
00:26:00 |
(Detective) Er kommt vom |
00:26:03 |
Perfekt. |
00:26:07 |
Eine Waffe! |
00:26:14 |
(Detective) |
00:26:20 |
Ich bin zu alt für diesen Quatsch. |
00:26:26 |
(Murtaugh) |
00:26:29 |
(Riggs) |
00:26:31 |
(Murtaugh) Ich hörte von ihrem |
00:26:37 |
Ich habe mir ihre Akte angesehen. |
00:26:39 |
Sie waren in Vietnam dabei, stimmt's? |
00:26:43 |
Killerkommando. Er ist vorbei. |
00:26:46 |
(Riggs) |
00:26:48 |
(Murtaugh) |
00:26:49 |
(Riggs) |
00:26:51 |
(Murtaugh) |
00:26:54 |
Schönes Kaliber haben Sie da. |
00:26:58 |
(Riggs) |
00:27:04 |
9mm Beretta. 15 im Magazin, |
00:27:08 |
eine im Lauf. Große |
00:27:12 |
Und Sie? |
00:27:13 |
4-Zoll Smith. |
00:27:16 |
6 Schuss? |
00:27:19 |
Die haben viele alte Hasen. |
00:27:24 |
(Murtaugh) |
00:27:27 |
Tai Chi und solche Killersportarten. |
00:27:31 |
Wir müssen Sie wohl |
00:27:35 |
Schluss jetzt. Wir wissen beide, |
00:27:38 |
Man hält mich für suizidgefährdet. |
00:27:43 |
Oder sie glauben, |
00:27:45 |
damit ich eine Pension bekomme. |
00:27:49 |
Wissen Sie was? |
00:27:51 |
Ich will nicht mit Ihnen arbeiten. |
00:27:52 |
Dann lassen Sie's. |
00:27:54 |
Ich habe keine Wahl. |
00:27:58 |
Na, super. |
00:28:03 |
Gott hasst mich, das ist es. |
00:28:05 |
Hassen Sie ihn auch. |
00:28:25 |
(Joshua) Guten Tag, Mr. Mendez. |
00:28:27 |
(Joshua) |
00:28:29 |
(Mendez) Haben wir bereits getan. |
00:28:32 |
(Mendez) |
00:28:33 |
(Joshua) |
00:28:36 |
Los. |
00:28:38 |
(Mendez) |
00:28:41 |
(Rockmusik) |
00:28:44 |
Mr. Mendez ist da, General. |
00:28:50 |
(Manager) Nennt ihr das Musik? Ich |
00:28:54 |
Das kann sich ja keiner anhören. |
00:28:59 |
(General) |
00:29:02 |
Gut. |
00:29:04 |
Wo haben Sie |
00:29:06 |
Das ist nicht witzig. |
00:29:08 |
Die ganze Bude hier ist nicht witzig. |
00:29:11 |
Sie stellen Söldner ein, oder nicht? |
00:29:13 |
Richtig. |
00:29:15 |
Und diesen Spinnern soll ich trauen? |
00:29:17 |
(General) |
00:29:20 |
Quatsch. |
00:29:22 |
Rauchen Sie? |
00:29:23 |
(Mendez) |
00:29:25 |
Rauchen Sie? |
00:29:27 |
Ja. |
00:29:28 |
(General) |
00:29:30 |
- Mein Feuerzeug? |
00:29:32 |
Ok. |
00:29:34 |
Hier. Nehmen Sie's. |
00:29:35 |
(Mendez) |
00:29:38 |
Halten Sie den Mund! |
00:29:40 |
Schnauze! |
00:29:41 |
Und keine Bewegung. |
00:29:47 |
Mr. Joshua, lhren linken Arm bitte. |
00:29:58 |
(Mendez) |
00:30:02 |
Um Gottes Willen! |
00:30:05 |
Sie sind total verrückt! |
00:30:13 |
Endo soll sich das anschauen. |
00:30:17 |
Ja, Sir. |
00:30:19 |
Sie wollen mit uns zusammenarbeiten? |
00:30:21 |
Du meine Güte! |
00:30:23 |
Sie wollen etwas kaufen? |
00:30:26 |
Ja, verdammt noch mal. |
00:30:31 |
Sie sind wirklich übergeschnappt! |
00:30:34 |
Das Heroin kommt am Freitag. |
00:30:39 |
Halten Sie das Geld bereit, |
00:30:41 |
Sonst kümmert sich Mr. Joshua um Sie. |
00:30:45 |
Schon gut, Joshua. |
00:30:48 |
Fröhliche Weihnachten. |
00:30:50 |
(Mendez) |
00:31:04 |
Mike, |
00:31:07 |
die Autopsie ergab, |
00:31:12 |
Sie wäre so oder so gestorben. |
00:31:16 |
- Sie wurde ermordet. |
00:31:23 |
Oh, Gott! |
00:31:28 |
Ich halte das nicht mehr aus. |
00:31:32 |
Mike... |
00:31:35 |
Warum hast du mich angerufen? |
00:31:41 |
Ich hörte, dass du... |
00:31:44 |
Man sagte mir, du arbeitest hier. |
00:31:49 |
Ich dachte, du könntest sie rausholen. |
00:31:51 |
(Murtaugh) |
00:31:56 |
Aus den Geschäften, in die sie |
00:32:01 |
Videofilme. |
00:32:04 |
Pornografische |
00:32:06 |
Videofilme. |
00:32:08 |
Ich dachte, du könntest sie da |
00:32:26 |
Ist schon gut, Mike. |
00:32:34 |
Du schuldest mir einen Gefallen. |
00:32:36 |
Erinnerst du dich? |
00:32:41 |
Ja. |
00:32:44 |
Ich erinnere mich. |
00:32:46 |
Such die Verantwortlichen, |
00:32:51 |
egal, wie viele es sind. |
00:32:56 |
Ich weiß, dass du das kannst. |
00:33:00 |
Ich bin Polizist. |
00:33:01 |
Ich weiß, aber das ist mir egal! |
00:33:04 |
Ich will nur, dass du sie umbringst! |
00:33:07 |
Warte. Warte, Rog. |
00:33:09 |
Such sie und töte sie. |
00:33:12 |
Du bist mir einen Gefallen schuldig. |
00:33:19 |
Ich bin dir einen Gefallen schuldig. |
00:33:22 |
Ich muss gehen. |
00:33:31 |
Warum sind Sie ihm was schuldig? |
00:33:34 |
Wir waren 1965 zusammen im Dienst. |
00:33:36 |
Er rettete mir das Leben. |
00:33:40 |
- Nett von ihm. |
00:33:43 |
- Soll ich fahren? |
00:33:46 |
Jeder, der hier fährt, |
00:33:49 |
(Dienstleiter) An alle Einheiten. |
00:33:53 |
7-A-21 Code 2. |
00:33:57 |
- An alle Einheiten, bitte kommen. |
00:34:00 |
- Wie ist lhre Nummer? |
00:34:03 |
3-William-56 ist auf dem Weg. |
00:34:07 |
Verstanden. |
00:34:11 |
(Riggs) He, kann ich |
00:34:14 |
(Sirenen) |
00:34:28 |
(Polizist) |
00:34:29 |
- Wo ist der Psychologe? |
00:34:32 |
(Murtaugh) |
00:34:33 |
(Polizist) Er heißt McCleary. |
00:34:38 |
- Ob er springt? |
00:34:41 |
- Ich mach das. |
00:34:44 |
- Ich hab Erfahrung. |
00:34:47 |
- Keine Waffen und so. |
00:34:50 |
10-4. |
00:35:07 |
(Polizist) Wer sind Sie? |
00:35:09 |
Da drüben ist er. |
00:35:22 |
(Riggs) |
00:35:24 |
Lassen Sie mich in Ruhe! |
00:35:27 |
Was soll das? |
00:35:28 |
Das geht Sie einen Dreck an! |
00:35:30 |
Das ist ein Argument. |
00:35:32 |
Ich komme zu Ihnen raus, ok? |
00:35:35 |
Wenn Sie mich anfassen, springe ich! |
00:35:39 |
(Riggs) |
00:35:41 |
Ich habe auch Angst. |
00:35:44 |
Ich habe Höhenangst. |
00:35:46 |
Mir wird schwindelig. |
00:35:48 |
Ich will nur mit Ihnen reden. |
00:35:53 |
Ich komme zu Ihnen auf die Kante. |
00:35:55 |
Gehen Sie nicht. Nicht auf die Kante. |
00:35:58 |
Sie sind nicht der Erste, |
00:36:02 |
Besonders in dieser Zeit. |
00:36:05 |
- Sie haben ja keine Ahnung! |
00:36:08 |
Sie wissen gar nichts! |
00:36:11 |
Ich habe nichts getan! |
00:36:13 |
(Riggs) |
00:36:16 |
(Springer) Der Meinung bin ich auch! |
00:36:18 |
(Springer) |
00:36:21 |
(Riggs) |
00:36:24 |
Nicht näher kommen! |
00:36:26 |
Mein Boss schaut mir zu. |
00:36:29 |
Ich muss wenigstens so tun, |
00:36:32 |
Kommen Sie. |
00:36:34 |
Ich stehe nur hier und rede mit Ihnen. |
00:36:38 |
Keine Tricks? |
00:36:41 |
Keine Tricks, das verspreche ich. |
00:36:44 |
Ich will doch nicht runterfallen. |
00:36:49 |
Ok. |
00:36:50 |
Zigarette? Rauchen wir eine? |
00:36:54 |
Ja. |
00:36:55 |
(Riggs) |
00:36:56 |
Dann sterben wir beide an Krebs. |
00:37:14 |
Sehen Sie diesen Schlüssel? |
00:37:16 |
Und tschüss! |
00:37:18 |
(Springer) |
00:37:19 |
Wenn Sie jetzt springen, |
00:37:23 |
- Sie Bastard! |
00:37:25 |
Eines total verrückten Polizisten! |
00:37:27 |
Ja, aber trotzdem. |
00:37:29 |
- Ich springe! |
00:37:32 |
Bitte schön! |
00:37:36 |
Springen wir zusammen. |
00:37:37 |
(Riggs) |
00:37:51 |
Verdammt! |
00:37:59 |
(Springer) |
00:38:00 |
(Riggs) |
00:38:01 |
Das war toll. |
00:38:05 |
Hilfe! Helfen Sie mir! |
00:38:08 |
Er will mich umbringen! |
00:38:10 |
Haben Sie das gesehen? |
00:38:14 |
Ich will meine Handschellen zurück. |
00:38:16 |
- Nicht anfassen! |
00:38:19 |
Ich sollte ihn runterbringen! Bitte! |
00:38:22 |
Kommen Sie! |
00:38:24 |
Kommen Sie mit mir! |
00:38:36 |
Hier rein! |
00:38:42 |
Ok, wollen Sie sich umbringen? |
00:38:46 |
Ja oder nein? Wollen Sie sterben? |
00:38:48 |
Ich hab den Auftrag ausgeführt! |
00:38:50 |
Beantworten Sie meine Frage! |
00:38:52 |
Was wollen Sie hören? |
00:38:54 |
Dass ich manchmal |
00:38:58 |
Das will ich nämlich! |
00:39:00 |
Ich habe eine Spezialanfertigung, |
00:39:03 |
Um sicher zu gehen, |
00:39:07 |
Jeden Morgen suche ich einen Grund, |
00:39:10 |
Jeden Morgen. |
00:39:13 |
Und wissen Sie, warum ich's nicht tue? |
00:39:16 |
Wegen meiner Arbeit. |
00:39:19 |
- Sie wollen sterben! |
00:39:23 |
Hier ist meine Waffe. |
00:39:27 |
Drücken Sie ab! |
00:39:30 |
Führen Sie mich nicht in Versuchung. |
00:39:32 |
Stecken Sie ihn in den Mund. |
00:39:36 |
Ja, unter dem Kinn ist's auch gut! |
00:39:51 |
Aua! |
00:39:54 |
Sie wollen keine Pension erschwindeln. |
00:39:59 |
Sie sind echt verrückt. |
00:40:05 |
Ich habe Hunger. Ich gehe was essen. |
00:40:20 |
(Psychologin) Ich weiß nicht. Er |
00:40:25 |
Er ist völlig fertig. |
00:40:29 |
Ja, wunderbar. |
00:40:34 |
Ja, Sie sollten sich Sorgen machen. |
00:40:36 |
Wenn er ausflippt, lassen Sie ihn. |
00:40:38 |
Danke, Doktor. |
00:40:42 |
Gern geschehen. |
00:40:48 |
Ich bin zu alt für diesen Scheiß. |
00:40:53 |
(Riggs) |
00:40:54 |
(Murtaugh) |
00:40:56 |
(Riggs) Soll ich fahren? |
00:40:59 |
Steigen Sie dort ein! |
00:41:00 |
(Riggs) |
00:41:08 |
(Riggs) Schlechte Nachricht erhalten? |
00:41:13 |
Nur keine Sorge. |
00:41:22 |
50 Jahre alt. Welch ein |
00:41:26 |
20 Jahre Dienst und keine Schramme. |
00:41:31 |
ein Haus. Und das soll ich |
00:41:36 |
Alles ist aus. |
00:41:37 |
(Murtaugh) |
00:41:39 |
Sie reden mit einem toten Mann. |
00:41:42 |
(Autohupe) |
00:41:43 |
Ich bin schon Auto gefahren |
00:41:51 |
- Das wusste ich nicht. |
00:41:53 |
Ich wusste nicht, |
00:41:56 |
Nein, gestern. |
00:41:58 |
(Riggs) |
00:42:04 |
Im Ernst. Herzlichen Glückwunsch. |
00:42:06 |
Danke. |
00:42:10 |
Vielleicht überleben wir lange genug |
00:42:16 |
Danken Sie mir jetzt aber nicht. |
00:42:18 |
Es ist das Mindeste, |
00:42:34 |
Verraten Sie mir, |
00:42:37 |
Wir arbeiten zusammen. |
00:42:39 |
Nach Beverly Hills, |
00:42:44 |
Er steht noch nicht |
00:42:46 |
Wir wollen ihn befragen, nicht töten. |
00:42:49 |
Gut, ich lasse Sie reden. |
00:42:52 |
Ich rede. |
00:42:53 |
Die Erfahrung zählt. |
00:42:58 |
(Murtaugh) Aber doch nicht hier? |
00:43:02 |
(Riggs) |
00:43:04 |
(Murtaugh) |
00:43:05 |
(Riggs) Echt? |
00:43:08 |
(Riggs) |
00:43:10 |
(Murtaugh) Das nützt nichts. |
00:43:16 |
(Murtaugh) |
00:43:18 |
(Riggs) |
00:43:20 |
(Riggs) Haben wir eine Befugnis? |
00:43:25 |
(Murtaugh) |
00:43:31 |
(Mädchen) |
00:43:34 |
Fröhliche Weihnachten! |
00:43:35 |
(Riggs) Fröhliche Weihnachten! |
00:43:37 |
(Murtaugh) |
00:43:41 |
(Riggs) Das Haus habe ich |
00:43:54 |
(Murtaugh) |
00:44:07 |
(Murtaugh) Ganz vorsichtig. |
00:44:11 |
(Murtaugh) Wie im Paradies. |
00:44:16 |
(Murtaugh) |
00:44:20 |
(Riggs) |
00:44:22 |
Hinreichender Verdacht. |
00:44:33 |
(Schuss fällt) |
00:44:37 |
(Murtaugh) |
00:44:39 |
(Murtaugh) |
00:44:41 |
Los, rauskommen! |
00:44:43 |
Schnell! |
00:44:46 |
Die Hände an den Baum. |
00:44:49 |
(Murtaugh) |
00:44:51 |
(Gangster) Mein Bein... |
00:44:55 |
(Riggs) |
00:44:59 |
Zeig mir deine Hände! |
00:45:01 |
Jetzt sofort! |
00:45:03 |
Streck die Arme aus! |
00:45:09 |
(Murtaugh) |
00:45:11 |
Bumm. Er lebt noch. |
00:45:15 |
Weil ich ihm ins Bein schoss und nicht |
00:45:18 |
Mein Typ lebte. |
00:45:19 |
Es darf keine Toten geben. |
00:45:21 |
- Keine Toten. |
00:45:24 |
Kinderleicht. Da bin ich glücklich. |
00:45:26 |
Lesen Sie ihm seine Rechte vor. |
00:45:31 |
(Riggs) |
00:46:11 |
Hoppla. |
00:46:14 |
Gibt es jemanden, den Sie nicht töten? |
00:46:19 |
Sie blieben bis jetzt verschont. |
00:46:24 |
Verschonen Sie mich nicht. |
00:46:26 |
Keine Sorge. |
00:46:39 |
(Murtaugh) Der Leichenbeschauer |
00:46:44 |
Ich glaube, wir können verschwinden. |
00:46:51 |
Was ich gesagt habe, tut mir Leid. |
00:46:55 |
Danke, dass Sie mir |
00:47:04 |
Das kostete bestimmt Überwindung. |
00:47:08 |
Wer weiß. |
00:47:11 |
(Murtaugh) |
00:47:13 |
(Riggs) |
00:47:19 |
(Autohupe) |
00:47:25 |
(Carrie) Mama, Rog kommt. |
00:47:36 |
Da kommt mein Empfangskomitee! |
00:47:40 |
(Carrie) Komm schon, Papa. |
00:47:44 |
lhr beiden geht nach Hause. |
00:47:47 |
(Carrie) |
00:47:49 |
(Murtaugh) |
00:47:50 |
(Carrie) |
00:47:52 |
(Murtaugh) |
00:47:57 |
- Carrie. |
00:47:59 |
(Carrie) |
00:48:01 |
Ich bin ein vernünftiger Vater. |
00:48:04 |
(Murtaugh) |
00:48:06 |
Mach die Tür zu. |
00:48:09 |
Hallo, Nick. Füße runter. |
00:48:14 |
Wie geht's? Ist Mama in der Küche? |
00:48:23 |
(Murtaugh) |
00:48:26 |
(Carrie) |
00:48:29 |
(Riggs) Martin Riggs. |
00:48:31 |
- Meine Frau, Trish. |
00:48:34 |
Martin bleibt zum Abendessen. |
00:48:36 |
- Mögen Sie Roastbeef? |
00:48:39 |
(Murtaugh) |
00:48:42 |
Das ist ein brauner... |
00:48:46 |
Das ist Roastbeef. |
00:48:47 |
Eine braune, |
00:48:50 |
- Du bist ein Ekel. |
00:48:53 |
(Murtaugh) Was zu trinken? |
00:48:55 |
(Murtaugh) |
00:48:58 |
(Murtaugh) Magst du den? |
00:49:03 |
(Murtaugh) |
00:49:07 |
(Trish) |
00:49:08 |
Warst du schon mal fischen? |
00:49:11 |
Früher. Mit einem Speer. |
00:49:15 |
(Riggs) |
00:49:19 |
(Murtaugh) |
00:49:21 |
Rianne, hol den Nachtisch. |
00:49:23 |
Rianne! Deine Mutter hat gesagt, |
00:49:26 |
(Nick) Hol den Nachtisch. Mach schon! |
00:49:30 |
(Murtaugh) Catalina. Nicht aufregend, |
00:49:34 |
Irgendwas fängst du schon. |
00:49:40 |
(Murtaugh) |
00:49:42 |
Kuchen, Mr. Riggs? |
00:49:44 |
Gerne. Du kannst Martin zu mir sagen. |
00:49:46 |
Martin. |
00:49:47 |
Mr. Riggs. |
00:49:49 |
Setz dich. |
00:49:51 |
(Trish) Rianne, wir haben nicht |
00:49:57 |
(lmitiert Rapmusik) |
00:50:00 |
Ich bin Carrie, |
00:50:04 |
Sie liebt Martin... |
00:50:07 |
Nicholas! |
00:50:08 |
(Carrie) War doch gut. |
00:50:11 |
(Nick) Ja, Papa! |
00:50:14 |
Gut war es. |
00:50:17 |
Es geht doch. |
00:50:19 |
(Murtaugh) Mein Name ist Roger. |
00:50:22 |
Ich bin ein Hotscher und ein |
00:50:26 |
Brauchst du Hilfe? |
00:50:27 |
Ich bin schrecklich! |
00:50:42 |
(Trish) Danke, dass du den Abfall |
00:50:47 |
(Murtaugh) |
00:50:53 |
Wie findest du es? |
00:50:55 |
(Riggs) |
00:50:58 |
(Murtaugh) lhren Preis. |
00:51:01 |
Was ist denn mit dir los? |
00:51:04 |
Das dachte ich mir. |
00:51:06 |
Ist doch einfach. Das ist vorne, das |
00:51:11 |
Mach doch nicht alles so kompliziert. |
00:51:14 |
Hier. |
00:51:16 |
Danke |
00:51:17 |
Ich mache die Dinge nicht kompliziert. |
00:51:21 |
Wie der Mord von Amanda Hunsaker? |
00:51:23 |
Das hast du jetzt gesagt. |
00:51:26 |
Ich kann deine Gedanken lesen. |
00:51:30 |
Was ist los mit dir? |
00:51:33 |
- Wo liegt das Problem? |
00:51:35 |
Wir haben einen Toten und eine Tote. |
00:51:38 |
Der Tote bringt die Tote um und wir |
00:51:42 |
Für dich vielleicht. |
00:51:45 |
Ein Zuhälter handelt mit Drogen. |
00:51:47 |
Sie sagte, tat oder |
00:51:51 |
Er stößt sie vom Balkon |
00:51:55 |
Deshalb ging er mit einer Waffe |
00:51:57 |
Mir ist das Ganze zu sauber. |
00:52:02 |
Natürlich ist es sauber. |
00:52:07 |
Sauber heißt bei dir einfach. |
00:52:10 |
(Motor startet) |
00:52:12 |
(Riggs) Geht's? |
00:52:14 |
Welchen Knopf hast du gedrückt? |
00:52:16 |
Wo ist meine Gebrauchsanleitung? |
00:52:19 |
(Riggs) |
00:52:21 |
(Motor stoppt) |
00:52:22 |
Vollidiot! |
00:52:24 |
(Rianne) Papa? Ich wollte euer |
00:52:28 |
Mark will mit mir ausgehen. |
00:52:31 |
- Du hast doch Hausarrest. |
00:52:34 |
Welcher ist Mark? |
00:52:35 |
- Der Blonde. |
00:52:38 |
Der mit den Grübchen. |
00:52:40 |
Das sind Pockennarben. |
00:52:44 |
(Riggs) |
00:52:45 |
(Murtaugh) Sie hat im Haus gekifft. |
00:52:49 |
(Rianne) |
00:52:53 |
Ich nehme ja kein Kokain. |
00:52:54 |
Ich sage dir, warum. |
00:52:59 |
Gras aber nicht. |
00:53:02 |
Falsch. |
00:53:03 |
Genau. |
00:53:04 |
Genau. |
00:53:10 |
(Rianne) |
00:53:14 |
Ich geh nach Hause. |
00:53:16 |
Haben wir heute etwas rausgefunden? |
00:53:19 |
Ja, eine ganze Menge. |
00:53:22 |
Dass deine Frau |
00:53:24 |
dass deine Tochter Gras raucht, |
00:53:28 |
und du nichts von Booten verstehst. |
00:53:35 |
Du hast eine nette Familie. |
00:53:38 |
Danke. |
00:53:39 |
Das Essen hat mir geschmeckt. Danke. |
00:53:42 |
Ach Quatsch, aber trotzdem, danke. |
00:53:51 |
Du traust mir nicht, stimmt's? |
00:53:54 |
Wenn du es morgen schaffst, |
00:53:59 |
vor allem, weder dich noch mich, |
00:54:05 |
In Ordnung. |
00:54:11 |
Ich kann es wirklich gut. |
00:54:13 |
Was? |
00:54:17 |
Mit 19 erschoss ich in Laos |
00:54:21 |
Der Wind blies ziemlich stark. |
00:54:26 |
Vielleicht 8 |
00:54:28 |
oder 10 Leuten |
00:54:35 |
Das ist das Einzige, |
00:54:40 |
Bis morgen. |
00:54:43 |
Ja, bis morgen. |
00:54:46 |
Hey, Riggs... |
00:54:47 |
Yo. |
00:54:51 |
Hat's dir wirklich geschmeckt? |
00:55:00 |
Nein. |
00:55:02 |
Bis morgen. |
00:55:47 |
- Suchen Sie was? |
00:55:49 |
Sind Sie bei der Sitte? |
00:55:59 |
Wie alt bist du? |
00:56:01 |
- 22. |
00:56:03 |
- Warum? Magst du sie jünger? |
00:56:06 |
16. |
00:56:12 |
100 Dollar? |
00:56:15 |
Komm zu mir und wir schauen fern. |
00:56:19 |
- Sonst nichts? |
00:56:24 |
- Im Ernst? |
00:56:44 |
Weg da, Burbank. |
00:56:56 |
Alles Gute zum Geburtstag |
00:57:05 |
Wie süß. |
00:57:10 |
Was haben wir hier? Beweismaterial? |
00:58:47 |
Guten Morgen. Hier, trink den Kaffee. |
00:58:50 |
Ich habe über die Nacht nachgedacht, |
00:58:55 |
- Wie kamst du rein? |
00:58:57 |
- Wie spät ist es? |
00:58:59 |
In der Nacht, |
00:59:02 |
Wie hieß die Nutte, |
00:59:05 |
Komm, wir müssen heute |
00:59:09 |
Ich gehe duschen. |
00:59:11 |
Wie hieß die Nutte, die zusah? |
00:59:13 |
(Riggs) Das ist nicht ihr Gebiet. |
00:59:17 |
(Murtaugh) |
00:59:22 |
(Pistolenschüsse) |
00:59:25 |
Amanda war in jener Nacht |
00:59:28 |
(Riggs) Wir nahmen an, |
00:59:30 |
Nehmen wir an, es war Dixie. |
00:59:32 |
Na gut. Nehmen wir an, |
00:59:36 |
(Murtaugh) |
00:59:38 |
Sie denkt, Amanda schluckt die Pillen |
00:59:43 |
Wenn sie es war. |
00:59:44 |
Wenn sie es war. Sie hatte Zeit, |
00:59:50 |
Aber Amanda springt |
00:59:52 |
Oder Dixie stößt sie raus. |
00:59:54 |
Jedenfalls muss sie schnell abhauen. |
00:59:57 |
Sie rennt also runter. |
00:59:59 |
Die Leute fragen: "Was ist los?" |
01:00:01 |
Jemand sieht sie und sie sagt: |
01:00:03 |
Ja, sie hält an und sagt: "Scheiße! " |
01:00:06 |
Jetzt muss sie ihren Kopf retten. |
01:00:10 |
Sie packt den nächsten Bullen |
01:00:16 |
Genau. |
01:00:19 |
Genau. |
01:00:21 |
Ganz schön dünn. |
01:00:23 |
Extrem dünn. |
01:00:24 |
Ach, dünn ist mein 2. Name. |
01:00:26 |
So, wie deine Frau kocht. |
01:00:30 |
(Murtaugh) Was? |
01:00:32 |
Mit den Bemerkungen lade |
01:00:35 |
Mein Glück wird jeden Tag größer. |
01:00:40 |
(Murtaugh) |
01:00:45 |
Alle in die Mitte. |
01:00:52 |
Dir kommen gleich die Tränen. |
01:00:57 |
Schläfst du auf dem Ding? |
01:01:00 |
Ja, nur schlafe ich nicht. |
01:01:01 |
Ich zeige dir, |
01:01:05 |
Ich hab mich bloß aufgewärmt. |
01:01:08 |
(Murtaugh pfeift) |
01:01:15 |
Pass gut auf. |
01:01:29 |
Schau dir das an! |
01:01:33 |
Zur Seite, Alter. |
01:01:36 |
(Riggs singt) |
01:02:29 |
Schönen Tag noch. |
01:02:36 |
Scheiße! |
01:02:41 |
Die Polizei ist da! |
01:02:44 |
(Kind 1) |
01:02:49 |
(Riggs) |
01:02:51 |
(Murtaugh) |
01:02:53 |
(Murtaugh) Wie geht's euch? |
01:02:55 |
Nehmt ihr Dixie fest? |
01:02:58 |
Nein, wir gehen einen Kaffee trinken. |
01:03:00 |
(Murtaugh) |
01:03:03 |
(Kinder) |
01:03:05 |
lhr wollt Dixie verhaften! |
01:03:08 |
lhr wollt Dixie verhaften! |
01:03:10 |
lhr wollt Dixie verhaften! |
01:03:13 |
- Wie gesagt, mager. |
01:03:28 |
Habt ihr das gesehen? Wahnsinn? |
01:03:34 |
(Riggs) |
01:03:36 |
(Murtaugh) |
01:03:41 |
(Riggs) Wahrscheinlich nichts. |
01:03:47 |
Geht's euch ok? |
01:03:50 |
3-William-56. |
01:03:52 |
Wir haben eine Explosion |
01:03:55 |
Schick eine Ambulanz |
01:03:58 |
(Kinder) |
01:04:01 |
(Riggs) Hört auf. |
01:04:04 |
(Kind 2) |
01:04:17 |
Was gefunden? |
01:04:19 |
Einen Teil der Bombe. |
01:04:21 |
Ein Kunstwerk. |
01:04:23 |
Echte Profiarbeit. So was habe ich |
01:04:30 |
Die CIA beschäftigte Söldner. |
01:04:33 |
Quecksilberschalter. Echt stark! |
01:04:36 |
(Polizist) |
01:04:37 |
Der Detective will Sie sprechen. |
01:04:50 |
(Detective) |
01:04:51 |
Einer der Jungs sah heute jemanden, |
01:04:53 |
der kam um den Zähler abzulesen. |
01:04:55 |
- Wo? |
01:04:58 |
Er versteckte sich unter der Veranda. |
01:05:02 |
- Ein Glücksfall. |
01:05:06 |
- Habt ihr das Gaswerk gefragt? |
01:05:08 |
Die nächste Kontrolle ist erst |
01:05:13 |
(Murtaugh) Ich mach das schon. |
01:05:16 |
Er hat ihn gesehen. |
01:05:20 |
Ich bin Detective Murtaugh. |
01:05:23 |
- Sag's ihm nicht. |
01:05:26 |
Und dann siehst du |
01:05:28 |
Nein, du musst nicht ins Gefängnis. |
01:05:32 |
- Sag ihm deinen Namen nicht, Alfred. |
01:05:35 |
Ach, Alfred heißt du! |
01:05:38 |
Hallo, Alfred! Wie alt bist du? |
01:05:41 |
6. |
01:05:43 |
6. Ich wette, du magst Gobots. |
01:05:46 |
Ist der echt? |
01:05:48 |
Ja, der Revolver ist echt. |
01:05:51 |
Töten Sie damit? |
01:05:52 |
Nein, ich versuche, |
01:05:56 |
um ihn aufzuhalten. |
01:05:58 |
Mama sagt, Polizisten töten Schwarze. |
01:06:01 |
(Kind 2) Stimmt das? |
01:06:03 |
Stimmt das? |
01:06:07 |
Vielleicht sollten wir den Kindern... |
01:06:09 |
Eis? |
01:06:11 |
Mögt ihr Eis? |
01:06:12 |
Juhee! Eis! |
01:06:18 |
Du bleibst hier, Alfred. |
01:06:22 |
(Murtaugh) |
01:06:25 |
Der Mann, der abgelesen hat, |
01:06:28 |
- Ich hab ihn gesehen. |
01:06:31 |
Stell ihn dir vor. Schließ die Augen. |
01:06:36 |
Überlege mal, wie er ausgesehen hat. |
01:06:38 |
Hast du es? |
01:06:40 |
Kannst du ihn zeichnen? |
01:06:42 |
Gib mir Papier und Bleistift. |
01:06:46 |
- Ist das toll. |
01:06:48 |
Fahndungsaufruf nach Bibo? |
01:06:51 |
"Gelber Vogel, komische Stimme." |
01:06:54 |
Sehr witzig, Martin. Das reicht. |
01:06:57 |
Wie sah er aus? |
01:07:00 |
Schwarz? |
01:07:02 |
Weiß? |
01:07:06 |
Groß? |
01:07:08 |
So groß wie ich? |
01:07:10 |
Wie war seine Haarfarbe? Braun? |
01:07:13 |
Schwarz? |
01:07:15 |
Blond? |
01:07:16 |
Er hatte blonde Haare. |
01:07:19 |
Was trug er für Kleider? Jeans? |
01:07:22 |
Er war bemannt. |
01:07:24 |
Bemannt? |
01:07:26 |
Keine Ahnung. |
01:07:27 |
Bemal... |
01:07:29 |
Bemalt? |
01:07:31 |
Bemalt. Eine Tätowierung? |
01:07:34 |
Wie Popeye? Nicht? |
01:07:39 |
Das da. |
01:07:42 |
So? |
01:07:44 |
Genau so? |
01:07:47 |
Ich hab's deutlich gesehen. |
01:07:50 |
Ich erinnere mich. |
01:07:51 |
Bist du sicher? |
01:07:53 |
Sogar ein Messer war drauf. |
01:08:05 |
Eine Tätowierung der Spezialeinheit. |
01:08:09 |
- Wirklich? |
01:08:12 |
Tätowierung der Spezialeinheit. |
01:08:19 |
Womit haben wir's hier zu tun? |
01:08:21 |
Ja. Hier. |
01:08:24 |
(Riggs) Vielleicht ist bei |
01:08:37 |
Erzähl mal. |
01:08:39 |
(Hunsaker) Was? |
01:08:41 |
Nicht deine Tochter war |
01:08:45 |
sondern du. |
01:08:49 |
Sag, wenn es nicht stimmt. |
01:08:51 |
Wovon redest du? |
01:08:54 |
Hände weg von deiner Tasche! |
01:08:58 |
Sachte. |
01:08:59 |
Quatsch. |
01:09:02 |
Du riefst mich doch an, |
01:09:06 |
Was zu verraten? |
01:09:08 |
Du wolltest alles auffliegen lassen, |
01:09:12 |
Stimmt's? |
01:09:14 |
Sie töteten deine Tochter. |
01:09:17 |
Sie heuerten eine Nutte an, |
01:09:20 |
Ich habe noch eine Tochter. |
01:09:22 |
- Wir beschützen sie. |
01:09:26 |
Dann kläre mich auf. |
01:09:31 |
Es fing im Krieg an. |
01:09:36 |
Ich arbeitete für "Air America". |
01:09:42 |
Sie führten den Krieg von Laos aus. |
01:09:45 |
Ich war in einer Spezialeinheit |
01:09:49 |
Die Nordvietnamesen handelten mit |
01:09:53 |
Wir zerstörten alles. |
01:09:56 |
Wir töteten alle. |
01:10:03 |
Wir schmiedeten einen Plan. |
01:10:05 |
Sprich weiter. |
01:10:12 |
Vor ein paar Jahren |
01:10:16 |
Der Krieg war vorbei. |
01:10:18 |
Wir hatten aber noch Quellen in Asien. |
01:10:21 |
Und? |
01:10:22 |
Seither importieren wir. |
01:10:24 |
Was? |
01:10:26 |
Heroin. |
01:10:28 |
2 große Ladungen jährlich. |
01:10:34 |
Ex-CIA-Leute finanzieren das Ganze. |
01:10:37 |
Soldaten, Söldner. |
01:10:39 |
Schweinehund! |
01:10:42 |
Hättest du kalte Füße bekommen, hätten |
01:10:46 |
- Sie brauchen mich. |
01:10:48 |
Meine Bank ist ein |
01:10:57 |
Das ist ein großes Geschäft. |
01:11:03 |
Das ist vorbei. |
01:11:06 |
Ich sprenge den Ring. |
01:11:08 |
Unmöglich. Er ist zu groß. |
01:11:10 |
Diese Leute sind erfahrene Killer. |
01:11:14 |
Sag mir, wann deine |
01:11:18 |
Das kann ich dir nicht sagen. |
01:11:21 |
Ich habe noch eine Tochter. |
01:11:44 |
Heroin. Du bist glimpflich |
01:12:07 |
Fertig? |
01:12:09 |
Ich hab noch gar nicht angefangen. |
01:12:11 |
(Joshua) General McAllister, 801. |
01:12:16 |
(General) Ist der Auftrag erfüllt? |
01:12:18 |
(Joshua) Mr. Hunsaker ist tot, Sir. |
01:12:21 |
Aber da gibt es |
01:12:24 |
(General) |
01:12:26 |
(Joshua) |
01:12:28 |
(General) Sind sie tot? |
01:12:31 |
(General) |
01:12:35 |
(Joshua) |
01:12:37 |
Joshua, wir müssen mehr einheizen. |
01:12:40 |
Kommen Sie nach Hause. |
01:12:57 |
(Riggs) Hallo. |
01:12:59 |
Was macht eine hübsche Irin |
01:13:02 |
Ich suche den Zuhälter |
01:13:05 |
- Kenne ich nicht. |
01:13:08 |
- Nein. Warum? |
01:13:11 |
Aber keine Sorge... |
01:13:40 |
(Murtaugh) |
01:13:42 |
Das war klug von dir. |
01:13:46 |
(Murtaugh) |
01:13:51 |
(Riggs) |
01:13:54 |
Ich bin wütend, Roger! |
01:13:58 |
Dein Gesicht solltest du sehen! |
01:14:00 |
(Murtaugh) |
01:14:02 |
(Riggs) |
01:14:05 |
(Murtaugh) |
01:14:08 |
(Riggs) Wo ist meine Waffe? |
01:14:13 |
Scheiße! Roger! |
01:14:16 |
Der Typ, der auf mich schoss, |
01:14:18 |
hat schon Hunsaker umgelegt. |
01:14:22 |
Sicher? |
01:14:23 |
Ja, ein Arschloch vergesse ich nie. |
01:14:26 |
Ich habe eine Idee. |
01:14:28 |
Wir verstecken uns für ein |
01:14:32 |
Im Ernst. Was machen wir? |
01:14:34 |
Was wohl? |
01:14:36 |
Wir lochen die Hunde ein. |
01:14:38 |
Wenn wir's richtig machen, werden |
01:14:43 |
Werbung fürs Beerdigungsinstitut. |
01:14:46 |
Quatsch, wir sind im Vorteil. |
01:14:49 |
Die glauben, ich sei eine Leiche. |
01:14:59 |
Brillant. |
01:15:00 |
(Dienstleiter über Funk) |
01:15:02 |
Brillante Sache! |
01:15:06 |
(Murtaugh) 3-William-56. |
01:15:08 |
Er war bei Hunsaker |
01:15:12 |
Nein, rufen Sie jemand anders. |
01:15:14 |
Der Captain verlangt nach Ihnen. |
01:15:19 |
Gewiss. Er ist bestimmt blond |
01:15:22 |
Woher wissen Sie das? Ende. |
01:15:26 |
Steig ein! |
01:15:28 |
Was ist los? |
01:15:29 |
Ärger. |
01:15:33 |
(Murtaugh) Das war die Beschreibung |
01:16:03 |
(Murtaugh) |
01:16:28 |
(Riggs) |
01:16:45 |
Die Hunde haben meine Tochter. |
01:16:50 |
IHRE TOCHTER IST NACKT |
01:16:58 |
(Trish) |
01:17:00 |
Nichts. |
01:17:01 |
(Trish) Was ist los? |
01:17:02 |
Geht wieder in eure Zimmer! |
01:17:15 |
(Telefon klingelt) |
01:17:20 |
Murtaugh. |
01:17:22 |
(Joshua) |
01:17:24 |
Bleiben Sie am Apparat. |
01:17:33 |
Die haben meine Tochter. |
01:17:36 |
Die Schweine entführten meine Kleine. |
01:18:01 |
(Sekretärin über Lautsprecher) |
01:18:04 |
Morddezernat, McCaskey am Apparat. |
01:18:06 |
KCOP-Nachrichten. |
01:18:07 |
Heute wurde ein Polizist erschossen. |
01:18:12 |
Sergeant Riggs wurde erschossen. |
01:18:15 |
Sie schicken jemanden rüber. |
01:18:22 |
Bingo! Riggs ist ausgeschieden. |
01:18:25 |
Ich will Murtaugh lebendig haben. |
01:18:27 |
(Joshua) |
01:18:29 |
Wir haben seine Tochter. |
01:18:47 |
(Riggs) |
01:18:50 |
(Murtaugh) |
01:18:52 |
Wenn du sie zurückhaben willst, |
01:18:57 |
Ich weiß. |
01:19:03 |
Wir machen's auf meine Art. |
01:19:08 |
Wir erschießen so viele, wie wir |
01:19:12 |
Ich werde treffen. |
01:19:16 |
Diesmal sind wir erbarmungslos. |
01:19:22 |
Bist du wirklich verrückt? |
01:19:27 |
Oder bist du so gut, wie du sagst? |
01:19:31 |
Du musst mir vertrauen. |
01:19:36 |
(Telefon klingelt) |
01:19:37 |
Es geht los. |
01:19:43 |
(Murtaugh) |
01:19:44 |
(Mann) Wir wollen lhre Tochter nicht. |
01:19:49 |
Dry Lake bei Victorville. |
01:22:50 |
(Mann 1) |
01:22:52 |
(Murtaugh) |
01:22:53 |
Zeig mir meine Tochter! |
01:22:56 |
Ich will sie sehen, |
01:23:05 |
(Mann 2) |
01:23:07 |
(Joshua) |
01:23:13 |
Papa! |
01:23:15 |
Es ist gut, Kleines. Ich bin hier. |
01:23:18 |
Alles wird gut. |
01:23:20 |
(Mann 1) |
01:23:22 |
Sie kommen mit uns und sie ist frei. |
01:23:25 |
Lasst sie jetzt frei. |
01:23:29 |
Nehmen Sie die Hände aus der Tasche. |
01:23:33 |
Aber gerne. |
01:23:38 |
Sie ist scharf! |
01:23:41 |
Lasst sie gehen, |
01:23:44 |
(Joshua) |
01:23:46 |
Er hat eine Granate! |
01:23:47 |
Er blufft! Seine Tochter ist hier. |
01:23:51 |
Wenn sie stirbt, |
01:23:53 |
stirbt sie mit mir, auf meine Art. |
01:24:01 |
Geh mir aus dem Weg. |
01:24:05 |
Stecken Sie den Stift rein. |
01:24:07 |
Seien Sie kein Narr. |
01:24:11 |
Mehr nach links. |
01:24:18 |
Sie haben keine Chance. |
01:24:22 |
Stecken Sie den Stift wieder rein. |
01:24:24 |
Wenn Sie näher kommen, |
01:24:26 |
sterben wir alle. |
01:24:28 |
Das glaube ich nicht. |
01:24:32 |
Papa! |
01:24:38 |
Komm schon. |
01:24:42 |
Eine Rauchgranate. |
01:24:43 |
Bingo. |
01:24:49 |
Wo ist er? |
01:24:50 |
Riggs. |
01:24:53 |
(Murtaugh) |
01:24:57 |
Steig ein! |
01:25:16 |
(Murtaugh) |
01:25:18 |
Komm schon, Hase, heb den Kopf hoch. |
01:25:22 |
So ist's gut. Und tschüss. |
01:25:28 |
Halt, so schnell sind Sie nicht. |
01:25:32 |
(General) |
01:25:34 |
- Ja, Sir. |
01:25:37 |
Er hat Riggs. Holt das Mädchen! |
01:26:13 |
(Mann 2) |
01:26:15 |
Hände hinter den Kopf! |
01:26:22 |
(Riggs) |
01:26:26 |
(General) |
01:26:28 |
(Riggs) Ja, es wird mir Leid tun, |
01:26:33 |
In 1969 traf ich einige Typen |
01:26:37 |
Ach, wirklich? |
01:27:23 |
(Rianne) |
01:27:51 |
Sparen Sie lhre Kräfte. |
01:27:53 |
Wer ist das? |
01:27:56 |
Endo, das ist Mr. Riggs. |
01:27:59 |
Endo ist ein Experte |
01:28:02 |
in Sachen Folter. |
01:28:04 |
(Riggs) |
01:28:05 |
Wir haben ein Problem. |
01:28:07 |
Da wir Murtaugh haben, |
01:28:09 |
brauchen wir Sie nicht mehr. |
01:28:11 |
(Joshua) Aber ich bin gründlich. |
01:28:16 |
Unser Problem und auch lhres ist, |
01:28:19 |
dass wir noch |
01:28:23 |
Warum nennen Sie es nicht Heroin. |
01:28:26 |
Die Ladung ist ziemlich groß. |
01:28:29 |
Unschön wäre aber, |
01:28:31 |
wenn wir bei |
01:28:34 |
von 50 Polizisten umgeben wären. |
01:28:36 |
Das wäre echt Pech. |
01:28:38 |
Ja, wirklich. |
01:28:40 |
Wir müssen wissen, wer davon weiß. |
01:28:43 |
Wir wissen nichts. |
01:28:46 |
Nein! Nein! |
01:28:48 |
Ich würde Ihnen gerne glauben, |
01:28:57 |
Wenn Sie mir sagen, was Sie wissen, |
01:29:00 |
töte ich Sie ganz schnell. |
01:29:04 |
Was ich weiß, habe ich gesagt. |
01:29:09 |
Endo? |
01:29:12 |
Was ist das? |
01:29:16 |
Das sage ich Ihnen gleich. |
01:29:18 |
Elektroschock-Therapie. |
01:29:22 |
Das wird lange dauern. |
01:29:27 |
(Joshua) |
01:29:32 |
Hurensohn! |
01:29:34 |
(Schreit) |
01:29:37 |
Noch mal! |
01:29:47 |
(Joshua) |
01:29:53 |
Erzählen Sie von der Lieferung! |
01:29:57 |
Ich bringe euch alle beide um! |
01:30:00 |
(Joshua) |
01:30:08 |
(General) |
01:30:10 |
Leckt mich! |
01:30:13 |
(Large) Salz. |
01:30:20 |
(Riggs schreit) |
01:30:25 |
(Schreit) |
01:30:29 |
Haut ab, ihr Hunde! |
01:30:33 |
So kommen wir nicht weiter. |
01:30:35 |
Mr. Large. |
01:30:43 |
(Endo) |
01:30:45 |
Sonst hätte er es uns gesagt. |
01:30:48 |
Gut. |
01:30:50 |
Ein zäher Soldat. |
01:30:55 |
(Rianne) |
01:31:05 |
Sie soll aufstehen. |
01:31:11 |
Wenn ihr mich losbindet, |
01:31:14 |
(General) |
01:31:16 |
(Murtaugh) |
01:31:25 |
(Endo) |
01:31:48 |
(General) |
01:31:51 |
haben Sie da, Mr. Murtaugh. |
01:31:56 |
Ich sagte alles. |
01:31:58 |
Das sehen wir ja gleich. |
01:31:59 |
Ich warne Sie. |
01:32:01 |
Tun Sie es nicht. |
01:32:03 |
(General) |
01:32:05 |
Helden sind ausgestorben. |
01:32:13 |
Legt ihn um! |
01:32:25 |
(Murtaugh) |
01:32:27 |
(Riggs) |
01:32:29 |
McAllister! |
01:32:31 |
Wer ist der Nächste? |
01:32:35 |
Ganz schön mager. |
01:32:37 |
Magersüchtig. |
01:32:45 |
(Riggs) Was sagt der Hirte zum Kumpel? |
01:32:48 |
Nichts wie raus hier. |
01:33:01 |
(Riggs) |
01:33:03 |
(Murtaugh) |
01:33:12 |
(Rockband spielt) |
01:33:37 |
(Pistolenschüsse) |
01:33:49 |
(Riggs) |
01:34:02 |
(Riggs) Macht schon, auf geht's! |
01:34:13 |
JOSHUA: |
01:34:15 |
(Autohupe) |
01:34:18 |
(Joshua) |
01:34:20 |
Raus aus dem Auto! |
01:34:26 |
(Murtaugh) |
01:34:42 |
(Polizist) |
01:34:43 |
Ich bin Polizist. Helfen Sie mir |
01:35:13 |
He, Riggs! |
01:35:15 |
Yo! |
01:35:16 |
Er fährt Richtung Highway! |
01:35:18 |
Alles ok? |
01:35:19 |
Ja! |
01:35:23 |
(Murtaugh) Über die Brücke! |
01:35:30 |
General McAllister, |
01:35:34 |
lhre Zeit ist um. |
01:36:13 |
Oh, Scheiße! |
01:36:22 |
(Riggs) |
01:36:43 |
(Mann) |
01:36:45 |
(Joshua) |
01:37:08 |
Darf ich lhr Auto ausprobieren? |
01:37:13 |
Anhalten! |
01:37:20 |
Verdammt! |
01:37:21 |
(Mann) |
01:37:23 |
Er hat meinen Wagen geklaut! |
01:37:27 |
- Zurück! |
01:37:40 |
(General) |
01:37:45 |
Mach die Tür auf! |
01:37:56 |
Bring diesen Scheißbullen um! |
01:38:01 |
Du überlebst nicht. Auf keinen Fall. |
01:39:25 |
(Riggs) Platz da! |
01:39:28 |
(Riggs) Lasst mich durch, Polizei. |
01:39:35 |
(Murtaugh) |
01:39:38 |
Du musst erst mal ins Krankenhaus. |
01:39:41 |
Los. |
01:39:44 |
(Riggs) Atme das Zeug nicht ein. |
01:39:47 |
(Riggs) |
01:39:49 |
- Was, entkommen? |
01:39:52 |
(Murtaugh) Scheiße! |
01:39:54 |
Wohin gehst du? |
01:39:56 |
(Murtaugh) |
01:39:58 |
(Riggs) |
01:39:59 |
Das Arschloch weiß, wo ich wohne. |
01:40:02 |
(Riggs) Ich fahre. |
01:40:05 |
(Arzt) Ich muss ihn untersuchen! |
01:40:11 |
(Sergeant) |
01:40:13 |
Ich brauche Verstärkung. |
01:40:16 |
(ln Fremdsprache) |
01:40:48 |
Brauchen Sie Hilfe? |
01:40:50 |
Nein, danke. |
01:41:18 |
(Frauenstimme am TV) |
01:41:20 |
Welcher Tag ist heute? |
01:41:24 |
Verdammte Weihnachten! |
01:41:27 |
(Joshua) |
01:41:37 |
LIEBE GAUNER. LEIDER SIND NUR |
01:41:47 |
Hurensohn! |
01:42:03 |
(Riggs pfeift) |
01:42:08 |
Her damit. |
01:42:18 |
(Murtaugh) |
01:42:21 |
Er grillt gerade seine Eier. |
01:42:32 |
Was meinst du? |
01:42:35 |
Willst du um den Titel kämpfen? |
01:42:38 |
Gerne. |
01:42:55 |
Ich bin Sergeant Murtaugh. |
01:43:00 |
(Dienstleiter) |
01:43:02 |
Bis dahin ist Murtaugh |
01:43:10 |
(Murtaugh) |
01:43:23 |
(Murtaugh) |
01:43:33 |
Das ist Sergeant Riggs' Fall! |
01:43:36 |
Er hat 2 von unseren Leuten |
01:43:44 |
(Murtaugh) |
01:43:59 |
Komm schon, Riggs! |
01:44:09 |
(Riggs) |
01:44:21 |
lhren Knüppel! |
01:44:33 |
Los! |
01:44:34 |
Zeig mir, was du kannst! |
01:44:42 |
Hier! |
01:45:08 |
Lass sie helfen! |
01:45:10 |
(Murtaugh) |
01:45:14 |
Nein, mischt euch nicht ein! |
01:45:53 |
Brich ihm das Genick! |
01:46:02 |
(Riggs) |
01:46:09 |
(Riggs) |
01:46:18 |
(Murtaugh) |
01:46:25 |
Geht's? |
01:46:51 |
Ich halte dich. |
01:46:53 |
Ich halte dich, Partner. |
01:47:29 |
Fröhliche Weihnachten, Victoria Lynn. |
01:47:33 |
Ich liebe dich. |
01:47:57 |
(Riggs) Hallo. |
01:47:59 |
Wie geht's? |
01:48:00 |
Wieder besser. Und Ihnen? |
01:48:03 |
Mir geht's gut. |
01:48:07 |
Gib das deinem Vater. |
01:48:09 |
Als Geschenk. |
01:48:13 |
- Eine Kugel. |
01:48:17 |
Er wird schon verstehen. |
01:48:20 |
Treten Sie doch ein. Wir bauen um. |
01:48:24 |
Nein, ich muss gehen. |
01:48:28 |
Trotzdem, fröhliche Weihnachten. |
01:48:30 |
Ok. Ihnen auch. |
01:48:33 |
Ok. Tschüss. |
01:48:34 |
Tschüss. |
01:48:43 |
Riggs! |
01:48:49 |
Wenn du mich nach |
01:48:52 |
den schlechtesten Truthahn |
01:48:56 |
bist du verrückt. |
01:48:58 |
- Ich verrate dir ein Geheimnis. |
01:49:01 |
Ich bin nicht verrückt. |
01:49:05 |
Ich weiß. |
01:49:07 |
Gut, gehen wir essen. |
01:49:09 |
(Riggs) |
01:49:11 |
Ich glaube, deine Tochter mag mich. |
01:49:13 |
- Rühr sie nicht an! |
01:49:16 |
- Darf ich jemanden mitbringen? |
01:49:19 |
(Riggs pfeift) |
01:49:27 |
(Murtaugh) |
01:49:29 |
(Riggs) |
01:49:31 |
(Glas zersplittert, Katze miaut, |
01:49:40 |
(Murtaugh) |
01:49:47 |
Adaption: |
01:49:48 |
Ripped by Damaja. |