Lethal Weapon
|
00:00:44 |
ARMA LETALE |
00:04:27 |
Sorpresa! |
00:04:29 |
Tanti auguri, papà! |
00:04:41 |
Esprimi un desiderio! |
00:04:42 |
Vorrei... |
00:04:45 |
Forza, spegnile tutte! |
00:04:51 |
Dammi un bacio, bambina! |
00:04:53 |
Una candelina in più e sarebbe |
00:05:00 |
50 anni! |
00:05:03 |
La barba ti si sta ingrigendo, sai? |
00:05:07 |
Ma io ti voglio bene lo stesso. |
00:05:10 |
Ciao, papà. |
00:06:55 |
Buon giorno! |
00:06:58 |
- Dov'è Rianne? |
00:07:02 |
Buon giorno. |
00:07:04 |
- E' la mia pancetta! |
00:07:06 |
Non si chiudono le porte, |
00:07:08 |
Cosa c'è sulla mia cravatta? |
00:07:11 |
Una bella macchia. |
00:07:13 |
Grazie. |
00:07:15 |
Voglio iscrivermi al torneo |
00:07:18 |
Cerca solo di evitare la categoria |
00:07:25 |
Non calpestare l'uovo! |
00:07:28 |
Avrei dovuto controllare |
00:07:33 |
Conosci un certo... |
00:07:39 |
Gesù! Michael Hunsaker! |
00:07:41 |
- Che voleva? |
00:07:44 |
Sta cercando di contattarti |
00:07:46 |
Non gli parlo da... |
00:07:49 |
...dodici anni! |
00:07:51 |
Aspetta un attimo. |
00:07:53 |
Questo vuol dire che ho... |
00:07:56 |
...50 anni! |
00:07:58 |
E quindi tu ne hai... |
00:08:00 |
Di questo non si parla. |
00:08:02 |
Lascia perdere le uova. |
00:08:07 |
Perché non l'ho mai sentito nominare? |
00:08:09 |
Non te ne ho mai parlato? |
00:08:11 |
Era con te in Viet Nam? |
00:08:13 |
Sì. |
00:08:17 |
Nick è uscito senza di me. |
00:08:19 |
Senza di te? Vieni qui, |
00:08:22 |
Guarda il mio vestito di Capodanno. |
00:08:26 |
E' bellissimo. |
00:08:29 |
Buon compleanno. |
00:08:39 |
Accidenti, quella fa una strage! |
00:08:53 |
Tanti auguri, Rog! |
00:09:05 |
C'è una prostituta... |
00:09:06 |
No, c'è Dixie. Potrebbe dire |
00:09:10 |
Piantala, pagliaccio. |
00:09:11 |
Una prostituta si è buttata di sotto |
00:09:14 |
Scrivi il rapporto e mandala via. |
00:09:16 |
Grazie. Sono distrutta. |
00:09:19 |
Ma certo. Una battona |
00:09:22 |
Ma sei uno spasso! |
00:09:25 |
La suicida si chiama Amanda Hunsaker. |
00:09:28 |
Età: 22 anni. |
00:09:30 |
Prostituta. Un arresto, zero condanne. |
00:09:34 |
- Genitori... |
00:09:37 |
Dei genitori. |
00:09:40 |
Michael e Claire. |
00:09:42 |
Li conosci? |
00:09:44 |
Scopri chi la manteneva, |
00:09:48 |
- Ci vuole tempo, per le ricerche. |
00:10:16 |
Ciao, tesoro. |
00:10:18 |
Dammi il numero |
00:10:21 |
L 'uomo di cui parlavamo? |
00:10:24 |
- Me l'hai nominato tu stamattina. |
00:10:27 |
Sua figlia si è appena gettata |
00:10:34 |
Capito. |
00:10:54 |
Buona, vero? |
00:10:59 |
- Sì, è buona. |
00:11:02 |
Concludiamo. Quanto? |
00:11:04 |
Quanto per quanta? |
00:11:06 |
Per tutta. |
00:11:08 |
La vuoi tutta? La vuole tutta. |
00:11:11 |
- E vai! |
00:11:14 |
Vuoi un albero? |
00:11:16 |
Facciamo una cosa. |
00:11:18 |
Ti do il più bell'albero di Natale |
00:11:21 |
Ma questa roba ti costerà... |
00:11:24 |
...cento. |
00:11:25 |
Così tanto? |
00:11:26 |
E' un prezzo giusto. |
00:11:30 |
Si vive una volta sola. |
00:11:32 |
Li conto un attimo. |
00:11:35 |
20, 40... |
00:11:37 |
...50, 70... |
00:11:38 |
- Che cazzo fai? |
00:11:42 |
Mi fai perdere il conto. |
00:11:44 |
93, 94, 95, 96... |
00:11:47 |
Lascia perdere, idiota! |
00:11:49 |
Ho detto centomila! |
00:11:51 |
Centomila dollari! |
00:11:54 |
Centomila? |
00:11:56 |
Non posso permettermelo, con quello |
00:12:01 |
Vi libero di tutto |
00:12:06 |
...e voi stronzi ve ne andate in galera. |
00:12:11 |
Potrei leggervi i vostri diritti, |
00:12:18 |
Questo è finto. |
00:12:20 |
E pure tu sei finto. |
00:12:22 |
Sei un pazzo, |
00:12:26 |
Sarei pazzo? |
00:12:28 |
Credete che sia pazzo? |
00:12:30 |
Ve lo faccio vedere io... |
00:12:35 |
Distintivo vero, poliziotto vero |
00:12:40 |
Va bene, amico. |
00:12:41 |
Musi per terra, stronzi! |
00:12:54 |
Dov'è il tuo compare? |
00:12:59 |
Cos'hai, Riggs? |
00:13:01 |
Tre a terra e uno scappato. |
00:13:04 |
D'accordo, andiamo. |
00:13:07 |
Mani in alto! |
00:13:11 |
Come ci si sente, bastardo? |
00:13:13 |
Sparategli! |
00:13:14 |
Gettala! |
00:13:15 |
Sparategli! Sparategli! |
00:13:17 |
- Chiudi quella cazzo di bocca! |
00:13:21 |
Sparategli! |
00:13:24 |
Sparami. |
00:13:25 |
Taci! |
00:13:28 |
- Vi avverto! Adesso ti sparo! |
00:13:31 |
Chiudi quella boccaccia! |
00:13:33 |
Sparami! Sparategli! |
00:13:42 |
Portatelo via. |
00:13:45 |
Non ne vale la pena. |
00:13:55 |
Aspettatemi, ragazzi! |
00:16:19 |
Buon Natale! |
00:16:47 |
Mi manchi così tanto... |
00:16:52 |
...Victoria Lynn! |
00:17:07 |
E' sciocco, vero? |
00:17:14 |
Ci vediamo tra un po'. |
00:17:17 |
Ci vediamo tra un bel po'. |
00:17:25 |
Un'altra volta e con più sentimento. |
00:17:29 |
Maledizione, Cooley! Fallo al tre |
00:17:37 |
Bianco Natal |
00:17:40 |
Mi sta dicendo che Riggs |
00:17:43 |
Sì, vuole riscuotere la pensione |
00:17:47 |
E' un atteggiamento |
00:17:49 |
Sua moglie, dopo 11 anni di matrimonio, |
00:17:54 |
- Era già uno dal grilletto facile. |
00:17:58 |
E' un vero duro. |
00:17:59 |
E' sull'orlo di una crisi. |
00:18:03 |
Stronzate di voi psicologi. |
00:18:05 |
Lei sbaglia di grosso |
00:18:08 |
Ha impulsi suicida. |
00:18:10 |
E' sicura della sua diagnosi? |
00:18:13 |
Nella vita non ci sono certezze! |
00:18:14 |
Fine della discussione. |
00:18:17 |
Se si fa fuori da solo, |
00:18:20 |
Sta commettendo un grave errore |
00:18:25 |
UOMINI |
00:18:30 |
Che stronzo! |
00:18:32 |
Roger, tu non sei al passo coi tempi. |
00:18:35 |
Gli uomini degli anni 80 non sono |
00:18:39 |
Si mostrano vulnerabili |
00:18:44 |
Io sono uno degli anni 80. |
00:18:45 |
Cosa te lo fa credere? |
00:18:47 |
Leri sera... |
00:18:49 |
...ho pianto a letto. |
00:18:54 |
Eri con una donna? |
00:18:56 |
Ero solo. Perché credi che |
00:18:59 |
Sei decisamente uno |
00:19:02 |
- Novità sul caso Hunsaker. |
00:19:04 |
Lo è stata anche l'autopsia. |
00:19:08 |
Sorpresa! II coroner le ha trovato |
00:19:13 |
Brillante deduzione! |
00:19:14 |
C'erano pillole dappertutto. |
00:19:16 |
Esatto. |
00:19:19 |
La sorpresa è che le pillole |
00:19:22 |
Avevano riempito le capsule |
00:19:24 |
Sarebbe morta comunque. |
00:19:26 |
Mi puzza di losco. |
00:19:27 |
Sai... con la barba |
00:19:31 |
Grazie, capitano. |
00:19:34 |
Sei senza barba! |
00:19:36 |
Sei un genio! |
00:19:37 |
Altre due cose. |
00:19:40 |
Punto A: Lo stato |
00:19:42 |
...che c'era qualcun altro, |
00:19:45 |
E punto B? |
00:19:47 |
Punto B: Inaugurerai |
00:19:50 |
Un nuovo compagno? |
00:19:51 |
Un tizio dalla narcotici. |
00:19:55 |
Perfetto! |
00:19:58 |
Pistola! |
00:20:06 |
Ti presento il tuo nuovo compagno. |
00:20:11 |
Sono troppo vecchio |
00:20:18 |
Certa gente dice che sei |
00:20:20 |
Io ci provo. |
00:20:22 |
Ho sentito del tuo numero di ieri. |
00:20:28 |
Ho letto la tua scheda. |
00:20:30 |
Dice che facevi parte del |
00:20:34 |
Ammazzavate gente e roba così. |
00:20:37 |
Che cosa? |
00:20:39 |
La guerra. |
00:20:41 |
Sì, lo so. |
00:20:42 |
Volevo solo ricordartelo. |
00:20:46 |
Quel gioiello che ti porti addosso |
00:20:50 |
Guarda pure. |
00:20:56 |
Beretta 9 mm. |
00:21:00 |
...ampia feritoia d'espulsione, |
00:21:04 |
E tu cos'hai? |
00:21:05 |
Una Smith, 4 pollici. |
00:21:08 |
Sei colpi? |
00:21:10 |
Le hanno molti anziani. |
00:21:16 |
So anche |
00:21:19 |
Tai-chi e tutta quella roba |
00:21:22 |
Sarà meglio schedarti |
00:21:26 |
Basta con le stronzate. Sappiamo |
00:21:30 |
Tutti pensano che sia un pazzo suicida |
00:21:34 |
Alcuni pensano che |
00:21:37 |
...quindi nessuno vuole lavorare con me. |
00:21:41 |
Indovina? |
00:21:42 |
Lo non voglio lavorare con te. |
00:21:44 |
Non farlo. |
00:21:45 |
Ma non ho scelta. |
00:21:49 |
Fantastico. |
00:21:54 |
Dio ce l'ha con me, |
00:21:57 |
E tu ignoralo. |
00:22:16 |
- Buon giorno, Sig. Mendez. |
00:22:19 |
L'hai perquisito? |
00:22:21 |
- Già fatto. |
00:22:23 |
Chi è lei? |
00:22:25 |
Non ha alcuna importanza, |
00:22:28 |
Andiamo. |
00:22:29 |
Bene, grandioso. |
00:22:36 |
Generale, c'è il Sig. Mendez. |
00:22:41 |
La chiamate musica questa? Posso |
00:22:45 |
Non voglio sentire questa robaccia. |
00:22:51 |
Sig. Mendez, come sta? |
00:22:53 |
Sto benissimo. |
00:22:55 |
Dove l'ha preso, questo? |
00:22:58 |
Non la trovo divertente. |
00:22:59 |
E io non trovo divertente |
00:23:02 |
Lei usa dei mercenari. |
00:23:05 |
Non si sbaglia. |
00:23:07 |
E si aspetta che io mi fidi |
00:23:09 |
La mia gente è fedele... a me. |
00:23:12 |
Stronzate. |
00:23:13 |
Lei fuma? |
00:23:15 |
E questo cosa c'entra? |
00:23:17 |
Lei fuma? |
00:23:20 |
Mi dia l'accendino. |
00:23:22 |
- Il mio accendino? |
00:23:24 |
Va bene, eccolo. |
00:23:26 |
Ecco, prenda. |
00:23:27 |
Cosa cazzo vi prende? |
00:23:30 |
Chiuda il becco! |
00:23:31 |
Lo chiuda! |
00:23:33 |
E non si muova. |
00:23:38 |
Sig. Joshua, |
00:23:49 |
Ma voi siete completamente andati, |
00:23:53 |
Cristo! |
00:23:56 |
Voi siete tutti pazzi! |
00:24:04 |
Si faccia vedere da Endo, |
00:24:08 |
Sissignore. |
00:24:11 |
Le interessa fare affari |
00:24:13 |
Cristo! |
00:24:14 |
Le interessa acquistare merce |
00:24:18 |
Sì, sì! Sì, maledizione! |
00:24:22 |
Ma voi siete completamente fusi! |
00:24:26 |
L'eroina arriverà venerdì. |
00:24:30 |
Prepari il denaro |
00:24:33 |
Se prova a fare il furbo, |
00:24:37 |
Giusto. Joshua. |
00:24:40 |
Buon Natale. |
00:24:42 |
Sì, giusto. |
00:24:56 |
Mike... |
00:24:58 |
...secondo l'autopsia, |
00:25:04 |
Anche se non si fosse gettata, |
00:25:08 |
E' stata ammazzata. |
00:25:14 |
Gesù! |
00:25:20 |
Non ce la faccio. |
00:25:27 |
Perché cercavi di contattarmi? |
00:25:32 |
Avevo sentito dire che... |
00:25:36 |
Qualcuno mi aveva detto |
00:25:40 |
Volevo che la tirassi fuori. |
00:25:43 |
Tirarla fuori da dove? |
00:25:47 |
Tirarla fuori dal giro |
00:25:52 |
...videocassette... |
00:25:55 |
...pornografiche... |
00:25:58 |
Cassette pornografiche. |
00:26:00 |
Speravo che tu avresti potuto |
00:26:17 |
Calmati, Mike. |
00:26:25 |
Me ne devi una, Roger. |
00:26:28 |
Ti ricordi? |
00:26:36 |
Mi ricordo. |
00:26:38 |
Voglio che trovi tutti |
00:26:42 |
...non mi importa quanti siano. |
00:26:47 |
So che puoi farlo. |
00:26:51 |
Sono un agente di polizia. |
00:26:53 |
Non me ne frega un cazzo |
00:26:56 |
Ammazzali! |
00:26:59 |
Aspetta. Aspetta, Rog. |
00:27:01 |
Ti prego. |
00:27:03 |
Puoi farlo. |
00:27:10 |
Sì, te ne devo una. |
00:27:14 |
Devo proprio andare. |
00:27:22 |
Cosa voleva dire con la storia |
00:27:25 |
Eravamo compagni d'armi nel 1965. |
00:27:28 |
Durante la battaglia di La Drang |
00:27:32 |
- Molto carino, da parte sua. |
00:27:34 |
- Vuoi che guidi io? |
00:27:38 |
Chiunque guidi in questa città |
00:27:41 |
A tutte le unità. Possibile suicidio, |
00:27:45 |
7- A-21, codice due. |
00:27:48 |
- A tutte le auto, rispondete. |
00:27:52 |
- Che sigla hai? |
00:27:55 |
3-William-56 in partenza. |
00:27:59 |
Ricevuto. Lo psicologo |
00:28:03 |
Ehi, capo, |
00:28:19 |
Meno male che siete arrivati. |
00:28:21 |
- Dov'è lo psicologo? |
00:28:24 |
Chi è quello? |
00:28:25 |
Un certo McCleary. Era ad una festa |
00:28:29 |
- Dici che salterà? |
00:28:33 |
- Ci penso io. |
00:28:35 |
- L'ho fatto altre volte. |
00:28:38 |
- Niente pistole, portalo solo giù. |
00:28:42 |
Ricevuto. |
00:28:59 |
- Chi è lei? |
00:29:01 |
E' laggiù, sul cornicione. |
00:29:14 |
Buon Natale. |
00:29:16 |
Lasciami in pace! |
00:29:18 |
Perché vuoi farlo? |
00:29:20 |
Non sono affari tuoi! |
00:29:22 |
Su questo hai ragione. |
00:29:24 |
Voglio solo venire lì fuori |
00:29:27 |
Non farlo! |
00:29:31 |
Sta' calmo, accidenti! |
00:29:33 |
Non credere |
00:29:36 |
Soffro di vertigini. |
00:29:38 |
Mi gira la testa. |
00:29:39 |
Lascia solo che ti parli |
00:29:44 |
Mi metto solo qui |
00:29:47 |
Non andarci. |
00:29:50 |
Non sei né il primo né l'ultimo |
00:29:54 |
Un sacco di gente |
00:29:57 |
- Non sai un cazzo! |
00:30:00 |
Non sai niente! |
00:30:02 |
Non ho fatto niente! |
00:30:04 |
Quello lo so. |
00:30:07 |
- Esatto! |
00:30:10 |
Posso fare del male solo a me. |
00:30:12 |
Esatto. So che stai male. |
00:30:16 |
Non ti avvicinare! |
00:30:18 |
E aiutami un pochino! |
00:30:20 |
Devo far finta |
00:30:24 |
Andiamo. |
00:30:26 |
Io mi piazzo soltanto qui |
00:30:30 |
Non proverai a fare niente? |
00:30:33 |
Croce sul cuore. |
00:30:35 |
Credi che abbia voglia di cadere giù? |
00:30:40 |
D'accordo. |
00:30:42 |
Tieni. Vuoi una sigaretta? |
00:30:47 |
Forza, prendila. |
00:30:48 |
Ce la prendiamo comoda |
00:31:06 |
Vedi questa chiave? |
00:31:08 |
Ciao, ciao! |
00:31:09 |
Tu sei pazzo! |
00:31:11 |
Puoi saltare, se vuoi, ma così porti |
00:31:15 |
- Bastardo! |
00:31:17 |
Sì, un poliziotto matto! |
00:31:19 |
Ma sempre un poliziotto. |
00:31:21 |
- Vaffanculo. Io mi butto! |
00:31:24 |
Vuoi buttarti? |
00:31:27 |
Facciamolo, stronzo! |
00:31:29 |
Lo voglio morire. |
00:31:43 |
Merda! |
00:31:51 |
Vuoi tornare su? |
00:31:53 |
E dai, è stato bellissimo. |
00:31:57 |
Aiuto! Liberatemi! |
00:32:00 |
Ha cercato di uccidermi! |
00:32:02 |
L'avete visto? |
00:32:05 |
Ridammi le mie manette. |
00:32:08 |
- Non mi toccare! |
00:32:11 |
Era un salto controllato! |
00:32:14 |
- Vieni qui! |
00:32:16 |
Vieni qui con me! |
00:32:28 |
Entra subito! |
00:32:33 |
D'accordo, basta con le stronzate! |
00:32:37 |
Silenzio! Sì o no? |
00:32:40 |
Ho risolto il problema, no? |
00:32:42 |
Rispondi alla domanda e basta! |
00:32:44 |
Cosa vuoi sentire, amico? |
00:32:46 |
Che a volte fantastico |
00:32:50 |
Beh, lo faccio! |
00:32:51 |
Ne ho anche uno speciale |
00:32:55 |
Per essere sicuro |
00:32:58 |
Ogni giorno mi sveglio |
00:33:01 |
Ogni singolo giorno. |
00:33:04 |
E sai perché non lo faccio? |
00:33:08 |
Per il lavoro. Per il senso del dovere. |
00:33:11 |
- Tu vuoi morire! |
00:33:15 |
Prendi la mia pistola. |
00:33:19 |
Accomodati! |
00:33:21 |
Non mi tentare. |
00:33:24 |
In bocca! O la pallottola potrebbe |
00:33:28 |
Sotto il mento va bene lo stesso. |
00:33:46 |
Tu non punti alla pensione |
00:33:51 |
Tu sei matto davvero. |
00:33:57 |
Ho fame. Io vado a prendermi |
00:34:11 |
Non saprei. Sta decisamente male. |
00:34:16 |
Credo che sia sull'orlo di una crisi. |
00:34:21 |
Fantastico. Quindi sta dicendo |
00:34:26 |
Certo che deve preoccuparsi! |
00:34:28 |
E quando scatterà, |
00:34:30 |
Grazie, dottore. |
00:34:33 |
Prego. |
00:34:39 |
Sono troppo vecchio |
00:34:44 |
Hai fame? |
00:34:46 |
No! Non ho fame. |
00:34:48 |
- Vuoi che guidi io? |
00:34:50 |
Tu entra da lì. |
00:34:52 |
Va bene, guida tu. |
00:35:00 |
Brutta telefonata? Cos'è successo? |
00:35:05 |
Non preoccuparti. |
00:35:13 |
Ho 50 anni! |
00:35:17 |
In servizio da 20 anni... e nemmeno |
00:35:22 |
...una casa, una barca. E posso dire |
00:35:27 |
Ho finito di vivere. |
00:35:29 |
Vuoi star zitto? |
00:35:30 |
Cosa mi parli a fare, tanto? |
00:35:35 |
Lo guidavo già quando tu eri un pensiero |
00:35:43 |
- Non lo sapevo. |
00:35:45 |
Che oggi era il tuo compleanno. |
00:35:48 |
Era ieri, infatti. |
00:35:50 |
Beh, tanti auguri per ieri. |
00:35:56 |
Di cuore. |
00:35:58 |
Grazie. |
00:36:01 |
Se viviamo abbastanza a lungo, |
00:36:07 |
Non devi ringraziarmi. |
00:36:09 |
E' il minimo che possa fare, |
00:36:25 |
Mi vuoi dire dove stiamo andando? |
00:36:29 |
Siamo compagni, no? |
00:36:31 |
A Beverly Hills. Abbiamo l'indirizzo |
00:36:35 |
Ricordati che non è ancora |
00:36:38 |
Quindi noi lo interroghiamo solo, |
00:36:41 |
Io non pesterò, |
00:36:43 |
Lascia fare a me. |
00:36:45 |
L'esperienza è importante. |
00:36:49 |
- Non starai per fumare in macchina? |
00:36:54 |
Perché? Ti dà fastidio? |
00:36:56 |
Esattamente. |
00:36:57 |
- Davvero? |
00:37:00 |
Aprirò il finestrino. |
00:37:02 |
Il punto è un altro. Io devo proteggere |
00:37:07 |
4241. Ci siamo. |
00:37:10 |
Tombola! |
00:37:12 |
- Abbiamo un mandato? |
00:37:16 |
Non ci hanno messo molto, vero? |
00:37:22 |
Forza, ragazzi, entrate pure! |
00:37:25 |
Buon Natale! |
00:37:29 |
Non serve un mandato |
00:37:33 |
Questo posto era su una rivista |
00:37:46 |
Controlla la porta. |
00:37:58 |
Calma e sangue freddo. |
00:38:03 |
- Sembra il giardino dell'Eden. |
00:38:07 |
E' un paradiso. |
00:38:12 |
Guarda, guarda che bellezza. |
00:38:14 |
Io lo chiamo "colte in flagrante"! |
00:38:28 |
Prendi le ragazze! |
00:38:31 |
Fermati, stronzo! |
00:38:33 |
Muovetevi! Avanti, fuori! |
00:38:35 |
Svelte! Muoversi! |
00:38:38 |
Mani su quell'albero, |
00:38:41 |
Mani avanti! |
00:38:42 |
- La mia gamba... |
00:38:47 |
Prese! |
00:38:51 |
Mani bene in vista! |
00:38:52 |
Subito! |
00:38:54 |
Forza, mani avanti! |
00:39:01 |
Visto che facile? |
00:39:02 |
Bang! E' ancora vivo e ora |
00:39:06 |
Ho puntato alla gamba e non sono |
00:39:09 |
Ehi! Quel tizio è vivo! |
00:39:11 |
II punto è: Non si ammazza. |
00:39:13 |
- Non si ammazza, giusto. |
00:39:15 |
E' stato uno scherzo. |
00:39:17 |
Leggigli i diritti. |
00:39:22 |
Ha una pistola! |
00:40:05 |
Hai mai incontrato qualcuno |
00:40:11 |
Non ho ancora ammazzato te, no? |
00:40:15 |
Non voglio |
00:40:17 |
Sta' tranquillo. |
00:40:30 |
Il medico legale ha dato un passaggio |
00:40:36 |
Possiamo andarcene. |
00:40:43 |
Scusa per le stronzate |
00:40:47 |
Mi hai salvato la vita. |
00:40:55 |
Ti è costato dirlo, vero? |
00:40:59 |
Non lo saprai mai. |
00:41:03 |
Andiamo a mangiare un boccone. |
00:41:04 |
Mi infilo gli stivali. |
00:41:16 |
- Mamma, sta arrivando Rog. |
00:41:27 |
Guarda che comitato di benvenuto! |
00:41:31 |
- Dai, papà. |
00:41:36 |
Voi due a casa, è ora di cena. |
00:41:38 |
Come te la passi? |
00:41:40 |
Me la passo benone. |
00:41:42 |
Lui è un delinquente? |
00:41:44 |
No, questo è Martin, |
00:41:50 |
Sono lieta che tu sia tornato |
00:41:52 |
Beh, cerco sempre |
00:41:55 |
Entra, Martin. |
00:41:58 |
E chiudi la porta. |
00:42:00 |
Ciao, Nick. Giù le gambe |
00:42:06 |
Come stai? La mamma è in cucina? |
00:42:15 |
Ciao, piccola. |
00:42:18 |
Vorrei presentarti |
00:42:21 |
- Martin Riggs. |
00:42:22 |
- Questa è mia moglie, Trish. |
00:42:25 |
Martin si fermerà a cena con noi. |
00:42:28 |
- L'arrosto le piace? |
00:42:31 |
Vediamo un po' cosa c'è per cena. |
00:42:34 |
C'è un ammasso bruciacchiato |
00:42:37 |
E' arrosto. |
00:42:39 |
Ti va una sostanza bruciacchiata |
00:42:41 |
- Roger, non fare lo stronzo. |
00:42:44 |
- Qualcosa da bere? |
00:42:46 |
Abbiamo del Canadian Mist... |
00:42:49 |
- Ti piace il Canadian Mist? |
00:42:55 |
Come mai non si mangia pesce, stasera? |
00:42:58 |
Lascia perdere il pesce. |
00:43:00 |
Argomento delicato... |
00:43:02 |
Quando ero piccolo. |
00:43:07 |
Prendevo solo raffreddori! |
00:43:10 |
Lo ho una vecchia barca. |
00:43:12 |
Rianne, prendi il dessert. |
00:43:15 |
Rianne! Tua madre ti ha detto |
00:43:18 |
- Prendi il dessert. Muoviti! |
00:43:21 |
All'isola di Catalina. Niente di |
00:43:26 |
Si può pescare bella roba, laggiù. Io |
00:43:31 |
Si pesca proprio bene. |
00:43:33 |
Gradisce gelato, Sig. Riggs? |
00:43:35 |
Sì, grazie. |
00:43:39 |
E' il Sig. Riggs, per te. |
00:43:41 |
Siediti. |
00:43:43 |
Rianne, non è la prima volta |
00:43:51 |
Io mi chiamo Carrie, lavoro ai ferri |
00:43:55 |
E' proprio innamorata |
00:43:59 |
Nicholas! |
00:44:00 |
E dai! Invece era carina, |
00:44:03 |
Dai, papà, perché non ci provi? |
00:44:05 |
Era carina. |
00:44:09 |
Bravo, vai così. |
00:44:10 |
Io mi chiamo Roger |
00:44:13 |
Sono un uomo vero |
00:44:17 |
Fai proprio pena. |
00:44:19 |
Sono una frana! |
00:44:34 |
Ehi, sergente! |
00:44:38 |
Ma tesoro, io |
00:44:44 |
Che te ne pare? |
00:44:46 |
E' bella. |
00:44:49 |
- So solo che costano tanto. |
00:44:52 |
Ma che dici? |
00:44:56 |
Come pensavo. |
00:44:57 |
Non ci vuole niente. Lì c'è il davanti, |
00:45:02 |
Perché devi complicare tutto? |
00:45:08 |
Non lo faccio. |
00:45:13 |
Stai parlando dell'omicidio |
00:45:15 |
L'ho forse nominata? |
00:45:18 |
Non ce n'è bisogno. |
00:45:22 |
Cosa ti prende? |
00:45:24 |
- Qual è il problema? |
00:45:27 |
Abbiamo un cadavere femmina |
00:45:29 |
Il maschio uccide la femmina e noi |
00:45:34 |
Per te è facile dirlo. |
00:45:37 |
Il protettore spaccia droga. |
00:45:39 |
Lei dice, vede o fa qualcosa |
00:45:42 |
Lui la spinge dal balcone |
00:45:46 |
Ecco perché ci ha ricevuti |
00:45:49 |
Mi spiace. E' tutto troppo liscio |
00:45:53 |
Ma certo che è liscio. |
00:45:58 |
Liscio è uguale a semplice. |
00:46:03 |
- Stai bene? |
00:46:05 |
Che bottone hai premuto? |
00:46:08 |
Dov'è il mio manuale? |
00:46:11 |
Sta cercando questo, capitano? |
00:46:13 |
Ma che stronzo! |
00:46:15 |
Mi spiace interrompere una conversazione |
00:46:20 |
Mark mi ha invitata a ballare, |
00:46:22 |
- Sei in castigo e lo sai. |
00:46:25 |
Chi è Mark? |
00:46:27 |
- Quello biondo. |
00:46:30 |
Sono fossette. |
00:46:31 |
Sono buchi. Quando ride, gli si vede |
00:46:36 |
Sii buono, Rog. |
00:46:37 |
Senti, bello, si è fatta una canna |
00:46:40 |
Perché posso bere una birra |
00:46:44 |
Non è mica cocaina! |
00:46:46 |
Te lo spiego io perché. |
00:46:50 |
...la birra è legale e l'erba no. |
00:46:53 |
E' sbagliato! |
00:46:54 |
Giusto. |
00:47:01 |
Loro si fanno fuori 6 birre a testa |
00:47:05 |
Lo me ne torno a casa. |
00:47:08 |
Abbiamo stabilito qualcosa, stasera? |
00:47:10 |
Sì, un sacco di cose. |
00:47:13 |
Ora sappiamo che tua moglie |
00:47:16 |
...che tua figlia fuma erba in casa |
00:47:20 |
...e che tu non sai niente |
00:47:26 |
Hai una gran bella famiglia. |
00:47:29 |
Grazie. |
00:47:31 |
La cena era ottima, grazie. |
00:47:33 |
E' una gran balla. |
00:47:42 |
Tu non ti fidi di me, vero? |
00:47:45 |
Facciamo così. Tu arrivi a domani sera |
00:47:50 |
...specialmente me o te stesso, |
00:47:56 |
Mi pare giusto. |
00:48:02 |
Ma io lo so fare bene, sai? |
00:48:04 |
Cosa? |
00:48:08 |
A 19 anni, feci fuori un tizio, |
00:48:13 |
Un colpo di fucile con vento forte. |
00:48:17 |
Credo che solo 8... |
00:48:19 |
...o forse 10 persone al mondo |
00:48:27 |
E' l'unica cosa alla quale |
00:48:32 |
Ci vediamo domani. |
00:48:35 |
Già, ci vediamo. |
00:48:43 |
Ti piace davvero la cucina di Trish? |
00:48:51 |
No. |
00:48:53 |
A domani. |
00:49:19 |
Togliti da lì, Burbank. |
00:49:31 |
Tanti auguri |
00:49:40 |
Ma che carini! |
00:49:45 |
E qui che abbiamo? |
00:50:11 |
AMANDA E LE SUE AMICHE |
00:50:59 |
II corso del 1983 si gode l'ultimo anno |
00:51:22 |
Buon giorno, Roger. |
00:51:25 |
Ho riflettuto un bel po' sulla sera |
00:51:30 |
- Come sei entrato? |
00:51:32 |
- Che ore sono? |
00:51:34 |
La notte in cui |
00:51:37 |
Come si chiamava la battona |
00:51:40 |
Muoviti, dobbiamo alzarci |
00:51:44 |
Mi faccio la doccia. |
00:51:45 |
Come si chiamava quella battona? |
00:51:48 |
- Century City non era la sua zona! |
00:51:52 |
Dammi quella tazza. |
00:51:59 |
Sappiamo che c'era qualcuno |
00:52:03 |
Finora pensavamo fosse un uomo. |
00:52:05 |
Supponiamo fosse Dixie. |
00:52:07 |
Idea disgustosa... ma supponiamo. |
00:52:11 |
Diciamo che l'abbiano pagata. |
00:52:13 |
Lei pensa: "Amanda inghiotte un paio |
00:52:18 |
Se è lei! |
00:52:19 |
Se è lei. Ha un sacco di tempo per |
00:52:24 |
Ma Amanda si getta dalla finestra. |
00:52:27 |
O Dixie la spinge giù. |
00:52:29 |
Deve svignarsela alla svelta |
00:52:32 |
Quindi corre di sotto. |
00:52:33 |
La gente chiede: |
00:52:35 |
Qualcuno la vede |
00:52:38 |
Esatto, si ferma e dice: "Merda!" |
00:52:40 |
II punto è che ora |
00:52:45 |
Quindi afferra uno sbirro e dice: |
00:52:51 |
Esatto. |
00:52:56 |
Non regge. |
00:52:58 |
Non regge proprio. |
00:52:59 |
Ma io non reggo quasi niente. |
00:53:01 |
Ci credo! |
00:53:05 |
- Cosa hai detto? |
00:53:06 |
Commenti del genere |
00:53:10 |
La mia fortuna sta finalmente |
00:53:15 |
Brava, bambina, vieni dal tuo Roger. |
00:53:19 |
Tutti nel torace! |
00:53:27 |
Osserva e piangi. |
00:53:32 |
Tu ci dormi, con la tua pistola? |
00:53:34 |
Lo farei, se dormissi. |
00:53:36 |
Indietro. Ora ti mostro |
00:53:40 |
Mi stavo solo scaldando. |
00:53:50 |
Guarda bene. |
00:54:04 |
Ehi! Guarda che roba! |
00:54:08 |
D'accordo. |
00:55:04 |
Buona giornata! |
00:55:11 |
Cribbio! |
00:55:16 |
Oh-oh! |
00:55:19 |
Sì, hai ragione. |
00:55:27 |
- State bene? |
00:55:29 |
Siete qui per mettere dentro Dixie? |
00:55:32 |
No, siamo solo venuti |
00:55:35 |
Andiamo là a fare colazione. |
00:55:37 |
Mettete dentro Dixie! |
00:55:40 |
Mettete dentro Dixie! |
00:55:47 |
- Come ho detto, non regge. |
00:56:03 |
Visto che roba? Era fortissimo! |
00:56:09 |
Sei finocchio per caso? |
00:56:10 |
Ti ha preso fuoco la giacca! |
00:56:16 |
- "Probabilmente no". |
00:56:21 |
Voi state bene? |
00:56:24 |
3-William-56. |
00:56:27 |
Incendio con esplosione |
00:56:30 |
Richiediamo intervento |
00:56:33 |
Rifatelo! Rifatelo! |
00:56:35 |
- Datevi una calmata, bambini. |
00:56:38 |
Tu dici che Dixie era a casa? |
00:56:51 |
Che hai trovato? |
00:56:54 |
Parte della bomba. |
00:56:55 |
Questo è un capolavoro. |
00:56:58 |
Ti piace? |
00:56:59 |
Roba da professionisti. |
00:57:04 |
La CIA assoldava mercenari |
00:57:08 |
Relè al mercurio e boom! |
00:57:12 |
Abbiamo trovato qualcosa. |
00:57:25 |
Sentite questa. |
00:57:26 |
Dei bimbi stavano giocando, |
00:57:28 |
...e hanno visto un tizio |
00:57:30 |
- Dove? |
00:57:32 |
Uno stava giocando sotto il portico |
00:57:37 |
- Potrebbe aiutarci. |
00:57:40 |
- Ha chiamato quelli del gas? |
00:57:43 |
Non erano previste letture |
00:57:48 |
- Lasci, me ne occupo io. |
00:57:51 |
Questo è il piccolo |
00:57:54 |
Mi chiamo ispettore Murtaugh. |
00:57:57 |
- Non dirgli il tuo nome. |
00:58:01 |
Non vedrai la mamma! |
00:58:02 |
State tranquilli, non porto in |
00:58:06 |
- Non dirglielo, Alfred. |
00:58:10 |
Questo è Alfred! Vi presento Alfred. |
00:58:13 |
Ciao, Alfred! Quanti anni hai? |
00:58:16 |
Sei. |
00:58:17 |
Sei anni! |
00:58:21 |
E' una pistola vera? |
00:58:23 |
Sì, è una pistola vera. |
00:58:25 |
Uccidi la gente? |
00:58:27 |
No. Se uno fa del male a qualcuno |
00:58:31 |
...solo per fermarlo. |
00:58:32 |
Mamma dice che i poliziotti |
00:58:35 |
- E' vero? |
00:58:37 |
E' vero sì o no? |
00:58:41 |
Forse è il caso di comprare |
00:58:44 |
Gelato! |
00:58:45 |
Vi piace il gelato? |
00:58:53 |
No, tu aspetta un momento, Alfred. |
00:58:59 |
L'uomo del contatore... |
00:59:03 |
- Sì, l'ho visto. |
00:59:06 |
Cerca di immaginartelo nella tua mente. |
00:59:10 |
Pensa alla faccia che aveva. |
00:59:13 |
Ci sei? |
00:59:14 |
Sapresti disegnarlo? |
00:59:17 |
Portami un album da disegno |
00:59:20 |
- Questa è buona. |
00:59:23 |
Manderemo in giro degli schizzi |
00:59:25 |
"A tutte le unità. |
00:59:28 |
Sei uno spasso, Martin. |
00:59:31 |
Dimmi che aspetto aveva. |
00:59:34 |
Era nero? |
00:59:36 |
Era bianco? |
00:59:40 |
Era alto? |
00:59:42 |
Alto come me? |
00:59:44 |
Di che colore erano i capelli? |
00:59:47 |
Neri? |
00:59:49 |
Biondi? |
00:59:51 |
Aveva i capelli biondi. |
00:59:53 |
Cosa indossava? |
00:59:57 |
Era pittato. |
00:59:58 |
"Pittato"? |
01:00:00 |
Non ne ho idea. |
01:00:04 |
Dipinto? |
01:00:06 |
Dipinto. |
01:00:09 |
Era un tatuaggio come Braccio di Ferro? |
01:00:13 |
Era come quello. |
01:00:17 |
Come quello? |
01:00:19 |
Proprio uguale a quello? |
01:00:22 |
L'ho visto bene. |
01:00:24 |
Me lo ricordo. |
01:00:26 |
Ne sei sicuro? |
01:00:28 |
Aveva anche il coltello. |
01:00:40 |
Roger, questo tatuaggio |
01:00:44 |
Davvero? |
01:00:46 |
Un tatuaggio dei Berretti Verdi, |
01:00:54 |
In cosa diavolo ci siamo infilati? |
01:00:59 |
Chissà se i pompieri |
01:01:12 |
Vuoi parlarmene? |
01:01:14 |
- Di cosa? |
01:01:16 |
Tua figlia non è stata uccisa |
01:01:20 |
Ma per qualcosa |
01:01:23 |
Correggimi se sbaglio. |
01:01:26 |
Non so di cosa |
01:01:29 |
Tieni le mani lontane |
01:01:32 |
Sta' calmo. |
01:01:33 |
Col cazzo! |
01:01:37 |
Mi avevi chiamato |
01:01:41 |
Svuotare il sacco su cosa? |
01:01:43 |
Stavi per svuotare il sacco |
01:01:46 |
Correggimi se sbaglio. |
01:01:49 |
Hanno ucciso tua figlia. |
01:01:51 |
Hanno pagato una prostituta |
01:01:55 |
Maledizione! |
01:01:57 |
- La proteggeremo. |
01:02:00 |
Allora presentamela. |
01:02:06 |
Risale tutto alla guerra. |
01:02:10 |
Lavoravo con un gruppo chiamato |
01:02:17 |
Controllavano segretamente |
01:02:20 |
Io ero nel reparto speciale |
01:02:24 |
I nord vietnamiti importavano |
01:02:28 |
...e allora la Compagnia Ombra |
01:02:31 |
Li ammazzammo tutti. |
01:02:37 |
Ma ideammo una specie di piano. |
01:02:39 |
Continua. |
01:02:46 |
Un paio di anni fa, |
01:02:50 |
La guerra era finita. |
01:02:53 |
Ma noi avevamo ancora |
01:02:56 |
Da allora la stiamo importando. |
01:02:59 |
Importando cosa? |
01:03:01 |
Eroina. |
01:03:03 |
Due grosse spedizioni all'anno. |
01:03:08 |
Tutto controllato |
01:03:11 |
Soldati e mercenari. |
01:03:14 |
Brutto figlio di puttana! |
01:03:16 |
Se volevi fregarli tu, perché |
01:03:20 |
- Non possono. Io servo troppo. |
01:03:23 |
La mia società è la copertura perfetta |
01:03:31 |
E' un grosso giro d'affari, Roger. |
01:03:38 |
Non lo sarà più. |
01:03:41 |
Io raderò tutto al suolo. |
01:03:43 |
Non puoi. Sono troppo forti. |
01:03:45 |
E' gente specializzata, |
01:03:48 |
Parlami della prossima spedizione: |
01:03:52 |
Non posso dirtelo, Roger. |
01:03:56 |
Ho un'altra figlia e voi non potete |
01:04:19 |
Eroina! Te la sei cavata |
01:04:42 |
Hai finito? |
01:04:43 |
Non ho nemmeno cominciato. |
01:04:46 |
Generale McAllister, qui è Delta Uno. |
01:04:50 |
- Missione compiuta? |
01:04:53 |
Il Sig. Hunsaker è morto, signore. |
01:04:55 |
Tuttavia temo che sia sorto |
01:04:58 |
Cos 'è? Spiegati meglio. |
01:05:00 |
Hunsaker ha parlato |
01:05:02 |
- Li hai uccisi? |
01:05:06 |
E' molto seccante. La polizia |
01:05:10 |
Esatto, signore. |
01:05:12 |
Joshua, è ora |
01:05:14 |
Rientra a casa. |
01:05:33 |
Che ci fa una brava ragazza irlandese |
01:05:36 |
Sto cercando un tizio che aveva |
01:05:39 |
- Mai vista. |
01:05:43 |
- Certo, perché? |
01:05:45 |
Sta' tranquilla, |
01:06:14 |
Avevi il giubbotto! |
01:06:17 |
Mossa intelligente, ragazzo! |
01:06:21 |
Fermo! Lo sono dalla tua parte. |
01:06:26 |
Brutto bastardo! |
01:06:29 |
Sono incacchiato, Roger! |
01:06:33 |
Che faccia che hai! |
01:06:35 |
Cinque centimetri più su |
01:06:37 |
Cinque centimetri più giù |
01:06:39 |
Scommetto che saresti perfetto! |
01:06:43 |
- Dov'è la mia pistola? |
01:06:48 |
Cazzo, Roger! |
01:06:50 |
II tizio che mi ha sparato... |
01:06:53 |
Lo stesso albino gran figlio di puttana |
01:06:56 |
Ne sei sicuro? |
01:06:58 |
Sicurissimo. |
01:07:00 |
Ho un'idea. |
01:07:03 |
Voliamo a Detroit, prima classe, |
01:07:06 |
Andiamo, sii serio. |
01:07:09 |
Che cosa? |
01:07:10 |
Li seppelliamo, quegli stronzi. |
01:07:13 |
Facciamo casino, diventiamo famosi |
01:07:18 |
Con la nostra fortuna, finiamo |
01:07:20 |
Stronzate! Siamo in vantaggio. |
01:07:24 |
Credono che sia morto, Roger. |
01:07:33 |
Geniale. |
01:07:36 |
Proprio geniale! |
01:07:41 |
Abbiamo un cadavere per voi. |
01:07:43 |
Era a casa di Hunsaker. |
01:07:46 |
Mandateci qualcun altro, va bene? |
01:07:49 |
II capitano ha detto di chiamare voi. |
01:07:53 |
Certo, come no! E magari |
01:07:57 |
Come faceva a saperlo, sergente? |
01:08:01 |
Entra subito! |
01:08:03 |
Grossi guai! |
01:08:08 |
Mi hanno appena descritto il ragazzo |
01:08:38 |
Cerchiamo di non dare nell'occhio. |
01:09:19 |
Quei bastardi hanno preso mia figlia. |
01:09:25 |
SUA FIGLIA |
01:09:33 |
Cosa c'è? |
01:09:34 |
Niente. |
01:09:35 |
- Cosa c'è? |
01:09:37 |
Tornate in camera vostra. |
01:09:56 |
Ha una figlia bellissima. |
01:09:58 |
Stia attaccato al telefono, |
01:10:07 |
Hanno la mia bambina. |
01:10:11 |
Quei bastardi hanno preso |
01:10:35 |
Sergente McCaskey, |
01:10:38 |
Squadra omicidi, parla McCaskey. |
01:10:40 |
Qui è canale KCOP. |
01:10:42 |
Abbiamo sentito che hanno sparato |
01:10:46 |
II sergente Martin Riggs |
01:10:50 |
Manderemo subito una troupe. |
01:10:56 |
Tombola! |
01:10:59 |
Murtaugh lo voglio vivo. |
01:11:01 |
Potrebbe non parlare. |
01:11:04 |
Abbiamo la sua bambina. |
01:11:21 |
Ti rendi conto che la uccideranno, |
01:11:27 |
E che se la rivuoi viva, devi andare |
01:11:32 |
Lo so. |
01:11:38 |
Facciamo a modo mio. |
01:11:42 |
Se ne beccano il più possibile. |
01:11:47 |
Non lo mancherò. |
01:11:50 |
Questa volta |
01:11:57 |
Tu sei davvero pazzo? |
01:12:01 |
O sei davvero |
01:12:06 |
Dovrai fidarti di me. |
01:12:11 |
Si parte. |
01:12:19 |
Noi non vogliamo sua figlia. Vogliamo |
01:12:23 |
Lago salato. Victorville. |
01:15:24 |
Murtaugh! |
01:15:26 |
Sono io! |
01:15:28 |
Mostratemi mia figlia! |
01:15:30 |
Fatemela vedere |
01:15:39 |
Vuole vedere la ragazza. |
01:15:41 |
Esci. |
01:15:48 |
Papà! |
01:15:49 |
E' tutto a posto, piccola! |
01:15:52 |
E' tutto a posto. |
01:15:54 |
Un semplice scambio. |
01:15:56 |
Tu vieni con noi |
01:16:00 |
Lasciatela andare. |
01:16:03 |
Fa' come ti dico, |
01:16:07 |
Come vuoi, amico. |
01:16:12 |
E' innescata. |
01:16:16 |
Lasciatela andare |
01:16:19 |
Prendetelo! |
01:16:20 |
Ha una granata! |
01:16:22 |
Sta bluffando! |
01:16:25 |
Se lei deve morire... |
01:16:27 |
...morirà con me. |
01:16:35 |
Andiamo, Roger, togliti di mezzo. |
01:16:40 |
Rimetti la sicura. |
01:16:42 |
Agente Murtaugh, non faccia pazzie. |
01:16:46 |
Spostati a sinistra. |
01:16:53 |
Guardi quante armi. |
01:16:56 |
Rimetta la sicura a quella granata. |
01:16:59 |
Se ti avvicini di più... |
01:17:01 |
...moriremo tutti. |
01:17:03 |
Non credo proprio. |
01:17:13 |
Forza! |
01:17:16 |
E' un fumogeno! |
01:17:18 |
Tombola! |
01:17:24 |
Dov'è? |
01:17:25 |
E' Riggs. |
01:17:28 |
Rianne, entra in macchina! |
01:17:32 |
Entra in macchina, cazzo! |
01:17:51 |
Vai, Rianne, vai! |
01:17:52 |
Forza, coniglietto, |
01:17:56 |
Ci siamo, brutto stronzo. |
01:18:02 |
Non ci provare, figliolo. |
01:18:07 |
Joshua, rispondi. |
01:18:09 |
- Ci sono, signore. |
01:18:11 |
Ha preso Riggs. |
01:18:48 |
Getta la pistola! |
01:18:50 |
Mani dietro la testa. |
01:18:56 |
Lei è il generale Peter McAllister, |
01:19:00 |
Vedo che abbiamo sentito |
01:19:03 |
Già. Credo che mi dispiacerà |
01:19:07 |
A Saigon, nel '69, mi sono imbattuto in |
01:19:11 |
Ma davvero? |
01:19:58 |
Lasciatemi stare! |
01:20:25 |
Risparmia le forze. |
01:20:28 |
Chi è il cinese? |
01:20:30 |
Endo, ti presento il Sig. Riggs. |
01:20:34 |
Endo conosce più trucchetti |
01:20:37 |
...di tutti noi. |
01:20:40 |
Vedi, abbiamo un problema. |
01:20:41 |
Dato che abbiamo Murtaugh... |
01:20:44 |
...tu non ci servi. |
01:20:45 |
- Ma io sono un tipo molto pignolo. |
01:20:51 |
Il nostro problema, e anche il tuo... |
01:20:54 |
...è che dobbiamo consegnare |
01:20:57 |
Perché non la chiami eroina? |
01:21:00 |
Questo carico è piuttosto grosso. |
01:21:04 |
Sarebbe un peccato, però... |
01:21:06 |
...se ci presentassimo |
01:21:09 |
...e fossimo circondati di sbirri. |
01:21:11 |
Un vero peccato! |
01:21:12 |
Già, un vero peccato. |
01:21:15 |
Quindi dobbiamo scoprire |
01:21:18 |
Non sappiamo un cazzo. |
01:21:23 |
Vorrei tanto poterti credere. |
01:21:31 |
Ora, se tu mi racconti |
01:21:34 |
...prometto che ti ammazzo in fretta. |
01:21:38 |
Ti ho già detto quello che so. |
01:21:47 |
Cos'è quella cosa? |
01:21:50 |
Te lo dico subito. |
01:21:52 |
E' un apparecchio |
01:21:56 |
Ci aspetta una lunga notte, allora, |
01:22:01 |
Vedremo. |
01:22:11 |
Un'altra scossa! |
01:22:22 |
Un'altra! |
01:22:28 |
Parlami della spedizione! |
01:22:32 |
Vi ammazzo tutti e due! |
01:22:34 |
Molto divertente. |
01:22:42 |
La spedizione, Sig. Murtaugh. |
01:22:44 |
Va' al diavolo! |
01:22:47 |
Passami il sale. |
01:23:03 |
Vattene al diavolo, brutto stronzo. |
01:23:08 |
Stiamo perdendo tempo. |
01:23:09 |
Sig. Large. |
01:23:18 |
Non sa niente. |
01:23:19 |
Ce l'avrebbe detto. |
01:23:22 |
Benissimo. |
01:23:24 |
Un vero osso duro, eh? |
01:23:39 |
Tirala su. |
01:23:45 |
Slegatemi e vi ammazzo tutti, |
01:23:48 |
Dimmi cosa sai. |
01:23:50 |
Vaffanculo, stronzo! |
01:24:00 |
Scusa, amico. |
01:24:22 |
E' una gran bella ragazza... |
01:24:26 |
...questa sua figlia, Sig. Murtaugh. |
01:24:31 |
Vi ho detto tutto. |
01:24:32 |
Lo sapremo presto, no? |
01:24:34 |
Sei avvertito! |
01:24:36 |
Non farlo. |
01:24:37 |
Risparmi il fiato, figliolo. |
01:24:40 |
Non ci sono più eroi, |
01:24:47 |
Uccidete quel bastardo! |
01:24:59 |
Quello stronzo sta scappando! |
01:25:01 |
Avanti il prossimo! |
01:25:04 |
McAllister! |
01:25:05 |
A chi tocca? |
01:25:09 |
Situazione magra, vero? |
01:25:11 |
Direi anoressica. |
01:25:20 |
- Facciamo come fanno i cervi. |
01:25:22 |
Diamocela a zampe! |
01:25:35 |
E' lui? |
01:25:37 |
No, non è Joshua. |
01:26:53 |
Ferma! Fermati! |
01:26:55 |
Esci subito da quella cazzo di auto! |
01:27:00 |
Polizia! |
01:27:17 |
Sono un agente di polizia. Chiama |
01:27:51 |
Va verso l'autostrada! |
01:27:53 |
Stai bene? |
01:27:58 |
Vai sul ponte della Terza Strada. |
01:28:05 |
Generale McAllister... |
01:28:08 |
...è arrivata la tua ora. |
01:28:56 |
Fermo! |
01:29:19 |
Rientrate in macchina! |
01:29:42 |
Ti spiace se provo la tua Audi? |
01:29:48 |
Fermati, stronzo! |
01:29:55 |
Merda! |
01:29:58 |
Mi ha rubato l'auto! |
01:30:02 |
- Indietro! |
01:30:14 |
Andiamocene da qui! |
01:30:20 |
Apri la porta! |
01:30:30 |
Uccidi quel poliziotto di merda! |
01:30:35 |
Non uscirai vivo da qui. |
01:32:00 |
- Fate largo! |
01:32:02 |
- Sono un agente. |
01:32:09 |
Bella merda. |
01:32:13 |
Prima di tutto portiamo te all'ospedale. |
01:32:16 |
Forza, andiamo. |
01:32:18 |
Non respirare quest'aria |
01:32:21 |
Quel viscido verme è scappato. |
01:32:23 |
- Come "è scappato"? |
01:32:29 |
Dove stai andando? |
01:32:30 |
Sergente, le requisisco l'auto. |
01:32:32 |
Che c'è? |
01:32:34 |
Casa mia! |
01:32:36 |
Guido io, capo indiano. |
01:32:39 |
- Devo dargli un'occhiata. |
01:32:45 |
Qui 3-W-30, siamo diretti |
01:32:48 |
Chiediamo rinforzi. |
01:33:22 |
Scusi, signore, serve aiuto? |
01:33:25 |
No, grazie. |
01:33:52 |
Buon giorno, signore. |
01:33:55 |
Dimmi, che giorno è? |
01:33:58 |
Fottuto Natale! |
01:34:01 |
Te la do io una casa |
01:34:11 |
CARI CATTIVI, IN CASA CI SIAMO SOLO |
01:34:21 |
Brutto figlio di puttana! |
01:34:42 |
Dallo a me, mollalo. |
01:34:53 |
Cerchi il generale? |
01:34:56 |
Si sta arrostendo le palle |
01:35:07 |
Cosa ne dici, Jack? |
01:35:09 |
Vediamo chi vince il titolo? |
01:35:12 |
Con molto piacere. |
01:35:30 |
D'accordo, uomini. Sono il sergente |
01:35:35 |
Sta arrivando il comandante. |
01:35:36 |
Nel frattempo, il sergente |
01:35:44 |
Tenete lontani i civili. |
01:35:57 |
Tenete tutti indietro! |
01:36:07 |
Questo arresto è di Riggs. |
01:36:10 |
Quel figlio di puttana |
01:36:18 |
Colpiscilo, ragazzo! |
01:36:34 |
Coraggio, Riggs! Forza! |
01:36:44 |
Vuoi arrenderti ora? |
01:36:55 |
Passami lo sfollagente! |
01:37:07 |
Forza! |
01:37:09 |
Mostrami cosa sai fare! |
01:37:17 |
Prendi questa, stronzo! |
01:37:43 |
Faccelo arrestare! |
01:37:45 |
Dallo a me! |
01:37:48 |
No! Sta' indietro! |
01:38:27 |
Spezzagli il collo! |
01:38:36 |
Non vale la pena. |
01:38:43 |
Hai perso. |
01:38:52 |
Togliete quella merda |
01:38:59 |
Come va, ragazzo? |
01:39:25 |
Ti reggo io. |
01:39:27 |
Ti reggo io, compagno. |
01:40:04 |
Buon Natale, Victoria Lynn. |
01:40:07 |
Ti amo. |
01:40:33 |
Come stai? |
01:40:35 |
Me la caverò. E tu? |
01:40:37 |
Sto bene. |
01:40:41 |
Da' questo a tuo padre. |
01:40:44 |
E' un regalo per lui. |
01:40:47 |
- E' un proiettile. |
01:40:51 |
Lui capirà. |
01:40:54 |
Vuoi entrare? |
01:40:58 |
No, devo andare. |
01:41:02 |
Passate tutti un buon Natale. |
01:41:05 |
Va bene. Anche tu. |
01:41:07 |
D'accordo. Ciao. |
01:41:08 |
Ciao. |
01:41:24 |
Dopo quello che abbiamo passato... |
01:41:26 |
...se credi che mi mangerò |
01:41:30 |
...sei pazzo. |
01:41:32 |
- Ti dirò un piccolo segreto. |
01:41:35 |
Non sono pazzo. |
01:41:39 |
Lo so. |
01:41:41 |
Bene. Mangiamo. |
01:41:43 |
Ehi, la sai una cosa? |
01:41:45 |
Credo di piacere a tua figlia. |
01:41:47 |
- Se la tocchi ti ammazzo. |
01:41:50 |
- Posso portare un amico? |
01:42:01 |
Non credo che al gatto piacerà. |
01:42:03 |
Io scommetto che vincerà il cane. |
01:42:14 |
Sono troppo vecchio |
01:44:51 |
Italian Subtitles by Filou ;-) |