Licence to Kill

br
00:00:36 Temos um desvio a meio curso.
00:00:41 virando a 062, Havana VOR.
00:00:49 Ele está aterrissando em Cray Key.
00:00:52 AWACS a Key West. Chamando
00:00:57 Se andarem rápido, talvez
00:01:08 Ouça, tem certeza
00:01:12 Fique tranqüilo, Felix.
00:01:19 SlGAM-ME
00:01:20 - Amigos seus?
00:01:36 - Que diabo está acontecendo?
00:01:40 - Tem autorização?
00:01:42 Ei, Felix! Felix!
00:01:46 - James. Explica a Della, tudo bem?
00:01:50 Está bem, mas estritamente
00:01:54 - Desculpa, Sharky.
00:01:56 Ei? Vocês não podem fazer isto comigo.
00:01:58 O que vou dizer para Della?
00:02:21 Que ele a prometeu?
00:02:26 Dê o coração dele.
00:02:29 Não. Não, Franz.
00:02:35 Está tudo bem, querida.
00:02:38 Não te preocupes.
00:02:40 Todos erramos.
00:02:44 - As tuas escapadas estão mais criativas.
00:02:47 Nem uma palavra.
00:03:07 Ele ainda não chegou.
00:03:10 - E os convidados?
00:03:17 James. Se for preciso.
00:03:40 OK.
00:03:54 Quero o Sanchez vivo.
00:03:56 Fica aqui, James.
00:04:14 - Nada de Sanchez.
00:05:02 Ei, observador.
00:05:06 Se eu não te levar de volta para o
00:05:16 - Precisa de ajuda?
00:05:25 Sanchez. Vamos.
00:05:49 Andem. Andem.
00:05:59 - Entrará no espaço cubano em 20 minutos.
00:06:03 - Que diabo estás fazendo?
00:06:41 Em frente. Em frente.
00:06:44 Calma. Aguenta.
00:06:53 Para a frente agora.
00:06:56 Aguenta.
00:07:05 Puxe-o. Tira o peso.
00:07:27 Vamos, James.
00:08:05 James. O seu chapéu.
00:08:07 Obrigado.
00:08:32 007 PERMISSÃO PARA MATAR
00:11:04 Tens 139 acusações
00:11:09 Bom, isso dá 936 anos.
00:11:13 Nem um dos teus famosos subornos de
00:11:18 Dois.
00:11:19 O quê?
00:11:21 Dois milhões. Americanos.
00:11:24 Uma oferta permanente para
00:11:28 Diabos. Acha que isto é alguma
00:11:32 Todo esse dinheiro sujo, não
00:11:35 Muito bem. Mas acho que vou
00:11:37 - Você...
00:11:43 Temos uma celinha privativa
00:11:46 E eu vou assegurar pessoalmente
00:11:51 Desculpem.
00:11:55 É tradição.
00:12:01 Pensei que era o contrário.
00:12:05 James, se importa? O Felix ainda está
00:12:09 - Tudo por uma mulher com uma faca.
00:12:24 - Perdão.
00:12:27 Adeus, Felix.
00:12:32 - Estritamente negócio, meu amigo.
00:12:35 - Os convidados estão esperando.
00:12:39 O departamento quer um relatório - para
00:12:44 Sanchez não saía da
00:12:47 - Não podem extraditá-lo?
00:12:51 metade dos funcionários
00:12:53 Só há uma lei nessas bandas,
00:12:58 Ou chumbo ou prata.
00:13:01 Ed.
00:13:02 Felicitações duplas,
00:13:04 Demore o tempo que quiser na
00:13:08 Você deve ser o Bond.
00:13:11 Ed Killifer.
00:13:13 Vamos levar o Sanchez
00:13:17 - Fique e tome um copo conosco.
00:13:19 Só vim para beijar a noiva.
00:13:23 - Felix, é hora de cortar o bolo.
00:13:32 Ela deve estar pronta
00:13:40 - Atei-as eu mesmo.
00:13:42 - São iscas para pesca.
00:13:45 Não vai pescar na
00:13:50 - Quantos mais estão presos aqui?
00:13:56 Sr. Sanchez, olhe para este lado
00:13:59 - Vá. Metam-no lá dentro.
00:14:03 - É mesmo colombiano?
00:14:06 Mais uma foto.
00:14:08 Está ligado a algum laboratório
00:14:11 - Acabaram-se as perguntas.
00:14:19 Está bem, vamos.
00:14:40 Me desculpe só mais
00:14:43 Tenho uma surpresa para você.
00:14:48 O que é?
00:14:56 James. Amor para sempre.
00:15:00 Te amamos.
00:15:02 Obrigado.
00:15:37 Vamos.
00:16:05 Que diabo aconteceu?
00:16:08 Qual é a profundidade
00:16:11 Chama um anfíbio.
00:16:47 James. Queria que tivesse uma coisa.
00:16:51 Conhece a tradição? O próximo
00:16:56 Não.
00:16:58 Obrigado, Della.
00:17:02 James.
00:17:12 - Disse algo que não devesse?
00:17:15 Mas foi há muito tempo.
00:17:23 Felix, não me serve de nada
00:17:35 Deixem ela ir. É a mim
00:17:50 Ei! Está pronto? As baterias
00:17:55 Nos leva ao limite. Barco rápido para
00:17:59 - Fique tranqüilo. Esperamos pelo Dário.
00:18:03 Todos andam te procurando.
00:18:05 E o Killifer?
00:18:09 Quero matá-lo.
00:18:12 Fiz um acordo com ele,
00:18:15 Eu não estou gostando disso. Ele pode
00:18:22 Tem uma coisa que você tem que
00:18:26 A lealdade é mais importante
00:18:30 Agora traga-me
00:18:34 Killifer.
00:18:41 Dois milhões em notas de vinte.
00:18:46 - lnteligente.
00:18:48 Mando alguém
00:18:50 - Onde está a Lupe?
00:18:52 Manteha ela lá até eu a chamar.
00:18:57 Ei, nada de brincadeiras
00:19:00 Está brincando? Depois do que você
00:19:04 Gostou da minha
00:19:33 - Onde está a minha mulher?
00:19:36 Demos-lhe uma boa
00:19:47 Quero que saiba que nada
00:19:51 São, simplesmente..., negócios.
00:20:18 Killifer?
00:20:19 Desculpe, amigo, mas dois milhões
00:20:29 Matar-me não vai
00:20:32 Há coisas piores do
00:20:42 Nos veremos no inferno!
00:20:44 Não. Hoje é o primeiro dia
00:20:51 Não!
00:21:27 - Bom dia.
00:21:30 Obrigado. O seu
00:21:36 O que aconteceu?
00:21:37 Um grande traficante de droga fugiu.
00:21:41 Fumante ou não
00:21:44 O seu bilhete.
00:22:12 Felix?
00:22:27 Della.
00:23:15 ELE DISCORDOU COM ALGO
00:23:27 - Della?
00:23:35 Ei, Leiter. Onde é que tens andado?
00:23:37 É Bond. Chama uma ambulância, rápido.
00:23:49 Olá, Sharky.
00:23:51 Fique por aqui. Poderei ter mais
00:23:54 Como ele está?
00:23:57 Perdeu a perna esquerda abaixo do
00:24:01 É uma serra de cadeias. Os colombianos
00:24:05 Vendem mais serras aqui do
00:24:09 Queria poder ser mais otimista,
00:24:14 Que serra, que nada. Sei
00:24:26 O Sanchez desapareceu.
00:24:29 - Só Deus sabe onde está.
00:24:32 Está fora da nossa jurisdição. Há
00:24:36 Nem conseguiríamos uma extradição.
00:24:38 Há outras maneiras.
00:24:39 Esqueça, Comandante.
00:24:41 Não vai fazer nada?
00:24:42 Vai se limitar a esquecer tudo isto?
00:24:44 Não, não vou esquecer.
00:24:47 Parece que a lei de Sanchez também
00:24:51 Vamos à caça de tubarões.
00:24:59 Este é o último lugar em Keys.
00:25:01 Depois teremos de tentar em Miami.
00:25:04 Fique aqui.
00:25:17 Esconda-se. Eu
00:25:27 Estamos fechados.
00:25:30 Olhe, eu vim de
00:25:33 Universal Exports.
00:25:35 para organizar o transporte
00:25:38 - Um o quê?
00:25:41 Está tudo bem, Bill.
00:25:43 Infelizmente, vendemos todos os
00:25:46 Agora só fazemos investigação. É um
00:25:51 Damos minhocas à nossa raça especial
00:25:56 Usamos hormônios para que todos nasçam
00:26:05 Do seu tempo de
00:26:08 Sim. Na verdade,
00:26:10 Olhe, estou ocupado.
00:26:17 Obrigado. Será um prazer voltar a vê-lo.
00:26:21 - Adeus, Sr...
00:26:51 CAÇADOR DE TUBARÕES II
00:26:55 Sr. Krest disse para estar pronto.
00:26:57 Mandará o submarino buscá-lo
00:26:59 Não posso esperar.
00:27:01 Este buraco me
00:27:14 James.
00:28:36 Quieto.
00:28:48 Se importa que eu tire as
00:28:50 Sim. Tire-as
00:29:00 Bom apetite
00:29:48 CUlDADO ENGUIA ELÉTRICA
00:30:08 Não se mexa!
00:30:11 Ao lado da porta do alçapão,
00:30:20 É aqui que pôs o seu
00:30:23 Eu não. Pode atribuir essa
00:30:51 Há dois milhões de
00:30:55 Divido tudo com você.
00:31:04 Você os ganhou.
00:31:06 Portanto guarde-os,
00:31:22 Deus, que terrível
00:31:26 De dinheiro.
00:31:33 Ei, Sharky.
00:31:36 - Algumas notícias sobre o Wavekrest?
00:31:40 que pertence a um
00:31:42 Estão coletando espécies de
00:31:45 - Quanto tempo para chegarmos lá?
00:31:50 Tenho que ir buscar umas coisas.
00:31:58 Ei, comandante. Tem um minuto?
00:32:02 Ontem a noite a polícia local
00:32:05 Apareceram 500 quilos de colombiana
00:32:08 e um pouquinho do que
00:32:12 Bom. Pelo menos alguém
00:32:14 Mesmo você sendo amigo do Leiter,
00:32:18 O Procurador da Justiça está
00:32:20 Sabe, nós, também,
00:32:24 Têm alguma lei contra o que
00:32:31 Olhe, está completamente enterrado.
00:32:46 MONUMENTO HISTÓRICO
00:32:49 FECHADO
00:33:11 Esperávamos que você estivesse
00:33:14 Temo que esta triste história do Leiter
00:33:18 Tem um trabalho a fazer.
00:33:22 - Ainda não acabei isto, senhor.
00:33:25 - A porcaria é deles. Eles que limpem.
00:33:30 Devo isso ao Leiter. Arriscou a vida
00:33:34 Me poupe dessa porcaria sentimental.
00:33:39 - E a mulher dele?
00:33:42 poderia facilmente comprometer
00:33:45 Você tem uma missão. Conto que a execute
00:33:53 Então apresento a minha demissão,
00:33:55 Não estamos num country club, 007.
00:34:01 Como efeito imediato, a sua licença
00:34:06 e exijo que entregue a sua arma.
00:34:10 Agora.
00:34:13 Não preciso lhe dizer que ainda está
00:34:20 Bom, acho que é...
00:34:23 um adeus às armas.
00:34:34 Não. Tem gente demais.
00:34:41 Deus o ajude, Comandante.
00:35:01 Algo no Se tor C.
00:35:15 Nos causou uma grande quantidade
00:35:18 - Você está bêbedo. Volte para a cama.
00:35:24 - ficou doido.
00:35:28 Me diz respeito quando as suas gracinhas
00:35:33 e tenho que pôr a minha organização
00:35:37 A Brigada de Narcóticos fez uma batida
00:35:42 Ele lhe dará o dinheiro.
00:35:46 Não funciona assim.
00:35:50 Eu o conheço há muito tempo.
00:35:55 Está bêbedo. Saia daqui.
00:36:00 - E pare de espiar pelas janelas.
00:36:04 Ele falsificou aquela porcaria
00:36:08 Sr. Krest.
00:36:11 Sim. O que é?
00:36:12 A Sentinela captou algo grande
00:36:18 Não acredito nisto.
00:36:28 Que diabo está acontecendo agora?
00:36:33 É apenas uma raia manta. Recolha a
00:36:38 Sim senhor.
00:38:24 Ele disse ''É um bom cara.''
00:39:02 Trata dele.
00:39:21 Se fizer barulho morre.
00:39:27 - Você...
00:39:30 - O Krest está na do lado.
00:39:35 Não está a bordo. Não sei onde está.
00:39:38 - Você é a namorada dele.
00:39:44 Abra. Preciso falar com você.
00:39:47 Responda.
00:39:50 Só um momento.
00:39:54 - Que quer?
00:39:58 - alguém?
00:40:01 Sr. Krest. Estão de volta.
00:40:04 Tranque essa porta.
00:40:09 Quem te chicoteou? O Sanchez?
00:40:14 Foi culpa minha.
00:40:16 Fiz algo errado, que o deixou zangado.
00:40:28 - Bom trabalho, Clive.
00:40:30 Sabe o que mais?
00:40:35 Livre-se do barco.
00:40:40 É melhor arranjar outro amante.
00:40:42 Vocês não trabalham de outra maneira?
00:40:44 É a maneira do Sanchez.
00:40:47 Você não sabe nada. Vá embora. Se o
00:40:54 Fique aqui.
00:40:59 Tiramos tudo o que era útil.
00:41:01 - Basta. Leva-o para longe e afunde-o.
00:41:09 Cumprimentos do Sharky.
00:41:14 Homem ao mar.
00:41:26 Peguem-no. Não o deixem fugir.
00:41:30 - O que foi?
00:41:33 - O cara deve ter se afogado, Sr. Krest.
00:41:47 - Lancem a Sentinela.
00:42:04 Pronto para mergulhar
00:42:18 Números um e dois, mergulhem.
00:42:35 Vejo algo refletindo ali.
00:42:44 Há turbulência demais
00:43:04 - Carga terminada, Sr. Krest.
00:43:50 Sr. Krest!
00:43:59 Subam a Sentinela.
00:44:02 Ali está ele, ali. Ali mesmo.
00:44:05 Ali.
00:44:10 Mergulhem, que diabos! Mergulhem!
00:47:01 Ali. Apanhem-no.
00:47:10 - Todos os barcos retornem a Wavekrest.
00:48:12 INFORMADORES
00:48:14 MORTO
00:48:17 ATIVO
00:48:24 PROFISSÃO: PILOTO
00:48:27 FAMILIARIDADE COM A
00:48:29 PRÓXIMA REUNIÃO:
00:48:46 Aqui. Aproximem a popa.
00:49:01 Ei, conhecem alguém chamado Bouvier?
00:49:05 Ali.
00:49:09 É um prazer inesperado.
00:49:12 - Onde está o Leiter?
00:49:14 Onde você estará se
00:49:17 O Sanchez tem os arquivos do Leiter.
00:49:19 O seu nome está lá.
00:49:22 Diabo, eu sabia que algo estava errado.
00:49:24 Aqueles dois estão no bar há horas.
00:49:26 - Talvez para ver quem virá se encontrar comigo.
00:49:30 - Budweiser com uma lima.
00:49:32 Com certeza, querida.
00:49:36 Merda! É o Dário.
00:49:39 Ele não é boa coisa.
00:49:41 Costumava estar com os
00:49:43 Exatamente o tipo de pessoa
00:49:47 Tem uma arma com você?
00:49:52 Se começarem a atirar,
00:50:07 La señorita Bouvier.
00:50:10 Não a conheço de algum lugar?
00:50:13 - Não.
00:50:15 Você costumava pilotar aviões
00:50:20 Tenho um trabalho para você.
00:50:21 Porque não vamos lá fora
00:50:23 Tire as mãos de cima dela. Está comigo.
00:50:26 Ninguém te perguntou, gringo.
00:50:28 Ele está comigo.
00:50:34 Aqui está.
00:50:36 Duas cervejas. São 3.50.
00:50:39 - Os seus amigos querem alguma coisa?
00:50:47 - Ele bebeu demais. Ponha na conta.
00:50:51 - Como chegou aqui?
00:50:53 Ficou atrás desta parede.
00:51:03 Obrigado.
00:52:01 Ligue o motor.
00:52:18 Venha!
00:52:46 - Não se mexa.
00:52:48 É um colete à prova de bala.
00:52:50 Este Kevlar é fabuloso.
00:52:53 Tem sorte de estar viva.
00:52:55 Não é sorte. É experiência.
00:52:58 Mais acima e era a sua cabeça.
00:53:01 Olhe, acabei de lhe salvar a vida.
00:53:02 Se não fosse eu, o seu rabo
00:53:05 - Você me salvou a vida?
00:53:08 É um negócio duro o que escolheu,
00:53:10 - Deixe para os profissionais.
00:53:14 Voei para os lugares mais difíceis.
00:53:16 Não permito que faça discursos
00:53:29 Sem gasolina. Há muito
00:53:34 Devem ter acertado o
00:53:36 Olhe, vou precisar da sua ajuda.
00:53:39 Quero uma descrição completa
00:53:42 Preciso de um vôo para
00:53:45 Ninguém pode saber que parti.
00:53:47 Para que quer ir lá?
00:53:50 Te pago muito bem.
00:53:51 Vai atrás do Sanchez, não vai?
00:53:55 Me ajude?
00:53:57 Quantos homens tem?
00:54:02 Só você e eu.
00:54:05 Está louco? Sanchez tem um
00:54:08 - Leve-me lá e vá embora. $50.000.
00:54:12 Planos de vôo falsos, subornos no
00:54:16 Sessenta.
00:54:20 - Noventa.
00:54:22 - Oitenta.
00:54:26 Você paga o combustível?
00:54:28 E você arruma o avião.
00:54:33 Negócio fechado.
00:54:44 - Porque não espera até que lhe peçam?
00:55:21 Há cinco erros de
00:55:24 O que está acontecendo com você?
00:55:25 Desculpe, senhor.
00:55:29 ''A imigração dos EUA não tem
00:55:34 até às 15 horas de hoje.''
00:55:37 - Quem autorizou isso?
00:55:42 Você sabe bem como ele é.
00:55:47 Temos que impedi-lo.
00:55:49 Já alertei o nosso homem em Isthmus.
00:55:52 - Quero isso pronto esta tarde.
00:55:57 Departamento do Q, por favor.
00:55:59 CIDADE DE ISTHMUS
00:56:21 Este é o quarto principal.
00:56:23 - Espero que esteja satisfeito, senhor.
00:56:26 Queria uma caixa de
00:56:29 Com certeza. Posso pedir-lhe que
00:56:32 Não. A minha secretária executiva,
00:56:37 Senhora Kennedy.
00:56:39 Aqui mesmo, por favor.
00:56:53 Flores frescas todos os dias.
00:56:55 Muito obrigado.
00:56:57 A sua chave. Desfrute a sua estada.
00:57:03 É a Senhora Kennedy. E porque não pode
00:57:08 Estamos a sul da fronteira.
00:57:13 Obrigado por tudo.
00:57:16 - Eu quero ficar.
00:57:18 - Já tem gente morta demais.
00:57:21 Não estou segura até Sanchez morrer.
00:57:24 Além disso, vai precisar da minha ajuda.
00:57:29 Se vai ficar e ser a minha secretária
00:57:33 Tome. Compre umas roupas decentes.
00:57:39 Que banco o Sanchez usa?
00:57:41 O maior da cidade.
00:58:01 Senhor Bond.
00:58:06 - Vim fazer um pequeno depósito.
00:58:13 Por favor, sente-se.
00:58:15 Operamos o maior fundo de
00:58:19 O nosso maior problema é o
00:58:23 Temos um excedente líquido
00:58:26 que enviamos através do nosso banco
00:58:31 estabelecendo crédito que pode ser
00:58:35 Sabe, alguém tem que ajudar os
00:58:39 Faça um recibo de depósito no montante
00:58:45 E haverá depósitos mensais adicionais
00:58:49 Com certeza. Temos experiência em
00:58:53 Me deixe passar.
00:58:58 Senhor Montelongo? Srta. Kennedy,
00:59:04 Apreciaria também se pudesse criar uma
00:59:08 - Digamos, dois milhões de dólares?
00:59:11 Tem excelente paralelo e o nosso
00:59:15 - Um negócio muito conveniente.
00:59:22 Obrigado. Boa noite, senhoras
00:59:25 Esta é uma noite especial para todos nós.
00:59:27 Queremos que saibam que só através
00:59:31 o trabalho da OMI poderá
00:59:34 Aprendemos muito,
00:59:38 Precisamos da ajuda de vocês.
00:59:42 Isto não é para mim. Não é para eles.
00:59:46 - Está bem, reinita?
00:59:49 O Krest me telefonou do barco com uma
00:59:53 Viu alguma coisa acontecer?
00:59:56 Não, Franz. Fiquei na minha cabina
01:00:02 - Qual é o problema, querida?
01:00:12 - Queria uma mesa particular. Blackjack.
01:00:16 Venham por aqui, por favor.
01:00:25 Um quarto de milhão de dólares.
01:00:28 E gostaria de levantar o limite
01:00:31 Ponham estes voluntários maravilhosos
01:00:34 Dário levará você às compras para gastar
01:00:39 Agora, me dá um beijinho.
01:00:42 Também quer um?
01:00:46 Podemos subir o preço.
01:00:50 lsso me agrada.
01:00:54 Sim, fala Truman-Lodge. $22,000.
01:00:56 O nosso objetivo hoje é angariar $22.000
01:01:03 22.000 de cada.
01:01:07 Vão aos seus telefones. Por favor,
01:01:17 Me dê meio milhão.
01:01:20 Ouçam. A nossa capela de Manhattan fez
01:01:25 500 quilos. Eu...
01:01:27 - Eu sabia que eles cairiam.
01:01:31 - O Senhor Sanchez está aí?
01:01:37 - Sim?
01:01:39 um quarto de milhão
01:01:42 - Qual?
01:01:48 É o cara que veio no avião particular.
01:01:52 Cinco milhões de dólares em dinheiro.
01:01:58 Deixe-o jogar.
01:02:06 Dobre a aposta.
01:02:09 Divida.
01:02:33 Ouçam isto. A nossa capela de Chicago
01:02:40 Todos aceitaram o novo preço.
01:02:44 - Senhor Sanchez?
01:02:50 O inglês está ganhando um
01:02:57 Não.
01:03:02 - Diz à Lupe que venha aqui.
01:03:09 Está com sorte hoje à noite.
01:03:23 Srta. Kennedy, me dê uma
01:03:26 - Porque não pede...
01:03:31 Corte.
01:03:42 - Você é muito profissional.
01:03:45 - Vou ganhar ou perder?
01:03:52 - Vodka Martini o quê?
01:03:56 Ah, sim.
01:03:58 Parece que a sua sorte mudou.
01:04:01 - Foi por isso que te mandaram aqui?
01:04:05 Talvez eu deva parar por hoje.
01:04:11 Deveria sair já daqui, ir para o
01:04:21 - Onde está Sanchez?
01:04:25 Esteve lá todo o dia. Está planejando uma
01:04:29 E que lhe disse sobre o Wavekrest?
01:04:32 Nada. Agora vá embora.
01:04:38 - Me leve até ele.
01:05:07 Buenas noches, señor.
01:05:13 Mande-nos um dólar. Mande-nos 50
01:05:17 Temos uma oferta especial. Vocês aí,
01:05:22 Um momento, por favor.
01:05:26 Este livro em particular vendeu
01:05:31 Qualquer pessoa que enviar uma
01:05:34 recebe uma cópia do meu livro
01:05:38 Linda vista.
01:05:40 Ele custa $49.95, e recebe-o
01:05:46 - Bond. James Bond.
01:05:50 Precisamos da sua ajuda.
01:06:03 Um homem muito viajado.
01:06:06 Você se saiu bem no jogo hoje à noite.
01:06:09 Tive a sensação de que a minha sorte
01:06:12 Bom, é sensato o jogador que sabe
01:06:16 Porquê isto?
01:06:17 No meu negócio,
01:06:20 E que negócio é esse?
01:06:23 Ajudo pessoas com problemas.
01:06:25 Solucionador de problemas.
01:06:27 Seria mais um eliminador de problemas.
01:06:43 - E está aqui a trabalho?
00:00:02 Bom, é muito difícil obter autorização
00:00:07 bem, tem que ter um
00:00:10 que as pessoas
00:00:13 Bem, isso não deve ser
00:00:17 Señor Bond, o senhor tem
00:00:21 Vem aqui, no meu cassino,
00:00:25 com uma arma, desbancando uma
00:00:29 Mas há uma coisa que
00:00:30 Ninguém o viu entrar,
00:00:33 e ninguém tem que ver você sair.
00:00:38 Senhor Sanchez,
00:00:40 eu poderia ser muito útil para
00:00:43 E pelo que sei você tem fama de
00:00:50 Vou guardar isto por uns dias.
00:00:53 Voltaremos a nos falar.
00:00:55 E não irá precisar de
00:00:57 É uma cidade muito segura.
00:00:59 Entretanto, poderá vir ao
00:01:13 lnvestiguem-no.
00:01:17 - Então que descobriu?
00:01:20 Precisaria de um canhão
00:01:38 Senhor Bond. Ficará satisfeito por
00:01:41 Nós o acomodamos na sua suíte.
00:01:45 Obrigado.
00:01:47 Boa noite.
00:01:51 Seu tio?
00:01:53 Vamos ter uma reunião de família.
00:01:55 Me dê a sua arma.
00:02:20 Fique aqui.
00:02:40 - Pelo amor de Deus, 007!
00:02:43 - Podia ter te matado.
00:02:46 Pensei em dar um pulinho aqui
00:02:49 - Está bem?
00:02:51 - Como me encontrou?
00:02:55 - Isso não é lugar para você. Volte pra casa.
00:02:58 Sei exatamente o que está planejando,
00:03:02 Lembre-se, que se não fosse o departamento
00:03:07 Tudo o que é preciso para
00:03:10 Despertador explosivo:
00:03:15 Pasta de dentes dentonite.
00:03:17 Para ser usada em
00:03:19 É o modelo mais atual em explosivos plásticos.
00:03:21 Poderia ter um pouco
00:03:26 Pensei que talvez tivesse
00:03:30 Pam, este é Q, o meu tio.
00:03:34 - Devemos ser parentes.
00:03:37 Agora, preste atenção, 007.
00:03:40 Isto parece uma máquina
00:03:44 Que filme usa? 120?
00:03:46 Não. Ponto 220 alta velocidade.
00:03:49 Isto é uma arma com assinatura e isso
00:03:56 Se eu ligar isto desta forma,
00:04:00 uma vez que o tenha programado...
00:04:05 Agora, ninguém poderá usar
00:04:08 Sorriam, rapazes.
00:04:10 Não use o flash!
00:04:17 Pare de mexer nas coisas que não
00:04:21 Que estranho.
00:04:25 Olhem, vamos todos descansar.
00:04:27 Temos um longo dia de
00:04:31 - Boa noite, Q.
00:04:40 Espero que não ronque, Q.
00:04:47 Todos conhecem Truman-Lodge.
00:04:50 E este é o meu chefe de
00:04:57 Este é um momento histórico.
00:04:59 O Oriente encontra o Ocidente.
00:05:08 Bônus extra.
00:05:10 O seu trabalho está feito.
00:05:12 Depois arrumo uma forma de voltar.
00:05:15 Eu gostaria de ficar.
00:05:17 Não.
00:05:19 Eu trabalho melhor sozinho.
00:06:36 Neste negócio, há muito dinheiro.
00:06:41 Numa palavra: suborno.
00:06:43 Exatamente.
00:06:45 Ele tirou as palavras
00:06:49 Então pagamos.
00:06:51 Toda a nata e suas famílias
00:06:56 Compra-se um presidente da Câmara,
00:07:04 um presidente.
00:07:06 Um dia se acorda e percebe
00:07:09 E se tem o que quer.
00:07:11 Um banco, um cassino,
00:07:14 Porquê? Simples.
00:07:17 É mais fácil para os políticos...
00:07:20 aceitar dinheiro do
00:07:22 Temos um império invisível que
00:07:28 O que quero fazer, amigos,
00:07:33 Quero que o Pacífico seja
00:07:38 O que têm na frente de vocês
00:07:41 dividindo cada um dos nossos territórios
00:07:48 Agora, como podem ver claramente,
00:07:52 devida à implementação
00:07:55 Tal como nos Estados Unidos,
00:07:57 Sr. Sanchez está disposto a oferecer a
00:08:02 O preço é de 100 milhões por território.
00:08:07 Acreditamos que isso resultará...
00:08:10 em 20 milhões por tonelada
00:08:32 Garantimos a qualidade
00:08:36 Sr. Sanchez...
00:08:39 temos comido bem, escutado
00:08:42 mas antes de pagar...
00:08:43 o que quer que seja...
00:08:46 quero ver algo de concreto.
00:08:48 Sr. Kwang, não pagará pelo que verá.
00:08:53 Pagará pela minha garantia
00:08:56 Tenho certeza de que se
00:08:59 gostaria de ter algumas garantias.
00:09:03 Você está certo, porque não?
00:09:06 Amanhã os levaremos ao nosso centro
00:09:14 Aqui está.
00:09:17 - Adeus, Q. Obrigado por tudo o que fez.
00:09:22 É um diabo de um operador de campo.
00:09:34 Acabou o negócio.
00:09:38 Senhores, divirtam-se.
00:09:55 Este Kwang parece ser um problema.
00:09:58 Porquê mostrar-lhes os laboratórios?
00:10:00 Não se preocupe.
00:10:02 Ele não vai expor a operação.
00:10:26 Sua Excelência, el Presidente Lopez.
00:10:47 Houve um erro
00:10:50 Olhe. É metade da
00:10:52 Ficou muito quieto
00:10:57 Lembre-se, só é presidente
00:11:26 Olha o passarinho, sacana.
00:12:25 Segure o braço dele.
00:12:32 - Quem poderia ter uma arma assinada?
00:12:40 Isto é do Governo de Sua Majestade.
00:12:43 - Não me chateie.
00:12:45 Ninguém. É um agente por
00:12:48 Tenho ordens para
00:12:50 Nós somos da Divisão de
00:12:53 Sanchez vai nos levar ao
00:12:56 Há anos que estou organizando isto.
00:12:58 Só espero que a sua brincadeira
00:13:06 - Me livre destas coisas.
00:13:09 Você é um perigo. Vou mandá-lo
00:13:19 - Deixe-o.
00:13:21 Venham.
00:13:43 Não deixe que a peguem viva.
00:14:26 Ele ainda está vivo.
00:14:30 Quem foi? Quem o mandou?
00:14:37 Cianeto.
00:15:46 Ei, amigo.
00:15:56 Como se sente?
00:15:58 Sobreviverei.
00:16:00 Lupe. Por favor.
00:16:06 O Wavekrest chega hoje à noite.
00:16:10 Não, eu te ligo de volta.
00:16:13 Bom.
00:16:17 Querida. Por favor.
00:16:29 Bem, ambos estivemos por
00:16:33 Você chegou mesmo a tempo.
00:16:37 - Quem eram aqueles caras?
00:16:39 O que queriam com você?
00:16:42 Um deles deve ter me
00:16:47 Talvez medo que te avisasse,
00:16:50 Então você os conhecia?
00:16:54 Trabalhei para o governo britânico.
00:16:59 Agente britânico.
00:17:01 Eu sabia.
00:17:05 Você tem classe.
00:17:08 Aqueles caras
00:17:11 Quem faria tal coisa?
00:17:14 - Alguém próximo de você.
00:17:16 Não.
00:17:19 - Lhe disseram algo?
00:17:22 Obviamente por alguém de dentro.
00:17:26 - Mencionaram algum nome?
00:17:33 Só que estavam contando serem
00:17:35 por alguém que chegará
00:17:41 Suspeita de alguém?
00:17:43 Todo pessoal da minha
00:17:47 Então não tem com
00:17:50 Bem, tenho que
00:17:53 - Descanse aqui.
00:17:56 Não, não vá para o hotel.
00:18:00 Fique aqui. Desfrute da
00:18:03 Lupe, mostre-lhe o
00:18:22 Não vai acreditar
00:18:28 Ex-agente britânico.
00:18:31 Como sabia?
00:18:32 Porque sei muita coisa.
00:18:36 Quero conversar com
00:18:39 Quero uma dúzia de
00:18:41 Há algum problema
00:18:43 Veremos. Traga a Lupe.
00:18:46 Ele não vai mentir
00:18:52 O que está fazendo?
00:18:54 Já basta da hospitalidade do Sanchez.
00:18:56 Ele pediu para que você ficasse.
00:18:58 Não há necessidade de
00:19:00 Me dê apenas cinco
00:19:02 James, ouça.
00:19:04 Há guardas por todo o lado.
00:19:37 Vou ao shopping!
00:19:40 Por favor não vá. Agora não.
00:20:00 Há cinco anos que não fumava.
00:20:02 Não se preocupe.
00:20:09 James.
00:20:10 Eu lhe disse para ir embora, Q.
00:20:11 Não podíamos ir sem saber
00:20:14 Faça suas malas, Q.
00:20:16 Que diabo está
00:20:18 Duas coisas. Kwang e a sua equipe de
00:20:21 Sanchez está vivo.
00:20:23 Eu a vi no
00:20:25 - Você trabalha com eles.
00:20:26 - Quero a verdade.
00:20:30 O Sanchez organizou a compra de quatro
00:20:34 Ameaçou explodir um avião americano
00:20:37 - E quanto a você e ao Heller?
00:20:41 concedendo imunidade ao Heller
00:20:46 Ele aceitou o acordo?
00:20:49 Sim.
00:20:51 E aí você errou
00:20:54 e o Heller disse que
00:20:57 e que eu morreria se
00:21:01 Há mais nesta história do
00:21:10 É uma confusão.
00:21:13 O Sanchez triplicou a sua segurança.
00:21:18 Nunca mais terá outra
00:21:26 Não temos que o fazer.
00:21:30 Estarei no escritório do mestre
00:21:33 Q, traga o Rolls para
00:21:35 Sim senhor.
00:21:38 Ah! Senhor Bond.
00:21:40 Senhor Montelongo, vou
00:22:01 Piloto entrando a bordo, senhor.
00:22:07 O quê? Me leve a ponte!
00:22:15 Gracias, Capitão.
00:22:18 Você é o piloto do porto?
00:22:20 Não, sou a secretária dele!
00:22:22 É todo seu... senhora.
00:22:39 Não acha que está indo um
00:22:41 Você quer dirigir?
00:22:43 Pegue o leme.
00:22:54 Velocidade para atrás.
00:23:01 Que diabos está fazendo?
00:23:04 O piloto do porto enlouqueceu.
00:23:40 - Se eu fosse você, me limitava a voar.
00:23:55 Franz. Que surpresa.
00:23:59 Sim. Eu gosto de surpresas.
00:24:05 Parece estar tendo muitos
00:24:09 Bem, tivemos esse
00:24:13 Falemos do dinheiro
00:24:17 Vamos falar lá dentro.
00:24:24 - Ele tem um cofre?
00:24:29 Dê uma olhada.
00:24:32 Verifique a proa e faça
00:24:42 Entendi bem? Ele foi de ski aquático
00:24:47 Não, não. Ele estava...
00:24:50 Bem, sim. Jogou os pilotos para
00:24:55 Como um passarinho.
00:25:06 A faca.
00:25:25 Pedro.
00:25:41 Acha que eu inventaria
00:25:43 Você deve ter visto alguma coisa.
00:25:56 - Onde está o 007?
00:26:12 Esse dinheiro não é meu. Juro.
00:26:14 É verdade, amigo. É meu.
00:26:21 Acha que eu sou estúpido? Hã?
00:26:24 Me engana e depois usa o meu dinheiro
00:26:28 Já que o quer tanto assim,
00:26:34 Que está fazendo? Espere. Me deixe falar.
00:26:38 Este não é o meu dinheiro.
00:26:42 Não!
00:26:45 Que di...
00:26:47 lsso dói. Por favor!
00:26:53 O que está fazendo?
00:26:57 Sanchez.
00:27:07 Por favor, Franz. Não!
00:27:23 E o dinheiro, patrão?
00:27:28 Leve-o para a lavanderia.
00:27:46 Agora vocês vão embora.
00:27:48 Levem o avião.
00:27:49 - Você não vem?
00:27:52 Estou mais seguro sozinho.
00:28:06 Vamos, minha cara.
00:28:17 Vejo você mais tarde.
00:28:23 O que é isso?
00:28:24 As roupas do Bond.
00:28:43 Desculpe acordá-lo, amigo.
00:28:50 Pensei que gostaria de saber que a
00:28:54 Peguei o cara que
00:28:56 Só um cara?
00:28:59 O quê quer dizer?
00:29:00 Apenas pensei que...
00:29:03 ninguém seria suficientemente estúpido
00:29:18 Quero que venha
00:29:19 Aonde vamos?
00:29:22 É surpresa.
00:29:39 James, porque
00:29:41 Não é boa idéia você
00:29:43 Não tem problema. O Franz está
00:29:48 Aonde ele vai
00:29:50 Vai te mostrar um
00:29:52 Não sei onde.
00:29:53 James, não vá.
00:29:55 Tenho medo.
00:29:57 Não se preocupe.
00:29:59 Assim que isto acabar, eu lhe
00:30:01 Casa? Levei 15 anos para saír de lá.
00:30:07 Não podemos partir juntos?
00:30:16 Não, Lupe. Não acho
00:30:19 Como podemos saber
00:30:28 Eu acho que vai
00:30:38 Está bem, eu atendo.
00:30:43 Srta. Kennedy, eu a vi
00:30:47 Precisamos conversar
00:30:49 Está tudo bem.
00:30:50 James está em perigo.
00:30:53 Ele está investigando-os.
00:30:57 Está tudo bem.
00:31:00 Você não compreende.
00:31:07 - Na casa do Sanchez?
00:31:10 Partem dentro de uma hora.
00:31:12 Se acontecer alguma coisa,
00:31:16 Agora vá antes que
00:31:19 Não se preocupe.
00:31:23 ''Amo tanto James''.
00:31:27 Não seja dura com ele, minha cara.
00:31:32 todos os meios ao seu dispor
00:31:36 Mentira.
00:31:51 Bond acaba de sair.
00:31:53 - Viraram à direita para a auto-estrada.
00:32:06 O que estão fazendo no meu avião?
00:32:09 Revisão. Ordens do Senhor Sanchez.
00:32:14 Preciso de um avião.
00:32:17 Nada, senhorita. Não há aviões.
00:32:30 Você trouxe os Stingers. De agora em
00:32:56 INSTITUTO DE MEDITAÇÃO
00:33:05 Começamos como um disfarce, mas o
00:33:33 Bem-vindos. Por aqui, por favor.
00:33:36 Vou pedir-lhes que cada um
00:33:40 É para a segurança de todos,
00:33:44 Não podemos ter os nossos melhores
00:33:50 Por aqui, senhores.
00:34:28 O produto se dissolve
00:34:33 tornando-o absolutamente indetectável.
00:34:40 - Como o recuperam?
00:34:45 Antes de ser-mos sócios?
00:34:49 Por aqui, senhores.
00:35:01 - Quem é o novo cara?
00:35:17 - Posso ajudá-la?
00:35:20 - Desculpe. Não há visitas esta semana.
00:35:24 - Desculpe.
00:35:26 Queríamos que o Professor Joe
00:35:31 Podem tirar as máscaras, senhores.
00:35:35 Então, faremos negócios?
00:35:40 Os termos eram 100 milhões...
00:35:43 em títulos ao portador
00:35:58 Professor Joe. É mesmo o senhor!
00:36:02 É magnífico.
00:36:04 Reconstruído pedra a pedra e restaurado
00:36:09 - Isto é para mim?
00:36:14 Diga-me, filha, alguma vez
00:36:18 - Seria possível?
00:36:23 A uma longa associação.
00:36:25 - Qual é o processo?
00:36:30 Uma mistura de 18% de cocaína
00:36:35 Fique calado.
00:37:00 A primeira remessa está sendo carregada
00:37:04 Bem-vinda, minha cara.
00:37:07 Por favor, acompanhe-me.
00:37:10 Uau.
00:37:14 Este é o meu humilde santuário,
00:37:18 A sua câmara de meditação particular.
00:37:21 Construída com as rochas
00:37:28 Fiz ele à prova de som, para que
00:37:37 - Eu lhe trouxe outra surpresa.
00:37:52 Olhe, isto realmente não é necessário.
00:37:56 Me dê as chaves.
00:38:11 Deus a abençoe.
00:38:13 A sua entrega mensal será
00:38:16 Mandamos um farmacêutico para
00:38:21 Guardem o petróleo como bônus.
00:38:26 E se houver problemas com
00:38:51 Eu o conheço. Ele é um informante.
00:38:55 Você me enganou.
00:38:57 Para quem trabalha? Fala.
00:39:06 Não quer falar?
00:39:21 Posso tirar os caminhões, mas não acho
00:39:25 Esqueça o fogo. Arrume alguns carros.
00:39:29 Espere aí. Esta organização
00:39:32 - Temos que tentar salvá-la.
00:39:35 Temos $500 milhões e 20 toneladas de
00:39:39 - Vá ajudar o Heller.
00:39:42 - Temos o dinheiro deles.
00:39:52 Agora, você quer que isto
00:40:00 Coloque-o na esteira rolante.
00:40:13 Quando tiver nos calcanhares,
00:40:16 Quando estiver nos joelhos,
00:40:24 Sou o menor dos seus problemas. Se não
00:40:33 Quem está com os seus $500 milhões?
00:40:40 E os Stingers?
00:40:45 O que sabe sobre os Stingers?
00:40:50 Temos que ir, patrão.
00:40:53 - Onde está o Heller?
00:40:55 É a última vez que verá Heller
00:41:03 Obrigado pelos conselhos.
00:41:17 Mandem o meu carro esperar
00:41:57 - Você está morta.
00:42:11 Sanchez.
00:42:20 - Está bem?
00:42:37 Ei. Eu estava certificando-me
00:42:40 É uma boa ideia.
00:42:43 - Leve-os para o meu carro.
00:43:28 - Oh, meu Deus. É o Heller.
00:43:32 Vamos.
00:43:57 Você. Venha comigo.
00:44:16 Vamos.
00:44:32 Surpresa!
00:44:36 Deus a abençoe.
00:46:21 Perez.
00:46:23 Bond fugiu. Encontre-se
00:46:31 Bloqueie o caminhão.
00:46:35 Sim, patrão
00:47:10 Detenha o Bond.
00:47:14 Não se preocupe. É só dinheiro.
00:47:41 - Esse Cara dirige como um demônio.
00:49:33 Oh, não.
00:49:37 Merda.
00:49:50 Brilhante.
00:49:53 Boa, Franz. Mais 80 milhões
00:49:58 Acho que está na hora de
00:51:46 AUTOMÁTICO - ENGRENAR
00:52:01 Me dá o Stinger.
00:53:01 James.
00:54:54 - Podia ter tido tudo.
00:55:53 Bem, o que está esperando? Entre.
00:55:56 Sim senhora.
00:56:10 - Irei vê-lo na próxima semana.
00:56:14 Ele tentou localizá-lo. Acho que
00:56:18 Olha, Felix, tenho que desligar.
00:56:21 - Tome cuidado, James.
00:56:26 - Pensei que detestava essa coisa.
00:56:38 - Bem, bebamos à sua, minha cara.
00:56:43 Obrigada por tudo, James.
00:56:48 Obrigado.
00:57:02 Poderia ficar aqui comigo.
00:57:05 Me desculpe.
00:57:18 Acho que você e o presidente
00:57:52 Porque não espera até que eu lhe peça?
00:57:56 Então porque não me pede?
01:00:22 JAMES BOND VOLTARÁ