Licence to Kill
|
00:00:36 |
Temos um desvio a meio curso. |
00:00:41 |
virando a 062, Havana VOR. |
00:00:49 |
Ele está aterrissando em Cray Key. |
00:00:52 |
AWACS a Key West. Chamando |
00:00:57 |
Se andarem rápido, talvez |
00:01:08 |
Ouça, tem certeza |
00:01:12 |
Fique tranqüilo, Felix. |
00:01:19 |
SlGAM-ME |
00:01:20 |
- Amigos seus? |
00:01:36 |
- Que diabo está acontecendo? |
00:01:40 |
- Tem autorização? |
00:01:42 |
Ei, Felix! Felix! |
00:01:46 |
- James. Explica a Della, tudo bem? |
00:01:50 |
Está bem, mas estritamente |
00:01:54 |
- Desculpa, Sharky. |
00:01:56 |
Ei? Vocês não podem fazer isto comigo. |
00:01:58 |
O que vou dizer para Della? |
00:02:21 |
Que ele a prometeu? |
00:02:26 |
Dê o coração dele. |
00:02:29 |
Não. Não, Franz. |
00:02:35 |
Está tudo bem, querida. |
00:02:38 |
Não te preocupes. |
00:02:40 |
Todos erramos. |
00:02:44 |
- As tuas escapadas estão mais criativas. |
00:02:47 |
Nem uma palavra. |
00:03:07 |
Ele ainda não chegou. |
00:03:10 |
- E os convidados? |
00:03:17 |
James. Se for preciso. |
00:03:40 |
OK. |
00:03:54 |
Quero o Sanchez vivo. |
00:03:56 |
Fica aqui, James. |
00:04:14 |
- Nada de Sanchez. |
00:05:02 |
Ei, observador. |
00:05:06 |
Se eu não te levar de volta para o |
00:05:16 |
- Precisa de ajuda? |
00:05:25 |
Sanchez. Vamos. |
00:05:49 |
Andem. Andem. |
00:05:59 |
- Entrará no espaço cubano em 20 minutos. |
00:06:03 |
- Que diabo estás fazendo? |
00:06:41 |
Em frente. Em frente. |
00:06:44 |
Calma. Aguenta. |
00:06:53 |
Para a frente agora. |
00:06:56 |
Aguenta. |
00:07:05 |
Puxe-o. Tira o peso. |
00:07:27 |
Vamos, James. |
00:08:05 |
James. O seu chapéu. |
00:08:07 |
Obrigado. |
00:08:32 |
007 PERMISSÃO PARA MATAR |
00:11:04 |
Tens 139 acusações |
00:11:09 |
Bom, isso dá 936 anos. |
00:11:13 |
Nem um dos teus famosos subornos de |
00:11:18 |
Dois. |
00:11:19 |
O quê? |
00:11:21 |
Dois milhões. Americanos. |
00:11:24 |
Uma oferta permanente para |
00:11:28 |
Diabos. Acha que isto é alguma |
00:11:32 |
Todo esse dinheiro sujo, não |
00:11:35 |
Muito bem. Mas acho que vou |
00:11:37 |
- Você... |
00:11:43 |
Temos uma celinha privativa |
00:11:46 |
E eu vou assegurar pessoalmente |
00:11:51 |
Desculpem. |
00:11:55 |
É tradição. |
00:12:01 |
Pensei que era o contrário. |
00:12:05 |
James, se importa? O Felix ainda está |
00:12:09 |
- Tudo por uma mulher com uma faca. |
00:12:24 |
- Perdão. |
00:12:27 |
Adeus, Felix. |
00:12:32 |
- Estritamente negócio, meu amigo. |
00:12:35 |
- Os convidados estão esperando. |
00:12:39 |
O departamento quer um relatório - para |
00:12:44 |
Sanchez não saía da |
00:12:47 |
- Não podem extraditá-lo? |
00:12:51 |
metade dos funcionários |
00:12:53 |
Só há uma lei nessas bandas, |
00:12:58 |
Ou chumbo ou prata. |
00:13:01 |
Ed. |
00:13:02 |
Felicitações duplas, |
00:13:04 |
Demore o tempo que quiser na |
00:13:08 |
Você deve ser o Bond. |
00:13:11 |
Ed Killifer. |
00:13:13 |
Vamos levar o Sanchez |
00:13:17 |
- Fique e tome um copo conosco. |
00:13:19 |
Só vim para beijar a noiva. |
00:13:23 |
- Felix, é hora de cortar o bolo. |
00:13:32 |
Ela deve estar pronta |
00:13:40 |
- Atei-as eu mesmo. |
00:13:42 |
- São iscas para pesca. |
00:13:45 |
Não vai pescar na |
00:13:50 |
- Quantos mais estão presos aqui? |
00:13:56 |
Sr. Sanchez, olhe para este lado |
00:13:59 |
- Vá. Metam-no lá dentro. |
00:14:03 |
- É mesmo colombiano? |
00:14:06 |
Mais uma foto. |
00:14:08 |
Está ligado a algum laboratório |
00:14:11 |
- Acabaram-se as perguntas. |
00:14:19 |
Está bem, vamos. |
00:14:40 |
Me desculpe só mais |
00:14:43 |
Tenho uma surpresa para você. |
00:14:48 |
O que é? |
00:14:56 |
James. Amor para sempre. |
00:15:00 |
Te amamos. |
00:15:02 |
Obrigado. |
00:15:37 |
Vamos. |
00:16:05 |
Que diabo aconteceu? |
00:16:08 |
Qual é a profundidade |
00:16:11 |
Chama um anfíbio. |
00:16:47 |
James. Queria que tivesse uma coisa. |
00:16:51 |
Conhece a tradição? O próximo |
00:16:56 |
Não. |
00:16:58 |
Obrigado, Della. |
00:17:02 |
James. |
00:17:12 |
- Disse algo que não devesse? |
00:17:15 |
Mas foi há muito tempo. |
00:17:23 |
Felix, não me serve de nada |
00:17:35 |
Deixem ela ir. É a mim |
00:17:50 |
Ei! Está pronto? As baterias |
00:17:55 |
Nos leva ao limite. Barco rápido para |
00:17:59 |
- Fique tranqüilo. Esperamos pelo Dário. |
00:18:03 |
Todos andam te procurando. |
00:18:05 |
E o Killifer? |
00:18:09 |
Quero matá-lo. |
00:18:12 |
Fiz um acordo com ele, |
00:18:15 |
Eu não estou gostando disso. Ele pode |
00:18:22 |
Tem uma coisa que você tem que |
00:18:26 |
A lealdade é mais importante |
00:18:30 |
Agora traga-me |
00:18:34 |
Killifer. |
00:18:41 |
Dois milhões em notas de vinte. |
00:18:46 |
- lnteligente. |
00:18:48 |
Mando alguém |
00:18:50 |
- Onde está a Lupe? |
00:18:52 |
Manteha ela lá até eu a chamar. |
00:18:57 |
Ei, nada de brincadeiras |
00:19:00 |
Está brincando? Depois do que você |
00:19:04 |
Gostou da minha |
00:19:33 |
- Onde está a minha mulher? |
00:19:36 |
Demos-lhe uma boa |
00:19:47 |
Quero que saiba que nada |
00:19:51 |
São, simplesmente..., negócios. |
00:20:18 |
Killifer? |
00:20:19 |
Desculpe, amigo, mas dois milhões |
00:20:29 |
Matar-me não vai |
00:20:32 |
Há coisas piores do |
00:20:42 |
Nos veremos no inferno! |
00:20:44 |
Não. Hoje é o primeiro dia |
00:20:51 |
Não! |
00:21:27 |
- Bom dia. |
00:21:30 |
Obrigado. O seu |
00:21:36 |
O que aconteceu? |
00:21:37 |
Um grande traficante de droga fugiu. |
00:21:41 |
Fumante ou não |
00:21:44 |
O seu bilhete. |
00:22:12 |
Felix? |
00:22:27 |
Della. |
00:23:15 |
ELE DISCORDOU COM ALGO |
00:23:27 |
- Della? |
00:23:35 |
Ei, Leiter. Onde é que tens andado? |
00:23:37 |
É Bond. Chama uma ambulância, rápido. |
00:23:49 |
Olá, Sharky. |
00:23:51 |
Fique por aqui. Poderei ter mais |
00:23:54 |
Como ele está? |
00:23:57 |
Perdeu a perna esquerda abaixo do |
00:24:01 |
É uma serra de cadeias. Os colombianos |
00:24:05 |
Vendem mais serras aqui do |
00:24:09 |
Queria poder ser mais otimista, |
00:24:14 |
Que serra, que nada. Sei |
00:24:26 |
O Sanchez desapareceu. |
00:24:29 |
- Só Deus sabe onde está. |
00:24:32 |
Está fora da nossa jurisdição. Há |
00:24:36 |
Nem conseguiríamos uma extradição. |
00:24:38 |
Há outras maneiras. |
00:24:39 |
Esqueça, Comandante. |
00:24:41 |
Não vai fazer nada? |
00:24:42 |
Vai se limitar a esquecer tudo isto? |
00:24:44 |
Não, não vou esquecer. |
00:24:47 |
Parece que a lei de Sanchez também |
00:24:51 |
Vamos à caça de tubarões. |
00:24:59 |
Este é o último lugar em Keys. |
00:25:01 |
Depois teremos de tentar em Miami. |
00:25:04 |
Fique aqui. |
00:25:17 |
Esconda-se. Eu |
00:25:27 |
Estamos fechados. |
00:25:30 |
Olhe, eu vim de |
00:25:33 |
Universal Exports. |
00:25:35 |
para organizar o transporte |
00:25:38 |
- Um o quê? |
00:25:41 |
Está tudo bem, Bill. |
00:25:43 |
Infelizmente, vendemos todos os |
00:25:46 |
Agora só fazemos investigação. É um |
00:25:51 |
Damos minhocas à nossa raça especial |
00:25:56 |
Usamos hormônios para que todos nasçam |
00:26:05 |
Do seu tempo de |
00:26:08 |
Sim. Na verdade, |
00:26:10 |
Olhe, estou ocupado. |
00:26:17 |
Obrigado. Será um prazer voltar a vê-lo. |
00:26:21 |
- Adeus, Sr... |
00:26:51 |
CAÇADOR DE TUBARÕES II |
00:26:55 |
Sr. Krest disse para estar pronto. |
00:26:57 |
Mandará o submarino buscá-lo |
00:26:59 |
Não posso esperar. |
00:27:01 |
Este buraco me |
00:27:14 |
James. |
00:28:36 |
Quieto. |
00:28:48 |
Se importa que eu tire as |
00:28:50 |
Sim. Tire-as |
00:29:00 |
Bom apetite |
00:29:48 |
CUlDADO ENGUIA ELÉTRICA |
00:30:08 |
Não se mexa! |
00:30:11 |
Ao lado da porta do alçapão, |
00:30:20 |
É aqui que pôs o seu |
00:30:23 |
Eu não. Pode atribuir essa |
00:30:51 |
Há dois milhões de |
00:30:55 |
Divido tudo com você. |
00:31:04 |
Você os ganhou. |
00:31:06 |
Portanto guarde-os, |
00:31:22 |
Deus, que terrível |
00:31:26 |
De dinheiro. |
00:31:33 |
Ei, Sharky. |
00:31:36 |
- Algumas notícias sobre o Wavekrest? |
00:31:40 |
que pertence a um |
00:31:42 |
Estão coletando espécies de |
00:31:45 |
- Quanto tempo para chegarmos lá? |
00:31:50 |
Tenho que ir buscar umas coisas. |
00:31:58 |
Ei, comandante. Tem um minuto? |
00:32:02 |
Ontem a noite a polícia local |
00:32:05 |
Apareceram 500 quilos de colombiana |
00:32:08 |
e um pouquinho do que |
00:32:12 |
Bom. Pelo menos alguém |
00:32:14 |
Mesmo você sendo amigo do Leiter, |
00:32:18 |
O Procurador da Justiça está |
00:32:20 |
Sabe, nós, também, |
00:32:24 |
Têm alguma lei contra o que |
00:32:31 |
Olhe, está completamente enterrado. |
00:32:46 |
MONUMENTO HISTÓRICO |
00:32:49 |
FECHADO |
00:33:11 |
Esperávamos que você estivesse |
00:33:14 |
Temo que esta triste história do Leiter |
00:33:18 |
Tem um trabalho a fazer. |
00:33:22 |
- Ainda não acabei isto, senhor. |
00:33:25 |
- A porcaria é deles. Eles que limpem. |
00:33:30 |
Devo isso ao Leiter. Arriscou a vida |
00:33:34 |
Me poupe dessa porcaria sentimental. |
00:33:39 |
- E a mulher dele? |
00:33:42 |
poderia facilmente comprometer |
00:33:45 |
Você tem uma missão. Conto que a execute |
00:33:53 |
Então apresento a minha demissão, |
00:33:55 |
Não estamos num country club, 007. |
00:34:01 |
Como efeito imediato, a sua licença |
00:34:06 |
e exijo que entregue a sua arma. |
00:34:10 |
Agora. |
00:34:13 |
Não preciso lhe dizer que ainda está |
00:34:20 |
Bom, acho que é... |
00:34:23 |
um adeus às armas. |
00:34:34 |
Não. Tem gente demais. |
00:34:41 |
Deus o ajude, Comandante. |
00:35:01 |
Algo no Se tor C. |
00:35:15 |
Nos causou uma grande quantidade |
00:35:18 |
- Você está bêbedo. Volte para a cama. |
00:35:24 |
- ficou doido. |
00:35:28 |
Me diz respeito quando as suas gracinhas |
00:35:33 |
e tenho que pôr a minha organização |
00:35:37 |
A Brigada de Narcóticos fez uma batida |
00:35:42 |
Ele lhe dará o dinheiro. |
00:35:46 |
Não funciona assim. |
00:35:50 |
Eu o conheço há muito tempo. |
00:35:55 |
Está bêbedo. Saia daqui. |
00:36:00 |
- E pare de espiar pelas janelas. |
00:36:04 |
Ele falsificou aquela porcaria |
00:36:08 |
Sr. Krest. |
00:36:11 |
Sim. O que é? |
00:36:12 |
A Sentinela captou algo grande |
00:36:18 |
Não acredito nisto. |
00:36:28 |
Que diabo está acontecendo agora? |
00:36:33 |
É apenas uma raia manta. Recolha a |
00:36:38 |
Sim senhor. |
00:38:24 |
Ele disse ''É um bom cara.'' |
00:39:02 |
Trata dele. |
00:39:21 |
Se fizer barulho morre. |
00:39:27 |
- Você... |
00:39:30 |
- O Krest está na do lado. |
00:39:35 |
Não está a bordo. Não sei onde está. |
00:39:38 |
- Você é a namorada dele. |
00:39:44 |
Abra. Preciso falar com você. |
00:39:47 |
Responda. |
00:39:50 |
Só um momento. |
00:39:54 |
- Que quer? |
00:39:58 |
- alguém? |
00:40:01 |
Sr. Krest. Estão de volta. |
00:40:04 |
Tranque essa porta. |
00:40:09 |
Quem te chicoteou? O Sanchez? |
00:40:14 |
Foi culpa minha. |
00:40:16 |
Fiz algo errado, que o deixou zangado. |
00:40:28 |
- Bom trabalho, Clive. |
00:40:30 |
Sabe o que mais? |
00:40:35 |
Livre-se do barco. |
00:40:40 |
É melhor arranjar outro amante. |
00:40:42 |
Vocês não trabalham de outra maneira? |
00:40:44 |
É a maneira do Sanchez. |
00:40:47 |
Você não sabe nada. Vá embora. Se o |
00:40:54 |
Fique aqui. |
00:40:59 |
Tiramos tudo o que era útil. |
00:41:01 |
- Basta. Leva-o para longe e afunde-o. |
00:41:09 |
Cumprimentos do Sharky. |
00:41:14 |
Homem ao mar. |
00:41:26 |
Peguem-no. Não o deixem fugir. |
00:41:30 |
- O que foi? |
00:41:33 |
- O cara deve ter se afogado, Sr. Krest. |
00:41:47 |
- Lancem a Sentinela. |
00:42:04 |
Pronto para mergulhar |
00:42:18 |
Números um e dois, mergulhem. |
00:42:35 |
Vejo algo refletindo ali. |
00:42:44 |
Há turbulência demais |
00:43:04 |
- Carga terminada, Sr. Krest. |
00:43:50 |
Sr. Krest! |
00:43:59 |
Subam a Sentinela. |
00:44:02 |
Ali está ele, ali. Ali mesmo. |
00:44:05 |
Ali. |
00:44:10 |
Mergulhem, que diabos! Mergulhem! |
00:47:01 |
Ali. Apanhem-no. |
00:47:10 |
- Todos os barcos retornem a Wavekrest. |
00:48:12 |
INFORMADORES |
00:48:14 |
MORTO |
00:48:17 |
ATIVO |
00:48:24 |
PROFISSÃO: PILOTO |
00:48:27 |
FAMILIARIDADE COM A |
00:48:29 |
PRÓXIMA REUNIÃO: |
00:48:46 |
Aqui. Aproximem a popa. |
00:49:01 |
Ei, conhecem alguém chamado Bouvier? |
00:49:05 |
Ali. |
00:49:09 |
É um prazer inesperado. |
00:49:12 |
- Onde está o Leiter? |
00:49:14 |
Onde você estará se |
00:49:17 |
O Sanchez tem os arquivos do Leiter. |
00:49:19 |
O seu nome está lá. |
00:49:22 |
Diabo, eu sabia que algo estava errado. |
00:49:24 |
Aqueles dois estão no bar há horas. |
00:49:26 |
- Talvez para ver quem virá se encontrar comigo. |
00:49:30 |
- Budweiser com uma lima. |
00:49:32 |
Com certeza, querida. |
00:49:36 |
Merda! É o Dário. |
00:49:39 |
Ele não é boa coisa. |
00:49:41 |
Costumava estar com os |
00:49:43 |
Exatamente o tipo de pessoa |
00:49:47 |
Tem uma arma com você? |
00:49:52 |
Se começarem a atirar, |
00:50:07 |
La señorita Bouvier. |
00:50:10 |
Não a conheço de algum lugar? |
00:50:13 |
- Não. |
00:50:15 |
Você costumava pilotar aviões |
00:50:20 |
Tenho um trabalho para você. |
00:50:21 |
Porque não vamos lá fora |
00:50:23 |
Tire as mãos de cima dela. Está comigo. |
00:50:26 |
Ninguém te perguntou, gringo. |
00:50:28 |
Ele está comigo. |
00:50:34 |
Aqui está. |
00:50:36 |
Duas cervejas. São 3.50. |
00:50:39 |
- Os seus amigos querem alguma coisa? |
00:50:47 |
- Ele bebeu demais. Ponha na conta. |
00:50:51 |
- Como chegou aqui? |
00:50:53 |
Ficou atrás desta parede. |
00:51:03 |
Obrigado. |
00:52:01 |
Ligue o motor. |
00:52:18 |
Venha! |
00:52:46 |
- Não se mexa. |
00:52:48 |
É um colete à prova de bala. |
00:52:50 |
Este Kevlar é fabuloso. |
00:52:53 |
Tem sorte de estar viva. |
00:52:55 |
Não é sorte. É experiência. |
00:52:58 |
Mais acima e era a sua cabeça. |
00:53:01 |
Olhe, acabei de lhe salvar a vida. |
00:53:02 |
Se não fosse eu, o seu rabo |
00:53:05 |
- Você me salvou a vida? |
00:53:08 |
É um negócio duro o que escolheu, |
00:53:10 |
- Deixe para os profissionais. |
00:53:14 |
Voei para os lugares mais difíceis. |
00:53:16 |
Não permito que faça discursos |
00:53:29 |
Sem gasolina. Há muito |
00:53:34 |
Devem ter acertado o |
00:53:36 |
Olhe, vou precisar da sua ajuda. |
00:53:39 |
Quero uma descrição completa |
00:53:42 |
Preciso de um vôo para |
00:53:45 |
Ninguém pode saber que parti. |
00:53:47 |
Para que quer ir lá? |
00:53:50 |
Te pago muito bem. |
00:53:51 |
Vai atrás do Sanchez, não vai? |
00:53:55 |
Me ajude? |
00:53:57 |
Quantos homens tem? |
00:54:02 |
Só você e eu. |
00:54:05 |
Está louco? Sanchez tem um |
00:54:08 |
- Leve-me lá e vá embora. $50.000. |
00:54:12 |
Planos de vôo falsos, subornos no |
00:54:16 |
Sessenta. |
00:54:20 |
- Noventa. |
00:54:22 |
- Oitenta. |
00:54:26 |
Você paga o combustível? |
00:54:28 |
E você arruma o avião. |
00:54:33 |
Negócio fechado. |
00:54:44 |
- Porque não espera até que lhe peçam? |
00:55:21 |
Há cinco erros de |
00:55:24 |
O que está acontecendo com você? |
00:55:25 |
Desculpe, senhor. |
00:55:29 |
''A imigração dos EUA não tem |
00:55:34 |
até às 15 horas de hoje.'' |
00:55:37 |
- Quem autorizou isso? |
00:55:42 |
Você sabe bem como ele é. |
00:55:47 |
Temos que impedi-lo. |
00:55:49 |
Já alertei o nosso homem em Isthmus. |
00:55:52 |
- Quero isso pronto esta tarde. |
00:55:57 |
Departamento do Q, por favor. |
00:55:59 |
CIDADE DE ISTHMUS |
00:56:21 |
Este é o quarto principal. |
00:56:23 |
- Espero que esteja satisfeito, senhor. |
00:56:26 |
Queria uma caixa de |
00:56:29 |
Com certeza. Posso pedir-lhe que |
00:56:32 |
Não. A minha secretária executiva, |
00:56:37 |
Senhora Kennedy. |
00:56:39 |
Aqui mesmo, por favor. |
00:56:53 |
Flores frescas todos os dias. |
00:56:55 |
Muito obrigado. |
00:56:57 |
A sua chave. Desfrute a sua estada. |
00:57:03 |
É a Senhora Kennedy. E porque não pode |
00:57:08 |
Estamos a sul da fronteira. |
00:57:13 |
Obrigado por tudo. |
00:57:16 |
- Eu quero ficar. |
00:57:18 |
- Já tem gente morta demais. |
00:57:21 |
Não estou segura até Sanchez morrer. |
00:57:24 |
Além disso, vai precisar da minha ajuda. |
00:57:29 |
Se vai ficar e ser a minha secretária |
00:57:33 |
Tome. Compre umas roupas decentes. |
00:57:39 |
Que banco o Sanchez usa? |
00:57:41 |
O maior da cidade. |
00:58:01 |
Senhor Bond. |
00:58:06 |
- Vim fazer um pequeno depósito. |
00:58:13 |
Por favor, sente-se. |
00:58:15 |
Operamos o maior fundo de |
00:58:19 |
O nosso maior problema é o |
00:58:23 |
Temos um excedente líquido |
00:58:26 |
que enviamos através do nosso banco |
00:58:31 |
estabelecendo crédito que pode ser |
00:58:35 |
Sabe, alguém tem que ajudar os |
00:58:39 |
Faça um recibo de depósito no montante |
00:58:45 |
E haverá depósitos mensais adicionais |
00:58:49 |
Com certeza. Temos experiência em |
00:58:53 |
Me deixe passar. |
00:58:58 |
Senhor Montelongo? Srta. Kennedy, |
00:59:04 |
Apreciaria também se pudesse criar uma |
00:59:08 |
- Digamos, dois milhões de dólares? |
00:59:11 |
Tem excelente paralelo e o nosso |
00:59:15 |
- Um negócio muito conveniente. |
00:59:22 |
Obrigado. Boa noite, senhoras |
00:59:25 |
Esta é uma noite especial para todos nós. |
00:59:27 |
Queremos que saibam que só através |
00:59:31 |
o trabalho da OMI poderá |
00:59:34 |
Aprendemos muito, |
00:59:38 |
Precisamos da ajuda de vocês. |
00:59:42 |
Isto não é para mim. Não é para eles. |
00:59:46 |
- Está bem, reinita? |
00:59:49 |
O Krest me telefonou do barco com uma |
00:59:53 |
Viu alguma coisa acontecer? |
00:59:56 |
Não, Franz. Fiquei na minha cabina |
01:00:02 |
- Qual é o problema, querida? |
01:00:12 |
- Queria uma mesa particular. Blackjack. |
01:00:16 |
Venham por aqui, por favor. |
01:00:25 |
Um quarto de milhão de dólares. |
01:00:28 |
E gostaria de levantar o limite |
01:00:31 |
Ponham estes voluntários maravilhosos |
01:00:34 |
Dário levará você às compras para gastar |
01:00:39 |
Agora, me dá um beijinho. |
01:00:42 |
Também quer um? |
01:00:46 |
Podemos subir o preço. |
01:00:50 |
lsso me agrada. |
01:00:54 |
Sim, fala Truman-Lodge. $22,000. |
01:00:56 |
O nosso objetivo hoje é angariar $22.000 |
01:01:03 |
22.000 de cada. |
01:01:07 |
Vão aos seus telefones. Por favor, |
01:01:17 |
Me dê meio milhão. |
01:01:20 |
Ouçam. A nossa capela de Manhattan fez |
01:01:25 |
500 quilos. Eu... |
01:01:27 |
- Eu sabia que eles cairiam. |
01:01:31 |
- O Senhor Sanchez está aí? |
01:01:37 |
- Sim? |
01:01:39 |
um quarto de milhão |
01:01:42 |
- Qual? |
01:01:48 |
É o cara que veio no avião particular. |
01:01:52 |
Cinco milhões de dólares em dinheiro. |
01:01:58 |
Deixe-o jogar. |
01:02:06 |
Dobre a aposta. |
01:02:09 |
Divida. |
01:02:33 |
Ouçam isto. A nossa capela de Chicago |
01:02:40 |
Todos aceitaram o novo preço. |
01:02:44 |
- Senhor Sanchez? |
01:02:50 |
O inglês está ganhando um |
01:02:57 |
Não. |
01:03:02 |
- Diz à Lupe que venha aqui. |
01:03:09 |
Está com sorte hoje à noite. |
01:03:23 |
Srta. Kennedy, me dê uma |
01:03:26 |
- Porque não pede... |
01:03:31 |
Corte. |
01:03:42 |
- Você é muito profissional. |
01:03:45 |
- Vou ganhar ou perder? |
01:03:52 |
- Vodka Martini o quê? |
01:03:56 |
Ah, sim. |
01:03:58 |
Parece que a sua sorte mudou. |
01:04:01 |
- Foi por isso que te mandaram aqui? |
01:04:05 |
Talvez eu deva parar por hoje. |
01:04:11 |
Deveria sair já daqui, ir para o |
01:04:21 |
- Onde está Sanchez? |
01:04:25 |
Esteve lá todo o dia. Está planejando uma |
01:04:29 |
E que lhe disse sobre o Wavekrest? |
01:04:32 |
Nada. Agora vá embora. |
01:04:38 |
- Me leve até ele. |
01:05:07 |
Buenas noches, señor. |
01:05:13 |
Mande-nos um dólar. Mande-nos 50 |
01:05:17 |
Temos uma oferta especial. Vocês aí, |
01:05:22 |
Um momento, por favor. |
01:05:26 |
Este livro em particular vendeu |
01:05:31 |
Qualquer pessoa que enviar uma |
01:05:34 |
recebe uma cópia do meu livro |
01:05:38 |
Linda vista. |
01:05:40 |
Ele custa $49.95, e recebe-o |
01:05:46 |
- Bond. James Bond. |
01:05:50 |
Precisamos da sua ajuda. |
01:06:03 |
Um homem muito viajado. |
01:06:06 |
Você se saiu bem no jogo hoje à noite. |
01:06:09 |
Tive a sensação de que a minha sorte |
01:06:12 |
Bom, é sensato o jogador que sabe |
01:06:16 |
Porquê isto? |
01:06:17 |
No meu negócio, |
01:06:20 |
E que negócio é esse? |
01:06:23 |
Ajudo pessoas com problemas. |
01:06:25 |
Solucionador de problemas. |
01:06:27 |
Seria mais um eliminador de problemas. |
01:06:43 |
- E está aqui a trabalho? |
00:00:02 |
Bom, é muito difícil obter autorização |
00:00:07 |
bem, tem que ter um |
00:00:10 |
que as pessoas |
00:00:13 |
Bem, isso não deve ser |
00:00:17 |
Señor Bond, o senhor tem |
00:00:21 |
Vem aqui, no meu cassino, |
00:00:25 |
com uma arma, desbancando uma |
00:00:29 |
Mas há uma coisa que |
00:00:30 |
Ninguém o viu entrar, |
00:00:33 |
e ninguém tem que ver você sair. |
00:00:38 |
Senhor Sanchez, |
00:00:40 |
eu poderia ser muito útil para |
00:00:43 |
E pelo que sei você tem fama de |
00:00:50 |
Vou guardar isto por uns dias. |
00:00:53 |
Voltaremos a nos falar. |
00:00:55 |
E não irá precisar de |
00:00:57 |
É uma cidade muito segura. |
00:00:59 |
Entretanto, poderá vir ao |
00:01:13 |
lnvestiguem-no. |
00:01:17 |
- Então que descobriu? |
00:01:20 |
Precisaria de um canhão |
00:01:38 |
Senhor Bond. Ficará satisfeito por |
00:01:41 |
Nós o acomodamos na sua suíte. |
00:01:45 |
Obrigado. |
00:01:47 |
Boa noite. |
00:01:51 |
Seu tio? |
00:01:53 |
Vamos ter uma reunião de família. |
00:01:55 |
Me dê a sua arma. |
00:02:20 |
Fique aqui. |
00:02:40 |
- Pelo amor de Deus, 007! |
00:02:43 |
- Podia ter te matado. |
00:02:46 |
Pensei em dar um pulinho aqui |
00:02:49 |
- Está bem? |
00:02:51 |
- Como me encontrou? |
00:02:55 |
- Isso não é lugar para você. Volte pra casa. |
00:02:58 |
Sei exatamente o que está planejando, |
00:03:02 |
Lembre-se, que se não fosse o departamento |
00:03:07 |
Tudo o que é preciso para |
00:03:10 |
Despertador explosivo: |
00:03:15 |
Pasta de dentes dentonite. |
00:03:17 |
Para ser usada em |
00:03:19 |
É o modelo mais atual em explosivos plásticos. |
00:03:21 |
Poderia ter um pouco |
00:03:26 |
Pensei que talvez tivesse |
00:03:30 |
Pam, este é Q, o meu tio. |
00:03:34 |
- Devemos ser parentes. |
00:03:37 |
Agora, preste atenção, 007. |
00:03:40 |
Isto parece uma máquina |
00:03:44 |
Que filme usa? 120? |
00:03:46 |
Não. Ponto 220 alta velocidade. |
00:03:49 |
Isto é uma arma com assinatura e isso |
00:03:56 |
Se eu ligar isto desta forma, |
00:04:00 |
uma vez que o tenha programado... |
00:04:05 |
Agora, ninguém poderá usar |
00:04:08 |
Sorriam, rapazes. |
00:04:10 |
Não use o flash! |
00:04:17 |
Pare de mexer nas coisas que não |
00:04:21 |
Que estranho. |
00:04:25 |
Olhem, vamos todos descansar. |
00:04:27 |
Temos um longo dia de |
00:04:31 |
- Boa noite, Q. |
00:04:40 |
Espero que não ronque, Q. |
00:04:47 |
Todos conhecem Truman-Lodge. |
00:04:50 |
E este é o meu chefe de |
00:04:57 |
Este é um momento histórico. |
00:04:59 |
O Oriente encontra o Ocidente. |
00:05:08 |
Bônus extra. |
00:05:10 |
O seu trabalho está feito. |
00:05:12 |
Depois arrumo uma forma de voltar. |
00:05:15 |
Eu gostaria de ficar. |
00:05:17 |
Não. |
00:05:19 |
Eu trabalho melhor sozinho. |
00:06:36 |
Neste negócio, há muito dinheiro. |
00:06:41 |
Numa palavra: suborno. |
00:06:43 |
Exatamente. |
00:06:45 |
Ele tirou as palavras |
00:06:49 |
Então pagamos. |
00:06:51 |
Toda a nata e suas famílias |
00:06:56 |
Compra-se um presidente da Câmara, |
00:07:04 |
um presidente. |
00:07:06 |
Um dia se acorda e percebe |
00:07:09 |
E se tem o que quer. |
00:07:11 |
Um banco, um cassino, |
00:07:14 |
Porquê? Simples. |
00:07:17 |
É mais fácil para os políticos... |
00:07:20 |
aceitar dinheiro do |
00:07:22 |
Temos um império invisível que |
00:07:28 |
O que quero fazer, amigos, |
00:07:33 |
Quero que o Pacífico seja |
00:07:38 |
O que têm na frente de vocês |
00:07:41 |
dividindo cada um dos nossos territórios |
00:07:48 |
Agora, como podem ver claramente, |
00:07:52 |
devida à implementação |
00:07:55 |
Tal como nos Estados Unidos, |
00:07:57 |
Sr. Sanchez está disposto a oferecer a |
00:08:02 |
O preço é de 100 milhões por território. |
00:08:07 |
Acreditamos que isso resultará... |
00:08:10 |
em 20 milhões por tonelada |
00:08:32 |
Garantimos a qualidade |
00:08:36 |
Sr. Sanchez... |
00:08:39 |
temos comido bem, escutado |
00:08:42 |
mas antes de pagar... |
00:08:43 |
o que quer que seja... |
00:08:46 |
quero ver algo de concreto. |
00:08:48 |
Sr. Kwang, não pagará pelo que verá. |
00:08:53 |
Pagará pela minha garantia |
00:08:56 |
Tenho certeza de que se |
00:08:59 |
gostaria de ter algumas garantias. |
00:09:03 |
Você está certo, porque não? |
00:09:06 |
Amanhã os levaremos ao nosso centro |
00:09:14 |
Aqui está. |
00:09:17 |
- Adeus, Q. Obrigado por tudo o que fez. |
00:09:22 |
É um diabo de um operador de campo. |
00:09:34 |
Acabou o negócio. |
00:09:38 |
Senhores, divirtam-se. |
00:09:55 |
Este Kwang parece ser um problema. |
00:09:58 |
Porquê mostrar-lhes os laboratórios? |
00:10:00 |
Não se preocupe. |
00:10:02 |
Ele não vai expor a operação. |
00:10:26 |
Sua Excelência, el Presidente Lopez. |
00:10:47 |
Houve um erro |
00:10:50 |
Olhe. É metade da |
00:10:52 |
Ficou muito quieto |
00:10:57 |
Lembre-se, só é presidente |
00:11:26 |
Olha o passarinho, sacana. |
00:12:25 |
Segure o braço dele. |
00:12:32 |
- Quem poderia ter uma arma assinada? |
00:12:40 |
Isto é do Governo de Sua Majestade. |
00:12:43 |
- Não me chateie. |
00:12:45 |
Ninguém. É um agente por |
00:12:48 |
Tenho ordens para |
00:12:50 |
Nós somos da Divisão de |
00:12:53 |
Sanchez vai nos levar ao |
00:12:56 |
Há anos que estou organizando isto. |
00:12:58 |
Só espero que a sua brincadeira |
00:13:06 |
- Me livre destas coisas. |
00:13:09 |
Você é um perigo. Vou mandá-lo |
00:13:19 |
- Deixe-o. |
00:13:21 |
Venham. |
00:13:43 |
Não deixe que a peguem viva. |
00:14:26 |
Ele ainda está vivo. |
00:14:30 |
Quem foi? Quem o mandou? |
00:14:37 |
Cianeto. |
00:15:46 |
Ei, amigo. |
00:15:56 |
Como se sente? |
00:15:58 |
Sobreviverei. |
00:16:00 |
Lupe. Por favor. |
00:16:06 |
O Wavekrest chega hoje à noite. |
00:16:10 |
Não, eu te ligo de volta. |
00:16:13 |
Bom. |
00:16:17 |
Querida. Por favor. |
00:16:29 |
Bem, ambos estivemos por |
00:16:33 |
Você chegou mesmo a tempo. |
00:16:37 |
- Quem eram aqueles caras? |
00:16:39 |
O que queriam com você? |
00:16:42 |
Um deles deve ter me |
00:16:47 |
Talvez medo que te avisasse, |
00:16:50 |
Então você os conhecia? |
00:16:54 |
Trabalhei para o governo britânico. |
00:16:59 |
Agente britânico. |
00:17:01 |
Eu sabia. |
00:17:05 |
Você tem classe. |
00:17:08 |
Aqueles caras |
00:17:11 |
Quem faria tal coisa? |
00:17:14 |
- Alguém próximo de você. |
00:17:16 |
Não. |
00:17:19 |
- Lhe disseram algo? |
00:17:22 |
Obviamente por alguém de dentro. |
00:17:26 |
- Mencionaram algum nome? |
00:17:33 |
Só que estavam contando serem |
00:17:35 |
por alguém que chegará |
00:17:41 |
Suspeita de alguém? |
00:17:43 |
Todo pessoal da minha |
00:17:47 |
Então não tem com |
00:17:50 |
Bem, tenho que |
00:17:53 |
- Descanse aqui. |
00:17:56 |
Não, não vá para o hotel. |
00:18:00 |
Fique aqui. Desfrute da |
00:18:03 |
Lupe, mostre-lhe o |
00:18:22 |
Não vai acreditar |
00:18:28 |
Ex-agente britânico. |
00:18:31 |
Como sabia? |
00:18:32 |
Porque sei muita coisa. |
00:18:36 |
Quero conversar com |
00:18:39 |
Quero uma dúzia de |
00:18:41 |
Há algum problema |
00:18:43 |
Veremos. Traga a Lupe. |
00:18:46 |
Ele não vai mentir |
00:18:52 |
O que está fazendo? |
00:18:54 |
Já basta da hospitalidade do Sanchez. |
00:18:56 |
Ele pediu para que você ficasse. |
00:18:58 |
Não há necessidade de |
00:19:00 |
Me dê apenas cinco |
00:19:02 |
James, ouça. |
00:19:04 |
Há guardas por todo o lado. |
00:19:37 |
Vou ao shopping! |
00:19:40 |
Por favor não vá. Agora não. |
00:20:00 |
Há cinco anos que não fumava. |
00:20:02 |
Não se preocupe. |
00:20:09 |
James. |
00:20:10 |
Eu lhe disse para ir embora, Q. |
00:20:11 |
Não podíamos ir sem saber |
00:20:14 |
Faça suas malas, Q. |
00:20:16 |
Que diabo está |
00:20:18 |
Duas coisas. Kwang e a sua equipe de |
00:20:21 |
Sanchez está vivo. |
00:20:23 |
Eu a vi no |
00:20:25 |
- Você trabalha com eles. |
00:20:26 |
- Quero a verdade. |
00:20:30 |
O Sanchez organizou a compra de quatro |
00:20:34 |
Ameaçou explodir um avião americano |
00:20:37 |
- E quanto a você e ao Heller? |
00:20:41 |
concedendo imunidade ao Heller |
00:20:46 |
Ele aceitou o acordo? |
00:20:49 |
Sim. |
00:20:51 |
E aí você errou |
00:20:54 |
e o Heller disse que |
00:20:57 |
e que eu morreria se |
00:21:01 |
Há mais nesta história do |
00:21:10 |
É uma confusão. |
00:21:13 |
O Sanchez triplicou a sua segurança. |
00:21:18 |
Nunca mais terá outra |
00:21:26 |
Não temos que o fazer. |
00:21:30 |
Estarei no escritório do mestre |
00:21:33 |
Q, traga o Rolls para |
00:21:35 |
Sim senhor. |
00:21:38 |
Ah! Senhor Bond. |
00:21:40 |
Senhor Montelongo, vou |
00:22:01 |
Piloto entrando a bordo, senhor. |
00:22:07 |
O quê? Me leve a ponte! |
00:22:15 |
Gracias, Capitão. |
00:22:18 |
Você é o piloto do porto? |
00:22:20 |
Não, sou a secretária dele! |
00:22:22 |
É todo seu... senhora. |
00:22:39 |
Não acha que está indo um |
00:22:41 |
Você quer dirigir? |
00:22:43 |
Pegue o leme. |
00:22:54 |
Velocidade para atrás. |
00:23:01 |
Que diabos está fazendo? |
00:23:04 |
O piloto do porto enlouqueceu. |
00:23:40 |
- Se eu fosse você, me limitava a voar. |
00:23:55 |
Franz. Que surpresa. |
00:23:59 |
Sim. Eu gosto de surpresas. |
00:24:05 |
Parece estar tendo muitos |
00:24:09 |
Bem, tivemos esse |
00:24:13 |
Falemos do dinheiro |
00:24:17 |
Vamos falar lá dentro. |
00:24:24 |
- Ele tem um cofre? |
00:24:29 |
Dê uma olhada. |
00:24:32 |
Verifique a proa e faça |
00:24:42 |
Entendi bem? Ele foi de ski aquático |
00:24:47 |
Não, não. Ele estava... |
00:24:50 |
Bem, sim. Jogou os pilotos para |
00:24:55 |
Como um passarinho. |
00:25:06 |
A faca. |
00:25:25 |
Pedro. |
00:25:41 |
Acha que eu inventaria |
00:25:43 |
Você deve ter visto alguma coisa. |
00:25:56 |
- Onde está o 007? |
00:26:12 |
Esse dinheiro não é meu. Juro. |
00:26:14 |
É verdade, amigo. É meu. |
00:26:21 |
Acha que eu sou estúpido? Hã? |
00:26:24 |
Me engana e depois usa o meu dinheiro |
00:26:28 |
Já que o quer tanto assim, |
00:26:34 |
Que está fazendo? Espere. Me deixe falar. |
00:26:38 |
Este não é o meu dinheiro. |
00:26:42 |
Não! |
00:26:45 |
Que di... |
00:26:47 |
lsso dói. Por favor! |
00:26:53 |
O que está fazendo? |
00:26:57 |
Sanchez. |
00:27:07 |
Por favor, Franz. Não! |
00:27:23 |
E o dinheiro, patrão? |
00:27:28 |
Leve-o para a lavanderia. |
00:27:46 |
Agora vocês vão embora. |
00:27:48 |
Levem o avião. |
00:27:49 |
- Você não vem? |
00:27:52 |
Estou mais seguro sozinho. |
00:28:06 |
Vamos, minha cara. |
00:28:17 |
Vejo você mais tarde. |
00:28:23 |
O que é isso? |
00:28:24 |
As roupas do Bond. |
00:28:43 |
Desculpe acordá-lo, amigo. |
00:28:50 |
Pensei que gostaria de saber que a |
00:28:54 |
Peguei o cara que |
00:28:56 |
Só um cara? |
00:28:59 |
O quê quer dizer? |
00:29:00 |
Apenas pensei que... |
00:29:03 |
ninguém seria suficientemente estúpido |
00:29:18 |
Quero que venha |
00:29:19 |
Aonde vamos? |
00:29:22 |
É surpresa. |
00:29:39 |
James, porque |
00:29:41 |
Não é boa idéia você |
00:29:43 |
Não tem problema. O Franz está |
00:29:48 |
Aonde ele vai |
00:29:50 |
Vai te mostrar um |
00:29:52 |
Não sei onde. |
00:29:53 |
James, não vá. |
00:29:55 |
Tenho medo. |
00:29:57 |
Não se preocupe. |
00:29:59 |
Assim que isto acabar, eu lhe |
00:30:01 |
Casa? Levei 15 anos para saír de lá. |
00:30:07 |
Não podemos partir juntos? |
00:30:16 |
Não, Lupe. Não acho |
00:30:19 |
Como podemos saber |
00:30:28 |
Eu acho que vai |
00:30:38 |
Está bem, eu atendo. |
00:30:43 |
Srta. Kennedy, eu a vi |
00:30:47 |
Precisamos conversar |
00:30:49 |
Está tudo bem. |
00:30:50 |
James está em perigo. |
00:30:53 |
Ele está investigando-os. |
00:30:57 |
Está tudo bem. |
00:31:00 |
Você não compreende. |
00:31:07 |
- Na casa do Sanchez? |
00:31:10 |
Partem dentro de uma hora. |
00:31:12 |
Se acontecer alguma coisa, |
00:31:16 |
Agora vá antes que |
00:31:19 |
Não se preocupe. |
00:31:23 |
''Amo tanto James''. |
00:31:27 |
Não seja dura com ele, minha cara. |
00:31:32 |
todos os meios ao seu dispor |
00:31:36 |
Mentira. |
00:31:51 |
Bond acaba de sair. |
00:31:53 |
- Viraram à direita para a auto-estrada. |
00:32:06 |
O que estão fazendo no meu avião? |
00:32:09 |
Revisão. Ordens do Senhor Sanchez. |
00:32:14 |
Preciso de um avião. |
00:32:17 |
Nada, senhorita. Não há aviões. |
00:32:30 |
Você trouxe os Stingers. De agora em |
00:32:56 |
INSTITUTO DE MEDITAÇÃO |
00:33:05 |
Começamos como um disfarce, mas o |
00:33:33 |
Bem-vindos. Por aqui, por favor. |
00:33:36 |
Vou pedir-lhes que cada um |
00:33:40 |
É para a segurança de todos, |
00:33:44 |
Não podemos ter os nossos melhores |
00:33:50 |
Por aqui, senhores. |
00:34:28 |
O produto se dissolve |
00:34:33 |
tornando-o absolutamente indetectável. |
00:34:40 |
- Como o recuperam? |
00:34:45 |
Antes de ser-mos sócios? |
00:34:49 |
Por aqui, senhores. |
00:35:01 |
- Quem é o novo cara? |
00:35:17 |
- Posso ajudá-la? |
00:35:20 |
- Desculpe. Não há visitas esta semana. |
00:35:24 |
- Desculpe. |
00:35:26 |
Queríamos que o Professor Joe |
00:35:31 |
Podem tirar as máscaras, senhores. |
00:35:35 |
Então, faremos negócios? |
00:35:40 |
Os termos eram 100 milhões... |
00:35:43 |
em títulos ao portador |
00:35:58 |
Professor Joe. É mesmo o senhor! |
00:36:02 |
É magnífico. |
00:36:04 |
Reconstruído pedra a pedra e restaurado |
00:36:09 |
- Isto é para mim? |
00:36:14 |
Diga-me, filha, alguma vez |
00:36:18 |
- Seria possível? |
00:36:23 |
A uma longa associação. |
00:36:25 |
- Qual é o processo? |
00:36:30 |
Uma mistura de 18% de cocaína |
00:36:35 |
Fique calado. |
00:37:00 |
A primeira remessa está sendo carregada |
00:37:04 |
Bem-vinda, minha cara. |
00:37:07 |
Por favor, acompanhe-me. |
00:37:10 |
Uau. |
00:37:14 |
Este é o meu humilde santuário, |
00:37:18 |
A sua câmara de meditação particular. |
00:37:21 |
Construída com as rochas |
00:37:28 |
Fiz ele à prova de som, para que |
00:37:37 |
- Eu lhe trouxe outra surpresa. |
00:37:52 |
Olhe, isto realmente não é necessário. |
00:37:56 |
Me dê as chaves. |
00:38:11 |
Deus a abençoe. |
00:38:13 |
A sua entrega mensal será |
00:38:16 |
Mandamos um farmacêutico para |
00:38:21 |
Guardem o petróleo como bônus. |
00:38:26 |
E se houver problemas com |
00:38:51 |
Eu o conheço. Ele é um informante. |
00:38:55 |
Você me enganou. |
00:38:57 |
Para quem trabalha? Fala. |
00:39:06 |
Não quer falar? |
00:39:21 |
Posso tirar os caminhões, mas não acho |
00:39:25 |
Esqueça o fogo. Arrume alguns carros. |
00:39:29 |
Espere aí. Esta organização |
00:39:32 |
- Temos que tentar salvá-la. |
00:39:35 |
Temos $500 milhões e 20 toneladas de |
00:39:39 |
- Vá ajudar o Heller. |
00:39:42 |
- Temos o dinheiro deles. |
00:39:52 |
Agora, você quer que isto |
00:40:00 |
Coloque-o na esteira rolante. |
00:40:13 |
Quando tiver nos calcanhares, |
00:40:16 |
Quando estiver nos joelhos, |
00:40:24 |
Sou o menor dos seus problemas. Se não |
00:40:33 |
Quem está com os seus $500 milhões? |
00:40:40 |
E os Stingers? |
00:40:45 |
O que sabe sobre os Stingers? |
00:40:50 |
Temos que ir, patrão. |
00:40:53 |
- Onde está o Heller? |
00:40:55 |
É a última vez que verá Heller |
00:41:03 |
Obrigado pelos conselhos. |
00:41:17 |
Mandem o meu carro esperar |
00:41:57 |
- Você está morta. |
00:42:11 |
Sanchez. |
00:42:20 |
- Está bem? |
00:42:37 |
Ei. Eu estava certificando-me |
00:42:40 |
É uma boa ideia. |
00:42:43 |
- Leve-os para o meu carro. |
00:43:28 |
- Oh, meu Deus. É o Heller. |
00:43:32 |
Vamos. |
00:43:57 |
Você. Venha comigo. |
00:44:16 |
Vamos. |
00:44:32 |
Surpresa! |
00:44:36 |
Deus a abençoe. |
00:46:21 |
Perez. |
00:46:23 |
Bond fugiu. Encontre-se |
00:46:31 |
Bloqueie o caminhão. |
00:46:35 |
Sim, patrão |
00:47:10 |
Detenha o Bond. |
00:47:14 |
Não se preocupe. É só dinheiro. |
00:47:41 |
- Esse Cara dirige como um demônio. |
00:49:33 |
Oh, não. |
00:49:37 |
Merda. |
00:49:50 |
Brilhante. |
00:49:53 |
Boa, Franz. Mais 80 milhões |
00:49:58 |
Acho que está na hora de |
00:51:46 |
AUTOMÁTICO - ENGRENAR |
00:52:01 |
Me dá o Stinger. |
00:53:01 |
James. |
00:54:54 |
- Podia ter tido tudo. |
00:55:53 |
Bem, o que está esperando? Entre. |
00:55:56 |
Sim senhora. |
00:56:10 |
- Irei vê-lo na próxima semana. |
00:56:14 |
Ele tentou localizá-lo. Acho que |
00:56:18 |
Olha, Felix, tenho que desligar. |
00:56:21 |
- Tome cuidado, James. |
00:56:26 |
- Pensei que detestava essa coisa. |
00:56:38 |
- Bem, bebamos à sua, minha cara. |
00:56:43 |
Obrigada por tudo, James. |
00:56:48 |
Obrigado. |
00:57:02 |
Poderia ficar aqui comigo. |
00:57:05 |
Me desculpe. |
00:57:18 |
Acho que você e o presidente |
00:57:52 |
Porque não espera até que eu lhe peça? |
00:57:56 |
Então porque não me pede? |
01:00:22 |
JAMES BOND VOLTARÁ |