Life of David Gale The
|
00:00:54 |
LA VIDA DE DAVID GALE |
00:02:03 |
¡Oiga! |
00:02:05 |
¡Deténgase, por favor! |
00:02:25 |
En un asunto afín, |
00:02:28 |
a suspender la ejecución del viernes |
00:02:33 |
- Pidió una revisión... |
00:02:35 |
De su condena de 1994 |
00:02:38 |
de Constance Harraway, |
00:02:41 |
El caso ha llamado la atención |
00:02:44 |
porque Gale y Harraway |
00:02:47 |
una organización abolicionista. |
00:02:50 |
¿Entiende lo que pagan |
00:02:52 |
en Texas para ejecutar a una persona? |
00:02:55 |
- ¿Qué queremos? |
00:02:58 |
Gobernador, |
00:03:00 |
que el sistema de la pena capital |
00:03:02 |
No suspenderán su ejecución. |
00:03:05 |
Sus abogados defensores dicen |
00:03:08 |
contra la pena capital predispuso |
00:03:13 |
Bitsey haría la entrevista |
00:03:17 |
Hablará con ella dos horas al día... |
00:03:19 |
el martes, |
00:03:22 |
El viernes no se puede. No. |
00:03:27 |
- El abogado dijo que sólo Bitsey. |
00:03:32 |
Sólo Bitsey significa sólo Bitsey. |
00:03:34 |
Yo no hago las reglas, Joe. |
00:03:37 |
- Dile que digo... |
00:03:40 |
Te preocupa demasiado el Dpto. Jurídico. |
00:03:47 |
¿Qué significa |
00:03:49 |
Ellos te pidieron a ti. |
00:03:52 |
- ¿"Ellos"? |
00:03:54 |
El abogado de Gale, para ser exactos. |
00:03:57 |
- ¿Por qué yo? |
00:04:00 |
No dije eso. |
00:04:02 |
un condenado a muerte |
00:04:05 |
Les gustó lo de la pornografía infantil |
00:04:08 |
No sé. |
00:04:11 |
- ¿Cuánto acceso tengo? |
00:04:14 |
No hay tiempo para más. |
00:04:16 |
Bien. ¿De qué tratará el reportaje? |
00:04:19 |
Violación, homicidio, |
00:04:21 |
Un sujeto muy inteligente. |
00:04:24 |
Sí. Claro. |
00:04:27 |
Dile que lo llamaré después. Gracias. |
00:04:29 |
- ¿Qué te preocupa? |
00:04:32 |
Buenos días, Bitsey. |
00:04:34 |
Dejando a un lado el costo... |
00:04:36 |
aunque medio millón de dólares... |
00:04:39 |
por tres días no solamente es ilegal, |
00:04:41 |
Es el valor en el mercado. |
00:04:44 |
Además de eso, a mí... a nosotros |
00:04:48 |
¿Por qué? |
00:04:50 |
Pasaste siete días en prisión... |
00:04:52 |
por cometer desacato al tribunal. |
00:04:54 |
Por proteger a mis fuentes. No puede |
00:04:58 |
si salió en las portadas |
00:05:01 |
Mira, lo que me incomoda a mí... |
00:05:04 |
un violador/homicida pidió pasar |
00:05:07 |
en una entrevista, su primera... |
00:05:10 |
con una reportera famosa |
00:05:13 |
Una reportera que es muy atractiva. |
00:05:15 |
¡Ay, por favor! |
00:05:17 |
- No la tratas con igualdad. |
00:05:19 |
¿Podría ir si fuera un hombre feo? |
00:05:21 |
El asunto no importaría |
00:05:24 |
Puedo oír a los abogados |
00:05:27 |
Bloom contra |
00:05:30 |
"Sr. Juez, |
00:05:33 |
sobre la base de mi sexo". |
00:05:35 |
- Ahora debes dejarla ir. |
00:05:38 |
- Tiene que dejarte ir. |
00:05:40 |
Basta. Pero te acompañará un aprendiz |
00:05:43 |
- Bueno. |
00:05:45 |
¿Un aprendiz? No. |
00:05:47 |
- Eso dijo. |
00:05:49 |
- Es el jefe. |
00:05:51 |
- Siempre trabajo sola. |
00:05:53 |
No seré su niñera. |
00:06:11 |
El ADN de Gale estaba presente. |
00:06:15 |
Lo vieron salir de casa de ella. |
00:06:17 |
Sus huellas, |
00:06:19 |
- Media huella del pulgar. |
00:06:23 |
Pudo tocarla antes de que fuera |
00:06:25 |
¿Tocas las bolsas de basura |
00:06:27 |
Toco todos los plásticos en las casas. |
00:06:30 |
- Me encantan los Tupperware. |
00:06:33 |
Mira, lo único que digo es que... |
00:06:35 |
la bolsa pudo haber estado |
00:06:37 |
Zack, él lo hizo. |
00:06:40 |
¿Y sabes qué? |
00:06:43 |
El homicidio se hizo |
00:06:45 |
Él es todo un intelectual. |
00:06:49 |
Recibió la beca Rhodes. |
00:06:51 |
Publicó dos libros. |
00:06:54 |
Mira a su esposa. |
00:06:57 |
Familia de dinero. |
00:06:58 |
REVISE EL MOTOR |
00:07:00 |
Mierda. La luz se encendió de nuevo. |
00:07:03 |
- Ignórala. Es un auto alquilado. |
00:07:06 |
No. Además, el sujeto es un liberal. |
00:07:08 |
La política de una persona |
00:07:10 |
- con su propensión a delinquir. |
00:07:12 |
¿Oleremos algo si se calienta el motor? |
00:07:14 |
73% de los asesinos en serie |
00:07:17 |
Deshazte de tu cigarrillo |
00:07:22 |
No, apestarás el auto. |
00:07:24 |
No voy a contaminar, carajo. |
00:07:41 |
Sin duda, algo le pasa a este auto. |
00:07:43 |
Mierda, esto es un fastidio. |
00:07:45 |
- ¿Cuánto falta para Huntsville? |
00:07:47 |
ÁREA DE DESCANSO ADELANTE |
00:07:49 |
Bitsey Bloom y Zack Stemmons, |
00:07:53 |
pararon porque tenían problemas |
00:07:55 |
No sabían que su auto |
00:07:59 |
Yo soy reportera, |
00:08:04 |
Como tú digas. |
00:08:21 |
- ¿Está caliente? |
00:08:23 |
¡Cielos! Sí. |
00:08:27 |
¿Qué hago? |
00:08:28 |
Llama a la oficina y pide el número |
00:08:34 |
- No hay señal. |
00:08:37 |
Tengo que orinar. |
00:09:06 |
¿Sí? |
00:09:27 |
DÍA UNO |
00:09:30 |
MOTEL RANDOLPH |
00:09:44 |
RESTAURANTE |
00:09:56 |
- Buenos días. |
00:10:01 |
Es muy temprano para eso, ¿no? |
00:10:03 |
La sección de no fumar está allá. |
00:10:05 |
Me refería al libro. |
00:10:08 |
Agotamiento dialogístico, |
00:10:11 |
- El sujeto es un genio. |
00:10:15 |
Son las 9:15. |
00:10:16 |
Hay como diez prisiones por aquí. |
00:10:18 |
El corredor de la muerte está en Ellis, |
00:10:21 |
a Terrel a finales del año. |
00:10:24 |
El novio de la camarera trabaja ahí. |
00:10:28 |
Sus dos novios anteriores, en Walker. |
00:10:30 |
En Estelle, tienen a los hombres |
00:10:33 |
"Mi trasero es demasiado grande |
00:10:38 |
Ellis queda a 15 minutos, |
00:10:42 |
Nunca había visto menús |
00:10:45 |
Vayamos a Austin |
00:10:48 |
Sería genial |
00:10:50 |
No es "nuestro" reportaje. |
00:10:53 |
Es una entrevista. |
00:10:57 |
es mi entrevista. |
00:10:58 |
Bien. ¿Y qué hago yo |
00:11:03 |
Pasea. |
00:11:06 |
¿Sabes? Tu reputación de "Mike Wallace |
00:11:10 |
no te hace justicia. |
00:11:13 |
Nos invitaron por mi reputación. |
00:11:15 |
aunque no les guste a mis colegas. |
00:11:17 |
- Eso se llama... |
00:11:19 |
Objetividad. |
00:11:20 |
- ¿Qué le sirvo, señorita? |
00:11:27 |
No me presiones, sabiondo. |
00:11:44 |
Impera el fundamentalismo protestante: |
00:11:48 |
Pues, hay más prisiones |
00:12:10 |
CENTRO ELLIS |
00:12:19 |
PREPÁRESE PARA MOSTRAR |
00:12:26 |
SEGURIDAD |
00:12:27 |
PERIODISTA |
00:12:30 |
AUTORIZADA |
00:13:09 |
NINGÚN REHÉN SALDRÁ |
00:13:11 |
Está listo para verlos. |
00:13:18 |
No voy a debatir con usted |
00:13:23 |
Nuestro deber es dirigir |
00:13:27 |
Pues, no estamos en Francia. |
00:13:29 |
No estamos en Alemania. |
00:13:31 |
y obedeceremos la ley de Texas. |
00:13:34 |
De nada, señora. |
00:13:36 |
Adiós. |
00:13:38 |
Gracias, Margie. |
00:13:40 |
Deben de ser |
00:13:43 |
- Sí. Hola. |
00:13:45 |
¿Stemmons? Perdón. |
00:13:48 |
Soy Duke Grover, |
00:13:51 |
Por lo general, no olvida los nombres. |
00:13:53 |
Y actualmente, |
00:13:56 |
¿Prefiere que le diga |
00:13:58 |
- Bitsey. |
00:14:01 |
- Margie, me robo a tus huéspedes. |
00:14:04 |
- Bitsey, ¿has estado en la cárcel? |
00:14:06 |
- ¿En el corredor de la muerte? |
00:14:08 |
Sus carnés, por favor. |
00:14:10 |
Todas las ejecuciones en Texas... |
00:14:12 |
son en el centro Huntsville. |
00:14:14 |
Pero el corredor está aquí por ahora. |
00:14:17 |
Aquí viven los 442 delincuentes |
00:14:21 |
El promedio de su estadía aquí |
00:14:23 |
A algunos les conmutan la pena, |
00:14:27 |
Eso es asqueroso, |
00:14:30 |
Visitas de Nueva York |
00:14:33 |
- ¿Me dan sus maletas? |
00:14:36 |
La seguridad, |
00:14:38 |
El área de visita es totalmente segura. |
00:14:43 |
El Windex es caro. |
00:14:44 |
No traes un arma, ¿verdad, Bitsey? |
00:14:50 |
Perdón. No. |
00:14:51 |
¿Y usted, Sr. Stemmons? |
00:14:53 |
- No, señor. |
00:14:54 |
No funcionan. |
00:14:56 |
Entonces, no les molestará dejarlos. |
00:14:58 |
Tampoco pueden traer |
00:15:02 |
- Gracias. |
00:15:06 |
Ésos están bien. |
00:15:09 |
- Eso es. |
00:15:12 |
Muy bien. |
00:15:15 |
- ¿Zapatos abiertos? |
00:15:17 |
Su turno, Sr. Stemmons. |
00:15:20 |
Bien. Ahora, si ocurre algo |
00:15:25 |
les pedimos que esperen. |
00:15:27 |
Y por favor, obedezcan las órdenes |
00:15:30 |
si ellos deciden darles alguna. |
00:15:33 |
Todo lo que digan |
00:15:36 |
y si hablan de crímenes cometidos por |
00:15:40 |
No planeas una fuga de la cárcel, |
00:15:43 |
Pues, aún no empieza a llover. |
00:15:46 |
Camina con cuidado, Bitsey. |
00:15:50 |
Éste es nuestro jardín japonés. |
00:15:52 |
Les pedimos que no arrojen |
00:15:57 |
Por aquí. Ya casi llegamos. |
00:16:01 |
Ya llegamos. |
00:16:06 |
Son todos suyos, Sr. Belyeu. |
00:16:09 |
- Que tengan una buena visita. |
00:16:13 |
- ¿Srta. Bloom? |
00:16:15 |
Venga y póngase cómoda. |
00:16:17 |
¿Él les selló su boleto |
00:16:20 |
Dijo que lo haría |
00:16:22 |
Ella es lista. Soy Braxton Belyeu. |
00:16:26 |
- Él es Zack Stemmons. |
00:16:29 |
Y por aquí tenemos |
00:16:42 |
Hola. |
00:16:43 |
- Hola. |
00:16:45 |
Siéntate, Gale. |
00:16:48 |
¿Por qué no pueden bajarle el volumen |
00:16:51 |
Mi abogado solicita respetuosamente |
00:16:55 |
¡Gale, siéntate! |
00:17:03 |
Practican una conducta |
00:17:07 |
Srta. Bloom, |
00:17:10 |
Tenemos entendido que tendrá |
00:17:14 |
Hoy, mañana y el jueves. |
00:17:16 |
Todas a las 3:00 p.m. |
00:17:19 |
Lamento no poder concederle más tiempo, |
00:17:24 |
aún no comenzamos a pelear. |
00:17:26 |
Tenemos entendido que lo hará sola. |
00:17:28 |
- La revista preferiría que... |
00:17:32 |
También tenemos entendido... |
00:17:33 |
que no usará ningún tipo |
00:17:37 |
- Correcto. |
00:17:39 |
Necesito que firme |
00:17:42 |
Sea tan amable de ir a mi oficina en |
00:17:46 |
¿Le parece bien |
00:17:48 |
Gastos, etcétera. |
00:17:53 |
Bien. Nos vemos el jueves. |
00:17:55 |
Buena suerte, Srta. Bloom. |
00:17:59 |
Sr. Zack, |
00:18:02 |
un cigarrillo en el estacionamiento |
00:18:06 |
Adiós. |
00:18:16 |
Bien. |
00:18:17 |
Por favor, siéntese. |
00:18:26 |
- Es todo un personaje. |
00:18:28 |
Es el único contacto en el exterior |
00:18:34 |
¿Dónde está su ex esposa? |
00:18:35 |
No quiero que me haga preguntas |
00:18:39 |
Yo le contaré, |
00:18:42 |
no son parte de nuestro acuerdo. |
00:18:44 |
Bien. |
00:18:46 |
Si dice algo "extraoficialmente", |
00:18:48 |
Puede confiar en mí. ¿Esto cuenta |
00:18:56 |
¿Cómo empezamos? |
00:18:58 |
Primero dígame qué hago aquí. |
00:19:05 |
El que me ve desde ahí |
00:19:10 |
No soy David Gale. |
00:19:13 |
al que ejecutarán |
00:19:18 |
Está aquí |
00:19:20 |
tanto por mi forma de llevar mi vida |
00:19:26 |
- ¿Por qué yo? |
00:19:29 |
Usted pasó un tiempo en la cárcel. |
00:19:31 |
Desde luego. |
00:19:33 |
Porque realmente |
00:19:35 |
La política de la revista es proteger |
00:19:40 |
- Y también es mi política. |
00:19:46 |
Pues, la historia que quiero |
00:19:50 |
No será fácil. |
00:19:54 |
¿Dónde comenzamos? |
00:19:58 |
Supongo que debería de contarle... |
00:20:00 |
PODER |
00:20:09 |
Anden. Piensen. Quiero que busquen |
00:20:13 |
y que me digan, que nos digan... |
00:20:16 |
¿con qué fantasean? |
00:20:20 |
¿Con la paz mundial? |
00:20:21 |
Lo supuse. |
00:20:24 |
¿Fantasean con la fama internacional? |
00:20:29 |
¿Con ganar un premio Pulitzer? |
00:20:32 |
¿O un premio Nobel de la paz? |
00:20:35 |
¿Un galardón de MTV? |
00:20:38 |
¿Fantasean con conocer... |
00:20:40 |
a un galán genio... |
00:20:42 |
aparentemente malvado... |
00:20:44 |
pero secretamente lleno de pasión... |
00:20:46 |
que dormirá en la parte mojada |
00:20:49 |
- Quiero dos. |
00:20:51 |
Quiero dos. |
00:20:52 |
Kimberly quiere dos. |
00:20:54 |
Entienden el argumento de Lacan. |
00:20:57 |
Las fantasías |
00:20:59 |
Porque en el momento... en el segundo |
00:21:03 |
ya no lo quieren, |
00:21:06 |
Para poder seguir existiendo... |
00:21:08 |
el deseo debe tener ausentes |
00:21:13 |
Lo que quieren no es el objeto. |
00:21:17 |
El deseo respalda las fantasías locas. |
00:21:23 |
Perdón. |
00:21:29 |
A eso se refiere Pascal al decir |
00:21:33 |
cuando soñamos despiertos |
00:21:37 |
- Llegó hoy. |
00:21:38 |
"Cazar es más glorioso que matar". |
00:21:41 |
O: "Cuidado con lo que deseas". |
00:21:44 |
Sino porque al conseguirlo, |
00:21:48 |
La lección de Lacan es: |
00:21:50 |
Vivir por sus deseos |
00:21:52 |
Lo que significa ser humano... |
00:21:55 |
es esforzarse por vivir |
00:21:57 |
y no juzgar su vida... |
00:22:00 |
por lo que han obtenido |
00:22:03 |
sino por esos pequeños momentos |
00:22:05 |
de compasión, de racionalidad... |
00:22:09 |
e incluso, de sacrificio. |
00:22:11 |
Porque al final, |
00:22:13 |
la importancia |
00:22:16 |
es valorando las vidas de otros. |
00:22:23 |
Bien, los veré el lunes. |
00:22:48 |
Perdóneme por haber llegado tarde. |
00:22:51 |
Pasó, ya sabe, algo. |
00:22:54 |
Sí, como siempre, Berlín. |
00:22:58 |
Mire, sé que no voy muy bien. |
00:23:01 |
Y torturando el cliché: |
00:23:07 |
Haría cualquier cosa para pasar. |
00:23:14 |
¿Cualquier cosa? |
00:23:16 |
Cualquier... |
00:23:19 |
cosa. |
00:23:23 |
Muy bien, Berlín. |
00:23:28 |
Te pondré una buena nota... |
00:23:29 |
Te pondré una nota excelente... |
00:23:35 |
si tú simplemente... |
00:23:40 |
estudias. |
00:23:50 |
- Hola. |
00:23:52 |
Transcribieron los comentarios |
00:23:55 |
Escucha esta joyita. |
00:23:57 |
Periodista: |
00:23:59 |
tres ejecuciones en una semana |
00:24:01 |
Gobernador: |
00:24:03 |
que los aten, y a bailar". |
00:24:05 |
Veo que está en contacto |
00:24:09 |
¿Por qué no harás el debate tú? |
00:24:11 |
Tú eres fotogénico. |
00:24:13 |
- No lo había notado. |
00:24:15 |
- No, no lo dije en serio. |
00:24:25 |
Saldrá con cosas |
00:24:27 |
"La pena capital es la ley de Dios", |
00:24:30 |
Tú usa argumentos |
00:24:33 |
y cuida tu ego. |
00:24:35 |
No transmitas |
00:24:37 |
debido a que todos ahí usan sombrero |
00:24:39 |
lee el New Yorker. |
00:24:41 |
¿Algo más? |
00:24:42 |
Amnistía me dará las estadísticas hoy. |
00:24:44 |
Llévalas a la fiesta de Greer. |
00:24:46 |
Debo calificar trabajos. |
00:24:50 |
- Me voy. |
00:24:53 |
- ¡Lleno de vida y de energía! |
00:25:09 |
Hola, Jamie. |
00:25:12 |
Sí, claro que sí. |
00:25:14 |
Faltan uno, dos, tres, cuatro días |
00:25:18 |
¿Sólo cuatro días? |
00:25:20 |
Qué buena noticia. |
00:25:22 |
¿Puedo pedirte algo? |
00:25:26 |
- Claro que sí. |
00:25:31 |
Bueno. |
00:25:32 |
¿Con jarabe y fresas? |
00:25:35 |
Ya veremos. |
00:25:36 |
¿Y virus de chocolate? |
00:25:39 |
No, no. |
00:25:42 |
- ¿Y crema batida? |
00:25:45 |
Son muchas peticiones |
00:25:47 |
¿Por qué no te duermes? |
00:25:49 |
- Dale un beso a Nubarrón. |
00:25:52 |
Buenas noches, Nubarrón. |
00:25:55 |
Duérmete. |
00:25:57 |
Buenas noches. |
00:26:00 |
Alimenta a los peces. |
00:26:02 |
- ¿Qué? |
00:26:05 |
¡Bueno! |
00:26:09 |
Volveré antes de la medianoche. |
00:26:11 |
Éste es el teléfono |
00:26:13 |
Hay pollo y demás |
00:26:16 |
Muy bien, Sr. Gale. Quizá más tarde |
00:26:20 |
Adiós. |
00:26:28 |
- Papá, ¿alimentaste a los peces? |
00:26:30 |
Ya duérmete. |
00:26:45 |
Es el Immanuel Kant de la NFL. |
00:26:48 |
Es consistente, preciso, efectivo... |
00:26:50 |
y no olvidemos que es aburrido. |
00:26:52 |
Es aburrido. |
00:26:54 |
El libro de las virtudes, |
00:26:56 |
Sigo dormido. |
00:26:58 |
- John. ¿Cómo estás? |
00:27:01 |
¿Mi media naranja? |
00:27:03 |
- Está en España. |
00:27:06 |
John, ¿ya viste a Alma? |
00:27:09 |
Así que el amorío de mi esposa |
00:27:13 |
Parcialidad hermenéutica. |
00:27:14 |
Las verdades divertidas |
00:27:17 |
Ha ido a Barcelona |
00:27:19 |
y no creo que intente esconder nada. |
00:27:21 |
Su padre es el embajador. |
00:27:23 |
Pero la embajada está en Madrid. |
00:27:26 |
Ah, por cierto, Berlín está aquí... |
00:27:28 |
y está furiosa. |
00:27:30 |
- ¿Por qué? |
00:27:32 |
Recibió la carta hoy |
00:27:34 |
para hacerme un escándalo. |
00:27:36 |
¿Hablan de mí? |
00:27:38 |
Pues, sí. |
00:27:40 |
¿Le contó que dije |
00:27:42 |
desecharon la parte incorrecta? |
00:27:44 |
Sí, me parece que lo mencionó. |
00:27:46 |
- Se llama "prepucio". |
00:27:48 |
El pedazo de piel que desechan |
00:27:51 |
- Creo que se llama "prepucio". |
00:27:54 |
Creo que iré por otra. |
00:27:56 |
Whisky Black Bush. |
00:27:57 |
Se portó como un idiota esta tarde. |
00:28:01 |
Pues, acabo de enterarme |
00:28:04 |
¿Se supone que eso es una disculpa? |
00:28:06 |
No. |
00:28:08 |
Es como una... |
00:28:09 |
conciliación. |
00:28:38 |
Bueno. Bueno. |
00:28:40 |
Como los poetas |
00:28:44 |
la muerte se lleva |
00:28:47 |
a los más chistosos, |
00:28:50 |
y a los que son más potentes. |
00:29:05 |
En Cancún, una lesbiana existió... |
00:29:09 |
que a un joven |
00:29:11 |
y discutieron sobre quién |
00:29:14 |
a hacerle qué a quién. |
00:29:17 |
¡Basta! ¡Basta! |
00:29:21 |
Se me agotaron los poemas. |
00:29:23 |
Ya no tengo más. |
00:29:57 |
Bien, ya acabé. |
00:30:03 |
Ya no soy alumna de la universidad. |
00:30:06 |
Creo que no quiero saber |
00:30:11 |
Había una vez |
00:30:14 |
a quien le gustaba hacerlo |
00:30:17 |
No una que otra vez, |
00:30:21 |
y otra... |
00:30:23 |
y otra vez. |
00:30:25 |
Lindo, ¿no? |
00:30:27 |
Oh, sí. Muy lindo. |
00:30:30 |
Tengo un secreto. |
00:30:33 |
Pero tengo que acercarme |
00:30:35 |
Oh, no, no, no. |
00:30:37 |
Aquí... |
00:30:39 |
- vengo. |
00:30:42 |
Mujer, deberías... |
00:30:44 |
Deberías de quedarte... |
00:30:47 |
La nota no era lo que me interesaba. |
00:30:54 |
Mira, ésta no es muy buena... |
00:30:59 |
Podemos conversar, analizar... |
00:31:02 |
contemplar... |
00:31:04 |
o puedes ponerme la boca en el cuerpo. |
00:31:08 |
No me rechaces. |
00:31:11 |
Por favor. |
00:31:36 |
Arráncalas. |
00:32:01 |
Por atrás. |
00:32:15 |
Fuerte. |
00:32:26 |
¡Más fuerte! |
00:32:29 |
Muérdeme el hombro. |
00:32:48 |
Gracias por venir. |
00:32:54 |
Bien, es hora de que se vayan a casa. |
00:32:56 |
Fuera de aquí. |
00:32:58 |
¡Andando! |
00:33:06 |
No resultará. |
00:33:08 |
¿Y si hay un inocente |
00:33:11 |
Después del nuevo juicio, el Gobernador |
00:33:15 |
Gracias a la gente de DeathWatch, |
00:33:18 |
Con pruebas |
00:33:20 |
podríamos exigir una moratoria, |
00:33:24 |
- ¿Te encuentras bien? |
00:33:26 |
Pero eso no ocurrirá. |
00:33:29 |
- Y los "casi mártires" no cuentan. |
00:33:32 |
Sé racional. |
00:33:33 |
- Y deja de hacer eso. |
00:33:36 |
Odio a los que escuchan activamente. |
00:33:38 |
Al fingir que escuchan, |
00:33:41 |
Puedo escuchar |
00:33:44 |
- Soy experto. |
00:33:46 |
No. Las dejé en mi casa. |
00:33:52 |
Tengo una copia. |
00:33:59 |
- ¿Quieres decirme qué pasa? |
00:34:02 |
Todo. |
00:34:07 |
Algo muy estúpido pasó anoche. |
00:34:10 |
Ojalá usaras condón. |
00:34:15 |
Cielo santo, David. |
00:34:20 |
¿Fue una de tus alumnas? |
00:34:23 |
- Fue Berlín. |
00:34:29 |
Eso es grandioso. |
00:34:32 |
"La suspendieron para que Gale |
00:34:36 |
Un diferencial de poder es coerción". |
00:34:39 |
No eres mi esposa, Constance, |
00:34:41 |
Descuida. No aspiro a serlo, |
00:34:44 |
- No quise decir eso. |
00:34:46 |
- ¿Estás bien? |
00:34:48 |
- ¿En serio? |
00:34:52 |
Hay 17 mil homicidios cada año |
00:34:55 |
10 estados |
00:34:58 |
tienen menos homicidios |
00:35:01 |
Y si empieza con la religión, |
00:35:03 |
casi todos los credos |
00:35:06 |
se oponen a la pena de muerte. |
00:35:08 |
- ¿Estás escuchando? |
00:35:17 |
EL LUGAR DEL BATEADOR |
00:35:22 |
Muy bien, diez segundos. |
00:35:24 |
- Corre cinta, por favor. |
00:35:29 |
Aquí vamos. Cinco, cuatro... |
00:35:35 |
Bienvenidos a El lugar del bateador. |
00:35:37 |
nuestro programa de cuatro partes |
00:35:41 |
Y discutirá la pena capital con... |
00:35:44 |
el profesor David Gale, |
00:35:47 |
Es su turno, Gobernador. |
00:35:48 |
Alan, siempre he dicho lo mismo |
00:35:52 |
Odio el asesinato, y mi administración |
00:35:56 |
- ¿Qué dice? |
00:35:58 |
la ejecución no disuade |
00:36:00 |
No los disuade, y usted lo sabe. |
00:36:02 |
Se han hecho más de 200 estudios |
00:36:05 |
y concluyen lo mismo. |
00:36:07 |
- Todos dicen lo mismo. |
00:36:10 |
Deuteronomio 19:21: |
00:36:14 |
¿Qué dijo Gandhi respecto a eso? |
00:36:16 |
"La vieja ley de ojo por ojo... |
00:36:18 |
nos deja ciegos a todos". |
00:36:20 |
Lo lamento, pero ésa es una idea |
00:36:24 |
- ¿Realmente lo cree? |
00:36:26 |
Qué interesante. |
00:36:28 |
en su primera campaña. |
00:36:30 |
Lo descubrió, Gobernador. |
00:36:32 |
Sí, me descubrió. |
00:36:35 |
"Si uno no es liberal a los 30, |
00:36:38 |
A los 40, no tiene cerebro". |
00:36:40 |
- Lo dijo Winston Churchill. |
00:36:42 |
Así que lo que dice |
00:36:44 |
como dice esta cita: |
00:36:46 |
"Una sociedad sana debe de hacer |
00:36:54 |
Sí. Tendría que decir que sí. |
00:36:56 |
- ¿Yo también dije eso? |
00:37:03 |
Gobernador, ¿no podemos reconocer... |
00:37:05 |
que el sistema de la pena capital |
00:37:08 |
Condenamos a la gente a morir por |
00:37:13 |
de ciencia imprecisa |
00:37:15 |
Texas tiene la tasa de encarcelamiento |
00:37:20 |
Más alta que China. |
00:37:21 |
Gobernador, |
00:37:24 |
tuvieron abogados |
00:37:27 |
Hoy hay dos hombres |
00:37:30 |
cuyos abogados se durmieron |
00:37:33 |
- No soy abogado. |
00:37:37 |
no conceder un nuevo juicio |
00:37:39 |
Gobernador, ése es un sistema |
00:37:42 |
Y un sistema así |
00:37:46 |
Bien. Déjelo responder. |
00:37:48 |
Bien, Sr. Gale. |
00:37:51 |
Un inocente que haya sido ejecutado |
00:37:54 |
de entre las cien ejecuciones... |
00:37:57 |
Son 131, Gobernador, |
00:37:59 |
- Déjelo terminar. |
00:38:00 |
Las que sean. Sólo deme un nombre. |
00:38:05 |
Que se pueda probar su inocencia. |
00:38:10 |
Y exigiré una moratoria. |
00:38:13 |
¿Sr. Gale? |
00:38:18 |
- ¿Terminamos? |
00:38:19 |
Se acabó el tiempo. |
00:38:22 |
El gobernador Hardin |
00:38:24 |
- Créditos. |
00:38:32 |
Dijiste: "Avísame cuando mi ego |
00:38:36 |
Lo obstaculiza. |
00:38:38 |
Yo no quería hacer esto. |
00:38:40 |
No te quejas mucho de salir |
00:38:43 |
- ¿Qué? |
00:38:45 |
porque quieres |
00:38:47 |
y probar públicamente que eres |
00:38:51 |
Aprende a trabajar sin público. |
00:38:55 |
¿Has lamido un solo sobre |
00:38:57 |
- ¿Sr. Gale? |
00:38:59 |
Ramírez. Policía de Austin. |
00:39:02 |
¿Debatir con el Gobernador |
00:39:04 |
No, señor. |
00:39:14 |
Berlín tenía mi mordida. |
00:39:15 |
Se acabó el tiempo. |
00:39:19 |
Moretones. |
00:39:21 |
Tenía mi piel bajo sus uñas. |
00:39:23 |
Parecía una violación. Luego, retiró |
00:39:27 |
como si yo hubiera sido culpable |
00:39:31 |
Mi esposa se enteró |
00:39:35 |
preguntándose |
00:39:37 |
Pagaron mi fianza dos semanas después. |
00:39:40 |
Y Berlín... |
00:39:45 |
Para burlarse de la autoridad. |
00:39:47 |
Para mostrarles a los que mandan |
00:39:50 |
La venganza de la alumna. |
00:39:52 |
- ¿Sabe dónde está? |
00:39:54 |
En mi primer año aquí, |
00:39:58 |
Firmó: "La alumna |
00:40:02 |
¿Escribió algo más? |
00:40:04 |
"Lo lamento más de lo que imaginas". |
00:40:06 |
Camina, Gale. |
00:40:08 |
Se me acaba el tiempo. |
00:40:16 |
Su esposa lo dejó en la cárcel |
00:40:18 |
¿Quién puede culparla? |
00:40:21 |
Consigue la dirección de Berlín |
00:40:23 |
¿Aún no crees que dice la verdad? |
00:40:25 |
- ¿Del caso de Berlín? |
00:40:28 |
¿Quién sabe? La verdad no existe, |
00:40:31 |
No puedes decir eso. |
00:40:33 |
dices que es verdad |
00:40:35 |
Una contradicción lógica. |
00:40:37 |
¿Te esfuerzas en filosofar, Zack? |
00:40:39 |
Con la violación, |
00:40:42 |
- Es permanente como el olor a mierda. |
00:40:45 |
Técnicamente, es un símil. |
00:40:48 |
¿Lo supiste en el vestíbulo |
00:40:50 |
Es mi perspectiva. |
00:40:52 |
Tres tribunales distintos |
00:40:54 |
Con esa perspectiva me basta. |
00:41:23 |
DÍA DOS |
00:41:30 |
Espera. 330 ¿qué? |
00:41:32 |
Siete. |
00:41:35 |
3303. |
00:41:38 |
3305.3307. |
00:41:41 |
Es ahí. |
00:41:47 |
Caray. Mira el letrero. |
00:41:49 |
CASA DE MUERTE Y MUSEO DE GALE |
00:42:05 |
Soy Bitsey Bloom. |
00:42:07 |
- ¿Quieren ver la casa? |
00:42:09 |
Se pide un donativo obligatorio |
00:42:12 |
Pero les actuaré el crimen |
00:42:17 |
- Bueno. |
00:42:19 |
Oh, claro. Yo le pago. |
00:42:25 |
Tienen que firmar. |
00:42:29 |
La primera página dice |
00:42:32 |
El estado lo exige |
00:42:35 |
Tomen los paquetes de fotos |
00:42:38 |
Si toman un paquete en vez de dos, |
00:42:40 |
porque los que las imprimieron |
00:42:43 |
Soy yo. |
00:42:46 |
También tenemos un video. Cuesta |
00:42:50 |
Hay una versión sin senos. |
00:42:54 |
- ¿Mucha gente visita la casa? |
00:42:57 |
Pensamos que esta semana vendría |
00:43:00 |
¿No te importa vivir aquí? |
00:43:03 |
Es mejor que vivir |
00:43:06 |
Comienza aquí. |
00:43:08 |
Ella lo dejaba quedarse a dormir |
00:43:12 |
Prueba de cargo #1. |
00:43:17 |
El resto, en la cocina. |
00:43:20 |
Aquí está la número dos. |
00:43:22 |
Aquí estaba el trípode. |
00:43:24 |
Mi novio se llevó |
00:43:27 |
Nunca encontraron una cámara, |
00:43:31 |
Seguramente, Gale enterró todo. |
00:43:33 |
Estos asesinos en serie toman fotos |
00:43:38 |
Él no es exactamente |
00:43:42 |
Como sea. |
00:43:44 |
Ella estaba aquí |
00:43:47 |
El que vino a revisar el medidor |
00:43:49 |
Gale la esposó, la amordazó |
00:43:53 |
para que no pudiera respirar. |
00:43:54 |
Usó esos guantes |
00:43:58 |
Hallaron en ellos |
00:44:01 |
- No toquen las pruebas de cargo. |
00:44:04 |
Lo más feo es el lugar |
00:44:07 |
Sí. Lo sabemos. |
00:44:11 |
Esperen. ¿Qué? |
00:44:13 |
Estaba en su estómago, amigo. |
00:44:15 |
Gale hizo que ella la tragara. |
00:44:19 |
Eso es lo más destacado. |
00:44:22 |
¿Tienen preguntas? |
00:44:31 |
Aún puedo oler el humo del cigarrillo. |
00:44:34 |
Es la parrilla. |
00:44:38 |
¿Puedes imaginarlo? |
00:44:42 |
Qué crueldad. |
00:44:48 |
- ¿Zack? |
00:44:51 |
¿Es el vaquero del área de descanso? |
00:44:56 |
Es la misma camioneta. |
00:44:58 |
Qué coincidencia, ¿eh? |
00:45:00 |
Las coincidencias siempre son raras. |
00:45:09 |
Extraoficialmente. |
00:45:13 |
Bien. Extraoficialmente. |
00:45:16 |
Asesinaron a Constance |
00:45:20 |
Los esposan, |
00:45:23 |
los amordazan, |
00:45:25 |
y dejan que se sofoquen. |
00:45:27 |
La Securitat se lo hacía |
00:45:30 |
A veces, les quitaban la bolsa |
00:45:34 |
De otra forma, morían sabiendo... |
00:45:36 |
que la llave de su libertad |
00:45:39 |
Es un método barato y efectivo. |
00:45:42 |
El problema es... |
00:45:47 |
que una vez lo mencioné |
00:45:53 |
La fiscalía nunca lo supo. |
00:45:56 |
- ¿Alguien lo incrimina? |
00:46:01 |
- Había un trípode. |
00:46:06 |
Frente a ella. |
00:46:08 |
Sí. |
00:46:10 |
El trípode no tenía huellas digitales. |
00:46:13 |
Eso significa que alguien lo llevó, |
00:46:16 |
lo limpió y lo dejó. |
00:46:19 |
¿Por qué? |
00:46:21 |
Es como si quisieran que yo supiera... |
00:46:23 |
que en algún lugar hay una constancia |
00:46:27 |
como si quisieran que yo muriera |
00:46:30 |
la llave de mi libertad |
00:46:35 |
Podría estar paranoico. |
00:46:37 |
Srta. Bloom, |
00:46:39 |
abolicionista, |
00:46:42 |
¿Eso no le parece un poco extraño? |
00:46:46 |
¿Sabe quién lo hizo? |
00:46:49 |
No. Pero tengo a alguien |
00:46:53 |
Confío en que probará mi inocencia. |
00:46:55 |
¿Belyeu contrató a un detective? |
00:46:59 |
A una periodista. |
00:47:07 |
Ud. Sabe que soy inocente. |
00:47:08 |
No. |
00:47:14 |
No, no lo sé. |
00:47:25 |
Cárgame como si fuera una estola. |
00:47:27 |
Bien, ¿quién es tu héroe? |
00:47:29 |
Ve por Nubarrón. |
00:47:31 |
¡Oye, Nubarrón! |
00:47:35 |
Llámame cuando aterrices. |
00:47:39 |
¿Alguien ha sobrevivido |
00:47:41 |
- No empieces. |
00:47:44 |
- de intentar arreglar las cosas? |
00:47:45 |
¡Bu! |
00:47:47 |
Jamie, súbete, mi cielo. |
00:47:51 |
- Hasta ahora, cantimplora. |
00:47:54 |
- Tómalo con calma, palma. |
00:47:58 |
A un lado. |
00:48:03 |
- Escucha... |
00:48:07 |
¿Un correo electrónico? |
00:48:09 |
Sólo léelo. |
00:48:21 |
Vamos, mi cielo. |
00:49:01 |
Sólo léelo. |
00:49:04 |
QUIERO EL DIVORCIO |
00:49:05 |
ES LO MEJOR |
00:49:09 |
LA CUSTODIA |
00:49:12 |
VENDERÉ LA CASA |
00:49:15 |
Al menos, podrías esconder la botella. |
00:49:31 |
¿Y bien? |
00:49:33 |
Oficialmente, te tomarás un sabático. |
00:49:37 |
Extraoficialmente, |
00:49:39 |
Fueron cuatro votos contra dos. |
00:49:43 |
¿Cómo votó Ross? |
00:49:46 |
Se supone que no puedo hablar... |
00:49:50 |
En tu contra. |
00:50:02 |
¿Y tú? |
00:50:04 |
A tu favor. |
00:50:08 |
Y en contra de mis políticas. |
00:50:28 |
SE VENDE |
00:50:47 |
Por favor, por favor. |
00:50:52 |
Soy... |
00:50:55 |
Ya he llamado antes. ¿Sí? ¿Sí? |
00:50:59 |
¿Puede... |
00:51:08 |
¿Qué? No. Olvídelo. |
00:51:14 |
Sí, la Srta. Gale. Sí. |
00:51:25 |
¿Hola? ¿Hola? |
00:51:44 |
Quiero conocer su reacción a la idea. |
00:51:48 |
Mire, profesor Gale... |
00:51:50 |
podría sentarme aquí, |
00:51:53 |
y alegar un recorte departamental, |
00:51:57 |
que necesito a alguien |
00:52:00 |
Serían puras mentiras. |
00:52:05 |
Usted es una voz original que vale... |
00:52:07 |
su peso en oro en este sistema |
00:52:11 |
en el que lo escaso es lo valioso. |
00:52:13 |
Rayos, ni siquiera se trata |
00:52:17 |
Sería agradable tener un profesor |
00:52:22 |
Pero hablando claramente... |
00:52:24 |
si yo lo contratara, |
00:52:27 |
los ex alumnos y todo alumno |
00:52:31 |
estaría contratando a un violador. |
00:52:33 |
Retiraron esos cargos. |
00:52:35 |
La gente diría |
00:52:39 |
Soy inocente. |
00:52:40 |
No entiende, ¿verdad? Usted no es |
00:52:45 |
Bienvenido al club. |
00:52:50 |
Sócrates fue sentenciado a muerte. |
00:52:54 |
A muerte. |
00:52:56 |
Fue sentenciado a muerte. |
00:53:00 |
La ley dejaba que los condenados |
00:53:05 |
¿No es una gran idea? ¿Dónde están |
00:53:11 |
Bueno, Sócrates era feo. |
00:53:14 |
¿Lo mencioné? |
00:53:17 |
Era feo. |
00:53:20 |
y Aristóteles vestía remilgadamente. |
00:53:25 |
En fin, Sócrates tuvo una idea. |
00:53:28 |
Dijo: |
00:53:30 |
"¿Y si pago una multa |
00:53:33 |
Sugirió una multa. |
00:53:37 |
era pagar una cantidad apropiada |
00:53:41 |
Una multa como castigo. |
00:53:43 |
¿Qué creen que sugirió? |
00:53:47 |
¡30 dólares! |
00:53:50 |
¿Les parece lógico? |
00:53:52 |
Treinta mina. |
00:53:55 |
Bueno, minas. Minas. |
00:53:57 |
Es el plural: Minas. |
00:54:00 |
¡30 dólares! |
00:54:02 |
30 monedas de plata. |
00:54:04 |
Los jueces estaban tan furiosos, |
00:54:08 |
que los que habían votado |
00:54:10 |
¿Eso les parece lógico? |
00:54:13 |
30 monedas de plata. |
00:54:16 |
Igual que Judas. |
00:54:19 |
Y también vestía remilgadamente. |
00:55:04 |
Si no terminas satisfactoriamente |
00:55:08 |
no podrás visitar a tu hijo; |
00:55:10 |
Tendrás suerte |
00:55:13 |
Si acaso hay una audiencia de custodia. |
00:55:17 |
¿Qué significa eso? |
00:55:18 |
Si el tribunal español se convence |
00:55:22 |
nunca volverás a verlo. |
00:55:26 |
Tiene que regresar. |
00:55:27 |
Tiene que regresar. |
00:55:33 |
Yo estoy bien así. |
00:55:39 |
Tengo que ir por él. |
00:55:40 |
Europa no es México, David. |
00:55:42 |
Tienen fronteras reales. |
00:55:46 |
pero salir con un niño de seis años... |
00:55:49 |
es harina de otro costal. |
00:55:52 |
¿Quieres ver a Jamie? |
00:55:53 |
- Pon tu vida en orden. |
00:55:57 |
Pronto. |
00:56:08 |
¿Quién quiere comenzar? |
00:56:20 |
Hola. Soy David y... |
00:56:24 |
soy alcohólico. |
00:56:26 |
Hola, David. |
00:56:33 |
Bien, Sr. Gale... |
00:56:37 |
dígame tres cualidades personales... |
00:56:40 |
que cree poseer... |
00:56:42 |
que lo harían un buen gerente |
00:56:46 |
- Tres. |
00:56:52 |
Bien. |
00:56:53 |
Pues... |
00:57:34 |
No, perdón. |
00:57:40 |
- Perdón. Bienvenido. |
00:57:44 |
- Luces bien. |
00:57:47 |
Tienes que ver algo. |
00:57:50 |
Cambiaron la fecha |
00:57:52 |
La ejecutarán el ocho. |
00:57:56 |
Si el director nacional |
00:57:59 |
Si se la conmutan, |
00:58:01 |
Pero salvaré una vida. |
00:58:03 |
¿De dónde salió ese moretón? |
00:58:05 |
Me pegué mientras hacía el que hacer. |
00:58:08 |
¿Tu vaquero se está volviendo brusco? |
00:58:15 |
Helo ahí. Oye, Dusty... |
00:58:17 |
¿alguna vez te invita |
00:58:23 |
Bien. |
00:58:25 |
La sentenciaron a los 17 años. |
00:58:28 |
Realmente quiero ayudarla. |
00:58:31 |
- ¿A quién mató? |
00:58:33 |
Constance, ¿a quién mató? |
00:58:37 |
- A un policía. |
00:58:40 |
Digo, no el tipo de loca |
00:58:43 |
sino el tipo de loca de atar, de remate, |
00:58:47 |
A los diecisiete. |
00:58:49 |
Cuatro años antes |
00:58:51 |
Pero mató a un policía, Constance. |
00:58:54 |
- ¿Ayudarás? |
00:58:58 |
Tienes fiebre. |
00:59:02 |
CAFETERÍA |
00:59:12 |
- Hola, Sr. Gale. |
00:59:14 |
Qué gusto... |
00:59:27 |
- Cafeína. Entregamos a domicilio. |
00:59:30 |
- Hola, amigos. |
00:59:33 |
- Gracias. |
00:59:35 |
Un café con leche para ti, John. |
00:59:37 |
Gracias. |
00:59:39 |
- Está hablando a Washington. |
00:59:46 |
Conseguiremos un espacio |
00:59:48 |
La TV por cable está bien. |
00:59:51 |
Que el comunicado de prensa |
00:59:55 |
Investigaré si su abogado |
00:59:57 |
aunque estoy seguro |
01:00:00 |
- Ve qué recursos... |
01:00:02 |
Por poco lo olvido. |
01:00:06 |
- No. |
01:00:08 |
Que no esté ahí. |
01:00:11 |
No queremos que lo de su violación |
01:00:14 |
Y los sujetos así |
01:00:17 |
Hablo en serio. |
01:00:19 |
Prohíbele que vaya a la oficina. |
01:00:47 |
BEBIDAS ALCOHÓLICAS |
01:00:49 |
Te lo ruego. |
01:00:53 |
También es mi hijo. Quiero hablarle. |
01:00:57 |
¿Hola? ¿Jamie? |
01:00:59 |
Jamie, ¿eres tú? |
01:01:01 |
Hola, pequeño alce. |
01:01:04 |
Te extraño mucho. |
01:01:06 |
¿Hola? No, Jamie, espera. |
01:01:10 |
Espera. Espera. |
01:01:13 |
¡Maldita sea! |
01:01:25 |
¡Carajo! |
01:02:15 |
Dios, me asustaste. |
01:02:17 |
Mi cordero necesita un comodoro. |
01:02:20 |
Un comedero. |
01:02:24 |
¿Te encuentras bien? |
01:02:29 |
Empecé a tomar de nuevo y me lastimé. |
01:02:33 |
Ven. |
01:02:41 |
¿Sabes por qué san Judas es el santo |
01:02:45 |
Porque su nombre era Judas. |
01:02:48 |
¡Judas! Había dos Judas: |
01:02:53 |
y Judas Iscariote, el malo. |
01:02:57 |
El que delató a Jesús |
01:03:01 |
En la Edad Media, |
01:03:04 |
por temor de comunicarse por error |
01:03:07 |
Ergo, nunca le pedían nada... |
01:03:10 |
a menos que estuvieran |
01:03:14 |
Es por eso. |
01:03:15 |
Por eso es Judas Tadeo. |
01:03:17 |
El viento se lleva tu correspondencia. |
01:03:32 |
¡Ay, mierda! |
01:03:39 |
¿Usted es la médica? |
01:03:41 |
- Se recuperará. |
01:03:44 |
- Cálmese. |
01:03:46 |
Se cayó. |
01:03:49 |
- Por favor. |
01:03:50 |
- ¿Hay... |
01:03:52 |
- ¡Debo ir con ella! |
01:03:54 |
¿Quiere que lo arresten de nuevo? |
01:03:59 |
- ¿Cómo sabe quién soy? |
01:04:02 |
Vaya a esperar. |
01:04:39 |
- ¿Cómo está? |
01:04:41 |
Está durmiendo. |
01:04:44 |
La condición de un paciente |
01:04:47 |
- ¿Qué? |
01:04:50 |
Su enfermedad requiere |
01:04:56 |
¿Constance tiene leucemia? |
01:05:00 |
¿No lo sabía? |
01:05:04 |
Espere. |
01:05:10 |
No, no lo sabía. |
01:05:20 |
Es curioso lo egoístas |
01:05:26 |
Cuando supe que Constance moría, |
01:05:32 |
Pensé: |
01:05:34 |
Sabes lo difícil que es para mí |
01:05:40 |
¿Por qué no se lo contó? |
01:05:43 |
Dijo que había estado muy ocupada. |
01:05:48 |
Supongo que ya que la muerte |
01:05:50 |
quería ayudar a los demás a eludirla. |
01:05:57 |
Eso hizo ella con su vida. |
01:06:03 |
Constance... |
01:06:05 |
se fue dejando al mundo |
01:06:11 |
Es algo minúsculo, pero difícil. |
01:06:56 |
- Caray. |
01:06:58 |
- ¿Qué averiguaste? |
01:07:01 |
Belyeu es un desastre. |
01:07:04 |
"Con sombrero grande y sin ganado". |
01:07:06 |
- Lo sancionaron dos veces. |
01:07:08 |
La cagó en la audiencia |
01:07:10 |
Pudo conseguir cadena perpetua |
01:07:13 |
A pesar de que los mejores abogados |
01:07:17 |
Gale se quedó con él |
01:07:19 |
en las cuales, por cierto, |
01:07:22 |
Entonces, Belyeu es un desastre. |
01:07:25 |
Grandioso. |
01:07:28 |
- ¿Algo más? |
01:07:30 |
Hoy iremos a Houston |
01:07:33 |
Eso dijeron en la oficina. |
01:07:35 |
- La luz del auto se encendió dos veces. |
01:07:44 |
MOTEL RANDOLPH |
01:08:06 |
No sabía que un millón de dólares |
01:08:08 |
- Medio millón. |
01:08:11 |
"Un millón" sonará mejor en nuestro... |
01:08:13 |
Perdón. En tu reportaje. |
01:08:16 |
No, espera. |
01:08:18 |
Cálmate, Zack. |
01:08:29 |
¿Vas a pasar? |
01:08:32 |
¿Cómo dices? |
01:08:35 |
¿Quieres pasar? |
01:08:38 |
Por favor. |
01:08:39 |
Pensé que te atraían los ricos. |
01:08:46 |
- ¿Zack? |
01:08:48 |
Está abierta. |
01:08:50 |
La camarera olvidó cerrar. |
01:08:54 |
Mira. |
01:09:03 |
Tenemos que llamar a alguien. |
01:09:08 |
Espera. |
01:09:21 |
- ¿Qué es eso? |
01:09:40 |
Esto no está bien. |
01:09:56 |
- Voy a revisar el baño. |
01:09:59 |
Espera ahí. |
01:10:40 |
¿Qué? |
01:10:42 |
- Pudo haber tenido huellas digitales. |
01:10:45 |
PARA BITSEY BLOOM |
01:11:03 |
La recepcionista dice |
01:11:05 |
Solamente ella y su esposo |
01:11:07 |
- ¿Qué le dijiste? |
01:11:10 |
Gracias. |
01:11:12 |
No preguntó. |
01:11:14 |
por la que tu novio es celoso. |
01:11:15 |
- ¿No llamaremos a la policía? |
01:11:19 |
sin llave, a plena luz del día, |
01:11:22 |
Yo tengo el control remoto. Toma. |
01:11:25 |
- ¿Estás segura de querer ver la cinta? |
01:11:30 |
- Pon el canal tres. |
01:11:33 |
Ojalá sea lo que creo. |
01:11:42 |
Ay, Dios mío. |
01:11:47 |
- ¿Es ella? |
01:12:40 |
Belyeu dijo que le lleváramos la cinta |
01:12:45 |
Y que hiciste bien |
01:12:54 |
¿Estarás bien? |
01:13:18 |
DÍA TRES |
01:13:22 |
Quizá lo merece. |
01:13:25 |
Y si hacen mal |
01:13:27 |
Digamos que Gale dice la verdad. |
01:13:30 |
Que un derechista lo incriminó |
01:13:33 |
¿Por qué le enviaría a una periodista |
01:13:37 |
- No es lógico. |
01:13:41 |
Saben lo difícil que es |
01:13:44 |
Saben que no usaríamos la revista |
01:13:48 |
Necesitaríamos |
01:13:50 |
Eso no ocurrirá. |
01:13:52 |
Pero, principalmente, |
01:13:56 |
¿Y? |
01:13:58 |
¿Y si el homicidio de Constance |
01:14:02 |
Para deshacerse de él |
01:14:05 |
"Claro que simpatiza con los homicidas. |
01:14:08 |
Lo tienen en el corredor de la muerte |
01:14:11 |
por violación y homicidio, |
01:14:13 |
sabiendo que todos |
01:14:16 |
Destruyen su vida, |
01:14:18 |
- y hacen que él observe. |
01:14:26 |
- ¿Por qué liberan la cinta? |
01:14:47 |
Ay. Tenemos visitas. |
01:14:49 |
- ¿Es el vaquero? |
01:14:52 |
Y es muy malo para esconderse. |
01:14:55 |
Debe de creer que somos idiotas. |
01:14:58 |
- ¿Está acercándose? |
01:15:01 |
Anota el número de matrícula. |
01:15:07 |
- Dios mío, lo siento. |
01:15:10 |
¿Qué quiere ese sujeto? |
01:15:16 |
Bien. Bobbi, |
01:15:19 |
y traer la original de la Srta. Bloom |
01:15:24 |
No la culpo por no verla dos veces. |
01:15:26 |
- No pude dormir después de verla. |
01:15:29 |
Le digo a la gente |
01:15:31 |
como a un presbiteriano |
01:15:33 |
Pero al ver esa cinta... |
01:15:35 |
tuve que repetirme que no era |
01:15:40 |
Desafortunadamente, |
01:15:44 |
Pero es en su cocina, |
01:15:47 |
La cual alberga actualmente |
01:15:50 |
Cualquiera pudo hacer esa cinta |
01:15:53 |
y tolerancia para la vulgaridad. |
01:15:55 |
- ¿Nos conseguirá un aplazamiento? |
01:16:00 |
No es mi primer rodeo, Srta. Bloom. |
01:16:03 |
Debo decirle que hay |
01:16:05 |
Y mañana a las 6:00 p.m., |
01:16:09 |
- Está completo, Sr. Belyeu. |
01:16:13 |
Además de todo, |
01:16:16 |
¿Por qué? |
01:16:17 |
Ha fraternizado |
01:16:19 |
- ¿Qué cosa? |
01:16:21 |
él es el que probablemente |
01:16:24 |
Es persuasivo, |
01:16:27 |
Eso no luce bien. |
01:16:28 |
Sr. Belyeu, |
01:16:32 |
No tenemos pruebas de ese hecho. |
01:16:34 |
- Gracias, Bobbi. |
01:16:38 |
No hay que compadecernos |
01:16:41 |
Quizá consigamos |
01:16:44 |
La presentaré en menos de una hora. |
01:16:47 |
- Sí. |
01:16:48 |
La llamaré al motel |
01:17:05 |
Mi abrigo. Maldición. |
01:17:27 |
- ¿Qué? |
01:17:28 |
- ¿A quién? |
01:17:30 |
- ¿Vino? |
01:17:31 |
Ve si su camioneta está al frente, |
01:17:34 |
Averigua quién es. |
01:17:36 |
¿Cómo llegarás a la prisión? |
01:17:38 |
En taxi. |
01:18:24 |
¡Carajo! ¡Carajo! ¡Carajo! |
01:18:31 |
Salí de la oficina de Belyeu |
01:18:34 |
- Debería de calmarse. |
01:18:39 |
Quizá debería de sentarse. |
01:18:48 |
Se llama Dusty Wright. |
01:18:49 |
Era el director local de DeathWatch |
01:18:52 |
Es un agitador. |
01:18:55 |
Es un fanático que cree |
01:18:57 |
debe terminar |
01:19:01 |
Lo despidieron |
01:19:03 |
Pero Constance lo mantuvo |
01:19:07 |
Eran amigos íntimos. |
01:19:09 |
Muy íntimos. |
01:19:12 |
Él testificó en mi juicio. |
01:19:14 |
¿Testificó para apoyarlo |
01:19:18 |
En mi contra. |
01:19:20 |
- ¿En su contra? |
01:19:23 |
El alcohol es un atenuante |
01:19:27 |
Siempre me dije que lo hizo, |
01:19:30 |
para ayudarme a conseguir |
01:19:34 |
Supongo que él cree |
01:19:37 |
El odio ciega fácilmente a Dusty. |
01:19:42 |
Quizá lo odiaba |
01:19:45 |
Yo no salía con Constance. |
01:19:47 |
Su semen estaba dentro de ella. |
01:19:49 |
Lo sé. |
01:19:58 |
¡Respeto a la vida es a cualquier vida! |
01:20:02 |
¡Respeto a la vida es a cualquier vida! |
01:20:06 |
¡Respeto a la vida es a cualquier vida! |
01:20:17 |
VAMOS A SALVAR |
01:20:19 |
Cuando matamos a alguien, |
01:20:22 |
No sólo les robamos a un ser amado, |
01:20:25 |
Endurecemos sus corazones con odio. |
01:20:28 |
Les quitamos la capacidad |
01:20:31 |
Los condenamos a tener sed de sangre. |
01:20:35 |
Es algo cruel y horrible. |
01:20:38 |
Pero permitir ese odio |
01:20:43 |
El daño está hecho. |
01:20:45 |
Y tenemos hambre aun después |
01:20:48 |
Salimos de la casa de la muerte |
01:20:50 |
que la inyección letal |
01:20:54 |
Al final, una sociedad civilizada... |
01:20:56 |
EL ESTADO NO DEBE HACER EL PAPEL DE DIOS |
01:20:59 |
Quien busca venganza |
01:21:03 |
Están sacando |
01:21:07 |
Gracias, Dusty. |
01:21:24 |
Sólo mira. |
01:21:26 |
Reaccionarios, estafadores, |
01:21:31 |
Son asesinos, |
01:21:34 |
¿A quién le importa si el ciclo |
01:21:39 |
¿A quién le importa? |
01:21:44 |
¿A quién le importa? |
01:21:59 |
¿Fuiste a tu reunión hoy? |
01:22:02 |
Sí. Creo que debo encontrar |
01:22:08 |
- ¿Te tomaste tu medicina? |
01:22:13 |
¿Te sientes mejor? |
01:22:16 |
Ajá. |
01:22:22 |
¿Conoces las etapas de Kubler-Ross? |
01:22:25 |
¿Por las que pasan |
01:22:31 |
Enojo, negación... |
01:22:35 |
negociación... |
01:22:40 |
- Depresión. |
01:22:43 |
- ¿En cuál estás? |
01:22:45 |
Pues, la negación es buena. |
01:22:49 |
La idea de que haya un proceso |
01:22:53 |
No soy buena para esto de morir. |
01:22:56 |
No me maravillan |
01:22:59 |
ni sermoneo a desconocidos |
01:23:03 |
- Ni arreglas las cosas. |
01:23:06 |
Ni confieso mis arrepentimientos. |
01:23:08 |
- ¿No tienes arrepentimientos? |
01:23:12 |
Vaya. |
01:23:16 |
Retiro lo dicho. |
01:23:20 |
- Desearía haber tenido un hijo. |
01:23:23 |
- Lo lamento, David. |
01:23:29 |
Supongo que desearía |
01:23:34 |
Ah, y no tuve suficiente sexo. |
01:23:38 |
- ¿En serio? |
01:23:43 |
Pues, ¿cuántos... |
01:23:47 |
- ¿Cuántos amantes tuviste? |
01:23:50 |
Incluyendo la universidad. |
01:24:02 |
El sexo en realidad... |
01:24:06 |
Está sobrevalorado. |
01:24:10 |
- Debiste de tener más sexo. |
01:24:15 |
Nos esforzamos para no ser vistas |
01:24:20 |
y al poco tiempo, |
01:24:24 |
Oye. |
01:24:27 |
Yo te veo. |
01:24:35 |
¿Quieres que sean cinco? |
01:24:39 |
- ¿Quieres completar la mano? |
01:24:45 |
No, gracias. |
01:24:47 |
Oye. |
01:24:53 |
No sería por lástima. |
01:25:15 |
- ¿Te encuentras bien? |
01:25:17 |
No, está bien. |
01:25:20 |
Sólo háblame. |
01:25:22 |
- Estoy aquí. Estoy aquí. |
01:25:27 |
Fuerte. |
01:25:30 |
- Bien. Lo lamento. |
01:25:33 |
- Sólo... |
01:25:34 |
Quédate conmigo, por favor. |
01:25:38 |
- No iré a ningún lado. |
01:25:41 |
Aquí estoy. |
01:25:43 |
Estoy muy cansada. |
01:25:49 |
Estoy muy cansada |
01:25:55 |
Ayúdame. |
01:26:00 |
- Haz que desaparezca. |
01:26:03 |
- Haz que desaparezca. |
01:26:06 |
Aquí estoy. |
01:26:09 |
No iré a ningún lado. |
01:27:50 |
- ¿Puedo ayudarlo? |
01:27:53 |
Perdón. Gracias. |
01:29:09 |
Fue Dusty. |
01:29:11 |
Él tenía un móvil. Los conocía a ambos. |
01:29:14 |
Si pudiera estar seguro de eso... |
01:29:17 |
no estaríamos hablando |
01:29:20 |
Por eso la necesito. |
01:29:24 |
- Ya le dije todo. |
01:29:27 |
- Necesito más tiempo. |
01:29:31 |
Debió hacer esto antes. |
01:29:33 |
No está aquí para salvarme. |
01:29:36 |
Sino para salvar el recuerdo |
01:29:41 |
Sólo quiero eso. |
01:29:45 |
Los dejará que lo maten. |
01:29:47 |
Pasamos toda la vida |
01:29:51 |
Comiendo, inventando, |
01:29:56 |
peleando, matando. |
01:30:01 |
Pero ¿qué sabemos |
01:30:04 |
Que nadie regresa. |
01:30:08 |
Pero hay un instante en la vida... |
01:30:11 |
un momento... |
01:30:13 |
en el que nuestra mente |
01:30:18 |
a sus obsesiones. |
01:30:21 |
Cuando nuestros hábitos... |
01:30:24 |
sobreviven a nuestros sueños. |
01:30:29 |
Y cuando nuestras pérdidas... |
01:30:38 |
Quizá la muerte es un regalo. |
01:30:42 |
- ¿Quién sabe? |
01:30:45 |
Andando, Gale. |
01:30:52 |
Sólo puedo decirle que mañana, |
01:30:56 |
Sé cuándo. |
01:31:00 |
Pero no puedo decir por qué. |
01:31:04 |
Tiene 24 horas para averiguarlo. |
01:31:12 |
Adiós, Bitsey. |
01:32:10 |
- ¿Srta. Bloom? |
01:32:13 |
Le devuelvo su abrigo. |
01:32:16 |
¿Hay noticias |
01:32:19 |
No. ¿Sabe algo de la apelación? |
01:32:20 |
Denegada. La cinta fue |
01:32:24 |
Lo que tenía era definitivamente |
01:32:27 |
Quizá quien le dio la cinta |
01:32:31 |
Lo mejor sería |
01:32:34 |
Quédese cerca de su habitación |
01:32:40 |
- ¿Cómo está David? |
01:32:44 |
Dígale que yo me encargaré. |
01:32:48 |
Lo haré. |
01:32:53 |
Los veré mañana. |
01:33:00 |
¿Dusty Wright y Constance |
01:33:03 |
Oh, sí. |
01:33:06 |
¿Amantes? |
01:33:08 |
Espere. Está arando |
01:33:11 |
Eso era un rumor. |
01:33:14 |
Buenas noches. |
01:34:10 |
DÍA CUATRO |
01:36:18 |
Zack, despierta. |
01:36:19 |
- ¿Tú tiraste la toalla al piso? |
01:36:21 |
Estaba en el piso de mi baño. |
01:36:24 |
Sí, supongo. |
01:36:26 |
- ¿Lo harías en tu casa? |
01:36:28 |
Cielos, Bitsey, |
01:36:31 |
Anda. Toma la TV. |
01:36:34 |
¿Nos la llevaremos? |
01:36:36 |
- ¿A dónde vamos? |
01:36:38 |
- Trae la TV. |
01:36:45 |
Vamos. |
01:37:09 |
- ¿Quieres ganar 100 dólares? |
01:37:11 |
Revisaremos la escena del crimen. |
01:37:14 |
Pon la TV en la cama, Zack. |
01:37:20 |
Durante una hora, harás exactamente |
01:37:24 |
Si digo que saltes, saltarás. |
01:37:26 |
- ¿Salto? |
01:37:28 |
- Tu novio devolvió el trípode. |
01:37:32 |
- ¿Aún tienes una cámara de video? |
01:37:34 |
- Bien. Tráela. |
01:37:36 |
Zack, dale el dinero. |
01:37:45 |
¿Puedes mover |
01:37:48 |
Junto a la lámpara. Sí. |
01:37:49 |
Sí. Gracias. |
01:37:57 |
- Pon los guantes en el escurreplatos. |
01:38:00 |
- Zack, ¿podrías... |
01:38:08 |
Voltéalos al derecho. |
01:38:13 |
Pon la cinta adhesiva en el piso. |
01:38:16 |
Junto al horno. |
01:38:20 |
Bien. |
01:38:22 |
Ahora. ¿Podrías... |
01:38:25 |
Dime Nico. |
01:38:28 |
Nico, quiero que te acuestes |
01:38:33 |
Podemos imaginar esa parte. |
01:38:40 |
- Zack, ponla en posición. |
01:38:49 |
Ahora, hacia adelante. |
01:38:52 |
Bien. De costado. |
01:38:55 |
Saca un poco su pierna. |
01:38:59 |
Ahí. |
01:39:02 |
Muy bien. |
01:39:10 |
Ella mueve el pie. |
01:39:12 |
Lo vi en el motel. |
01:39:15 |
Mueve el pie deliberadamente |
01:39:19 |
Durante otros 15 segundos |
01:39:23 |
Y luego comienza a luchar. |
01:39:26 |
En un homicidio, lucharía y luego |
01:39:30 |
Quizá estaba fingiendo, |
01:39:36 |
O... |
01:39:41 |
- Debemos ponerle una bolsa. |
01:39:47 |
Bien. |
01:39:53 |
Yo lo haré. |
01:39:57 |
Ajá. |
01:39:59 |
Ajá. |
01:40:02 |
Pues, gracias, Bobbi. |
01:40:18 |
La Corte Suprema dio luz verde. |
01:40:29 |
Dale las llaves a Zack |
01:40:32 |
Espera tres minutos |
01:40:35 |
No estoy seguro. |
01:40:37 |
Tres minutos, Zack. |
01:40:40 |
Y mantén los ojos en tu reloj. |
01:41:15 |
Adelante. |
01:41:17 |
- 22 segundos... |
01:41:40 |
Ay, Dios mío. |
01:41:48 |
¡Esto no está bien! |
01:41:54 |
No más experimentos, ¿sí? |
01:41:58 |
- ¿Estás bien? |
01:42:03 |
Ella lo hizo. |
01:42:30 |
Con los guantes, evitó las huellas |
01:42:33 |
Luego los regresó al escurreplatos... |
01:42:35 |
pero al revés y volteados, |
01:42:39 |
Un asesino los habría tirado... |
01:42:42 |
como tú tiraste la toalla |
01:42:44 |
Quizá. |
01:42:46 |
Pero ¿por qué usar éstas? |
01:42:48 |
Eso me desconcertó. |
01:42:51 |
Sabía que trataría instintivamente |
01:42:54 |
Y se tragó la llave |
01:42:56 |
Se aseguró de que no hubiera salida. |
01:42:59 |
¿Por qué no colgarse o tomar pastillas? |
01:43:03 |
- ¿Por qué fingir un homicidio? |
01:43:05 |
Es muy calculado. |
01:43:07 |
Está esposada, amordazada, |
01:43:10 |
¿Por qué fingir su propio homicidio? |
01:43:14 |
Era abolicionista. |
01:43:18 |
- ¿Por qué enviar a Gale a la silla... |
01:43:20 |
Seguramente sabía |
01:43:24 |
Ay, Dios mío, Zack. |
01:43:29 |
Es por eso. |
01:43:32 |
Para tener prueba absoluta |
01:43:35 |
- Por favor. |
01:43:38 |
Piénsalo. |
01:43:41 |
Si iba a morir, |
01:43:44 |
Por eso estaba ahí el trípode, |
01:43:49 |
- Por eso tenemos la cinta. |
01:43:52 |
No, claro que no. |
01:43:54 |
Alguien que la guardara y la sacara |
01:43:59 |
Alguien confiable. |
01:44:45 |
Qué basurero. |
01:44:49 |
Vamos. |
01:45:08 |
Dusty es un agitador, un fanático |
01:45:12 |
Probablemente, |
01:45:15 |
la sacara a la luz |
01:45:18 |
Un año después o algo así. |
01:45:20 |
Gale se desintoxicaría, |
01:45:23 |
Así que Dusty Wright tiene la cinta |
01:45:27 |
Y es el único que lo sabe. |
01:45:29 |
Así que el buen Dusty piensa |
01:45:33 |
es más útil que salvarlo |
01:45:35 |
Porque salvarlo |
01:45:38 |
Los "casi mártires" no cuentan. |
01:45:41 |
Dusty piensa: |
01:45:47 |
Sacará la cinta a la luz |
01:45:54 |
Significa que tiene la original |
01:45:57 |
- ¿Qué hora es? |
01:46:00 |
¡Ay, Bitsey, cielos! |
01:46:27 |
GASOLINA - SUPERMERCADO |
01:46:31 |
No. Veme en la gasolinera |
01:46:37 |
No te muevas del teléfono. |
01:46:39 |
Llama en cuanto veas su camioneta. |
01:46:42 |
- Luego métete en el bosque. |
01:46:44 |
- En el bosque, Zack. |
01:47:09 |
Los detalles de su última comida |
01:47:13 |
Incluyó panqueques con... |
01:47:15 |
Todas las ejecuciones en Texas |
01:47:20 |
Cuatro panqueques. |
01:47:23 |
Fresas frescas. |
01:47:24 |
Después de decir las últimas palabras, |
01:47:27 |
Fresas frescas, grandes. |
01:47:29 |
Fresas frescas. |
01:47:30 |
Pentotal sódico para sedar. |
01:47:33 |
- Crema batida. |
01:47:34 |
Crema batida. |
01:47:35 |
- Bromuro de pancuronio... |
01:47:37 |
Para colapsar |
01:47:40 |
Cloruro de potasio |
01:47:42 |
- Virutas de chocolate. |
01:47:45 |
Todo el coctel |
01:47:47 |
aproximadamente 86.08 dólares |
01:49:16 |
¡MUERTO! |
01:49:41 |
- ¿Qué es lo que extraña más? |
01:49:50 |
- ¿Hablar con ella en idioma equino? |
01:50:13 |
¡Maldición! |
01:50:16 |
Anda, vaquero, ¿dónde estás? |
01:50:18 |
8:30 p.m. Registramos |
01:50:25 |
REPRODUCIR |
01:50:29 |
¡Mierda! |
01:51:01 |
¿Todo listo? |
01:52:32 |
- ¡Carajo! |
01:52:37 |
Por favor, vámonos. |
01:53:07 |
Llama a todos, Zack. |
01:53:09 |
Al Gobernador, al Alcaide, a N.Y., |
01:53:12 |
- ¿Cuán lejos está? |
01:53:15 |
- Lo lograremos. |
01:53:17 |
¡Anda! ¡Anda! ¡Anda! |
01:53:30 |
Ducha. Vamos. |
01:53:45 |
REVISE EL MOTOR |
01:53:50 |
Díganme la hora. |
01:53:51 |
- Un choque múltiple en la l-35... |
01:54:08 |
HUNTSVILLE 4.8 KM |
01:54:14 |
Ay, no. Ahora no. |
01:54:17 |
Ahora no, carajo. |
01:54:44 |
¡Mierda! ¡Mierda! ¡Mierda! |
01:54:50 |
Vamos. Carajo. |
01:55:28 |
¿Y LAS VÍCTIMAS? |
01:55:30 |
Detengan las ejecuciones. |
01:55:37 |
Oye, quítate de mi lugar, carajo. |
01:55:44 |
Gracias. |
01:55:45 |
- ¿Estás cerca? |
01:55:47 |
Probando, uno, dos. |
01:55:50 |
- ¿Cómo está la luz? |
01:55:53 |
Creo que saldrá a las 8:00 |
01:55:55 |
Elimino la sonrisa. |
01:55:57 |
Las encuestas |
01:55:59 |
que el 66% de los estadounidenses |
01:56:03 |
Quizá puedas filmar |
01:56:05 |
Aquí se ve que hay personas |
01:56:08 |
un 50% a favor y un 50% en contra |
01:56:14 |
Es hora de salvar a Jericó. |
01:56:20 |
Cuando Caín mató a Abel, |
01:56:23 |
Él violó y mató a esa pobre chica. |
01:56:33 |
¡Asesinos! |
01:56:42 |
En la TV dicen que primero la violó, |
01:56:46 |
Creo que merece morir. |
01:56:47 |
Le meten una cosa en el brazo |
01:56:49 |
Deberían de usar un zapapico. |
01:57:08 |
CENTRO HUNTSVILLE |
01:57:16 |
- ¡Ustedes son los asesinos! |
01:57:23 |
Es sólo un piquete. |
01:57:27 |
El estado de Texas |
01:57:33 |
Dictaminaron que murió a las 6:12 p.m. |
01:57:36 |
Lo ataron a la camilla a las 6:02. |
01:57:39 |
Declararon oficialmente muerto |
01:57:41 |
A las 6:12... |
01:57:42 |
Texas ejecutó a David... |
01:57:44 |
Declararon muerto a Gale |
01:57:46 |
La muerte se dictaminó a las 6:12 |
01:57:53 |
Ya que no asistió |
01:57:56 |
no habrá declaración |
01:58:38 |
Esto sabemos: |
01:58:39 |
Anoche, News Magazine |
01:58:42 |
un video conseguido |
01:58:45 |
En el video, aparece |
01:58:48 |
Bloom recibió la cinta el viernes |
01:58:52 |
donde se hospedaba mientras realizaba |
01:59:02 |
Aparentemente, |
01:59:04 |
del ex empleado de DeathWatch |
01:59:09 |
La policía ha entrado y salido |
01:59:13 |
buscando pistas de su paradero. |
01:59:15 |
- Desde su condena en 1994... |
01:59:20 |
Es 5 veces más probable |
01:59:22 |
enfrente la pena de muerte |
01:59:24 |
Un fanático |
01:59:26 |
- ¿Está completo? |
01:59:29 |
A Dustin Wright. |
01:59:31 |
Wright retuvo la cinta |
01:59:34 |
el potencial de error |
01:59:38 |
Pasaporte y pasaje también. |
01:59:41 |
Dana, lo que todos preguntan aquí... |
01:59:43 |
Es una tragedia terrible |
01:59:46 |
Les aseguro que atraparán |
01:59:49 |
- ¡Justicia.! |
01:59:53 |
Apoyamos firmemente |
01:59:56 |
No se puede culpar al sistema de |
02:00:00 |
¡Se mata a la gente |
02:00:03 |
No tiremos las frutas frescas |
02:00:11 |
La ironía máxima |
02:00:14 |
que se convirtió |
02:00:16 |
quizá consiga en muerte |
02:00:18 |
pero que no pudo conseguir en vida. |
02:00:20 |
Soy A.J. Roberts, |
02:01:05 |
LIBRE DE IMPUESTOS |
02:01:25 |
Esto acaba de llegar. |
02:01:44 |
"David quería darte esto. |
02:01:46 |
Es la llave de tu libertad. |
02:02:07 |
"Lo lamento más de lo que imaginas". |
02:02:09 |
"Berlín, la alumna |
02:02:50 |
"La llave de tu libertad". |
02:03:36 |
EXTRAOFICIALMENTE |
02:03:49 |
Ya murió. |
02:03:56 |
Subtítulo Ripeado por Grupo Utopia |