Lionshare The
|
00:03:30 |
Legendas: baixacultura.org |
00:03:38 |
Então. |
00:03:39 |
Oi |
00:03:40 |
Oi |
00:03:41 |
Posso tomar um pouco? |
00:03:42 |
Sim, claro. Não eu tava mentindo. |
00:03:45 |
Isso é um pouco estranho. |
00:03:50 |
Ah meu deus isso é tão bom. |
00:03:51 |
Posso tomar um pouco? |
00:03:53 |
Sim, claro. |
00:03:55 |
Definitivamente não é ruim; é um pouco leve |
00:04:00 |
Yeah. |
00:04:01 |
Aquela é muito encorpada. |
00:04:03 |
Eu ganhei. Sim. Esta é muito boa. |
00:04:06 |
Nick -- one. |
00:04:08 |
Eva -- zero. |
00:04:10 |
Esta é a primeira vez que você faz isso? Este encontro |
00:04:16 |
Sim. Eu ja tive um. Eu encontrei um cara |
00:04:21 |
Foi assim? Tinha...? |
00:04:22 |
É um pouco constrangedor na verdade. |
00:04:23 |
Ah, foi um pouco constrangedor, certo agora que nós |
00:04:26 |
Bem, sabe, nada, mas tipo, eu estava lá cedo. |
00:04:31 |
E eu estava esperando por ele e ele estava |
00:04:33 |
Isso sempre enche. |
00:04:35 |
Então ele apareceu e ele estava vestindo |
00:04:40 |
Isso... sim... totalmente. Eu digo se você |
00:04:46 |
Mas, sim, essa é a extensão do meu |
00:04:52 |
Você é um diretor, certo? Desculpe, eu estava |
00:04:56 |
Eu tento fazer filmes. Basicamente, |
00:04:59 |
Eu venho trabalhando nisso por tipo dois anos |
00:05:01 |
e eu estou totalmente cheio disso então eu |
00:05:05 |
O que é? Você não quer falar sobre isso. |
00:05:10 |
Apesar daquilo, um projeto muito menos estressante é que eu |
00:05:17 |
Legal. |
00:05:19 |
Yeah. |
00:05:20 |
Certo. Aqui vai minha pergunta clichê: |
00:05:26 |
O que? |
00:05:27 |
Isso é tão careta. Tão careta quanto... |
00:05:30 |
Você só me perguntou o que eu faço. |
00:05:31 |
Você brincou comigo por "o que você faz." Como é... |
00:05:36 |
Eu não brinquei com você tanto assim. |
00:05:38 |
Eva, não interessa. |
00:05:40 |
Um. |
00:05:41 |
Um? Não importa, eu ganhei |
00:05:43 |
De qualquer forma... Eu podia começar listando bandas |
00:05:48 |
O quê? Como pode dizer isso? |
00:05:50 |
Eu posso saber mais sobre bandas |
00:05:52 |
Isso é só uma maneira difícil de responder |
00:05:55 |
Okay... |
00:05:57 |
Qual foi a última coisa que você ouviu? |
00:06:00 |
Ohhh...okay... você já ouviu falar |
00:06:03 |
Sim, já. |
00:06:04 |
Sério? |
00:06:05 |
Não, eu nunca ouvi. |
00:06:07 |
Ah meu Deus eu estava tão |
00:06:10 |
Desculpa. |
00:06:11 |
Então "applecury"... |
00:06:13 |
...você me desapontou. Eu tava tipo |
00:06:16 |
Não, mas agora aqui esta uma oportunidade |
00:06:21 |
Com certeza. Eles são como uma... |
00:06:23 |
Na verdade, você está no The Lionshare? |
00:06:26 |
Não, eu não estou nisso e eu não |
00:06:31 |
Bem é como um site de torrent, |
00:06:34 |
Yeah,eu sei do que você está falando. |
00:06:36 |
Você tem que ser convida entretanto. Então, se |
00:06:39 |
Ah, isso é complicado. |
00:06:41 |
Por quê? |
00:06:42 |
Eu não sei se nós estamos nesse nível ainda. |
00:06:45 |
Legal. |
00:06:46 |
Então você nunca vai ouvir falar sobre |
00:06:49 |
Nick, meu nome. O, como na carta. |
00:06:55 |
Anotado. |
00:06:57 |
E rette, como nick-o-rette, |
00:07:03 |
Então, eu vou te enviar meu último convite |
00:07:05 |
e você tem que baixar |
00:07:07 |
Eu vou. Eu vou, por que não iria? |
00:07:12 |
Bem, e se você esquecer |
00:07:14 |
Okay. |
00:07:15 |
applecury é o nome da banda. |
00:07:18 |
Não, isso faz um pouco de cócegas. Existe |
00:07:23 |
Cor favorita? |
00:07:25 |
Sim, eu digo, você escreveu seu perfil inteiro |
00:07:30 |
Okay, legal. |
00:07:31 |
Maravilhoso. |
00:07:32 |
Valeu. |
00:07:34 |
Então, há quanto tempo você |
00:07:39 |
Eu só estou curiosa porque eu ainda |
00:07:45 |
Eu não sei, hmmm... |
00:07:50 |
Nós tinhamos a câmera grande e desengonçada de VHS meu pai. |
00:07:57 |
Sim nós também tinhamos. |
00:07:59 |
E nós decidimos refilmar |
00:08:06 |
Legal. |
00:08:07 |
Yeah, isso foi maravilhoso. |
00:08:09 |
Isso foi estranho porque todos meus amigos |
00:08:15 |
e aparecendo no filme mas eu |
00:08:21 |
Uh-huh. |
00:08:22 |
E isso foi algo que eu sabia que eu gostava mais do que |
00:08:29 |
Isso é maravilhoso. |
00:08:31 |
Eu sei. Digo, yeah. |
00:08:36 |
...Eu nunca vi Os Caça-fantasmas. |
00:08:40 |
O que? Sério? |
00:08:43 |
Sim, digo, como, há uma penca de |
00:08:47 |
E Os Caça-fantasmas é um deles? |
00:08:50 |
O que... Eu não posso... certo. Isso tem |
00:08:56 |
Eu acho que preferia ver a sua |
00:08:59 |
Isso -- isso é -- isso é muito |
00:09:02 |
Era um desenho animado também, certo? |
00:09:05 |
Sim era um desenho animado, mas você |
00:09:09 |
A gente precisa assistir Os Caça-fantasmas |
00:09:16 |
Tem uma loja no caminho |
00:09:21 |
Tem? |
00:09:23 |
Só indo pra lá. |
00:09:26 |
Eles devem ter uma cópia dos Caça-fantasmas |
00:09:50 |
E... eles não têm. |
00:09:53 |
Sério? |
00:09:54 |
Sério. |
00:09:55 |
Onde você está olhando? |
00:09:56 |
Eles têm mas... |
00:09:59 |
Ohhh e isso era a Série de Colecionador ainda. |
00:10:05 |
Yeah. |
00:10:06 |
Eles têm um depósito ou... |
00:10:08 |
Eu digo, eles deviam ter isso na vitrine. |
00:10:29 |
Eu não sei talvez eles tenham no, tipo... |
00:10:33 |
Eu compraria. Eu compraria outra cópia |
00:10:37 |
Mas eu não vejo outro lugar à vista... |
00:10:40 |
Eu não sei onde poderia. |
00:10:41 |
...que podia vender DVDs. |
00:10:44 |
Eu não sei. O que você acha? |
00:10:47 |
Lionshare... |
00:10:51 |
Minta e compartilhe?... tudo bem. |
00:10:56 |
Tudo numa palavra, certo? |
00:11:00 |
Isso não vai interessar no campo de busca. |
00:11:05 |
Maravilhoso. Tá baixando. |
00:11:10 |
Vai levar provavelmente uma hora, |
00:11:16 |
Legal. O que? |
00:11:21 |
Quer beber? Eu tenho uma cerveja. |
00:11:27 |
Esse é o meu abridor favorito. Viu? |
00:11:30 |
Eu não consigo. Não consigo manusear isso. |
00:11:32 |
Saúde. |
00:11:33 |
Sáude |
00:11:35 |
Aos... Caça-fantasmas. |
00:11:38 |
À finalmente ver isso. |
00:11:42 |
E pra mim ver pela milésima vez. |
00:11:46 |
Isso é um trabalho muito legal. Isso é tipo refrescante, posso |
00:11:54 |
Legal. Você tem uma marca? |
00:11:57 |
Marca de Guria Faz-Coisa. Essa |
00:12:04 |
Essa é uma boa marca. |
00:12:08 |
Você venceu. |
00:12:10 |
Yep. |
00:12:10 |
Isso é embaraçoso. |
00:12:12 |
Você quer outra bebida? |
00:12:13 |
Ah, sim. Claro. |
00:12:14 |
Oh, você nem tinha bebido tudo. |
00:12:18 |
Muito tarde agora. |
00:12:23 |
Seu cabelo é todo tipo... |
00:12:25 |
Está bagunçado? É assim. É bom. Obrigada. |
00:12:34 |
Tá tudo bem. Elas só caíram. |
00:12:35 |
Não posso nem olhar. |
00:12:39 |
Não ta tudo bem. |
00:12:40 |
Tem certeza? |
00:12:42 |
Desculpe. |
00:12:43 |
Quer que eu vá embora? |
00:12:46 |
Certo. |
00:12:47 |
Eu ja tive o bastante. Tá quase na hora. |
00:12:49 |
Sim, ta quase na hora. Para os Caça-fantasmas. |
00:12:53 |
Deve estar. Tá quase na hora. |
00:12:58 |
Eu só posso sentir você me olhando. |
00:13:01 |
Sente tipo um monte de pressão? |
00:13:04 |
Sim, totalmente. Tanta pressão. |
00:14:12 |
Pronto? |
00:14:20 |
Isso só prende? |
00:14:21 |
Yeah. |
00:14:23 |
Umm. |
00:14:24 |
Eu vou pegar um taxi |
00:14:26 |
... mas o metrô é por ali. |
00:14:28 |
Okay, legal. |
00:14:29 |
Yeah. |
00:14:30 |
Hey escute, eu me diverti muito |
00:14:32 |
Yeah, eu também. |
00:14:34 |
Legal. O que você vai fazer nesse fim de semana? |
00:14:38 |
Eu não sei ainda. Uma amiga minha esta vindo de fora da cidade. |
00:14:44 |
Mas eu aviso você se |
00:14:48 |
Sim, sim. Legal. Isso é bom. |
00:14:51 |
Yeah. Eu tenho que ir. |
00:14:55 |
Ah e me manda aquele convite para aquela coisa, |
00:15:01 |
Certo. Com certeza. Eu vou gostar de |
00:15:03 |
Okay, yeah. Com certeza. |
00:15:04 |
Até mais. |
00:15:51 |
Talvez ele só trabalhou demais, sabe? |
00:15:53 |
Quanto leva pra ele vir |
00:16:01 |
[cantando] Oh... Eu... só peguei uma mulher ontem a noite. |
00:16:10 |
[cantando] Oh Eu só peguei uma mulher... meu nome é Nick. |
00:16:17 |
Hey. |
00:16:18 |
Ei cara...hey. |
00:16:20 |
Como vai companheiro? |
00:16:21 |
Tudo certo cara... vocês estavam esperando |
00:16:24 |
Basicamente. |
00:16:25 |
[cantando] All night... |
00:16:32 |
Então, você botou na bunda dela? |
00:16:35 |
Sim cara. Essa foi a primeira coisa que nós fizemos. |
00:16:40 |
Sinto sarcasmo. |
00:16:42 |
Tudo certo. Bem, |
00:16:45 |
Não sei. Espero. |
00:16:50 |
Vem aqui com a gente. Vem cá. |
00:16:53 |
Yeah, sério cara. Eu digo há |
00:16:56 |
Me deem um segundo caras. Adivinhem. |
00:16:59 |
Vamos cara. |
00:17:01 |
Toda a noite. |
00:17:02 |
Vocês sabem o que aconteceu caras. |
00:17:07 |
Olha pra essa cara. Ele quer nos contar |
00:17:09 |
Tudo bem, certo, você não |
00:17:12 |
Eu posso negociar. |
00:17:13 |
Você mudou. Ele mudou. |
00:17:15 |
Sabe, eu sou só um amigo preocupado |
00:17:21 |
mas se não quer me contar nada, ta tudo tranquilo pra mim. |
00:17:24 |
Eu vou ficar bem. Vou me ocupar. |
00:17:26 |
Essa é a música. |
00:17:27 |
A demo? |
00:17:28 |
É a segunda faixa, sim. |
00:17:29 |
Certo, maravilhoso. |
00:17:30 |
Oh yeah. É pra esta que você |
00:17:34 |
Yeah, espero. Se você ainda |
00:17:35 |
Eu quero que você faça, sim, com certeza. |
00:17:40 |
Eu vou ouvir, vou tentar ter |
00:17:44 |
Isso é o começo da estação dos encontros dos ursos. |
00:17:50 |
O que? |
00:17:52 |
Não, eu digo ursos, eles estão começando a acasalar agora. |
00:17:55 |
O quê? Isso é um "efeito urso". |
00:17:58 |
Efeito urso? O que você diz? |
00:18:03 |
Tem uma correlação direta |
00:18:08 |
Que site você está olhando aí? |
00:18:09 |
Este é o meu mundo. |
00:18:11 |
Você tem que sair dessa besteira cara, é horrível. |
00:18:12 |
É nojento. |
00:18:14 |
Isso é demais. |
00:18:15 |
Isso é demais. |
00:18:16 |
Olha, só to dizendo que há uma correlação |
00:18:19 |
é a temporada de caça cara. Isso é potente, está no ar. |
00:18:26 |
O que você vão fazer amanhã? |
00:18:29 |
Eu acho que devo ver o novo filme do James Bond |
00:18:34 |
Não, soa bem. Eu estou indo jogar no Stain |
00:18:39 |
Eu acho que eu devo terminar |
00:18:42 |
Digo, é muito bom. E se você está procurando |
00:18:47 |
e diga a ela para trazer um pouco de mel quente com ela. |
00:18:51 |
Fato de urso, droga. |
00:18:54 |
Eu não sei. Eu estou um pouco relutante |
00:19:00 |
Por quê? |
00:19:01 |
E se ela não tiver outros amigos, |
00:19:03 |
você ou outro bagaceiro, barulhento, guitarrista... |
00:19:08 |
Você sempre faz isso. Não. Quando |
00:19:10 |
Isso sempre acontece. |
00:19:13 |
É verdade cara. Um violão é como um imã de vaginas da natureza. |
00:19:15 |
Fato de urso. |
00:19:17 |
Isso é um maldito fato de urso. |
00:19:20 |
É igual. |
00:19:22 |
Yeah, certo. Talvez eu te veja amanhã. |
00:19:27 |
Matty, divirta-se com seu pai. |
00:19:29 |
Uh-huh. |
00:19:30 |
Té mais cara. |
00:19:32 |
Tudo bem, té mais caras. |
00:19:34 |
Té mais. |
00:19:35 |
Maldita porta. Você vai ter |
00:19:40 |
Não, o que foi aquilo afinal? |
00:19:45 |
Nós podemos só pegar outro programa outra hora, okay? |
00:19:51 |
Bem tem um show se aproximando que |
00:20:01 |
O nome dele é Bracey, ele está numa banda |
00:20:12 |
Eu não sei. Nada de anormal. |
00:20:16 |
Ela parecia bem. |
00:20:18 |
Yeah bem eu digo o que você esperava? |
00:20:22 |
Pai? Pai? Eu to bem, okay. |
00:20:26 |
Tudo certo, bem quando eu for ao show e |
00:20:31 |
e então talvez a gente possa ver se podemos, |
00:20:35 |
veja isso ou me liga. Vamos |
00:20:41 |
Tudo certo. Eu amo você também. Tchau. |
00:20:58 |
FATO DE URSO |
00:21:05 |
nós podemos URSAMENTE controlar nós mesmos |
00:21:19 |
eu vou URSAMENTE FODER você |
00:21:20 |
Oh não. Oh Deus o que eu comecei? |
00:21:24 |
Yeah. Nós temos que acabar com isso |
00:21:28 |
Yeah, certo nessas faixas de urso. Yeah |
00:21:34 |
Dirija 1, 5 milhas então mantenha a esquerda na l-278. |
00:21:39 |
Okay. Obrigado. |
00:21:41 |
Yeah nós vamos chegar atrasados. |
00:21:42 |
Nós vamos chegar atrasados. |
00:21:43 |
Sem dúvida disso. |
00:21:45 |
Nós vamos estar entrando e Braceys |
00:21:49 |
''Obrigado a todos. Essa foi nossa |
00:21:54 |
Isso ja me aconteceu uma vez. |
00:21:58 |
Eu pensei em chamar o que é o rosto dela mas |
00:22:03 |
Por favor dirija para a rota destacada. |
00:22:05 |
Está muito cedo. |
00:22:07 |
Você assistiu Project Runway? |
00:22:10 |
Não, não. Por quê? |
00:22:12 |
Bem, a guria que eu tenho uma grande paixão... |
00:22:16 |
Yeah. |
00:22:17 |
...é a vencedora. Então, esse tipo de animação |
00:22:21 |
Você comemorou a vitória dela com a Jane? |
00:22:24 |
Oh, yeah. Na verdade Jane foi a única que me viciou no programa. |
00:22:28 |
Viciou você... oh então você era um contestador? |
00:22:30 |
Não sim, você não se lembra quando eu |
00:22:33 |
Sim, não posso acreditar |
00:22:35 |
Bem, sabe essas situações em que você |
00:22:38 |
Eu basicamente vejo o que quer que ela veja |
00:22:42 |
Então eu comecei a ver Project Wunway. |
00:22:44 |
Project WUNway. Project |
00:22:50 |
Eu comecei a ver Project Runway. |
00:22:52 |
Mas yeah, ela tem todos aqueles programas que elas precisa ver |
00:22:58 |
Eu digo tipo, eu não tenho programas que eu preciso ver. |
00:23:01 |
Eu sou o completo oposto disso. |
00:23:07 |
Não necessariamente Project Runway, |
00:23:11 |
Sim é verdade, digo, eu só me viciei |
00:23:16 |
Yeah. |
00:23:16 |
Isso sempre acontece comigo, eu |
00:23:20 |
Yeah, eu não sei... essas são sempre coisas |
00:24:22 |
Yeah. Eu tava olhando pra aquela coisa ali. |
00:24:26 |
Com o gigante George |
00:24:28 |
Yeah, o...ciborgue. |
00:24:29 |
Enviado de volta do futuro. |
00:24:32 |
Yeah. |
00:24:36 |
Isso é divertido. |
00:24:38 |
Hey todo mundo, meu nome é Bracey. |
00:24:43 |
Certo, eu vou tocar essa música que |
00:24:45 |
Eu tipo escrevi isso semana passada. |
00:24:51 |
Você. |
00:24:51 |
E ai. |
00:24:52 |
Hey chica. |
00:24:53 |
Gostei da sua camiseta; gostei da sua jaqueta. |
00:24:54 |
Obrigado. |
00:24:56 |
Nós colocamos nossas forças combinadas... |
00:24:57 |
...e seremos o cara mais sexy. |
00:24:59 |
Totalmente demais. Tire esses tênis apenas. |
00:25:01 |
Só brincando. |
00:25:04 |
Eu tava admirando essa figura antes. |
00:25:08 |
mas aparentemente é fogo. Mas se você olhar daqui |
00:25:12 |
Oh... |
00:25:14 |
Eu me pergunto quem faz isso. |
00:25:18 |
tem seus amigos que decoram isso |
00:25:23 |
Então eu recentemente comecei a fazer Lavagem Nasal... |
00:25:46 |
Eu acho que você está muito preso ao conteúdo, sabe? |
00:25:49 |
Eu digo como aquelas pessoas que pensam |
00:25:55 |
É verdade. |
00:25:56 |
Digo, Kurt Cobain disse que quando ele fez ''Smells Like Teen Spirit'' |
00:26:00 |
Ele estava basicamente tentando fazer |
00:26:03 |
Certo, yeah. Totalmente. Eu nunca ouvi |
00:26:06 |
Tenho certeza que quando The Pixies estavam |
00:26:10 |
''Oh vamos fazer uma grande música dos |
00:26:12 |
Eles tiveram aquela saída do estilo |
00:26:16 |
as influências de Peter Paul e Mary |
00:26:22 |
Os Pixies? |
00:26:22 |
Que loucura. O baixista não é a guria? |
00:26:25 |
Uh-huh. Kim Deal. |
00:26:26 |
Que loucura. |
00:26:28 |
Eu não conheço uma Marty Puppy, |
00:26:31 |
Do que você está falando? Marrty-puppy... |
00:26:41 |
Soa como um latido. |
00:26:46 |
Você já pensou em ir embora daqui? |
00:26:48 |
O que faço se eu dou um tempo disso? |
00:26:53 |
Tipo, este é o meu tempo. |
00:26:58 |
[cantando]...and l'll never see |
00:27:06 |
Eu te disse,você devia parar de comprar esses isqueiros |
00:27:11 |
Acender isso com um chute e foda-se. |
00:27:14 |
Eu podia bem ter um maldito palito de fósforo. |
00:27:15 |
Pegar a mulherada e foda-se, sabe. |
00:27:17 |
Ah, foda-se. |
00:27:20 |
Terrorista! Você é um terrorista! |
00:27:23 |
Aquela coisa só explodiu? |
00:27:26 |
Yeah. Yeah. Sim, explodiu. |
00:27:39 |
Tava com defeito. |
00:27:45 |
Maldição, eu odeio minha vida artística, |
00:28:26 |
Obrigado. Obrigado. Platéia corajosa. |
00:28:48 |
Hey como vai |
00:28:53 |
e ai |
00:29:14 |
você já ouviu falar dessa banda |
00:30:01 |
Você já excedeu seu limite de downloads. |
00:30:03 |
Semeie seus torrents. |
00:30:08 |
Leia primeiro. Lionshare é uma |
00:30:14 |
Para aumentar sua cota: |
00:30:36 |
Demo do Bracey. |
00:30:40 |
Hey, esta é a banda dos meus amigos. |
00:30:50 |
FATO DE URSO. |
00:31:14 |
Não sei. Alguma coisa aconteceu e |
00:31:21 |
Yeah eu sei. Bem, isso é importante pra mim também. |
00:31:28 |
Yeah. |
00:31:31 |
Yeah, eu sei, mãe. Eu sei. |
00:31:38 |
Okay. Mãe? Eu tenho que ir trabalhar então |
00:31:42 |
Tudo bem. Yeah. Não, tudo bem. Não, |
00:31:54 |
Te amo também. Tchau-tchau. |
00:32:01 |
Merda. |
00:32:08 |
Seu bundão. Você ouviu? |
00:32:11 |
Hey. Pijamas legais. |
00:32:16 |
Foda-se. |
00:32:19 |
Então você vai levantar? |
00:32:21 |
Não. |
00:32:23 |
Okay. O dia está legal; são 3 da tarde, sabe. |
00:32:26 |
Yeah. Então o quê? |
00:32:28 |
Touche, touche. |
00:32:30 |
Eu estou indo para o trabalho. |
00:37:34 |
Tomilho? Não. |
00:37:36 |
[cantando] Anyytime now... |
00:37:39 |
Aqui. |
00:37:40 |
Obrigado. |
00:37:41 |
Está tão quente quanto possível. |
00:37:42 |
Está tão quente quanto possível, huh? |
00:37:45 |
Meu pai me ligou recentemente. |
00:37:47 |
Oh, yeah? |
00:37:48 |
Como foi? |
00:37:50 |
Ele quer que eu vá, você sabe o novo |
00:37:55 |
...Ele meio que me espancou pela primeira vez. Então, |
00:38:00 |
quando ele queria vê-lo novamente, eu bati nele |
00:38:05 |
Por quê? |
00:38:06 |
Eu não sei. Digo, isso é como um tipo de velha tradição -- |
00:38:10 |
Não consigo encontrar a coisa, a propósito, por isso. |
00:38:13 |
Esta é a sua casa. |
00:38:15 |
Você não está... bem, você é um idiota, mas |
00:38:21 |
Tem certeza? |
00:38:25 |
Valeu. |
00:38:26 |
De nada. |
00:38:28 |
Você devia por um pouco mais. |
00:38:30 |
Não eu pus o bastante. |
00:38:35 |
Só um pouco mais. |
00:38:37 |
Eu tenho isso funcionando aqui. |
00:38:40 |
Ta bem. |
00:38:41 |
Você podia até por isso pra fora. Não sei. |
00:38:45 |
Okay. Ohh. |
00:38:47 |
Oh meu deus, você é tão imbecil. |
00:38:51 |
O quê, eu gostei disso. |
00:38:53 |
Você quer cozinhar? |
00:38:55 |
Yeah, yeah eu quero de verdade. |
00:38:56 |
Okay, yeah. Bem, você não pode. |
00:38:59 |
E aliás... deixa sua porra com um gosto horrível. |
00:39:04 |
...o quê? |
00:39:06 |
Eu disse que isso deixa sua porra |
00:39:08 |
...minha porra com gosto horrível? |
00:39:11 |
São os temperos, não são... sua porra tem um gosto |
00:39:18 |
Bem, eu sei o que não esperar |
00:39:28 |
Nós estamos começando a ter |
00:39:30 |
Você só cavou sua própria cova. |
00:39:32 |
Minha porra tem um gosto engraçado? |
00:39:36 |
Eu vou dar uma cagada e pensar sobre isso. |
00:39:41 |
Isso é bom. |
00:39:45 |
Aqui vamos nós. |
00:39:50 |
Yeah, digo, Eu só estou aqui pelo fim de semana, |
00:39:56 |
Oh, isso enche. |
00:39:58 |
Yeah. Digo, tudo bem. É legal estar |
00:40:04 |
...algo? |
00:40:05 |
Yeah, exatamente. |
00:40:06 |
Totalmente, tipo eu desejo voltar à escola de novo |
00:40:09 |
Yeah. Digo, isso lhe dá -- |
00:40:13 |
Certo. É por isso que você está pagando. |
00:40:15 |
Yeah, exatamente. |
00:40:18 |
Mas yeah tipo, eu tenho que pagar |
00:40:23 |
Onde -- eu não tenho 700 dólares para apostilas. |
00:40:28 |
Certo. Porque você já deu a eles tipo milhares de dolares... |
00:40:30 |
Sim, eu já dei a eles a minha alma, eu assinei aquilo. |
00:40:32 |
Isso não cobre nenhuma apostila inclusive. |
00:40:34 |
Isso é ridículo, você já pagou a eles para tipo, |
00:40:38 |
A educação, por qual você está pagando. |
00:40:43 |
Sim, exatamente, tipo, |
00:40:45 |
você dá isso, e então eu vou aprender. |
00:40:47 |
Yeah. |
00:40:47 |
Yeah, isso é um atraso. |
00:40:49 |
É um maldito atraso. |
00:40:54 |
É um maldito atraso. Mas eu não gosto de pensar sobre o que vai ser |
00:40:58 |
É a hora da Jane, okay. |
00:40:59 |
Sim. Esta é a minha hora. |
00:41:03 |
Legal. Eu acho que nós somos |
00:41:05 |
Sim. Todos vocês. |
00:41:07 |
Yeah. Todos nós dois. |
00:41:10 |
Matt estava me contando sobre |
00:41:15 |
Oh, eu tava tipo, 'Estou fazendo algo? O que estou fazendo?' |
00:41:18 |
Eu ouvi. Sabe, peguei o sinal. |
00:41:19 |
Yeah, totalmente. O sinal do Matt. |
00:41:26 |
Ele ta tipo, 'Eu tenho essa música que eu quero por no |
00:41:32 |
e então ele estava tipo ''Oh, você sabe, se você pudesse filmar...'' |
00:41:37 |
Isso é legal. |
00:41:38 |
Yeah Eu acho, eu não tinha realmente trabalhado nisso tudo. |
00:41:43 |
Digo, tenho certeza que |
00:41:45 |
Espero. |
00:41:47 |
Tipo, eu sempre achei que suas |
00:41:50 |
Oh, bem obrigado. Certo. |
00:41:51 |
Yeah não tipo quando nós estavamos na escola |
00:41:56 |
Okay, yeah, certo. Eu -- Eu estou tipo, |
00:41:59 |
Digo, você conhece aquilo apesar. Você conhece. |
00:42:03 |
Você sabe... Eu não sou. Você sabe como é, |
00:42:09 |
A comida está pronta crianças. |
00:42:30 |
O que foi? |
00:42:37 |
Demais. Demais. Demais. |
00:42:40 |
Cara, que diabos você fez? |
00:42:42 |
[tossindo] Oh meu deus... |
00:42:46 |
Água não vai te ajudar. |
00:42:48 |
Oh meu deus bem então o que eu devo fazer? |
00:42:50 |
O que...? |
00:42:52 |
O que você está fazendo? |
00:42:53 |
Leite é uma base, isso vai tipo cortar todo o ácido fora... |
00:42:59 |
Isso é tão nojento. |
00:43:05 |
Não está tão ruim. |
00:43:07 |
Okay, você sabe o que? Fato de urso.. |
00:43:09 |
Você também agora? Com o maldito fato de urso. |
00:43:14 |
Ele estava dizendo isso, e agora ele me pegou dizendo. Eu só... yeah. |
00:43:21 |
Eu não acho que essa será a última. |
00:43:27 |
O que é aquilo? |
00:43:29 |
O que você quer dizer? |
00:43:31 |
Tipo isso está na TV ou...? |
00:43:35 |
Isso é no computador do Nick na verdade. |
00:43:39 |
Sério? |
00:43:41 |
O computador do Nick é plugado na TV? |
00:43:44 |
Yeah. Nick é o cara. Com o plano. |
00:43:47 |
Tão legal. |
00:43:50 |
Você vai desenhar minha caricatura logo? |
00:43:53 |
Yeah. É só um trabalho progressivo, sabe? |
00:43:57 |
Algum tempo? Você faz aquela merda toda hora. |
00:44:01 |
Yeah, bem, eu digo, é geralmente uma |
00:44:07 |
...quando é algo importante, sabe? Para você isso seria importante. |
00:44:13 |
Eu estou cética. |
00:44:22 |
Você tá brabo comigo? |
00:44:26 |
Um pouco. |
00:44:28 |
Por quê? |
00:44:31 |
Você disse que minha porra tem gosto engraçado. |
00:44:33 |
Fato de urso. |
00:44:35 |
Foda-se. Maldito fato de urso... |
00:44:38 |
Vocês vão ter que para mesmo |
00:44:41 |
Aww. ''Vocês tem que parar com isso antes que eu me mate." |
00:44:47 |
Foda-se. Nós vamos fazer um teste de gosto cego. |
00:44:51 |
e nós vamos fazer um desafio Pepsi. |
00:44:55 |
Uhh, Eu meio que já fiz isso, então... |
00:44:59 |
Oh, mesmo? |
00:45:00 |
Yeah. Eu digo isso tem estado |
00:45:02 |
então, você provavelmente tem um pouco de vantagem; |
00:45:06 |
Vamos fazer isso agora. |
00:45:07 |
Vocês são tão repulsivos. |
00:45:12 |
Nós temos sido amantes por um longo tempo, |
00:45:14 |
Eu nem sei que isso quer dizer. |
00:45:17 |
Quer dizer-- |
00:45:18 |
--nós fazemos esses testes de gosto cego por um longo tempo. |
00:45:20 |
É exatamente o que isso significa. |
00:45:21 |
Era isso que eu estava |
00:45:34 |
Hey. O que você está fazendo aqui fora? |
00:45:37 |
Uhh,eu não queria, sabe, fumar no |
00:45:44 |
Mesmo? |
00:45:45 |
Yeah. |
00:45:47 |
Isso é tão doce. |
00:45:49 |
Yeah, eu acho. Eu não sei. |
00:45:53 |
Isso é você. |
00:45:57 |
Você pode, tipo, beber aqui fora? Fica tudo bem ou |
00:46:03 |
O que? O que quer dizer? |
00:46:05 |
Não sei, isso soou idiota, eu não sei. |
00:46:10 |
Eu sou só bombardeado por uma mariposa ou algo. |
00:46:13 |
Monstro? |
00:46:14 |
Na verdade parece como um monstro abelha. |
00:46:16 |
É noite, você não devia estar aqui. |
00:46:18 |
Oh meu deus isso está bem ali. |
00:46:20 |
Oh Jesus. |
00:46:22 |
Segura aí. |
00:46:25 |
Isso não está te dando pontos no |
00:46:30 |
Não pise nisto! |
00:46:32 |
Oh, não. Eu preferia que isso tivesse me picado. |
00:46:34 |
Eu vou pegar minha bebida, já volto. |
00:46:37 |
Okay. |
00:46:47 |
Que rápido. |
00:46:52 |
Assim é muito melhor. |
00:46:54 |
Certo. |
00:46:58 |
Meus dentes estão manchados? |
00:47:00 |
Yeah um pouco. |
00:47:01 |
Sério? |
00:47:02 |
Só um pouco, que. Eu não ia ser tipo como "Não." |
00:47:05 |
Ugh. |
00:47:07 |
Isso é bom. |
00:47:08 |
Tudo bem, não importa. |
00:47:10 |
Você está perdendo pontos de dente. |
00:47:12 |
Oh yeah, tudo bem. Justo o bastante. |
00:47:15 |
Talvez só uma tragada? |
00:47:17 |
Você pode fazer o que quiser. |
00:47:19 |
Eu posso, eu posso. |
00:47:22 |
Yeah. |
00:47:27 |
Foi bom. |
00:47:29 |
Yeah okay legal. |
00:47:34 |
Então umm... me conte sobre a guria da internet. |
00:47:40 |
Umm. Isso é realmente triste |
00:47:45 |
Então... é por isso que você está tão pra baixo? |
00:47:51 |
Eu não estou triste, mesmo. |
00:47:54 |
Vamos. |
00:47:56 |
Tudo bem, talvez um pouco pra baixo, eu acho. |
00:47:59 |
Você acha que eu poderia pegar... um cigarro? |
00:48:04 |
Mesmo? |
00:48:08 |
Aqui vamos nós. |
00:48:09 |
Um dos meus isqueiros |
00:48:13 |
Isso aconteceu? |
00:48:13 |
Yeah, aparentemente. Isso só... |
00:48:16 |
Oh meu deus. |
00:48:19 |
Certo. |
00:48:21 |
Mas espere, você não me explicou... |
00:48:23 |
O que? |
00:48:25 |
Por que você está tão triste? Eu não... Eu ainda realmente não entendo. |
00:48:33 |
Não é, ugh, isso... Eu estou tipo |
00:48:37 |
Ugh. Okay, nojento. |
00:48:39 |
O que, constipado? |
00:48:41 |
Sim. Você sabe eu não gosto |
00:48:46 |
Você é estranha. |
00:48:47 |
Okay, você sabe o que?t? |
00:48:51 |
Você é estranho. |
00:48:52 |
Eu sou, eu sei. |
00:48:54 |
Yeah mas você sabe isso é tipo... |
00:48:57 |
...eu sei que as coisas vão ficar bem, eventualmente. |
00:49:03 |
...elas podiam ficar melhor agora. |
00:49:07 |
Bem tarde, bem agora. |
00:49:11 |
Você pegou isso de algum lugar ou algo? O que é isso? |
00:49:14 |
Umm, não sei, talvez. |
00:49:15 |
Yeah Eu me sinto melhor. |
00:49:17 |
Bom. |
00:49:18 |
Legal. |
00:49:23 |
Você vai para o seu pai logo? |
00:49:25 |
Yeah. |
00:49:26 |
Vai voltar para Lost? |
00:49:27 |
É um novo episódio? |
00:49:30 |
Yeah, é a nova temporada. |
00:49:31 |
Foda-se. Você pode programar o DVR? |
00:49:33 |
Já tá programado. Você só programa |
00:49:36 |
Eu não vou acabar isso a tempo... |
00:49:38 |
Nós vamos sair para o jantar de |
00:49:40 |
É o aniversário do seu pai? |
00:49:41 |
Na sexta-feira, mas nós vamos celebrar hoje a noite. |
00:49:44 |
Oh, perfeito. |
00:49:46 |
O que é isso? |
00:49:47 |
É uma cópia especial de |
00:49:51 |
Tá falando sério? |
00:49:52 |
Yeah, tipo eles dão para os críticos, |
00:49:57 |
mas não é como uma gravação |
00:50:00 |
Cara, valeu. Não, sério |
00:50:03 |
Meu pai vai adorar isso. |
00:50:06 |
Massa cara. Yeah. |
00:50:08 |
Digo se você quiser transar com a minha |
00:50:11 |
Bem como você sabe |
00:50:13 |
Boa, boa. |
00:50:14 |
Tem certeza que o DVR tá programado? |
00:50:16 |
Tá definitivamente programado; |
00:50:18 |
Está? |
00:50:19 |
Que bom. Veremos. |
00:50:20 |
Veremos. |
00:50:21 |
Legal. Hoje é um bom dia. |
00:50:22 |
Yeah cara. |
00:50:23 |
Filho-da-puta. Quando eu voltar. |
00:50:26 |
Eu vou cuidar disso. |
00:50:27 |
Té. |
00:50:32 |
[da TV] Não pare, você sabe o que eu quero ouvir. |
00:50:34 |
[da TV] Não eu não. |
00:50:35 |
[da TV] Você tocou para ela, pode tocar pra mim. |
00:50:38 |
Hey Bracey, é o Nick, o que |
00:50:41 |
Você ainda quer que eu |
00:50:45 |
Okay, legal cara, eu tenho uma penca |
00:50:51 |
Yeah, yeah, não eu fiz. |
00:50:56 |
Bem, digo... por que qualquer um põe músicas na |
00:51:06 |
Ummm... você estava vendendo isso no show, então... você |
00:51:17 |
então nem passou pela minha cabeça que... Como isso é diferente? |
00:51:25 |
Oh, bem... cara, digo, me pareceu muito bom pra mim. |
00:51:35 |
Yeah, eu acho que vou falar com |
00:51:50 |
Hey, Eva, é o Nick. São 25 pras 5 de quinta e |
00:51:59 |
porque a banda do meu amigo, |
00:52:05 |
e claro você tá ligada em música nova e tal |
00:52:10 |
Umm, acho, se você ouvir isso antes do fim da tarde |
00:52:19 |
Tudo bem. Espero saber |
00:52:32 |
Isso não gravou? |
00:52:35 |
Não é minha culpa, eu programei. Eu fiz tudo que era pra fazer. |
00:52:41 |
Maldita Time Warner. |
00:52:44 |
Yep. Não, bem na verdade nós não temos |
00:52:47 |
Bem, maldita SkyNet, maldita |
00:52:51 |
Sei lá, eu acho que talvez o programa fosse |
00:52:54 |
O programa era muito bom? |
00:52:56 |
Digo aquele pedaço de tecnologia |
00:53:02 |
então isso se auto-sabotou |
00:53:05 |
É o princípio da questão, cara, é o maldito princípio. |
00:53:08 |
Isso é porque nós não deviamos |
00:53:11 |
Eu não preciso de qualidade. |
00:53:15 |
Você não precisa de qualidade? |
00:53:18 |
Ah, é um programa de TV. É um programa de TV. |
00:53:19 |
Bem digo, eu ia tirar isso da Internet sabe |
00:53:22 |
mas se você não esta |
00:53:24 |
Bem digo se você vai fazer isso, |
00:53:26 |
quando você precisa da sua dose, |
00:53:33 |
Certo. Você vai ter o que |
00:53:35 |
Foda-se. |
00:53:36 |
Foda-se. Você assistiu? |
00:53:37 |
Eu assisti, yeah. |
00:53:38 |
Okay. Tava bom? |
00:53:39 |
Tava-- |
00:53:41 |
Você sabe que, nem -- nem me conte. |
00:53:44 |
Tudo bem, mas eu só tenho que dizer uma coisa -- |
00:53:47 |
Não não não... não me conte nada. |
00:53:50 |
Tudo bem. |
00:53:53 |
... tava muito bom. |
00:53:56 |
Como estava o filme? |
00:53:57 |
Não vi mas eu dei pra ele e ele |
00:54:02 |
Bom. |
00:54:03 |
Acho que valeu pela noite dele. |
00:54:04 |
Excelente. |
00:54:05 |
Obrigado. |
00:54:05 |
Sem problema... o que diabos é isso? |
00:54:07 |
O que diabos é o que? |
00:54:09 |
No rádio. Maldito... applecury. |
00:54:14 |
Oh. Quem é applecury? |
00:54:15 |
É aquela banda que eu tava ouvindo |
00:54:19 |
''Oh, quem é isso?'' e eu tava tipo |
00:54:22 |
Eu não acredito. Sabe que, eu nem escuto radio. |
00:54:25 |
Yeah eu ia te perguntar sobre isso, por que nós estamos ouvindo radio? |
00:54:28 |
Não sei. Eu não estou com meu iPod, |
00:54:32 |
Está debaixo de alguma coisa, algum lugar. |
00:54:33 |
Malditas máquinas. |
00:54:35 |
Malditas máquinas, yeah. Esta se escondendo de mim. |
00:54:39 |
Não é nada mal. |
00:54:42 |
Não, eles sempre pegam a pior música do disco e fazem disso um single. |
00:54:48 |
Digo, eu vou dizer as pessoas que você ouviu primeiro |
00:54:54 |
e você é um estranho alternativo, e que |
00:54:57 |
Tudo bem, bom. |
00:54:59 |
Mas tenha certeza que você não |
00:55:02 |
Eu não vou. |
00:55:06 |
Você ainda não encontrou? |
00:55:07 |
Uhh, ainda não. Um segundo. |
00:55:10 |
Tudo bem. |
00:55:15 |
Isso não está funcionando. |
00:55:16 |
O que quer dizer com não está funcionando? |
00:55:19 |
Digo isso é estranho. Não está funcionando. |
00:55:22 |
Não se preocupe, eu vou achar isso pra você. |
00:55:24 |
É foda. Uma foda de urso. |
00:55:28 |
Vai ficar tudo bem. |
00:58:10 |
Muito obrigado. |
00:58:12 |
Eu não toquei essa ao vivo ainda |
00:58:15 |
Eu meio que trabalhei nisso de algo que aconteceu entre meus amigos |
00:59:01 |
Aplausos para Dominick ali atrás na bateria |
00:59:03 |
meu homem Dan que está tocando o baixo... |
00:59:06 |
e...eu sou Bracey, obrigado a todos |
00:59:14 |
Hey caras. |
00:59:15 |
E ai, como tá cara? |
00:59:17 |
Muito bom o público de hoje. |
00:59:18 |
Yeah eu sei, eu acho que é tipo |
00:59:21 |
É muito louco. Alguma loucura |
00:59:25 |
O que aconteceu? |
00:59:26 |
Bem, você se lembra que |
00:59:30 |
Yeah, eu me lembro. |
00:59:32 |
Yeah, bem, umm... alguém de um selo, eles baixaram isso. |
00:59:40 |
Cara, que bom. |
00:59:41 |
Tá brincando? |
00:59:43 |
Yeah isso é realmente muito louco... Digo, e tipo, sabe, bem -- |
00:59:46 |
Yeah cara ,nem esquenta. |
00:59:51 |
Yeah ta tudo bem. |
00:59:52 |
Eu disse pra eles que nós fizemos um video |
00:59:56 |
Parabéns cara. |
00:59:58 |
Yeah, valeu mesmo cara. |
00:59:59 |
Yeah, cara. |
01:00:00 |
Eu to enlouquecendo, eu to enlouquecendo. |
01:00:04 |
Cara, digo, vai em frente. |
01:00:05 |
E eu encontrei uma guria cara. Eu encontrei uma guria. |
01:00:08 |
Verdade? |
01:00:09 |
Ela é maravilhosa. |
01:00:10 |
Temporada de acasalamento dos Ursos. |
01:00:12 |
Eles tem uma longa temporada. |
01:00:14 |
Ela deve ter baixado algumas de |
01:00:18 |
mas ela acabou vindo para um dos nossos show e |
01:00:24 |
Eu só recebo ofertas de leitura mental. |
01:00:27 |
Matty. Nick. Eva. |
01:00:29 |
Oi, legal te conhecer. |
01:00:31 |
Hey. |
01:00:31 |
Oi. |
01:00:33 |
Então, é nisso que eu tava pensando. |
01:00:36 |
Nós podemos ir prum bar. |
01:00:38 |
Na verdade eu meio que to faminto -- |
01:00:40 |
Yeah, ou ir jantar ou algo assim. |
01:00:43 |
Legal. |
01:00:54 |
Eu digo eu só estava indo pra |
01:00:57 |
Não, você realmente não tem que, |
01:01:00 |
Digo eu realmente brinquei com você -- |
01:01:01 |
Yeah. |
01:01:03 |
Eu não sabia que ele era seu amigo, |
01:01:05 |
Não, é -- não se preocupe com isso. Olha, não é tipo, sabe, |
01:01:10 |
Digo isso foi só aquela noite. |
01:01:15 |
Certo. |
01:01:18 |
Bem, yeah. |
01:01:27 |
Você já ouviu a nova do applecury? |
01:01:29 |
Não. Eu não to muito ligada neles. Desdes que eles |
01:01:35 |
Yeah não eu ouvi eles no rádio. |
01:01:37 |
Eu acho que ouvi eles num |
01:01:38 |
Um comercial da Apple? Oh yeah é para o novo iPod que tipo... |
01:01:46 |
Essas coisas podem fazer tudo. |
01:01:50 |
Secar seu cabelo com isso. |
01:01:51 |
Secar seu cabelo... ralador de queijo... |
01:01:56 |
...calçados de neve... |
01:01:59 |
Bem quando achei que estava fora, |
01:02:08 |
De onde é isso? |
01:02:11 |
É do Poderoso Chefão 3. É um daqueles filmes. |
01:02:16 |
Dois ingressos seniors para "Sexy Town" de Sara Jessica |
01:02:21 |
Eu trabalho num cinema, e você |
01:02:27 |
eles nunca se lembram o título do filme que eles querem ver? |
01:02:29 |
Mm-hmm. |
01:02:30 |
Bem, eu meio resumi isso |
01:02:33 |
Primeiro, a palavra ''o'' está na frente do título, eles |
01:02:41 |
Eles tambem fazem essa coisa em que |
01:02:43 |
Então ''Transformers'' acaba terminando com |
01:02:48 |
''Cinco ingressos seniors para 'The Transformer'.'' |
01:02:54 |
''Eu transformo.'' |
01:02:55 |
Essa mulher entrou uma vez e ela estava tipo |
01:03:01 |
E não havia nenhum filme nem perto |
01:03:05 |
Oh, eu ratiei. |
01:03:08 |
Você disse 'Failure to Launch'... |
01:03:09 |
...e é o que você dizia. |
01:03:10 |
Yeah. Ela pediu por 'Full Throttle', |
01:03:14 |
'Yeah me dê uma para 'Full Throttle'.'' Então ela foi de |
01:03:17 |
Eu não sei como. |
01:03:18 |
Ambos tem que fazer, tipo, viajando. |
01:03:20 |
Enfiar no rabo... você gosta de enfiar no rabo. |
01:03:24 |
Cara. |
01:03:27 |
Tudo bem, então me dê um título, eu vou te dar um exemplo. Diga um filme. |
01:03:31 |
Okay, umm... |
01:03:32 |
...Caça-fantasmas [Ghostbusters]. |
01:03:35 |
Duas meias-entradas para... 'The Great |
01:03:39 |
Está quebrando as regras. |
01:03:41 |
É como jazz. Você tem uma base |
01:03:49 |
É muito bom. |
01:03:51 |
Yeah é verdade. |
01:03:53 |
É tipo -- o que foi que você disse? |
01:03:58 |
Que esperto. |
01:04:00 |
Cala a boca. |
01:04:03 |
É Fato de Urso. |
01:04:05 |
Fato de urso. |
01:04:06 |
Yeah. |
01:04:08 |
Não pode fazer essa piada; |
01:04:24 |
Tudo bem... |
01:04:25 |
Eu achava que essa era a minha piada de qualquer forma. |
01:04:29 |
Eu meio pensei que |
01:04:50 |
Hey guri bebe. |
01:04:55 |
Café levanta se você quiser. |
01:04:58 |
Valeu. |
01:05:01 |
Vejo que você teve uma longa noite ontem. |
01:05:03 |
Yeah, foi bem longa. |
01:05:06 |
Yeah. O que você achou da nova namorada do Bracey? |
01:05:11 |
Ela é legal. |
01:05:13 |
Yeah. Corpo sarado. |
01:05:16 |
Hey você botou pra baixar Lost? |
01:05:18 |
Você é o meu homem pra casar, filho. |
01:05:29 |
Este site foi fechado como resultado de uma investigação criminal. |
01:05:32 |
Merda. |
01:05:32 |
O que? |
01:05:38 |
Esse site foi fechado por... |
01:05:42 |
Yeah... você sabia que isso ia |
01:05:46 |
Bem, vamos cara, vamos fazer o nosso próprio. |
01:05:52 |
Ursos não compartilham. |
01:05:53 |
Certo que sim. |
01:05:54 |
Não eles não. Eles não compartilham. |
01:05:56 |
Sim eles... tudo bem, bem o que eles fazem? |
01:06:00 |
Eles acasalam. Ursos acasalam. |
01:06:01 |
Ursos acasalam? Okay... |
01:06:03 |
Eu não sou mais um urso. |
01:06:06 |
Você sempre será um urso, cara. |
01:06:08 |
Bem vamos ver, leões compartilham, ursos... |
01:06:14 |
Hey. Eu escrevi uma música pra você. |
01:06:20 |
Legendas: Marcelo - Baixacultura.org |
01:08:00 |
FAÇA A DIFERENÇA... |