Little Mermaid Ariel s Beginning The
|
00:00:37 |
РУСАЛОЧКА: |
00:00:48 |
Мир на суше замечателен. |
00:00:55 |
Но все знают, |
00:00:58 |
что настоящее волшебство... |
00:01:02 |
...находится в глубинах моря, |
00:01:03 |
где прозрачная вода, |
00:01:07 |
и морские люди живут |
00:01:25 |
Тритон управляет морями |
00:01:30 |
Вы очень добры. |
00:01:33 |
...и доброй душой. |
00:01:34 |
Ариэль! |
00:01:51 |
О, дочка. |
00:01:56 |
Никто не любил музыку так, как |
00:02:00 |
Она и семь очаровательных принцесс |
00:02:03 |
наполняли его жизнь |
00:02:07 |
Вверх и |
00:02:11 |
вниз, волна, |
00:02:13 |
Ты меня качай, |
00:02:16 |
И надо мной |
00:02:21 |
Синих небес не виден край. |
00:02:24 |
Знает лишь море, |
00:02:27 |
Где счастье, где горе; |
00:02:31 |
Здравствуй, день! |
00:02:33 |
И - День, прощай! |
00:02:37 |
Спокойной ночи, девочки. |
00:02:43 |
О, да, король любил свою королеву, |
00:02:46 |
и он использовал каждую возможность, |
00:03:01 |
...не виден край |
00:03:03 |
Наша песня. |
00:03:06 |
Наша песня. |
00:03:13 |
Это было волшебное время! |
00:03:17 |
Жизнь в Атлантике была наполнена |
00:03:58 |
Но даже самые светлые дни могут быть |
00:04:16 |
Уходите! |
00:04:33 |
В этой суматохе потерялась |
00:04:39 |
Афина! |
00:04:47 |
Нет! |
00:04:59 |
С каждой нотой этой мелодии |
00:05:01 |
страдания короля становились все |
00:05:04 |
Он не мог ее слышать. |
00:05:15 |
С тех пор |
00:05:18 |
король всегда был мрачным. |
00:05:23 |
И музыка была |
00:05:29 |
...навсегда. |
00:05:44 |
Через десять лет Атлантика |
00:06:03 |
Но этого нельзя сказать... обо всем. |
00:06:16 |
- Вставайте, мои дорогие. |
00:06:21 |
Няня! |
00:06:25 |
- Эй! |
00:06:27 |
- Почему так рано? |
00:06:30 |
Но еще темно. |
00:06:33 |
- О. Привет. |
00:06:36 |
О, мне снился мальчик. |
00:06:37 |
Да. Давайте, девочки. |
00:06:40 |
- Но мне нужен сон красоты. |
00:06:43 |
Запросто. |
00:06:45 |
- Вставай. |
00:06:47 |
Может встретимся с папой позже? |
00:06:49 |
Я не могу принимать таких решений. |
00:06:52 |
Никаких решений. |
00:06:57 |
Вставайте! |
00:06:59 |
- ОК, мы слышали тебя. |
00:07:02 |
Ладно, ладно, ладно. |
00:07:05 |
Это особое время |
00:07:07 |
Особое? Оно повторяется каждое утро. |
00:07:11 |
- Прямо в яблочко. |
00:07:14 |
Предсказуемость, представление, |
00:07:17 |
- Все, о чем заботиться папа. |
00:07:19 |
- У тебя есть свое зеркало! |
00:07:21 |
Хватит прихорашиваться! |
00:07:24 |
- Я сказала ей, что она... |
00:07:27 |
Почему мы не можем сделать |
00:07:31 |
Подожди-ка. |
00:07:34 |
Попробовала бы управлять |
00:07:37 |
Я бы управляла не так. |
00:07:38 |
Не расстраивай его, Ариэль. |
00:07:39 |
Даже если ты старше нас, Аттина, |
00:07:42 |
не значит, что ты можешь быть |
00:07:44 |
Нет, значит. |
00:07:45 |
Бенжамин, если мы снова опоздаем, |
00:07:48 |
- Марина... |
00:07:49 |
Не то, чтобы я хотела повышения. |
00:07:52 |
Присматривать за |
00:07:56 |
Правда. |
00:07:58 |
- Ненавижу эту работу! |
00:08:14 |
- Доброе утро, Ваше Высочество. |
00:08:19 |
Есть что доложить? |
00:08:21 |
К несчастью, килька и... корюшка |
00:08:24 |
все еще... в ссоре. |
00:08:26 |
Не беспокойтесь. Я сказал им, |
00:08:30 |
Себастьян, что бы я делал без тебя? |
00:08:33 |
Вы бы сами говорили |
00:08:46 |
- Доброе утро, девочки. |
00:08:49 |
- Марина. |
00:08:55 |
- Себастьян. |
00:08:58 |
Я... |
00:09:03 |
Ваше Величество. |
00:09:05 |
Ладно, я думаю, |
00:09:08 |
- своим королевским обязанностям. |
00:09:10 |
- Мы все работали усердно. |
00:09:14 |
И сейчас кораллы цветут. |
00:09:15 |
- Тихо! |
00:09:17 |
Так что я подумала, |
00:09:21 |
- Не сегодня, Ариэль. |
00:09:26 |
- Нам будет весело. |
00:09:31 |
Я подумала, что мы можем |
00:09:34 |
Ариэль! Твой папа сказал нет. |
00:09:37 |
Да, сэр. |
00:09:43 |
Хорошая работа. |
00:09:46 |
Завтра будь во время. |
00:09:50 |
- Давайте выходить! |
00:09:53 |
- Пора идти. |
00:10:03 |
Вот они идут! |
00:10:20 |
Хорошо, и тебе тоже привет. О... |
00:10:28 |
Вот! |
00:10:36 |
Ваше Величество, я думаю, |
00:10:41 |
Правда? |
00:10:43 |
Есть! |
00:10:48 |
- Смотри! |
00:10:51 |
Вставайте! |
00:10:55 |
Ку-ку! |
00:11:00 |
На этом все, Себастьян, Марина. |
00:11:03 |
- Всего доброго, девочки. |
00:11:06 |
- О, слава Богу, все кончилось. |
00:11:09 |
Да, папа? |
00:11:11 |
- По-моему, он более сердит, чем вчера. |
00:11:14 |
Принцесса не должна щекотать |
00:11:18 |
Ты это видел? |
00:11:21 |
Я просто хотела немного веселья. |
00:11:24 |
- Ты толкнула своих сестер. |
00:11:27 |
- Но я нет. |
00:11:29 |
Разве это так сложно, просто |
00:11:33 |
- Это все, что мы делаем. |
00:11:35 |
Мы не можем сделать что-нибудь еще? |
00:11:36 |
Хватит! |
00:11:39 |
Тебе надо научиться уважать то, |
00:11:45 |
Морские уточки. |
00:11:46 |
Что? Это займет весь день. |
00:11:49 |
Тогда тебе лучше пораньше начать, |
00:11:54 |
Ненавижу это место. |
00:12:06 |
Пора кушать. |
00:12:11 |
ОК. |
00:12:14 |
- Никаких манер. |
00:12:17 |
О, Боже. |
00:12:18 |
Если мне придется присматривать за |
00:12:21 |
то я сама вылезу на берег! |
00:12:23 |
Ты не слышал сегодня этого маленького |
00:12:29 |
Если бы не Тритон, |
00:12:31 |
я бы сделал из этого ракообразного |
00:12:36 |
- Может я просто очень чувствительная? |
00:12:44 |
- Ты их кормил сегодня? |
00:12:48 |
А ключ? |
00:12:55 |
Этот Себастьян! |
00:12:57 |
- Я его презираю! Я его ненавижу! |
00:13:01 |
Как этот беспозвоночный смог стать |
00:13:05 |
- Наглый? |
00:13:07 |
Я ненавижу эту работу! |
00:13:09 |
Ну и что, что я опаздываю каждый раз, и |
00:13:13 |
- Никто не идеален. |
00:13:16 |
- Никто не идеален. |
00:13:17 |
- О... Боже. |
00:13:20 |
даже... он! |
00:13:24 |
Бенжамин! |
00:13:28 |
Нужен хороший крем для кутикулы. |
00:13:30 |
Чтоб вместо Себастьяна встать |
00:13:33 |
На этот важный пост. |
00:13:36 |
Один прокол, один изъян, |
00:13:38 |
Пусть попадет впросак, |
00:13:42 |
О, прости. |
00:13:44 |
Один лишь шаг. |
00:13:45 |
Теперь цвет? Чешуя сардины? |
00:13:49 |
- Нет, спасибо. |
00:13:51 |
- Не в том настроении. |
00:13:53 |
Просто покрась их в цвет |
00:13:58 |
Ах, Себастьян! |
00:14:02 |
Бедные мои образцы. |
00:14:04 |
Во мне сидит такой разряд, |
00:14:06 |
Что оппонент не будет рад. |
00:14:08 |
Пускай допустит Себастьян |
00:14:12 |
Мне нужен лишь пустяк - |
00:14:15 |
Одну ошибку. |
00:14:17 |
Один лишь шаг. |
00:14:21 |
И - |
00:14:23 |
- Здравствуй, мир! |
00:14:25 |
- Я - Марина дель Рей, |
00:14:28 |
- Украшенье морей, |
00:14:30 |
Звезда двора |
00:14:33 |
- Пришла моя пора! |
00:14:35 |
Здравствуй, мир! |
00:14:38 |
Я уже чувствую. Замечательно! |
00:14:39 |
Буду я править бал, |
00:14:51 |
Ну-ка, Марина! |
00:14:53 |
- Больше жизни, больше страсти! |
00:14:54 |
Ты одна достойна власти. |
00:14:57 |
Больше, больше! |
00:15:00 |
Вот-вот-вот-вот-вот - |
00:15:02 |
Пускай допустит Себастьян |
00:15:07 |
Судьбы заветный знак - |
00:15:11 |
А после этого, кто знает? |
00:15:14 |
Себастьян должен допустить ошибку, |
00:15:16 |
Если повезет. |
00:15:19 |
Разрушитель мечты! |
00:15:25 |
Одна. |
00:15:42 |
Жить Кэтфиш клубом, это... |
00:15:47 |
Флаундер! |
00:15:50 |
Мы любим тебя, Флаундер. |
00:16:04 |
О, да! |
00:16:06 |
Я популярный. Я знаю. |
00:16:08 |
Эй! |
00:16:09 |
Что это... это то, что я думаю? |
00:16:12 |
Нет. |
00:16:14 |
- Это! |
00:16:15 |
- Этот звук! |
00:16:18 |
Я просто... |
00:16:20 |
...вычищал эти... |
00:16:22 |
Но потом ты... Эй! |
00:16:25 |
И потом это штуковина просто... |
00:16:29 |
Можешь повторить? |
00:16:31 |
Стой! Ты нарушаешь законы Тритона! |
00:16:34 |
Любая музыка запрещена в |
00:16:37 |
Плохи дела. |
00:16:38 |
- Уплываем! |
00:16:41 |
Быстрее! |
00:16:48 |
Штопор! |
00:16:59 |
Ракета! |
00:17:09 |
Только не это! |
00:17:14 |
Вон они! |
00:17:18 |
Запуск рыбы! |
00:17:20 |
- Спасибо. |
00:17:24 |
Сюда! |
00:17:26 |
- Меня зовут Флаундер. |
00:17:31 |
О, нет! |
00:17:37 |
Принцесса Ариэль! |
00:17:41 |
Принцесса? |
00:17:43 |
- Мы ничего не сделали. |
00:17:46 |
Тогда почему ты пытаешься уплыть? |
00:17:51 |
Потому что они плывут за нами? |
00:17:54 |
Мы слышали музыку, шеф. |
00:17:56 |
Музыка! |
00:17:59 |
Принцесса не играла. |
00:18:03 |
Музыка противозаконна! |
00:18:06 |
- Я не могу делать ее в тюрьме! |
00:18:09 |
Стойте! Это недоразумение. Огромное. |
00:18:13 |
Вы будете смеяться, |
00:18:16 |
- Что я и хочу сделать. |
00:18:20 |
Хорошо. Видите ли, |
00:18:24 |
и мой друг помогал мне. |
00:18:29 |
Правильно. |
00:18:31 |
- И так случилось. |
00:18:36 |
Видите? |
00:18:38 |
Охрана! Проводите принцессу во |
00:18:41 |
- Но, Себастьян... |
00:18:44 |
Это было первое и последнее |
00:18:57 |
Это недопустимо. Из-за этой девчонки |
00:19:03 |
- Все равно. |
00:19:05 |
Где моя расческа? |
00:19:07 |
ОК, пора спать. Это хорошо. |
00:19:10 |
Лучше не смотри, у тебя |
00:19:13 |
Это экстракт планктона и морская соль. |
00:19:14 |
Мило. |
00:19:15 |
Он восстанавливает кожу |
00:19:18 |
- Все равно! |
00:19:21 |
Простите. |
00:19:24 |
- Это моя маска? |
00:19:26 |
Тут мои инициалы. |
00:19:27 |
У нас всех имена начинаются с "А", |
00:19:31 |
- Моя расческа? |
00:19:33 |
- Мои счастливые ракушки? |
00:19:36 |
- Мистер Фаззифинкл! |
00:19:38 |
- И моя подушка? |
00:19:42 |
- Хорошая отговорка. |
00:19:44 |
Ариста, ты всегда так делаешь! |
00:19:46 |
- Хотя бы какое-то развлечение. |
00:19:50 |
Он идет! |
00:19:55 |
- Добрый вечер, девочки. |
00:19:59 |
- Сладких снов. |
00:20:05 |
Ариэль? |
00:20:09 |
Спокойной ночи. |
00:20:18 |
Спокойной ночи. |
00:20:24 |
Почему ты так поступаешь? |
00:20:27 |
Он наш отец. |
00:20:37 |
Сиди там сколько хочешь, Ариэль. |
00:20:40 |
Но ничего не изменится. |
00:20:46 |
Может я возьму ее подушку. |
00:21:08 |
Что? |
00:21:21 |
Как долго она руководила? |
00:21:26 |
Нормально. |
00:23:30 |
Шлепая, прыгни, |
00:23:33 |
- Все уже прыгают. |
00:23:42 |
Эй! Я получил вчера водоросли. |
00:23:47 |
Это нечестно. |
00:23:49 |
Я слабый. Жалкий. |
00:23:52 |
Мне мало что поручают. |
00:24:02 |
О, давай начинай. |
00:24:05 |
- О, да. |
00:24:11 |
Хорошо, давайте. |
00:24:14 |
Вы знаете, что делать. |
00:24:27 |
Тряси, тряси, тряси Сенора, |
00:24:32 |
Тряси, тряси, тряси Сенора, |
00:24:36 |
Давай, давай, давай Сенора, |
00:24:40 |
Давай, давай, давай Сенора, |
00:24:42 |
Водоросли. Соленые или очень |
00:24:45 |
Флаундер! |
00:24:47 |
Ариэль? |
00:24:49 |
О, нет. |
00:24:52 |
О, Флаундер. |
00:24:58 |
Себастьян! |
00:25:00 |
Мою девочку зовут Сенора, |
00:25:04 |
Себастьян? |
00:25:05 |
А когда она танцует, о, братцы, |
00:25:06 |
Она похожа на ураган. |
00:25:08 |
Давай с нами, |
00:25:11 |
ОК, я в вас верю. |
00:25:12 |
- Давай с нами. |
00:25:17 |
Тряси, тряси, тряси Сенора, |
00:25:21 |
Тряси всем телом. |
00:25:23 |
Давай, давай, давай Сенора, |
00:25:27 |
Танцуй всегда |
00:25:29 |
Давай с нами, |
00:25:32 |
Ариэль! Нет, не надо! |
00:25:33 |
Давай с нами, |
00:25:36 |
Двигайтесь, ребята! |
00:25:38 |
Давай с нами, |
00:25:41 |
Мне нравится ваш клуб. |
00:25:51 |
О, подождите! Я не расскажу. |
00:25:53 |
Минутку. Я никому не скажу! |
00:26:52 |
Там, где небес |
00:26:56 |
Не виден край |
00:27:00 |
Стоп! |
00:27:04 |
Странные слова помню я |
00:27:06 |
И помню |
00:27:12 |
Звуки эти |
00:27:15 |
Помнит сердце. |
00:27:20 |
Пусть много лет прошло, |
00:27:24 |
Помню, что вокруг |
00:27:29 |
Чувства эти |
00:27:31 |
Помнит сердце. |
00:27:50 |
О, помню я о ней, |
00:27:52 |
Пусть много дней |
00:27:54 |
Пронеслось, я помню, |
00:27:57 |
Помню много песен |
00:27:59 |
Там, где небес |
00:28:02 |
Не виден край. |
00:28:06 |
Знает лишь море - |
00:28:09 |
Где счастье, где горе, |
00:28:12 |
И я - |
00:28:15 |
Я все помню: |
00:28:17 |
Музыку и солнце. |
00:28:20 |
Что мне глупый ваш запрет - |
00:28:24 |
До последней ноты в гамме |
00:28:28 |
Ведь я, |
00:28:31 |
Помню наши песни, |
00:28:36 |
И счастье, и любовь. |
00:28:41 |
- Любовь. |
00:28:45 |
- Любовь. |
00:28:50 |
Свифти. |
00:28:51 |
Ты обещаешь прыгать, вопить, |
00:28:53 |
и, если что, протянуть руку |
00:28:56 |
- Да. |
00:29:10 |
Доброе утро, Ваше Высочество. |
00:29:13 |
Себастьян. Марина. |
00:29:14 |
Доброе утро, Ваше Величество. |
00:29:19 |
У меня проблема. |
00:29:22 |
- Это Ариэль. |
00:29:26 |
Наконец-то! Вы это тоже увидели? |
00:29:29 |
Она бунтарка, непослушная, упрямая. |
00:29:32 |
Нам немедленно надо сделать |
00:29:36 |
чтобы изменить ее характер. |
00:29:39 |
Что? Слишком жестоко? |
00:29:41 |
Конечно! Ваше Высочество, |
00:29:46 |
Я не помню, чтобы подобные проблемы |
00:29:49 |
Я помню! Они все в сговоре. |
00:29:54 |
Просто шутка. |
00:29:55 |
- С Аланой не было никаких проблем. |
00:29:58 |
Но Ариста и случай с ершом, помните? |
00:30:01 |
Мы недели потом отмывали дворец. |
00:30:03 |
А как насчет Акваты и |
00:30:06 |
- До сих пор чувствую. |
00:30:08 |
Или когда голова Аттины застряла |
00:30:11 |
Это была я. |
00:30:12 |
Ладно, возможно ты прав, Себастьян. |
00:30:15 |
Кажется, Марине нужна помощь. |
00:30:18 |
Я хочу, чтобы ты присматривал |
00:30:22 |
Ничего. |
00:30:24 |
- Глупая раковина. Круглые глаза. |
00:30:28 |
- Чернорабочий. Корм для рыб! |
00:30:32 |
Хватит. |
00:30:46 |
Что? |
00:30:48 |
Что? |
00:30:49 |
- Ты напевала песню. |
00:30:53 |
- Громко. |
00:30:56 |
- Это был просто сон. |
00:30:59 |
- Мы проснулись в полночь. |
00:31:02 |
- Правда? |
00:31:07 |
Это был парень? |
00:31:09 |
- Если это был парень, я умру. |
00:31:12 |
То есть я счастлива за тебя, Ариэль. |
00:31:14 |
Просто я на два года старше тебя, |
00:31:18 |
и единственный, с кем я могла |
00:31:21 |
- Стиви с губами кальмара? |
00:31:24 |
- Все равно. |
00:31:28 |
Ладно, это был не парень, ОК? |
00:31:31 |
Я просто помогала другу. |
00:31:36 |
В лесу водорослей. Это был не парень. |
00:31:39 |
Это был плохой парень. |
00:31:42 |
- О, Ариэль. |
00:31:44 |
- Так ты просто помогала другу? |
00:31:48 |
Тогда откуда у тебя... это! |
00:31:52 |
Что произошло бы, |
00:31:55 |
- Он никогда не бывает здесь. |
00:31:57 |
Это серьезно. Где ты была? |
00:32:05 |
Я просто... слушала музыку |
00:32:10 |
ОК, где ты была на самом деле? |
00:32:15 |
- Слушала музыку? |
00:32:18 |
- Какая она была? |
00:32:21 |
О, это было потрясающе. |
00:32:23 |
Энергия, танцы, музыка... |
00:32:27 |
Ты чувствуешь себя, как... |
00:32:30 |
Как что? |
00:32:33 |
Как тогда, когда с нами была мама. |
00:32:42 |
Ариэль, я бы тоже хотела ее послушать. |
00:32:45 |
- Да? |
00:32:47 |
- ОК. Я тоже. |
00:32:49 |
- Не без меня. |
00:32:51 |
Пожалуйста, Ариэль. Пожалуйста? |
00:32:54 |
Ладно... |
00:32:57 |
- Мы пойдем сегодня. |
00:32:59 |
- Музыка! |
00:33:01 |
Вы думаете, там будут мальчики? |
00:33:03 |
- Есть один способ выяснить это. |
00:33:05 |
Если ты опять уйдешь, я... |
00:33:08 |
- О, успокойся. |
00:33:15 |
ОК. |
00:33:18 |
Давайте, девочки. Вставайте. |
00:33:28 |
- Доброе утро. |
00:33:30 |
Да. Но почему? |
00:33:37 |
Возьмите ваши водоросли. |
00:33:40 |
Эй, Рей-Рей. |
00:33:44 |
Ну не придете же вы туда |
00:33:46 |
- О, Рей-Рей. |
00:33:48 |
Эй, вы в моем личном пространстве. |
00:33:51 |
- Хватит меня толкать. |
00:34:02 |
- Музыка! |
00:34:06 |
- И мы здесь все вместе! |
00:34:09 |
Мальчики, я иду! |
00:34:14 |
Вау. Это правда... фантастика. |
00:34:18 |
- Да. Мне страшно! |
00:34:22 |
- Я думала, я одна такая. |
00:34:24 |
Леди и джентльмены, |
00:34:29 |
...первого лобстера-рокера. |
00:34:31 |
Один, единственный, красный ураган! |
00:34:40 |
Хорошо. |
00:34:41 |
Себастьян? |
00:34:43 |
- Давай, Себастьян! |
00:34:46 |
Привет! |
00:34:49 |
ОК. А где мальчики? |
00:34:52 |
Ты мальчик? Нормально. |
00:34:55 |
Вау! Я Аделла. |
00:35:00 |
Это самое замечательное, |
00:35:08 |
- Хотите потанцевать? |
00:35:20 |
- Давайте потанцуем |
00:35:34 |
Может потанцуем? |
00:35:36 |
Я не могу танцевать, ОК? |
00:35:38 |
Я русалка, у меня нет грации. |
00:35:40 |
Я смотрюсь, как кусок водоросли. |
00:35:43 |
Пойдем. |
00:35:44 |
Серьезно. Нет, я имела в виду. |
00:35:48 |
Давай. |
00:35:55 |
- Вот оно! |
00:35:58 |
Она, правда, не может танцевать. |
00:36:09 |
- О, вау! |
00:36:10 |
У тебя все получается. |
00:36:13 |
Спасибо. |
00:36:16 |
Ты была права, Ариэль |
00:36:19 |
- Да. |
00:36:21 |
- Ты лучшая. |
00:37:03 |
Не зажимайтесь, ребята. |
00:37:11 |
Правильно! |
00:37:13 |
- Спокойной ночи, Ариэль. |
00:37:17 |
- Спокойной, Ариста. |
00:37:20 |
- И тебе, Алана. |
00:37:22 |
Я все еще не целовалась с парнем. |
00:37:25 |
- Спокойной ночи, Аквата. |
00:37:33 |
Спокойной ночи, Аттина. |
00:37:38 |
Ваше Высочество. |
00:37:40 |
Нам надо поговорить. |
00:37:58 |
Прыгающая медуза! |
00:38:03 |
Быстрее! Сюда! |
00:38:12 |
Привет. |
00:38:23 |
Вот как ты присматриваешь |
00:38:27 |
- Сэр, я... |
00:38:30 |
Сэр. |
00:38:33 |
Охрана! Уведите его. |
00:38:36 |
- Что? Нет! |
00:38:39 |
- Но, Ваше Величество, пожалуйста! |
00:38:44 |
- Я из оркестра. |
00:38:47 |
Марина, ты занимаешь |
00:38:53 |
Как скажете. |
00:38:55 |
- Аттина, уведи своих сестер домой. |
00:38:59 |
- Папа, ты не можешь так поступать! |
00:39:30 |
- Вы все будете сидеть во дворце. |
00:39:34 |
Почему ты нас просто |
00:39:36 |
Ариэль, ты будешь сидеть во дворце, |
00:39:39 |
пока не поймешь, что наделала. |
00:39:41 |
Что мы сделали? Скажи мне, папа... |
00:39:44 |
- Ариэль, хватит. |
00:39:47 |
Мы не сделали ничего плохого. Все, что |
00:39:51 |
- Которая, как ты знаешь, запрещена! |
00:39:57 |
- Этот разговор окончен. |
00:39:59 |
Я не обязан все тебе объяснять. |
00:40:02 |
Я не понимаю. Мы любим музыку. |
00:40:05 |
В моем королевстве не будет музыки! |
00:40:16 |
Может, я плохо помню мою маму, |
00:40:19 |
но я знаю, что она хотела бы этого. |
00:40:53 |
Аттина? |
00:40:57 |
Ты просто не знаешь, |
00:41:04 |
Что? |
00:41:08 |
Все кончено, Ариэль. |
00:41:11 |
Но... мы были счастливы. |
00:41:15 |
Посмотри вокруг, Ариэль. |
00:41:18 |
Никто не счастлив. |
00:41:29 |
- Кто это? |
00:41:35 |
Не прикасайся ко мне. |
00:41:36 |
Бенжамин, вырви эти маленькие окна. |
00:41:39 |
- Сломай эти узкие стены. |
00:41:42 |
Это только начало. |
00:41:45 |
чтобы я могла махать |
00:41:48 |
Но высокий, чтобы они не могли |
00:41:50 |
Ты чувствуешь это, Бенжамин? |
00:41:54 |
И все наполняется монетами. |
00:41:57 |
Здравствуй, мир! |
00:42:00 |
Я - Марина дель Рей, |
00:42:03 |
Украшенье морей, |
00:42:05 |
Мой день пришел! |
00:42:12 |
Да, я - супер, я звезда, |
00:42:15 |
Ты это понял, ракообразный? |
00:42:19 |
Посылка для Мисс дель Рей. |
00:42:20 |
И пришла я навсегда. |
00:42:23 |
О... ОК. |
00:42:26 |
Встречайте все меня скорей, |
00:42:28 |
Марина дель Рей! |
00:42:34 |
Она вроде счастлива. |
00:42:36 |
Как долго она уже на новой должности? |
00:42:39 |
Около... семи минут. |
00:43:03 |
Я помню. |
00:44:50 |
Надо выбраться отсюда. |
00:44:53 |
Стены, они наступают. |
00:45:01 |
Придумал! Мы поднимем мятеж! |
00:45:03 |
Следуйте за мной. |
00:45:05 |
Атлантика! Атлантика! |
00:45:08 |
Присоединяйтесь, парни. Атлантика! |
00:45:10 |
- Эй, Инк Спот. |
00:45:16 |
Здесь нельзя жить. |
00:45:19 |
И акустика плохая. |
00:45:22 |
До, ре, ми, фа, соль, ля, си, до. |
00:45:24 |
Эй, ребята, когда мы выберемся |
00:45:29 |
Да ладно, ребята. |
00:45:33 |
Я просто добьюсь аудиенции |
00:45:36 |
Теперь без обид, парень, |
00:45:39 |
- и вот где мы теперь? |
00:45:44 |
Ладно, я... |
00:45:48 |
Мы все обсудили и хотим, чтобы ты... |
00:45:53 |
- Пролез через прутья. |
00:45:56 |
- И открыл дверь! |
00:46:00 |
- Надежный. |
00:46:02 |
- Шучу. |
00:46:05 |
Если мы сбежим из тюрьмы, то |
00:46:08 |
Мы станем беглецами! |
00:46:11 |
- Круто. |
00:46:14 |
Кто такие беглецы? |
00:46:15 |
А что будет с Ариэль? |
00:46:18 |
Оставить ее одну справляться с тем, |
00:46:21 |
Думаете эта маленькая, слабая, |
00:46:24 |
сможет сама что-то сделать? |
00:46:27 |
- Ариэль? |
00:46:30 |
- Я с ней. |
00:46:32 |
- сердце твоего отца будет разбито. |
00:46:36 |
- Прости. Я просто не могу жить здесь. |
00:46:39 |
Послушай, я не несу ответственность |
00:46:43 |
Я ухожу! С тобой или без. |
00:46:45 |
- Правильно! |
00:46:47 |
Кроме тебя. |
00:46:49 |
Посмотри, Себастьян, без музыки |
00:46:55 |
- Ты знаешь, она говорит правду. |
00:46:58 |
Ты должен это понять. |
00:47:03 |
О, нет, нет, нет. |
00:47:09 |
Никогда. |
00:47:11 |
- Ты в порядке? |
00:47:14 |
Без музыки это место не похоже на дом. |
00:47:19 |
Я знаю, куда идти! |
00:47:22 |
Свобода! |
00:47:47 |
ОК... |
00:47:58 |
О, Боже. |
00:48:00 |
Давай, давай, быстрее, иди. |
00:48:04 |
Флаундер, тихо! |
00:48:07 |
- Давайте, двигайтесь. |
00:48:14 |
Сюда. Пошли. |
00:48:17 |
- Флаундер, тсс. Тихо. |
00:48:24 |
Да! Ударь меня! |
00:48:25 |
Эй, малек, я думаю, ты должен |
00:48:30 |
О, да. Правильно. Понял. |
00:48:34 |
Своими криками ты можешь нас выдать. |
00:48:36 |
Выдать... понял. |
00:48:39 |
Эй, малыш, заканчивай с песнями. |
00:48:41 |
- Почему? |
00:48:45 |
- Тюрьма! |
00:48:47 |
- Камера! |
00:48:51 |
Но не здесь. |
00:48:53 |
- Что? |
00:48:55 |
Мы уже далеко, |
00:49:05 |
Знаешь, малыш взял неплохой темп. |
00:49:08 |
Я чувствую, чувствую. |
00:49:10 |
Смотри, вот какой он на самом деле. |
00:49:12 |
- О, да. |
00:49:25 |
Тряси, тряси, тряси Сенора, |
00:49:28 |
Тряси всем телом. |
00:49:29 |
Тряси, тряси, тряси Сенора, |
00:49:32 |
Тряси им все время. |
00:49:33 |
Давай, давай, давай Сенора, |
00:49:36 |
Давай танцуй. |
00:49:38 |
Давай, давай, давай Сенора, |
00:49:40 |
Давайте изменим песню. |
00:49:44 |
- Двигай телом в ритм. |
00:49:46 |
- Д-д-давай с нами, |
00:49:48 |
- Теперь попробую я. |
00:49:52 |
- Двигай телом в ритм. |
00:49:54 |
Д-д-давай, |
00:49:56 |
Давай с нами. |
00:49:58 |
Давай с нами, |
00:49:59 |
- Двигай телом в ритм. |
00:50:02 |
Давай с нами, |
00:50:05 |
Попытайтесь меня остановить! |
00:50:06 |
Давай с нами, |
00:50:09 |
О, да, возьмите меня с собой. |
00:50:11 |
Давай с нами, |
00:50:13 |
- Пошли, ребята. Сюда. |
00:50:15 |
- ОК. |
00:50:17 |
Давай с нами, |
00:50:19 |
- А куда именно мы идем? |
00:50:23 |
- Мне надо сходить в туалет. |
00:50:32 |
И благодаря моим активным действиям, |
00:50:34 |
и, конечно, моей замечательной |
00:50:38 |
продуктивность во всех областях |
00:50:42 |
Кальмары производят больше чернил, |
00:50:45 |
а коралловые рифы |
00:50:50 |
Мне так нравится свежий планктон |
00:50:55 |
Я думаю, это значит да. |
00:50:58 |
Как вы уже поняли, я... |
00:51:03 |
Я инициативна, Ваше Величество, |
00:51:05 |
и предугадываю каждое ваше |
00:51:08 |
Не то, что предыдущий парень. |
00:51:10 |
Скоро мы забудем о нем. |
00:51:12 |
Конечно, давайте договоримся |
00:51:17 |
Я уже начала. |
00:51:20 |
Вот. Разве это сложно? |
00:51:22 |
- Марина. |
00:51:24 |
Боюсь, я был слишком жестоким с ними. |
00:51:26 |
- Это насчет Ариэль. |
00:51:29 |
Возможно, я зашел слишком далеко. |
00:51:31 |
Абсурд, Ваше Высочество. |
00:51:33 |
- Марина. |
00:51:35 |
Папа! |
00:51:36 |
- Ариэль нету. |
00:51:38 |
- Почему ты мне не сказал? |
00:51:40 |
Мы не можем ее найти! |
00:51:44 |
Не волнуйтесь. Я ее найду. |
00:51:47 |
Позовите Себастьяна! |
00:51:48 |
Что, что! Нет, нет, нет! |
00:51:52 |
Себастьян тоже пропал. |
00:51:55 |
Охрана! Обыщите дворец. |
00:51:57 |
Обыщите всю Атлантику! |
00:51:59 |
Найдите мою дочь! |
00:52:01 |
Ваше Величество. |
00:52:04 |
Ваше Величество, Ваше Величество. |
00:52:18 |
Себастьян. |
00:52:21 |
- Мы уже пришли? |
00:52:25 |
- Мы уже пришли? |
00:52:27 |
- Мы уже пришли? |
00:52:29 |
- Мы уже пришли? |
00:52:31 |
- Мы уже пришли? |
00:52:37 |
- Ты уверен? |
00:52:38 |
- Ты уверен? |
00:52:39 |
- Ты ув...? |
00:52:41 |
Приятель. Мы не можем здесь жить. |
00:52:44 |
Да, это место... |
00:52:48 |
Чепуха. Оно идеально. |
00:52:50 |
Проверьте акустику: |
00:52:53 |
До, до, до... |
00:52:56 |
Идеально. |
00:53:00 |
Ладно, это лучше тюрьмы. |
00:53:03 |
Но не намного. |
00:53:05 |
Вот, что я сделаю. Простите. |
00:53:17 |
Себастьян, если честно. |
00:53:20 |
Нет, здесь хорошо. |
00:53:23 |
Это место лучше, чем кажется |
00:53:35 |
- Тише! |
00:53:40 |
- Дай мне ключ! |
00:53:44 |
Я не занималась своим хвостом |
00:53:47 |
он просто отвалится. |
00:53:48 |
Может примешь расслабляющую |
00:53:51 |
- Бенжамин. |
00:53:53 |
Дай мне ключ! |
00:53:55 |
Ты сказала, что пока ты в ярости, |
00:53:57 |
- Я спокойна! |
00:53:59 |
Дай! Дай! |
00:54:03 |
Дай! |
00:54:06 |
- О, посмотри, какие милые рыбки. |
00:54:10 |
О, мои милые! |
00:54:14 |
Идите к мамочке. |
00:54:20 |
О, да. Мама вас любит. |
00:54:23 |
ОК, я не хочу на это смотреть. |
00:54:25 |
О, вы голодные? |
00:54:30 |
- Кто хочет крабовый пирог? |
00:54:35 |
Любым способом избавиться от |
00:54:38 |
- Но как же Ариэль? |
00:54:41 |
Ты прав. Она проболтается. |
00:54:44 |
- От нее придется тоже избавиться. |
00:54:46 |
Это замечательно, Бенжамин, |
00:54:48 |
ОК, это не то, что я хотел |
00:54:50 |
Она мне никогда не нравилась. |
00:54:52 |
Это будет выглядеть, как несчастный |
00:54:54 |
Точно! Они случайно попадут в ловушку |
00:54:57 |
группы самых милых рыбешек. |
00:55:00 |
- Ты сошла с ума. |
00:55:03 |
О, что мы наделали? |
00:55:06 |
О, плывите, мои крошки. |
00:55:08 |
Плывите, мои крошки. |
00:55:13 |
Подождите! |
00:55:47 |
- Себастьян. |
00:55:50 |
Себастьян, ты это слышал? |
00:55:53 |
Оставь меня. Хочу спать. |
00:55:55 |
Но там что-то есть. |
00:55:59 |
Я устал. Иди и сама выясни. |
00:57:16 |
Это был подарок на годовщину. |
00:57:20 |
Твой папа сделал музыкальную |
00:57:24 |
Знаешь, Афина была больше, |
00:57:27 |
Она была его лучшим другом. |
00:57:45 |
Вся семья вместе. |
00:57:49 |
Музыка играла все время. |
00:57:57 |
Во дворце всегда был слышен смех. |
00:58:12 |
Когда твоя мама умерла, |
00:58:17 |
Сердце, которое никогда не заживет, |
00:58:30 |
Так грустно. |
00:58:32 |
Он забыл, что значит быть счастливым. |
00:58:40 |
Я... Мне надо отнести это ему. |
00:58:44 |
Если ты настаиваешь. |
00:58:47 |
Вот почему мы сюда пришли, да? |
00:58:53 |
Давайте выясним. |
00:58:56 |
В это неизвестное место. |
00:58:58 |
В надежде, что найдешь эту шкатулку? |
00:59:00 |
И теперь ты хочешь |
00:59:03 |
- Вернуть эту шкатулку королю... |
00:59:07 |
Напомнит ему, как он был счастлив... |
00:59:10 |
И тогда он вернет музыку? |
00:59:13 |
Что-то вроде этого. |
00:59:15 |
Мы не можем просто привязать ее к |
00:59:26 |
Слушайте, мы все обсудили... |
00:59:30 |
Мы не можем просто |
00:59:32 |
Что? |
00:59:33 |
Все хорошо. |
00:59:38 |
Вы вернетесь домой и |
00:59:41 |
Конечно, Красный. Когда-нибудь. |
00:59:45 |
- Когда-нибудь. |
00:59:50 |
Что? Нет, нет, стойте. Рей-Рей! |
00:59:54 |
Ребята! Мы не можем |
00:59:57 |
- Брось, малек. |
00:59:59 |
Прыгать, вопить, |
01:00:03 |
и, если что, протянуть руку |
01:00:06 |
Кэтфиш клуб канул в лету. |
01:00:13 |
Ладно, но для меня она |
01:00:16 |
Эй, Ариэль! Постой! Ариэль! |
01:00:28 |
По-моему, вчера здесь |
01:00:34 |
Водоросли, шмодоросли. |
01:00:38 |
Получи! И ты! |
01:00:52 |
Ребята? Это не водоросли! |
01:00:58 |
- Сюрприз! |
01:01:01 |
- Что это на тебе? |
01:01:05 |
По какому случаю? |
01:01:10 |
- Давай, давай! |
01:01:21 |
Бегите! |
01:01:35 |
Это... больно. |
01:01:39 |
Сюда. Быстрее! |
01:01:43 |
Где Себастьян? |
01:02:06 |
Я почувствовала вкус власти, |
01:02:08 |
- И теперь я не уйду. |
01:02:16 |
Иди к папочке. |
01:02:29 |
О, Боже! |
01:02:40 |
Давай! |
01:02:43 |
Огонь! |
01:02:50 |
Да! Потрясающе! |
01:02:53 |
- Ох, им было больно. |
01:02:55 |
- Себастьян в беде! |
01:02:58 |
- Пошли. |
01:03:03 |
- Музыкальная шкатулка! |
01:03:12 |
Как вам это нравится? |
01:03:19 |
Флаундер! |
01:03:21 |
Давайте, попробуйте меня догнать. |
01:03:24 |
Вернись! |
01:03:39 |
Слишком тесно? |
01:03:40 |
Ты... мерзкий. |
01:03:46 |
Я победил. |
01:03:50 |
- Флаундер! |
01:03:53 |
Я на хвосте. |
01:03:57 |
- Эй! Флаундер, двенадцать часов! |
01:04:00 |
- Флаундер. |
01:04:03 |
- Давай штопором! |
01:04:13 |
- Кто рыба? |
01:04:14 |
Давай, Флаундер! Плыви! |
01:04:22 |
Ты глупый угорь! |
01:04:24 |
Да, малыш, все по плану. |
01:04:27 |
Молодец, Флаундер, ты сделал это! |
01:04:31 |
- Мы это сделали. |
01:04:34 |
- Отлично. |
01:04:37 |
Да! |
01:04:43 |
- Себастьян! |
01:04:47 |
Ариэль! Нет! |
01:05:23 |
Что я наделал? |
01:05:51 |
Не виден край. |
01:05:56 |
Знает лишь море, |
01:06:01 |
Где счастье, где горе. |
01:06:17 |
Папа? |
01:06:18 |
Я... Прости меня, я не послушал тебя. |
01:06:22 |
- Прости. |
01:06:25 |
Пошли домой. |
01:06:33 |
- Ребята, вы вернулись. |
01:06:37 |
Как ты сказал, мы же дали клятву. |
01:06:40 |
Иди сюда, болван. |
01:06:43 |
- Обнимемся! |
01:06:45 |
Ребята... я не могу дышать. |
01:06:50 |
Итак, Ариэль вернулась домой, |
01:06:53 |
и жизнь пошла своим чередом. |
01:06:58 |
Но не все было по-прежнему. |
01:07:02 |
Вставайте и светите. |
01:07:05 |
Замечательный день. |
01:07:06 |
- Папа! |
01:07:18 |
Моим дочерям и всем жителям |
01:07:23 |
я обещаю, что теперь |
01:07:28 |
во всех уголках моего королевства! |
01:07:34 |
И я хочу вам представить |
01:07:37 |
первого придворного |
01:07:40 |
- Да, да! |
01:07:47 |
Спасибо, Ваше Высочество. |
01:07:51 |
Не то, чтобы мы не доверяли вам, |
01:07:54 |
Свифти, давай. |
01:07:57 |
Поднимите вашу правую руку, плавник, |
01:08:01 |
Отлично. Ты обещаешь прыгать, |
01:08:04 |
и, если что, протянуть руку |
01:08:06 |
и, если что, протянуть руку |
01:08:08 |
Обещаю? |
01:08:14 |
Спасибо, Ариэль. |
01:08:19 |
Моя любовь светлее звезд, |
01:08:23 |
Горячей, чем луч |
01:08:27 |
Звонче пенья птиц, |
01:08:29 |
Ласковей, чем легкий бриз. |
01:08:31 |
- Девочка в оркестре? |
01:08:34 |
О, любовь! |
01:08:36 |
Буду петь |
01:08:40 |
Буду петь |
01:08:44 |
О тебе |
01:08:46 |
Я расскажу всему свету, |
01:08:49 |
Буду петь |
01:09:21 |
Папа, может потанцуем? |
01:09:24 |
Ни за что на свете не откажусь. |
01:09:30 |
Конга! |
01:09:31 |
Каждый день, каждый час. |
01:09:40 |
Вот как принцесса и король |
01:09:44 |
вернули свою семью. |
01:09:47 |
И, через десять лет, |
01:09:50 |
любовь и музыка наконец-то |
01:09:54 |
в королевство Атлантика. |
01:09:57 |
Буду петь |
01:10:01 |
КОНЕЦ |
01:10:06 |
Давай подумаем, чему мы научились. |
01:10:10 |
Это низко. Мы же не хотим быть |
01:10:18 |
Может ты прав. |
01:10:20 |
Моя девочка. |
01:10:22 |
Самба? |