Little Mermaid The

fr
00:00:58 @ Je vais vous raconter un conte
00:01:00 @ Et c'est, hé
00:01:03 Regarde, compagnon
00:01:07 @ Dans les mistérieuses
00:01:10 Est-ce que ce n'est pas génial ?
00:01:12 le vent soufflant sur ton visage.
00:01:15 - Un jour parfait pour être en mer.
00:01:21 Un beau vent fort et une mer suivante.
00:01:24 Le Roi Triton doit être
00:01:27 - Le Roi Triton ?
00:01:31 Je pensais que tout bon marin le connaissait.
00:01:34 "Peuple des mers." Eric, ne prenez pas
00:01:39 Mais ce ne sont pas des absurdités.
00:01:42 Je te l'dit ! Dans les profondeurs
00:01:49 @ Dans les mistérieuses
00:03:29 Son Altesse Royale, le Roi Triton!
00:03:50 Et présentant le distingué
00:03:53 Horatio Felonious Ignacious
00:04:04 J'attends vraiment avec impatience
00:04:08 Votre Majesté !
00:04:11 Ce sera le meilleur concert
00:04:15 Vos filles--
00:04:19 Oui.
00:04:21 - Et tout spécialement ma petite Ariel.
00:04:26 Elle a de loin la plus belle voix. Hmm ?
00:04:30 Si elle se montrait seulement aux
00:04:59 @ Ah, nous sommes les filles de Triton @
00:05:02 @ Grand Père qui nous aimes
00:05:05 @ Aquata @
00:05:08 @ Andrina @
00:05:11 - @ Arista @
00:05:14 @ Adella, Alana @
00:05:17 @ Et ensuite, il y a la plus jeune
00:05:20 @ Notre 7ème petite soeur,
00:05:23 @ Pour chanter une chançon que Sebastian
00:05:26 @ Elle est notre soeur Ari-- @
00:05:29 Ariel!
00:05:38 Ariel, attends-moi.
00:05:40 Flounder, dépêche-toi.
00:05:43 Tu sais que je ne peux pas nager si vite.
00:05:47 Le voilà.
00:05:50 N'est-ce pas fantastique ?
00:05:53 Ouais, bien sûr.
00:05:55 - A présent, partons d'ici.
00:06:00 Qui, moi ? Certainement pas.
00:06:03 C'est juste-- C'est, euh--
00:06:07 Et je pense que je pourrais
00:06:09 Ouais, J'ai cette toux.
00:06:13 D'accord.
00:06:16 - Tu peux juste rester là
00:06:19 Ouais, tu y vas. Je resterai et--
00:06:22 Quoi ? Des requins ?
00:06:25 Ariel, je n'arrive pas-- je veux dire--
00:06:29 Ariel, à l'aide !
00:06:31 - Oh, Flounder.
00:06:34 Tu penses vraiment qu'il pourrait
00:06:38 Flounder, ne sois pas un tel guppy.
00:06:40 Je ne suis pas un guppy.
00:06:43 C'est génial.
00:06:46 Je veux dire, j'aime vraiment çà.
00:06:49 Excitation, aventure, danger
00:06:53 Ariel!
00:06:57 Oh, tu vas bien ?
00:07:01 Ouais, bien sûr.
00:07:10 Oh, mince, alors.
00:07:13 As-tu jamais vu quelque chose d'aussi
00:07:17 Wow ! Cool !
00:07:21 - Je ne sais pas, mais je parie
00:07:26 - Tu as entendu quelque chose ?
00:07:30 - Ariel?
00:07:34 Rien ne va arriver.
00:07:36 Requin !
00:07:38 Shark! On va mourrir !
00:07:58 Oh, non !
00:08:29 Espèce de grosse brute !
00:08:33 - Flounder, tu es vraiment un guppy.
00:08:40 @ Hmm-hmm, quatorze-cent
00:08:43 @ Dum-de-dum
00:08:44 @ Dum-de-dum
00:08:46 @ Rum-dim-dim
00:08:48 -Scuttle !
00:08:51 Sirène à l'avant du port !
00:08:55 Ariel, comment vas-tu, fillette ?
00:08:59 - Whoa, quelle nage.
00:09:02 Ouais, on était dans ce navire coulé,
00:09:05 Des trucs humains, hein ?
00:09:12 Oh ! Oh !
00:09:17 Wow. Ceci est spécial.
00:09:20 - Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
00:09:25 Human utilisent ces petits bébés...
00:09:30 Tu vois ? Juste un petit tounoiement
00:09:35 T'as une configuration de cheveux
00:09:39 dont les humains sont fous.
00:09:41 Un sauteur de vacarme.
00:09:43 - Et celui-là ?
00:09:45 Ceci, je n'en ai pas vu depuis des années.
00:09:51 Raillé, bulbeux...
00:09:54 - un snarfblatt.
00:09:56 Maintenant, le snarfblatt dates des temps
00:10:01 et s'observaient l'un l'autre.
00:10:05 Cà devenait très ennuyant.
00:10:07 Alors, ils inventèrent ce snarfblatt
00:10:11 Autorise-moi.
00:10:14 Musique !
00:10:15 - C'est coincé !
00:10:18 Oh, mince, alors !
00:10:20 Le concert était aujourd'hui ?
00:10:22 - Peut-être que tu pourrais en faire
00:10:25 - Je dois y aller ! Merci, Scuttle !
00:10:29 Quand tu veux.
00:10:45 Oui, dépêchons-nous de rentrer
00:10:49 Nous ne voudrions pas manquer la
00:10:54 Ha ! Célébration, effectivement.
00:10:59 De mon temps, nous avions de
00:11:04 Quand je vivais au palais.
00:11:10 Et, maintenant, regardez-moi.
00:11:12 Abandonné à pratiquement rien.
00:11:15 Banis et exilé et pratiquement affamé,
00:11:19 pendant que lui et ses hommes-poissons
00:11:25 Bien, je vais leur donner quelque chose
00:11:30 Flotsam !Jetsam !
00:11:32 Je veux que vous gardiez une surveillance
00:11:37 Elle pourrait être la clé de
00:11:46 Je ne sais pas ce que nous allons
00:11:49 Papa, je suis désolé.
00:11:52 - En conséquence de ton comportement
00:11:56 La célébration en entier a été, euh--
00:11:58 Bien, elle a été gâchée ! C'est tout !
00:12:02 Ce concert devait être le courronnement
00:12:08 A présent, grâce à toi,
00:12:12 Mais ce n'était pas sa faute--
00:12:17 Ouais, ouais. Et on a essayé de--
00:12:21 Et-- et on-- Whoa !
00:12:24 Et alors on était sauvés.
00:12:26 Mais ensuite cette mouette est arrivée,
00:12:29 Mouette ?
00:12:31 Quoi ? Oh !
00:12:33 Tu es encore montée à la surface,
00:12:35 - N'est-ce pas ?
00:12:38 Oh, Ariel, combien de fois devrons-nous
00:12:42 Tu aurais pu avoir été vue par un de
00:12:47 - Papa, ce ne sont pas des barbares.
00:12:50 Tu penses que je veux voir la plus
00:12:54 J'ai 16 ans. Je ne suis plus une enfant.
00:12:56 Ne prends pas ce ton de voix
00:12:59 Aussi longtemps que tu vis sous mon
00:13:03 - Mais si tu voulais juste écouter--
00:13:05 Et je ne veux jamais-- jamais plus
00:13:10 Est-ce que c'est claire ?
00:13:17 Hmph! Les adolescants.
00:13:22 Vous leur donnez un centimètre,
00:13:26 Penses-tu que j'aie été trop dure avec elle ?
00:13:30 Certainement pas.
00:13:32 Pourquoi ? Si Ariel était ma fille,
00:13:37 Aucune ballade à la surface,
00:13:41 Non, Monsieur.
00:13:44 - Tu as absolument raison, Sebastian.
00:13:47 - Ariel a besoin de supervision constante.
00:13:50 - De quelqu'un pour veiller sur elle,
00:13:53 Et tu es le crabe idéal pour faire çà.
00:13:58 Comment est-ce que je me mets
00:14:01 Je devrais écrir des symphonies,pas traîner
00:14:09 Hmm ? Qu'est-ce que cette fille a-t-elle
00:14:50 Ariel, tu vas bien ?
00:14:54 Si seulement je pouvais lui faire
00:14:56 Je ne vois simplement
00:14:59 Je ne vois pas comment un monde qui
00:15:04 pourrait être mauvais.
00:15:06 @ Regarde ces trucs
00:15:10 @ Ne penserais-tu pas
00:15:13 @ Ne penserais-tu pas
00:15:17 @ La fille qui a tout @
00:15:20 @ Regarde ce trésor découvert
00:15:23 @ Combien de merveilles
00:15:27 @ Regarde par ici, penserais-tu @
00:15:28 @ Regarde par ici, tu penserais @
00:15:29 @ Bien sûr, elle a tout @
00:15:33 @ J'ai des gadgets
00:15:37 @ J'ai des Quizits
00:15:40 @ Tu veux des machinchoses,
00:15:44 @ Mais qui s'en fait
00:15:48 @ J'en veux plus @
00:15:55 @ Je veux être
00:15:59 @ Je veux voir
00:16:03 @ Se balader dans ces-- @
00:16:07 Oh, des pieds.
00:16:09 @ Retourner tes nageoires
00:16:14 @ Les jambes sont nécessaires
00:16:17 @ Déambuler avec dans un-- @
00:16:21 @ une rue @
00:16:23 @ Là où ils marchent
00:16:28 @ Là où ils restent toute la journée
00:16:31 @ Se baladant libre
00:16:35 @ Faire partie du monde @
00:16:38 @ Ce que je donnerai
00:16:42 @ Hors de ces eaux @
00:16:44 @ Ce que je paierai
00:16:47 @ Au chaud sur le sable @
00:16:51 @ J'te parie que sur la terre
00:16:54 @ Je parie qu'ils ne réprimandent pas
00:16:58 @ Brillante jeune femme
00:17:02 @ Prête à se lever @
00:17:07 @ Et prête à savoir
00:17:11 @ Leur poser mes questions
00:17:15 @ Qu'est-ce qu'un feu
00:17:19 @ Brûle @
00:17:21 @ Quand c'est mon tour
00:17:25 @ Aimer explorer
00:17:32 @ Hors de la mer @
00:17:37 @ J'aimerai pouvoir faire @
00:17:41 @ Partie de ce @
00:17:45 @ Monde @@
00:18:08 Sebastian !
00:18:15 Ariel, Qu'est-ce que--
00:18:19 C'est, euh--
00:18:23 Oh, je vois.
00:18:26 Ta collection, hmm.
00:18:31 Tu ne vas pas lui dire, n'est-ce pas ?
00:18:33 Oh, je t'en prie, Sebastian.
00:18:35 Ariel, tu subis beaucoup de pression ici.
00:18:40 Viens avec moi.
00:18:42 et t'obtenir quelque chose de chaud à boir.
00:18:44 - Qu'est-ce que tu supposes--
00:18:48 Ariel ?
00:19:01 Ariel, qu'est-ce que--
00:19:04 Méduse sautante !
00:19:09 Ariel ? Ariel !
00:19:51 Max ! Ici, mon garçon !
00:20:00 Hé, allons, idiot.
00:20:04 Allons, Max.
00:20:07 Bon garçon. Bon garçon.
00:20:15 Hé là-bas, ma douce !
00:20:18 Scuttle, silence.
00:20:21 Ooh, jet'ai.
00:20:23 Nous devenons intrépides.
00:20:27 Je n'ai jamais vu un humain de si près avant.
00:20:31 Oh. Il est très beau, n'est-ce pas ?
00:20:36 Je ne sais pas.
00:20:40 Pas celui-là.
00:20:43 Celui qui joue avec le snarfblatt.
00:20:46 Silence, silence.
00:20:49 J'ai à présent l'honneur et le privilège...
00:20:52 de présenter notre estimé Prince Eric...
00:20:54 avec un très spécial, très cher,
00:20:57 très gros cadeau d'anniversaire.
00:21:00 Ah, Grimsby, espèce de vieux manche à balais,
00:21:03 Je sais.
00:21:05 Joyeux anniversaire, Eric.
00:21:13 Euh, doux Jésus, Grim-- Ha !
00:21:16 C'est, euh--
00:21:19 Oui, je l'ai commandé moi-même.
00:21:22 Bien sûr, J'avais espèré que
00:21:26 Allez, Grim.
00:21:28 Tu n'es pas encore chagriné parceque
00:21:32 Oh, mon !
00:21:36 Le Royaume entier veut vous voir
00:21:41 Oh, elle est là-bas quelque part.
00:21:44 Je ne l'ai juste pas encore trouvée.
00:21:47 Bien, peut-être que vous n'avez pas
00:21:51 Crois-moi, Grim,
00:21:54 Sans le moindre doute, çà me frappera juste--
00:21:55 Sans le moindre doute, çà me frappera juste--
00:22:04 Ouragan en vue !
00:22:06 Posez-vous vite sur vos pieds !
00:22:27 Whoa ! Le vent avance soudainement
00:22:32 Ariel !
00:23:10 Attention !
00:23:25 Grim ! Accroche-toi !
00:23:31 Max !
00:23:47 Saute, Max !
00:23:50 Allez, mon garçon ! Saute !
00:24:02 Eric !
00:24:44 Est-il... mort ?
00:24:48 C'est difficile à dire.
00:24:54 Oh, Je--
00:24:58 Non, regarde !
00:25:02 Il est si beau.
00:25:07 @ Que donnerais-je
00:25:12 @ Que paierais-je
00:25:16 @Que ferais-je pour te voir
00:25:21 @ Où marcherions nous
00:25:27 @ Si nous pouvions rester
00:25:30 @ Juste toi et moi
00:25:35 @ Partie de ton monde @@
00:25:41 Eric ? Eric !
00:25:46 Tu brilles vraiment
00:25:49 sur ma pression sanguine, n'est-ce pas ?
00:25:51 Une fille... m'a sauvé.
00:25:55 Elle-- elle chantait.
00:25:59 Elle avait la plus belle voix.
00:26:03 Ah, Eric, je pense que vous avez avalé
00:26:07 Partons.
00:26:11 On va juste oublier
00:26:14 Le Roi des mers ne saura jamais.
00:26:16 Tu ne lui raconteras pas.
00:26:21 @ Je ne sais pas quand
00:26:26 @ Mais je sais que quelque chose
00:26:32 @ Regarde et tu verras @
00:26:35 @ Un jour je ferai @
00:26:39 @ Partie de ton @
00:26:41 @ Monde @@
00:26:57 Oh, no, non, non, non, non, non.
00:27:02 L'enfant est amoureuse d'un humain.
00:27:05 Et pas juste n'importe quel humain.
00:27:09 Son papa va aimer çà.
00:27:13 La forte tête du Roi Triton,
00:27:16 ferait une charmante addition
00:27:33 Ariel ma chère,
00:27:36 Tu es restée la-dedans toute la mantinée.
00:27:41 Qu'est-ce qu'elle a ces temps-ci ?
00:27:47 - Oh. bonjour, papa.
00:27:58 - Oh, c'est grave.
00:28:00 N'est-ce pas évident, papa ?
00:28:04 Ariel ? Amoureuse ?
00:28:08 Okay. c'est fort bien, jusque là.
00:28:11 Je ne pense pas que le Roi sache.
00:28:14 Mais ce ne sera pas facile de garder
00:28:19 Il m'aime.
00:28:23 Mmm. Il ne m'aime pas.
00:28:26 Il m'aime !
00:28:30 Ariel, arrête de te rendre folle !
00:28:32 Je dois le revoir... ce soir.
00:28:35 - Scuttle sait où elle vit.
00:28:38 Veux-tu sortir la tête hors des nuages
00:28:42 Je nagerai jusqu'à son chateau, ensuite
00:28:46 - Et ensuite nous partirons--
00:28:48 Ariel, écoute-moi.
00:28:51 Le monde humain--
00:28:53 La vie sous la mer est mieux que
00:28:58 @ L'algue est toujours plus verte
00:29:03 @ Tu rêves
00:29:05 @ Mais c'est
00:29:08 @ Regarde seulement le monde
00:29:10 @ Juste ici
00:29:12 @ De telles magnifiques choses
00:29:15 @ Que cherches-tu
00:29:17 @ Sous la mer
00:29:22 @ Chérie, c'est mieux
00:29:25 @ Crois-moi sur parole @
00:29:27 @ Là-haut sur la côte, ils travaillent
00:29:31 @ Pendant que nous nous dévouons à temps plein
00:29:40 @ Ici bas
00:29:42 @ Comme à travers les vagues
00:29:45 @ Le poisson sur la terre
00:29:47 @ Ils sont tristes
00:29:50 @ Mais poissons dans la boule
00:29:52 @ Ils sont dedans pour
00:29:54 @ Un jour quand
00:29:57 @ Devine qui sera
00:29:59 Quoi ? Non !
00:30:02 @ Sous la mer @
00:30:04 @ Personne ne nous bat, nous frit
00:30:08 @ Nous que les gens de terre
00:30:12 @ Sous la mer
00:30:14 @ On n'a pas de problèmes
00:30:17 - @ Sous la mer @
00:30:19 - @ Sous la mer @
00:30:21 @ Comme la vie est charmante ici
00:30:23 - @ Naturellement @
00:30:26 @ Même l'esturgeon et la raie ils
00:30:31 @ On a l'esprit
00:30:36 @ Le triton joue de la flute
00:30:38 @ La plie joue la basse
00:30:41 @ Le bass joue la brasse
00:30:43 -@ Le flet est le duc de la Soul @
00:30:46 @ La raie, elle sait jouer
00:30:48 @ La truite danse le rock
00:30:50 @ L'éperlan et l'harenguet
00:30:53 @ Et, oh
00:31:19 - @ Ouais, sous la mer @
00:31:24 - @ Sous la mer @
00:31:26 @ Quand la sardine
00:31:28 - @ C'est de la musique pour moi @
00:31:30 @ Qu'ont-ils
00:31:33 @ On a un groupe
00:31:35 @ Chaque petite palourde ici
00:31:39 @ Chaque petite limace ici
00:31:45 @ Chaque petit escargot ici
00:31:47 @ C'est pour çà que c'est plus chaud
00:31:50 @ Nous sommes, nous chanceux ici
00:31:53 @ Sous la mer @@
00:32:00 Ariel ?
00:32:05 Oh, il faut que quelqu'un cloue
00:32:12 Sebastian !
00:32:14 Sebastian, je t'ai cherché partout.
00:32:19 - J'ai un message urgent du Roi de la mer.
00:32:22 Il veut te voir immédiatement.
00:32:26 Il sait.
00:32:29 Hé, voyons, à présent.
00:32:32 Oh, qui pourrait bien être le triton chanceux ?
00:32:38 Entre, Sebastian.
00:32:43 Je ne dois pas régir trop vivement.
00:32:46 Je dois rester calme.
00:32:54 Oui ?
00:32:57 - Oui, Votre Majesté ?
00:33:00 Je suis inquiet à propos d'Ariel.
00:33:04 As-tu remarqué comme elle se comporte
00:33:07 - Oh! eUh, singulière ?
00:33:12 Rêvant debout,
00:33:16 Tu n'as pas remarqué, hmm ?
00:33:18 Oh, bien, je--
00:33:21 - Sebastian ?
00:33:25 Je sais que tu me caches quelque chose.
00:33:30 Cache quelque chose ?
00:33:33 A propos d'Ariel ?
00:33:38 - Ariel ?
00:33:41 J'ai essayé de l'arrêter, Monsieur !
00:33:47 Je lui ai dit de rester loin des humains !
00:33:50 - Ils ont des problèmes !
00:33:55 Des humains ?
00:33:59 Qui a dit quoique ce soit à propos d'humains.
00:34:04 Flounder, pourquoi ne peux-tu pas
00:34:08 Tu verras.
00:34:12 Oh, Flounder.
00:34:16 Flounder, tu es le meilleur !
00:34:18 Il lui ressemble vraiment.
00:34:22 Pourquoi, Eric, m'enfuir avec vous ?
00:34:28 Oh, tout çà est si--
00:34:35 Papa ?
00:34:40 Je me considère un triton raisonnable.
00:34:44 Je met en place certaines règles,
00:34:49 Mais, papa, je--
00:34:51 - Est-il vrai que tu as sauvé
00:34:55 Contact entre le monde humain et le
00:34:59 Ariel, tu sais çà !
00:35:02 - Il serait mort.
00:35:05 - Tu ne le connais même pas.
00:35:08 Je n'ai pas à le connaître !
00:35:11 Faibles, sauvages, harponeurs mangeurs de
00:35:15 Papa, je l'aime !
00:35:18 Non! As-tu complètement perdu tes sens ?
00:35:22 C'est un humain.
00:35:24 Je m'en fiche.
00:35:26 Alors aide-moi, Ariel,
00:35:30 Et si s'est le seul moyen,
00:35:36 Papa ! Non !
00:35:39 Non ! S'il te plaît !
00:35:42 Papa, arrête ! Papa, arrête çà !
00:35:48 Papa, non !
00:36:14 Ariel, je--
00:36:16 vas-t'en.
00:36:37 - Pauvre enfant.
00:36:43 Elle a un problème très sérieux.
00:36:48 Si seulement il y avait quelque
00:36:51 Mais il y a quelque chose.
00:36:54 Qui-- Qui êtes-vous ?
00:36:59 Ne sois pas effrayée.
00:37:01 Nous représentons quelqu'un qui
00:37:04 Quelqu'un qui peut réaliser tous tes rêves.
00:37:09 Immagine seulement--
00:37:12 Toi et ton prince--
00:37:14 Ensemble pour toujours.
00:37:17 Je ne comprends pas.
00:37:19 Ursula a de grands pouvoirs.
00:37:25 La sorcière des mers ?
00:37:29 Eh bien, c'est--
00:37:33 Non! Allez vous en d'ici.
00:37:36 Fait comme tu veux.
00:37:39 C'était seulement une suggestion.
00:37:51 Attendez.
00:37:53 Oui ?
00:37:56 - Pauvre Ariel.
00:38:01 C'était un accident.
00:38:03 Ariel ?
00:38:06 - Ariel, que fais-tu ici avec ces racailles ?
00:38:11 Ariel, non ! Non !
00:38:16 Pourquoi ne vas-tu pas le raconter à mon père ?
00:38:19 Mais-- Mais, je--
00:38:39 Par ici.
00:38:59 Entre. Entre, mon enfant.
00:39:03 Nous ne devons pas nous cacher sous les portes.
00:39:08 On pourrait remettre ton éducation en question.
00:39:13 Maintenant, alors, tu es ici...
00:39:17 parceque tu as le béguin pour cet humain,
00:39:22 Pas que je te blâme.
00:39:28 Bien, poisson-ange,
00:39:30 la solution à ton problème est simple.
00:39:35 La seule manière d'obtenir ce que tu veux
00:39:40 Pouvez-vous faire çà ?
00:39:44 Ma chère, douce enfant.
00:39:49 C'est pour çà que je vis :
00:39:51 aider les citoyens tritons malchanceux
00:39:56 les pauvres âmes qui n'ont personne
00:40:02 @ J'admet que dans le passé
00:40:06 @ Ils ne plaisantaient pas quant
00:40:09 @ Mais tu trouveras que de nos jours
00:40:13 @ Repentie, vu la lumière
00:40:15 Vrai ? Oui.
00:40:17 @ Et heureusement je connais
00:40:21 @ C'est un talent que
00:40:25 @ Et ici dernièrement, je t'en prie ne rit pas
00:40:28 @ des miserables
00:40:31 Pitoyables.
00:40:33 @ Pauvres âmes malchanceuses @
00:40:37 @ En souffrance, dans le besoin @
00:40:40 @ Celui-ci désirant ardemment être dissolvant
00:40:43 @ Et je les aides
00:40:46 @ Ces pauvres, âmes malchanceuses
00:40:52 @Elles viennent se précipiter à mon chaudron
00:40:55 @ Et je les aides
00:40:59 @ Maintentant, c'est arrivé
00:41:01 @ Quelqu'un ne pouvait pas
00:41:03 @ Et je crains que
00:41:08 @ Oui, j'ai eu
00:41:10 @ Mais au total
00:41:13 @ Pour ces pauvres
00:41:18 Maintenant, voici le marché.
00:41:21 Je vais te faire une potion qui
00:41:26 T'as pigé ?
00:41:28 A présent, écoute,
00:41:31 Avant le coucher du soleil
00:41:34 tu dois obtenir de ce cher vieux prince
00:41:38 Ce faisant,
00:41:41 Pas n'importe quel baiser,
00:41:47 Si il t'embrasse avant que le soleil
00:41:50 tu resteras humaine de manière permanente.
00:41:54 Mais si il ne le fait pas,
00:41:58 et...tu m'appartiens !
00:42:02 Non, Ariel !
00:42:05 Cà marche ?
00:42:08 Si je deviens humaine, je ne serais
00:42:13 C'est vrai !
00:42:15 Mais tu auras ton homme.
00:42:18 La vie est pleine de choix difficiles,
00:42:26 Oh ! Et il y a encore une chose.
00:42:30 Nous n'avons pas discuté du sujet du paiement.
00:42:33 Tu n'obtiens rien pour rien, tu sais.
00:42:35 - Mais je n'ai pas de--
00:42:37 Juste un témoignage vraiment, une bagatelle.
00:42:42 Ce que je veux de toi, c'est...
00:42:46 - Ma voix ?
00:42:50 Plus parler, chanter.
00:42:54 Mais sans ma voix,
00:42:56 tu auras ton regard,
00:43:00 Et ne sous-estime pas l'importance
00:43:04 Ha !
00:43:06 @ Les hommes là-haut
00:43:09 @ Ils pensent qu'une fille
00:43:12 @ Oui, sur la terre ferme, il est plus
00:43:15 @ Et, après tout, ma chère, pourquoi
00:43:18 @ Ils ne sont pas impressionnés
00:43:21 @ Les vrais gentlemen l'évitent
00:43:24 @ Mais ils aiment à la folie et s'évanouissent
00:43:27 @ C'est elle qui garde sa langue
00:43:30 @ Allez, pauvre âme malchanceuse @
00:43:34 @ Vas-y, fait ton choix @
00:43:37 @ Je suis une femme très occupée
00:43:40 @ Cà ne coûtera pas grand chose
00:43:43 @ Toi la pauvre âme malchanceuse @
00:43:45 @ C'est triste, mais vrai @
00:43:48 @ Si tu veux traverser le pont
00:43:51 @ Avale d'un coup et respire bien
00:43:54 @ Chôses de flot et de mer
00:43:56 @ Le Boss est sur le rouleau de papier @
00:44:00 @ Cette pauvre, âme @
00:44:03 @ malchanceuse @
00:44:10 @ Beluga, sevruga @
00:44:13 @ Venez, vents des
00:44:16 @ Larynxis, glossitis
00:44:20 @ La voce à moi @
00:44:24 A présent, chante !
00:44:32 Continue à chanter !
00:45:34 Cette voix.
00:45:39 J'ai regardé partout, Max.
00:46:02 Ben, regarde ce que
00:46:07 Regarde-toi. Regarde-toi.
00:46:10 Il y a quelque chose de different.
00:46:13 J'ai trouvé.
00:46:16 Tu as utilisé
00:46:20 Non ? Non, euh ?
00:46:22 Nouveaux coquillages ?
00:46:25 Pas de nouveaux coquillages.
00:46:30 - Mais si je reste juste là assez longtemps--
00:46:34 Elle a échangé sa voix avec la sorcière des mers
00:46:38 Je le savais, çà.
00:46:40 Ariel a été changée en humaine.
00:46:43 Elle doit faire tomber le prince amoureux
00:46:46 Et elle n'a seulement que 3 jours !
00:46:50 Regarde-là !
00:46:53 Sur des jambes ! Sur des jambes humaines !
00:46:56 Mes nerfs sont à cran !
00:47:00 Que dirai son père ?
00:47:03 Il dirait qu'il se tuerai un crabe !
00:47:07 Je vais marcher tout droit vers
00:47:10 et lui raconter juste comme j'aurai
00:47:12 Et ne me secoue pas la tête,
00:47:16 Peut-être qu'il est encore temps.
00:47:18 Si on pouvait obtenir de cette sorcière
00:47:21 tu pourrais rentrer à la maison avec tous
00:47:24 Seulement être--
00:47:28 Seulement être misérable
00:47:35 Cà va, çà va.
00:47:38 J'essayerai de t'aider à trouver ce prince.
00:47:44 Hou, quelle carapace douce je deviens.
00:47:50 Maintenant, Ariel, je te le dis.
00:47:52 Si tu veux être une humaine, la 1ère chose
00:48:02 Max ? Quoi ?
00:48:06 Euh ? Quoi ? Max !
00:48:10 T'as l'ai génial, fillette.
00:48:13 T'as l'air sensationnel.
00:48:28 Max ! Max !
00:48:32 Du calme, Max.
00:48:35 Qu'est-ce qui te prend, camarade ? Oh.
00:48:38 Oh, je vois.
00:48:41 Vous allez bien, mademoiselle ?
00:48:44 Je suis désolé si ce casse-tête
00:48:47 Il est inoffensif vraiment, euh--
00:48:51 Vous me semblez très familière.
00:48:59 Nous nous sommes rencontrés. Je le savai.
00:49:03 Quel est votre nom ?
00:49:05 Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:49:10 Vous ne pouvez pas parler ? Oh !
00:49:15 Oh, alors vous ne pourriez pas être
00:49:22 Qu'y-a-t'il ?
00:49:26 Non, non. Vous avez besoin d'aide ?
00:49:28 Whoa, whoa, doucement !
00:49:32 Doux Jésus,
00:49:35 Ne vous inquiétez pas. Ne vous inquiétez pas.
00:49:38 Allez. Allez.
00:49:47 Rejetée sur le rivage d'un naufrage.
00:49:50 Oh, la pauvre chose.
00:49:53 Nous vous feront vous sentir mieux en
00:49:59 Je ferai juste-- Je ferai juste
00:50:08 Bien, vous devez au moins avoir
00:50:10 - Non !
00:50:13 Quand est-ce que Gertrude a jamais
00:50:16 - Je veux dire, vraiment.
00:50:18 Cette fille se montre en lambeau
00:50:21 Si Eric cherche une fille, j'en connais
00:50:40 Oh, Eric, soyez raisonnable.
00:50:43 Les jeunes demoiselles aimables
00:50:46 en ensuite partent dans l'oubli
00:50:49 Je te le dis, Grim.
00:50:51 Je vais trouver cette fille,
00:50:54 Allez, chérie. Ne sois pas timide.
00:51:04 Oh, Eric, ,n'est-elle pas une vision ?
00:51:08 Euh, vous êtes magnifique.
00:51:11 Venez, venez, venez. Vous devez être affamée.
00:51:17 Nous y voilà. C'est mieux.
00:51:20 Ha, ha. Bon.
00:51:23 Ce n'est pas souvent que nous avons une
00:51:40 Euh, vous aimez ?
00:51:46 - Si désolé, Grim.
00:51:50 Eh bien, Eric, c'est la 1ère fois que je
00:51:54 Ah, très amusant.
00:51:57 Carlotta, ma chère,
00:51:59 Oh, vous allez adorer ! Le Chef a
00:52:21 @ Ce que j'aime les poissons @
00:52:23 @ J'aime fendre
00:52:26 @ D'abord, je leur coupe leurs têtes
00:52:30 @ Ah, mais oui
00:52:37 @ Avec le fendoir
00:52:40 @ Je retire ce qu'il y a à l'intérieur
00:52:43 @ Mon Dieu, j'aime les petits poissons
00:52:46 @ Voici quelque chose pour
00:52:50 @ Préparé selon
00:52:52 @ D'abord, vous découpez le poisson
00:52:56 @ Ensuite vous entaillez à travers la peau
00:53:00 @ Ensuite, vous le fourrez de sel
00:53:05 - Oh.
00:53:10 @ Sacre bleu
00:53:12 @ Comment diable ais-je pu manquer
00:53:17 @ Quelle dommage. Quelle perte
00:53:20 @ A présent de la farine
00:53:23 @ Maintenant je te bourre
00:53:26 @ Cà ne fait pas mal car tu es mort
00:53:30 @ 'Parceque çà va être chaud
00:53:43 Qu'est-ce que cela ?
00:54:15 Je pense que je ferai mieux d'aller
00:54:22 Sort, espèce de petit gringalet,
00:54:26 Louie!
00:54:29 - Que faites-vous ?
00:54:34 Je suis désolé, madame.
00:54:38 Vous savez, Eric, peut-être que notre
00:54:41 de voir certaines de vues du Royaume.
00:54:44 Une visite en quelque sorte.
00:54:46 Je suis désolé, Grim.
00:54:49 Vous ne pouvez pas passer tout votre temps
00:54:52 Faites quelque chose. Vivez.
00:54:55 Du calme, Grim, de calme. Ce n'est pas une
00:55:00 Bien, qu'en dites-vous ?
00:55:04 Magnifique ! A présent, mangeons avant
00:55:17 Viens ici, mon garçon.
00:55:37 Ce doit être, sans le moindre doute,
00:55:40 l'unique jour le plus humiliant de ma vie.
00:55:44 J'espère que vous appréciez par quoi
00:55:50 Maintenant, nous devons établir un plan
00:55:54 Demai, lorqu'il t'emmène à cette balade,
00:55:59 Tu dois battre tes yeux, comme ceci.
00:56:04 Tu dois froncer tes lèvres, comme ceci.
00:56:19 Tu es incorrigible, mon enfant.
00:56:24 Completement incorrigible.
00:56:37 - Aucun signes d'eux ?
00:56:41 Nous n'avons trouvé aucune trace
00:56:45 Bien, continuez à chercher.
00:56:49 Ne laissez personne dormir dans ce Royaume
00:56:53 Oui, sire.
00:56:56 Oh, Qu'ais-je fait ?
00:57:25 L'a-t-il déjà embrassée ?
00:57:27 - Pas encore.
00:57:36 Oh,Judy !
00:57:53 Yo! Flounder !
00:57:56 Non, pas encore.
00:57:59 Bien, ils feraient mieux de craquer !
00:58:30 Bouge. Bouge tes grandes plumes.
00:58:34 Rien ne se produit.
00:58:37 Plus qu'un jour, et ce garçon
00:58:43 Okay. D'accord, il faut faire appel à...
00:58:45 une petite stimulation vocale romantique.
00:58:49 Reste en arrière !
00:58:58 Wow. Quelqu'un devrait trouver ce pauvre
00:59:08 Doux Jésus, mec.
00:59:14 Vous voulez que quelque chose soit fait,
00:59:18 D'abord, on doit créer l'ambiance.
00:59:23 Percussion.
00:59:26 Cordes. instruments à vent.
00:59:30 Paroles.
00:59:32 @ Là, tu la vois @
00:59:35 @ Assise là en face @
00:59:39 @ Elle n'a pas grand chose à dire
00:59:45 @ Et tu ne sais pas pourquoi
00:59:49 @ Tu veux embrasser la fille @
00:59:51 Vous avez entendu quelque chose ?
00:59:54 - oui.
00:59:56 @ La regarder
01:00:00 @ Possible qu'elle le veuille aussi @
01:00:02 @ Il y a un moyen
01:00:07 @ Je n'ai pas besoin de mots @
01:00:09 @ Pas le moindre mot
01:00:12 Chantez avec moi, maintenant.
01:00:18 @ Il semble que le garçon soit trop timide
01:00:22 @ Sha-la-la-la-la-la
01:00:26 @ Dommage
01:00:30 Vous savez, je me sens mal
01:00:33 Peut-être que je pourrai deviner.
01:00:37 Okay, non.
01:00:41 Et Diana ? Rachel ?
01:00:44 - Ariel. Son nom est Ariel.
01:00:48 Ariel ? Oh.
01:00:51 C'est assez joli.
01:00:55 @ Maintenant est ton moment @
01:01:00 @ Flottant sur un lagon bleu @
01:01:02 @ Mon garçon, tu ferais mieux
01:01:05 - @ Aucun moment ne sera mieux @
01:01:09 @ Elle ne dit pas un mot @
01:01:12 @ Et elle ne dira pas un mot
01:01:18 @ Sha-la-la-la-la-la
01:01:20 - @ Tu as l'ambiance préparée
01:01:24 @ Sha-la-la-la-la-la
01:01:27 @ N'essaye pas de le cacher, maintenant
01:01:30 @ Whoa, whoa @
01:01:32 @ Sha-la-la-la-la-la
01:01:34 - @ Et écoute la chanson @
01:01:36 - @ La chanson dit embrasse la fille @
01:01:39 @ Sha-la-la-la-la-la
01:01:42 @ Fait ce que la musique dit
01:01:45 Vas-y. Embrasse là.
01:01:48 @ Pourquoi n'embrasses-tu pas la fille @
01:01:52 @ Vas-y et embrasse la fille @
01:01:56 Vas-y et--
01:02:03 - Oh!
01:02:07 Joli boulot, mes garçons.
01:02:11 Celle-là était proche.
01:02:15 La petite clocharde !
01:02:20 Bon, à ce rythme, elle l'embrassera
01:02:24 Bien, il est temps qu'Ursula prenne
01:02:29 La fille du Triton serat à moi !
01:02:34 Je l'vois se tortiller
01:02:57 Eric ?
01:02:59 Si je puis dire,
01:03:01 bien mieux que n'importe quelle fille
01:03:05 chaude et attentionnée juste devant tes yeux.
01:04:01 Ariel !
01:04:03 Ariel, réveille-toi ! réveille-toi.
01:04:07 Gamin, on a réussi !
01:04:09 Qu'est-ce que raconte cet idiot ?
01:04:13 C'est çà, comme si vous 2 ne saviez pas, hein ?
01:04:16 La ville est en pleine agitation à propos
01:04:21 Vous savez, il se marrie .
01:04:24 Espèce de stupide marcheur de trottoir.
01:04:28 Je te retrouve plus tard.
01:04:46 Bien, maintenant, Eric.
01:04:48 Il semble que je me trompais.
01:04:51 Votre jeune fille mystérieuse,
01:04:56 Et-Et elle est charmante.
01:04:59 Félicitations, ma chère.
01:05:01 Nous souhaitons nous marier
01:05:04 Oh, oui, bien sûr, Eric, mais, euh,
01:05:08 Cet après-midi, Grimsby.
01:05:12 Oh. Oh. Très bien,
01:06:14 @ Quelle charmante petite fiancée je ferai @
01:06:17 @ Ma chère
01:06:22 @ Les chôses fonctionnent suivant
01:06:29 @ Bientôt j'aurai
01:06:32 @ El l'océan sera à moi @@
01:06:39 La sorcière des mers !
01:06:44 Ariel !
01:06:47 Ariel !
01:06:50 Ariel, je volais--
01:06:54 J'ai vu le-- le regard--
01:06:59 et elle chantait avec un set de tuyaux volé.
01:07:03 Est-ce que tu entends ce que je te raconte ?
01:07:06 Le prince épouse la sorcière
01:07:11 - Es-tu sûr de çà ?
01:07:14 Je veux dire, quand c'est important ?
01:07:17 Qu'est-ce qu'on va faire ?
01:07:19 Avant que le soleil ne se couche au 3ème jour.
01:07:23 Jour.
01:07:30 Ariel, accroche-toi à çà.
01:07:32 Flounder, amène-là à ce bâteau aussi
01:07:36 J'essaierai !
01:07:38 Je dois trouver le Roi des mers.
01:07:41 - Et moi ? Et moi ?
01:07:43 Trouve un moyen de repousser le marriage !
01:07:46 Repousser le marriage.
01:07:48 Quoi ? C'est çà !
01:08:01 En avant ! Allons-y !
01:08:17 Chèrement aimée--
01:08:19 Ne t'inquiète pas, Ariel. On va y arriver.
01:08:24 On y est presque.
01:08:26 Oui, um, vous,
01:08:30 pour être votre épouse mariée
01:08:33 pour aussi longtemps que vous
01:08:36 Oui.
01:08:38 Cela étant--
01:08:59 Alors par le pouvoir--
01:09:01 Ecarte-toi de moi, espèce de petit visqueux--
01:09:16 Oh, quoi, espèce de petit--
01:09:39 Ariel ?
01:09:41 Eric.
01:09:45 Tu-- Tu peux parler ?
01:09:47 - C'est toi.
01:09:51 - C'était toi tout ce temps.
01:09:55 Eric, non !
01:09:59 Tu es trop tard !
01:10:02 Tu es trop tard !
01:10:10 Au revoir, l'amoureux.
01:10:11 Au revoir, l'amoureux.
01:10:14 - Ariel !
01:10:17 Ce n'est pas après toi que je suis.
01:10:20 Ursula, arrête !
01:10:24 Eh bien, le Roi Triton !
01:10:29 - Laisse-la partir !
01:10:33 - Nous avons conclu un marché.
01:10:36 Je ne voulais pas !
01:10:43 Vous voyez ? Le contrat est légal,
01:10:47 même pour vous.
01:10:50 Bien sûr, j'ai toujours été la fille
01:10:55 La fille du Grand Roi des mers
01:11:01 Mais je pourrai être d'accode
01:11:05 pour quelqu'un d'encore mieux.
01:11:09 - Eric, Que fais-tu ?
01:11:14 Maintenant, faisons-nous un marché ?
01:11:22 Ha ! Cà marche, alors !
01:11:27 Non ! Oh, non !
01:11:38 Votre majesté.
01:11:41 Papa.
01:11:42 - Enfin... il est à moi.
01:11:49 Toi !
01:11:53 - Espèce de monstre !
01:11:56 Contrat ou pas, je vais te pulvériser-- Ow !
01:11:59 - Eh bien, espèce de petit crétain.
01:12:02 Après lui !
01:12:11 Allons !
01:12:18 Dit au revoir à ton chamand coeur.
01:12:26 Les bébés !
01:12:41 Eric, il faut que tu t'en ailles d'ici.
01:12:43 Non, je ne te quitterai pas.
01:13:03 Espèces de pitoyables, crétains insignifiants !
01:13:08 Attention !
01:13:12 Maintenant, je reigne sur tous les océans !
01:13:15 Les vagues obéissent à chacunes de mes lubies !
01:13:19 Eric !
01:13:23 La mer et toutes ses dépouilles
01:13:47 Eric !
01:14:24 Très peu pour le véritable amour !
01:15:24 Elle l'aime vraiment,
01:15:28 Mmm. bien, c'est comme je le dit
01:15:34 Les enfants doivent être libres
01:15:39 Tu as toujours dit çà ?
01:15:44 Alors, je suppose qu'il reste
01:15:49 Et quel est-il, Votre Majesté ?
01:15:51 Comme elle va me manquer.
01:17:03 Ha, ha, ha, ha ! Oui !
01:17:08 Merci. Merci.
01:17:18 Je t'aime, papa.
01:17:21 @A présent, nous pouvons marcher,
01:17:25 @ Maintenant, nous pouvons rester
01:17:32 @ Juste toi et moi @
01:17:37 @ Et je peux faire @
01:17:41 @ Partie de ton monde @
01:18:10 @ L'algue est toujours plus verte
01:18:17 @ Tu rêves d'aller là-haut @
01:18:21 @ Regarde seulement le monde
01:18:24 @ Juste ici
01:18:26 @ De telles magnifiques choses
01:18:28 @ Que cherches-tu
01:18:32 @ Sous la mer
01:18:36 @ Chérie, c'est mieux
01:18:38 @ Crois-moi sur parole @
01:18:41 @ Là-haut sur la côte, ils travaillent
01:18:45 @ Pendant que nous nous dévouons à temps plein
01:18:50 Ouais !
01:18:53 @ Sous la mer
01:18:55 @ Sous la mer
01:18:58 @ Quand la sardine
01:19:00 - @ C'est de la musique pour moi @
01:19:02 @ Qu'ont-ils
01:19:05 @ On a un groupe
01:19:08 @ Chaque petite palourde ici
01:19:12 @ Chaque petite limace ici
01:19:17 @ Chaque petit escargot ici
01:19:19 @ C'est pour çà que c'est plus chaud
01:19:22 @ Nous sommes, nous chanceux ici
01:19:24 @ Sous la mer @@
01:19:38 @ Regarde ces trucs
01:19:41 @ Ne penserais-tu pas
01:19:45 @ Ne penserais-tu pas
01:19:47 @ La fille qui a tout @
01:19:51 @ Regarde ce trésor découvert
01:19:55 @ Combien de merveilles
01:19:58 @ Regarde par ici, penserais-tu @
01:20:00 @ Bien sûr, elle a tout @
01:20:04 @ J'ai des gadgets
01:20:08 @ J'ai des Quizits
01:20:12 @ Tu veux des machinchoses,
01:20:15 @ Mais qui s'en fait
01:20:20 @ J'en veux plus @
01:20:27 @ Je veux être
01:20:30 @ Je veux voir
01:20:34 @ Se balader dans ces-- @
01:20:38 Oh, des pieds.
01:20:41 @ Retourner tes nageoires
01:20:45 @ Les jambes sont nécessaires
01:20:49 @ Déambuler avec dans un-- @
01:20:53 @ une rue @
01:20:55 @ Là où ils marchent
01:20:58 @ Là où ils restent toute la journée
01:21:02 @ Se baladant libre
01:21:06 @ Faire partie du monde @
01:21:09 @ Ce que je donnerai
01:21:13 @ Hors de ces eaux @
01:21:15 @ Ce que je paierai
01:21:19 @ Au chaud sur le sable @
01:21:22 @ J'te parie que sur la terre
01:21:25 @ Je parie qu'ils ne réprimandent pas
01:21:30 @ Brillante jeune femme
01:21:34 @ Prête à se lever @
01:21:38 @ Et prête à savoir
01:21:42 @ Leur poser mes questions
01:21:46 @ Qu'est-ce qu'un feu
01:21:50 @ Brûle @
01:21:52 @ Quand c'est mon tour
01:21:56 @ Aimer explorer
01:22:03 @ Hors de la mer @
01:22:08 @ J'aimerai pouvoir faire @
01:22:12 @ Partie de ce @
01:22:16 @ Monde @@